Rodler ALESSA Mod02 User manual

Rodovia Florindo Rodrigues Martinez S/N
Km 0,6 - CEP. 15130-000 - Jaci-SP
www.lukaliam.com.br
Manual de Montagem
Assembly Instructions
Manual de Montaje
office desk
ALESSA Mod02
FOR A PERFECT ASSEMBLY OF
YOUR PRODUCT, READ
CAREFULLY THE INSTRUCTIONS
OF EACH STEP.
PARA UNA PERFECTA MONTAJE
DE SU PRODUCTO, LEA
ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES
DE CADA PASO.
PARA UMA MONTAGEM PERFEITA
DE SEU PRODUTO, LEIA ATENTAMENTE
AS INSTRUÇÕES DE CADA
PASSO DA MONTAGEM.
IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
IDENTIFICATION OF THE PARTS
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
office desk
ALESSA Mod02 office desk
ALESSA Mod02
Opções de Montagem
Assembly Options
Opciones de Montaje
Check which option is chosen
before starting assembly.
Compruebe qué opción se elige
antes de comenzar el montaje.
NOMEMEDIDA
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Tampo
Lateral
Travessa
Lateral Fundo Nicho
Lateral Esq. Nicho
Lateral Dir. Nicho
Prateleira Inf. Nicho
Prateleira Interm. Nicho
Prateleira Sup. Nicho
Divisória Inferior
Divisória Superior
Detalhe Nicho
720X450
817X500
720X177
741X420
742X207
742X207
420X190
420X190
420X176
297X191
125X176
420X 141
Nº
Verificar qual é a opção escolhida
antes de começar a montagem.
NAMEMEASURE
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Tampo
Side
Frame
Niche Back Side
Niche Left Side
Niche Right Side
Niche Bottom Shelf
Niche Intermediate Shelf
Niche Upper Shelf
Bottom Partition
Upper Partition
Niche Detail
720X450
817X500
720X177
741X420
742X207
742X207
420X190
420X190
420X176
297X191
125X176
420X 141
Nº NOMBREMEDIDA
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Cubierta
Lateral
Moldura
Lateral Fondo Nicho
Lateral Izquierda Nicho
Lateral Derecha Nicho
Repisa Inferior Nicho
Repisa Intermedia Nicho
Repisa Superior Nicho
Partición Inferior
Partición Superior
Detalle Nicho
720X450
817X500
720X177
741X420
742X207
742X207
420X190
420X190
420X176
297X191
125X176
420X 141
Nº

