RODCRAFT RC8102 User manual

RC8102
RC8103
RC8106
RC8107
BLOW GUN
OPERATOR’S MANUAL
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand
these instructions before performing any such task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
WARNING
8956001344 Rev 01
24/01/2017

RC8102 / RC8103 / RC8106 / RC8107
Blow Gun
s016495
97 dB(A)
3/8” (10 mm)
= 6.7 bar
= 90 psi
P Max.
SAFETY INFORMATION
Safety Information
This blow gun is designed for cleaning components. No other use permitted. For professional use only.
This tool must not be modied. Do not use if damaged.
Informations concernant la sécurité
Cet outil est conçue pour nettoyer des composants. Aucune autre utilisation autorisée. Pour utilisation profession-
nelle uniquement. Cette soufette ne doit pas être modiée. Ne pas l’utiliser si elle est endommagée.
Sicherheitshinweise
Diese Druckluftpistole ist zur Reinigung von Komponenten vorgesehen. Sonstige Anwendungen sind unzulässig.
Nur zum Gebrauch durch ausgebildete Fachkräfte. Diese Druckluftpistole darf nicht modiziert werden. Bei einer
Beschädigung nicht verwenden.
Información sobre seguridad
Esta pistola de soplado está diseñada para la limpieza de componentes. No se permite ningún otro uso. Sólo para
uso profesional. Esta pistola de soplado no debe modicarse. No utilizar si presenta daños.
Informação de Segurança
Esta pistola de ar foi designada para a limpeza de componentes. Não é permitido nenhum outro tipo de uso.
Apenas para uso prossional. Esta pistola de ar não pode ser modicada. Não a utilize se estiver danicada.
Informazioni sulla sicurezza
Questo insufatore ad aria è progettato per la pulizia di componenti. Nessun altro uso è permesso. Solo peruti-
lizzo professionale. Questo insufatore ad aria non deve essere modicato. Non utilizzarlo se è stato danneggia-
to.Veiligheidsinformatie
Veiligheidsinformatie
Dit persluchtpistool is ontwikkeld voor het reinigen van onderdelen. Gebruik van andere aard is
niet toegestaan. Uitsluitend voor professioneel gebruik. Het aanbrengen van wijzigingen aan dit
persluchtpistool is verboden. Gebruik dit gereedschap niet indien het beschadigd is.

RC8102 / RC8103 / RC8106 / RC8107
Blow Gun
Sikkerhedsoplysninger
Trykluftspistolen er konstrueret til rengøring af komponenter. Den må ikke bruges til andet. Kun
til professionel brug. Denne trykluftspistol må ikke modiceres. Må ikke bruges, hvis den er
beskadiget.
Sikkerhetsinformasjon
Denne trykkluftpistolen er konstruert til å rengjøre komponenter. Annen bruk er ikke tillatt. Kun
til profesjonell bruk. Denne trykkluftpistolen må ikke endres. Skal ikke brukes hvis den er skadet.
Turvallisuustiedot
Tämä puhalluspistooli on tarkoitettu osien puhdistamiseen. Muut käyttötavat ovat kiellettyjä. Vain
ammattikäyt- töön. Puhalluspistooliin ei saa tehdä muutoksia. Ei saa käyttää, jos laite on
vahingoittunut
Πληροφορίες για την ασφάλεια
Αυτό το πιστόλι αέρα σχεδιάστηκε για τον καθαρισμό εξαρτημάτων. Δεν επιτρέπεται άλλη χρήση. Μόνο για
επαγγελματική χρήση. Αυτό το πιστόλι αέρα δεν πρέπει να τροποποιηθεί. Μην το χρησιμοποιείτε αν έχει υποστεί
ζημία.
Säkerhetsinformation
Denna blåspistol är avsedd för att rengöra komponenter. Ingen annan användning är tillåten. Endast
för profes- sionellt bruk. Denna blåspistol får inte modieras. Använd den inte om den är skadad.
Информация по технике безопасности
Данный продувочный пистолет предназначен для чистки компонентов. Любое другое использование
запрещено. Только для профессионального использования. Запрещается модифицировать данный
продувочный пистолет. Не использовать в поврежденном состоянии.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ta dmuchawa jest przeznaczona do czyszczenia podzespołów. Użytkowanie w innym celu jest zabronione.
Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przez użytkowników posiadających stosowne kwalikacje. Nie wol-
no modykować dmuchawy. W razie uszkodzenia urządzenia nie należy używać.
Bezpečnostné informácie
Táto striekacia pištoľ je navrhnutá na čistenie komponentov. Iné použitie nepovolené. Iba na
profesionálne použitie. Túto striekaciu pištoľ nesmiete upravovať. Nepoužívať, ak je poškodená.
Bezpečnostní informace
Tato ofukovací pistole je konstruována k čištění součástí. Žádné jiné použití není povoleno. Pouze
pro profe- sionální použití. Tato ofukovací pistole nesmí být upravována. Nepoužívejte ji, pokud je
poškozená.
Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók
Ezt a lefúvató pisztolyt alkatrészek tisztításához tervezték. Bármilyen más célú használata tilos.
Kizárólag professzionális felhasználásra. A lefúvató pisztolyt tilos átalakítani. Ne használja a terméket, ha az
sérült.
Varnostne informacije
Ta razpihovalna pištola je konstruirana za čiščenje komponent. Druge vrste uporabe niso dovoljene.
Samo za profesionalno uporabo. Te razpihovalne pištole ne smete spreminjati. Ne uporabljajte, če je okvarjena.
Informaţii privind siguranţa
Acest pistol de suat este destinat curăţării componentelor. Nu este permisă nicio altă tilizare. Exclusiv pentru uz
profesional. Acest pistol nu trebuie modicat. A nu se utiliza dacă este deteriorat.
Güvenlik bilgileri
Bu hava tabancası parçaların temizlenmesi için tasarlanmıştır. Başka kullanıma izin verilmemektedir. Sadece
profesyonel kullanım içindir. Bu hava tabancasında değişiklik yapılmamalıdır. Hasarlı ise kullanmayın.

RC8102 / RC8103 / RC8106 / RC8107
Blow Gun
Информация за безопасност
Този пистолет за издухване е проектиран за почистване на компоненти. Не се разрешава употреба сдруги
цели. Само за професионална употреба. Този пистолет за издухване не трябва да се модифицира.Не
употребявайте, ако е на лице повреда.
Ohutusinformatsioon
Antud puhkpüss on mõeldud komponentide puhastamiseks. Igasugune muu kasutamine on keelatud. Ainult pro-
fessionaalseks kasutamiseks. Antud puhkpüssi ei tohi muuta. Ärge kasutage kahjustatud puhkpüssi.
Saugos informacija
Šis pučiamasis vamzdis yra skirtas valyti komponentus. Draudžiama naudoti šį gaminį kitam. Tik profesionaliam
naudojimui. Šio pučiamojo vamzdžio negalima modikuoti. Nenaudokite, jei apgadintas.
Drošības informācija
Šī nopūšanas pistole ir izstrādāta komponentu tīrīšanai. Cits pielietojums nav atļauts. Paredzēts lietot tikai pro-
fesionāliem
mērķiem. Šo nopūšanas pistoli nedrīkst modicēt. Neizmantojiet, ja tā ir bojāta.
安全信息
本吹尘枪设计用于清洁组件。不允许用作其他用途。仅供专业人员使用。本吹尘枪不得被改造。如有损坏,请勿
使用。
安全情報
本ブローガンは、部品を洗浄するために設計されています。その他の使用は許可されていません。プロ専用で
す。本ブローガンを改造しないでください。損傷のある場合は使用しないでください。
안전 정보
본 블로우 건은 구성품을 청소하도록 설계되어 있습니다. 다른 용도는 허용되지 않습니다. 전문가만사용할 수 있
습니다. 본 블로우 건을 개조해서는 안됩니다. 손상된 경우 사용하지 마십시오.
Copyright 2016, RODCRAFT
All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in
particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings. Use only authorized parts. Any damage or
malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.
Original Instructions
www.rodcraft.com
Other manuals for RC8102
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other RODCRAFT Paint Sprayer manuals
Popular Paint Sprayer manuals by other brands

DeVilbiss
DeVilbiss GTI PRO LITE Operation manual

Workhorse
Workhorse ATV 2522 Assembly / operation instructions / parts

Toro
Toro Pro Control XP Operator's manual

Homeright
Homeright 100 Instruction booklet

Harbor Freight Tools
Harbor Freight Tools 65040 Owner's manual and safety instructions

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 200G Product information