Certificado de Garantia
A Lukaliam Indústria e Comércio de Móveis Ltda., buscando
sempre a tranquilidade e confiança de seus clientes acerca dos
produtos a eles dedicados apresenta a devida certificação de
garantia.
De acordo com a garantia conferida por este certificado do
produto Lukaliam Móveis Ltda., o consumidor/cliente deverá
ter cautela da seguinte forma:
1. Sempre privar pelo uso normal e adequado do produto,
evitando maus tratos, exposição excessiva a luz solar e calor,
pois isso pode acarretar mudança na cor original do mesmo;
2. Lembramos que avarias no manuseio e transporte de
produtos não são validos para este certificado, e, sugerimos
para transporte a utilização de profissionais especializados.
3. A Garantia neste ato documentada se limita única e
exclusivamente ao móvel, não contemplando, portanto, os
produtos a ele agregados, tais como vidros, aramados,
ferragens e demais acessórios que não sejam da fabricação da
Lukaliam Indústria e Comércio de Móveis Ltda.
Os prazos de Garantia
Será de 90 dias, a partir da data de emissão da nota fiscal, tanto
para defeitos de fácil constatação, quanto para defeitos de
fabricação, salvo seguindo as condições de uso normal do
produto, e demais considerações do presente certificado,
contados a partir da data da emissão da nota fiscal.
Instruções de Limpeza, Montagem e Conservação
No que diz respeito à limpeza do produto, recomendamos a
utilização somente de pano levemente umedecido com água;
No momento da montagem, o cliente/consumidor deverá
certificar e acompanhar o momento da montagem, assinando
um termo de satisfação, seguindo à risca para evitar maiores
c o m p l i c a ç õ e s n a m o n t a g e m , q u e p o r s u a v e z , é
responsabilidade do cliente/consumidor tornando assim
inaplicável o presente termo de garantia, bem como quaisquer
tipos de recorte no móvel.
Não são de responsabilidade da empresa Lukaliam Indústria e
Comércio de Móveis Ltda. Problemas originados pela má
utilização dos produtos, exposição a intempéries e também da
ação de pragas diversas, cupins, e ainda, no armazenamento
imp r ó pri o d o p r o d ut o e m l o cai s n ã o d ede t iza d os
periodicamente.
Observações Finais
O presente certificado de garantia deverá ser exercido nos
prazos neste ato indicados, pelas lojas revendedoras dos
produtos da empresa Lukaliam Indústria e Comércio de Móveis
Ltda. Principalmente aquela que o produto foi adquirido,
mediante apresentação da nota fiscal, e o presente certificado.
Destacamos que não será concedida assistência técnica se
detectado o mau uso do produto.
Warranty Certificate
Lukaliam Indústria e Comércio de Móveis Ltda., always
seeking the tranquility and confidence of its customers on the
products dedicated to them presents the appropriate
warranty certification. In accordance with the product
warranty given by this certificate of Lukaliam Móveis Ltda., the
consumer/client must pay caution as follows:
1. Always ensure normal and proper use of the product,
avoiding misuse, excessive exposure to sunlight and heat, as
this can cause a change in the original color of the product;
2. We remind you that damages caused on the handling and
transportation of products are not valid for this certificate,
and, we suggest for transportation the use of specialized
professionals.
3. The Warranty is limited solely and exclusively to the
furniture, not covering the products added to it, such as
glasses, wires, hardware, and other accessories that are not
manufactured by Lukaliam ndústria e Comércio de Móveis
ltda.
Warranty deadlines
90 days from the invoice issue date, both for easy to find
defects, and for manufacturing defects, except following the
conditions of normal use of the product, and other
considerations of this certificate, counted from the invoice
issue date.
Cleaning, assembly and care instructions
Regarding the cleaning of the product, we recommend the
use of only cloth lightly moistened with water; The
client/consumer must certify and monitor the moment of
assembly, signing a satisfaction term, to avoid further
complications in the assembly, which is responsibility of the
client/consumer, thus rendering this warranty term
inapplicable, as well as any kind of cutouts in the furniture.
The company Lukaliam Indústria e Comercio de Moveis Ltda
is not responsible for problems originated by the misuse of
the products, exposure to bad weather, and also by the action
of various pests, termites, and also, in the improper storage
of the product in places that are not regularly sprayed.
Final remarks
This warranty certificate must be exercised within the time
limits indicated in this act by the resellers stores of the
products of the company Lukaliam Indústria e Comércio de
Móveis Ltda. Especially the one that the product was
purchased, upon presentation of the invoice, and this
certificate. We highlight that technical assistance will not be
granted if the misuse of the product is detected.
Certificado de Garantia
Lukaliam Indústria e Comércio de Móveis Ltda., Buscando
siempre la tranquilidad y confianza de sus clientes sobre los
productos que les dedican, presenta la debida certificación de
garantía.
De acuerdo con la garantía proporcionada por este certificado
de producto de Lukaliam Móveis Ltda., El consumidor/cliente
debe tener las siguientes precauciones:
1. Privar siempre por el uso normal y adecuado del producto,
evitando maltrato, exposición excesiva a la luz solar y al calor, ya
que esto puede provocar un cambio en el color original del
producto;
2. Le recordamos que las fallas en el manejo y transporte de los
productos no son válidas para este certificado, y sugerimos el
uso de profesionales especializados para el transporte.
3. La Garantía en este acto documentado se limita única y
exclusivamente al mobiliario, por lo tanto, no incluye los
productos añadidos al mismo, tales como vidrio, alambres,
ferretería y otros accesorios que no sean fabricados por
Lukaliam Indústria e Comércio de Móveis Ltda.
Período de garantia
Serán 90 días desde la fecha de emisión de la factura, tanto por
defectos fáciles de encontrar como por defectos de fabricación,
excepto siguiendo las condiciones de uso normal del producto,
y demás consideraciones de este certificado, contados desde la
fecha emisión de la factura.
Instrucciones de limpieza, montaje y cuidado
En cuanto a la limpieza del producto, recomendamos utilizar
solo un paño ligeramente humedecido con agua; En el
momento del montaje, el cliente/consumidor deberá certificar
y controlar el momento de montaje, firmando término de
satisfacción, siguiendo estrictamente para evitar mayores
complicaciones en el montaje, que a su vez es responsabilidad
del cliente/consumidor hacer inaplicable el término de
garantía, así como cualquier tipo de recortes en los muebles.
No son responsabilidad de Lukaliam Indústria e Comércio de
Móveis Ltda. Problemas originados por el mal uso de los
productos, la exposición a la intemperie y también por la acción
de diversas plagas, termitas, y también, en el almacenamiento
inadecuado del producto en lugares que no se prueban
regularmente.
Observaciones finales
Este certificado de garantía deberá ser ejercido dentro de los
plazos aquí indicados, por las tiendas que comercializan
Lukaliam Indústria e Comércio de Móveis Ltda. Especialmente
el que se adquirió el producto, previa presentación de la factura,
y este certificado. Destacamos que no se otorgará asistencia
técnica si se detecta el mal uso del producto.
Rodovia Florindo Rodrigues Martinez S/N
Km 0,6 - CEP. 15130-000 - Jaci-SP
www.lukaliam.com.br

RODIZIO CHAPA U
A
B
PARAFUSO 5,0X40 CHATO SOBERBA
PRETO S/ PONTA
05
02 PARAFUSO 3,5X25 FLANGEADO
PARAFUSO 4,0X50 CHATO
CAVILHA
E
F
G
H
62
28
17
10
03
02
02
I
J
K
MINI FIX
C
D
CHAPA RETA
04
CANTONEIRA
02
PARAFUSO
3,5X12 CHATO
RODIZIO
PARAFUSO 3,5X30 CHATO
QUANTIDADE DE ACESSÓRIOS - QUANTITY OF ACCESSORIES - CANTIDAD DE ACCESORIOS
FOR A PERFECT ASSEMBLY OF
YOUR PRODUCT, READ
CAREFULLY THE INSTRUCTIONS
OF EACH STEP.
PARA UNA PERFECTA MONTAJE
DE SU PRODUCTO, LEA
ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES
DE CADA PASO.
PARA UMA MONTAGEM PERFEITA
DE SEU PRODUTO, LEIA ATENTAMENTE
AS INSTRUÇÕES DE CADA
PASSO DA MONTAGEM.
Parafusos em tamanho real - Screws in real size - Tornillos en tamaño real
FLAT POINT SCREW 5X40 TORNILLO SIN PUNTA 5X40
FLAT HEAD SCREW 4,0X50 TORNILLO CABEZA PLANA 4,0X50
FLANGE HEAD SCREW 3,5X25 TORNILLO CABEZA FLANG. 3,5X25
FLAT HEAD SCREW 3,5X30 TORNILLO CABEZA PLANA 3,5X30
FLAT HEAD SCREW 3,5X12 TORNILLO CABEZA PLANA 3,5X12
WOODEN DOWEL PIN TARUGO DE MADERA
MINIFIXCAM LOCK
METAL ANGLE BRACKET ESCUADRA DE ÁNGULO METÁLICA
METAL MENDING PLATE PLACA DE METAL
U-SHAPED CASTER RUEDA CHAPA U
CASTER RUEDA

*Usar embalagem de papelão e as mantas para montar o produto em cima.
*Use the packaging to cover the floor and assemble the furniture on it.
*Utilice el embalaje para cubrir el suelo y montar los muebles sobre él.
1º Passo - Step 1 - Paso 1
2º Passo - Step 2 - Paso 2
3º Passo - Step 3 - Paso 3
4º Passo - Step 4 - Paso 4
05
10
08
G
FF
07
10
F
A
05
07
G
F
07
02
K
J
E
K
E
J
Montar o produto voltado ao solo
Assemble the product back to the floor
Montar el producto de vuelta al suelo
01 - MINIFIX - CAM LOCK - MINIFIX - G
02 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
Fixar a peça 07 na peça 05 com Minifix (G) e Cavilha (F).
Fix the part 07 on part 05 with Cam Lock (G) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 07 a la pieza 05 con Minifix (G) y Tarugo De Madera (F).
02 - MINIFIX - CAM LOCK - MINIFIX - G
04 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
Fixar a peça 08 nas peças 10 e 05 com Minifix (G) e Cavilha (F).
Fix the part 08 on parts 10 and 05 with Cam Lock (G) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 08 a las piezas 10 y 05 con Minifix (G) y Tarugo De Madera (F).
02 - RODÍZIOS CHAPA U - U-SHAPED CASTERS -
RUEDAS CHAPA U - J
14 - PARAFUSO - FLAT HEAD SCREW - TORNILLO CABEZA PLANA - E
02 - RODÍZIOS - CASTERS - RUEDAS - K
Fixar os Rodízios (K) na peça 07 com Parafuso (E).
Fix the Casters (K) on part 07 with Flat Head Screw (E).
Fije las Ruedas (K) a la pieza 07 con Tornillo Cabeza Plana (E).
Fixar os Rodízios Chapa U (J) na peça 02 com Parafuso (E).
Fix the U-Shaped Casters (J) on part 02 with Flat Head Screw (E).
Fije las Ruedas Chapa U (J) a la pieza 02 con Tornillo Cabeza Plana (E).
02 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
01 - PARAFUSO - FLAT POINT SCREW - TORNILLO SIN PUNTA - A
Fixar a peça 10 na peça 07 com Parafuso (A) e Cavilha (F).
Fix the part 10 on part 07 with Flat Point Screw (A) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 10 a la pieza 07 con Tornillo Sin Punta (A) y Tarugo De Madera (F).

05
04
11
09
08
07
G
F
05
11
12
F
G
F
09
05
G
F
11
09
A
F
5º Passo - Step 5 - Paso 5 7º Passo - Step 7 - Paso 7
6º Passo - Step 6 - Paso 6
8º Passo - Step 8 - Paso 8
02 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
01 - PARAFUSO - FLAT POINT SCREW - TORNILLO SIN PUNTA - A
Fixar a peça 11 na peça 09 com Parafuso (A) e Cavilha (F).
Fix the part 11 on part 09 with Flat Point Screw (A) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 11 a la pieza 09 con Tornillo Sin Punta (A) y Tarugo De Madera (F).
01 - MINIFIX - CAM LOCK - MINIFIX - G
02 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
Fixar a peça 09 na peça 05 com Minifix (G) e Cavilha (F).
Fix the part 09 on part 05 with Cam Lock (G) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 09 a la pieza 05 con Minifix (G) y Tarugo De Madera (F).
02 - MINIFIX - CAM LOCK - MINIFIX - G
02 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
Fixar a peça 12 na peça 05 com Minifix (G) e Cavilha (F).
Fix the part 12 on part 05 with Cam Lock (G) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 12 a la pieza 05 con Minifix (G) y Tarugo De Madera (F).
Fixar a peça 12 na peça 11 com Cavilha (F).
Fix the part 12 on part 11 with Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 12 a la pieza 11 con Tarugo De Madera (F).
03 - MINIFIX - CAM LOCK - MINIFIX - G
02 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
Fixar a peça 04 na peça 05 com Minifix (G) e Cavilha (F).
Fix the part 04 on part 05 with Cam Lock (G) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 04 a la pieza 05 con Minifix (G) y Tarugo De Madera (F).

01
02
B
D
04
04
12
08
07
06
09
G
F
F
F
G
GG
9º Passo - Step 9 - Paso 9 10º Passo - Step 10 - Paso 10
08 - MINIFIX - CAM LOCK - MINIFIX - G
09 - CAVILHA - WOODEN DOWEL PIN - TARUGO DE MADERA - F
Fixar a peça 06 nas peças 07, 08, 09, 12 e 04 com Minifix (G) e Cavilha (F).
Fix the part 06 on parts 07, 08, 09, 12 and 04 with Cam Lock (G) and Wooden Dowel Pin (F).
Fije la pieza 06 a las piezas 07, 08, 09, 12 y 04 con Minifix (G) y Tarugo De Madera (F).
04 - PARAFUSO - FLAT HEAD SCREW - TORNILLO CABEZA PLANA - D
Fixar a peça 04 nas peças 11, 09, 08 e 07 com Parafuso (D).
Fix the part 04 on parts 11, 09, 08 and 07 with Flat Head Screw (D).
Fije la pieza 04 a las piezas 11, 09, 08 y 07 con Tornillo Cabeza Plana (D).
11º Passo - Step 11 - Paso 11
A peça 02 define o lado da montagem no qual a furação da
peça 01 não é vazada e fica ao critério do cliente,
conforme ilustrado as opções de montagem na página inicial.
03 - PARAFUSO - FLAT HEAD SCREW - TORNILLO CABEZA PLANA - B
Part 02 defines the side of the assembly, on which the drilling of
part 01 is not fully through and is at the customer's discretion,
as illustrated by the assembly options on the first page.
La parte 02 define el lado del montaje en el que no se es total la
perforación de la parte 01 y queda a discreción del cliente, como
se ilustra en las opciones de ensamblaje en la página de inicio.
Fixar a peça 02 na peça 01 com Parafuso (B).
Fix the part 02 on part 01 with Flat Head Screw (B).
Fije la pieza 02 a la pieza 01 con Tornillo Cabeza Plana (B).

01
03
04
H
E
H
H
E
02
03
B
12º Passo - Step 12 - Paso 12
13º Passo - Step 13 - Paso 13
02 - PARAFUSO - FLAT HEAD SCREW - TORNILLO CABEZA PLANA - B
Fixar a peça 03 na peça 02 com Parafuso (B).
Fix the part 03 on part 02 with Flat Head Screw (B).
Fije la pieza 03 a la pieza 02 con Tornillo Cabeza Plana (B).
24 - PARAFUSO - FLAT HEAD SCREW - TORNILLO CABEZA PLANA - E
08 - CANTONEIRA METÁLICA - METAL ANGLE BRACKET - ESCUADRA DE ÁNGULO METÁLICA - H
Fixar a peça 03 na peça 01 com Cantoneiras Metálicas (H) e Parafuso (E).
Fix the part 03 on part 01 with the Metal Angle Brackets (H) and Flat Head Screw (E).
Fije la pieza 03 a la pieza 01 con las Escuadras De Ángulo Metálica (H) y Tornillo Cabeza Plana (E).
Fixar a peça 04 na peça 01 com Cantoneiras Metálicas (H) e Parafuso (E).
Fix the part 04 on part 01 with the Metal Angle Brackets (H) and Flat Head Screw (E).
Fije la pieza 04 a la pieza 01 con las Escuadras De Ángulo Metálica (H) y Tornillo Cabeza Plana (E).
Other Rodler Indoor Furnishing manuals

Rodler
Rodler ONIX User manual

Rodler
Rodler AMALFI User manual

Rodler
Rodler Venecia User manual

Rodler
Rodler Estante Cubos User manual

Rodler
Rodler Comedor Palma User manual

Rodler
Rodler LISBOA User manual

Rodler
Rodler Estante Praga User manual

Rodler
Rodler ALESSA Mod01 User manual

Rodler
Rodler Dallas TV Unit User manual
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

fantastic furniture
fantastic furniture Bridge manual

GFW
GFW CHICAGO BED Assembly instructions

Habitat
Habitat Montino 813052 manual

Unfinished Furniture of Wilmington
Unfinished Furniture of Wilmington T-17XB Assembly instructions

RTA
RTA Techni Mobili RTA-1459 Assembly instructions

fantastic furniture
fantastic furniture Avalon Assembly instructions