Rohr MMA Series User manual

INVERTER IGBT MMA
ONDULEUR IGBT MMA
MMA-160FI •MMA-200FI •MMA-250FI
This manual provides important safety information and instructions on how to set up your welder. Every welding situation has the
potential for personal injury. In order to minimize that risk, it’s important to read this manual carefully.
Keep this manual in a safe place, review it frequently and ensure that
all users have read it to ensure safe operation.
Ce manuel fournit des informations de sécurité importantes et des instructions concernant la conguration de votre chargeur de
batterie. An de minimiser les risques, il est important de lire attentivement ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr, relisez-le fréquemment et assurez-vous que tous les utilisateurs le lisent, an assurer
une utilisation sécurisée.

MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
© Röhr
2© Röhr
Contents
02 - Contents
03 - Quick Start Guide - Control Panels
04 - Quick Start Guide - Welding
05 - Health and Safety
06 - Health and Safety / Technical Data
07 - CE Declaration of Conformity
Sommaire
02 - Sommaire
08 - Guide de Démarrage Rapide - Panneau de conguration
09 - Guide de Démarrage Rapide - Soudage
10 - Sécurité
11 - Sécurité / Données Techniques
12 - Certicat de Conformité CE

© Röhr © Röhr 3
MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
Quick Start Guide - Control Panels
1. Current (amps) Display
2. Overload Light
3. Power Light
4. Current (amps) Adjustment Dial
5. Positive ‘+’ Terminal
6. Negative ‘-’ Terminal
7. Power Supply
8. Power Switch
1
2
3
4
56
78
The quick start guide can be used to aid the setup of your welder but it’s important to
fully read and understand this manual fully prior to setting up the welding machine.

MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
© Röhr
4© Röhr
Manual Metal Arc welding uses an electrode stick to create a contact between the
material to be welded. This is held in place with the stick clamp.
You can connect the torch and earth clamp to either Positive or Negative Terminals. This is
considered straight or reversed polarity.
Reversed polarity may be better suited for different metal types. Electrode-positive (reversed
polarity) results in deeper penetration. Electrode-negative (straight polarity) results in faster
melt-off of the electrode and, therefore, faster deposition rate. When welding choose a polarity
and if the weld characteristics are unsuitable, change the polarity.
1. Attach the earth clamp to a conductive connected part of the weld surface.
2. Ground the unit by using the ground connecting screw at the back of the machine and
connect to a grounded metal point free from the weld surface.
3. Plug in the unit to the mains power supply (must be single phase) and switch on the unit.
4. Set the required amps required based on the thickness of the metal to be welded.
5. You are now ready to start welding.
Quick Start Guide - Welding

© Röhr © Röhr 5
MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
If you fail to fully understand this manual you should contact the suppliers or another
professional for assistance.
1. Safety cut out - the welding machine has a safety circuit to protect against excess power,
current or heat. This circuit will cause the welding machine to cut out automatically if
activated. The fans will continue to cool the unit.
2. Machine air ow - the internal fan requires a free ow of air. Ensure the intake is not
blocked or covered.
3. Do not overload - overloaded input current will impair the performance and may seriously
damage the machine.
4. Grounding - the welding machine must be grounded by means of the grounding connector
at the rear of the machine, tted to ground as per the required standard.
5. Cleaning - before cleaning, the power must be turned off and disconnected from the
mains. All cleaning should be carried out by a qualied professional. Remove dust using low
pressure compressed air to avoid damage to fragile components inside the machine.
Electric shock - may lead to death.
• An isolator switch is recommended when using the machine.
• It is dangerous to touch the electrical components.
• Wear welding gloves, ear, eye, face protection and clothing / ensure others nearby are
protected.
• Use suitable protective equipment or curtain to protect any on-lookers and warn all
onlookers about the possible risk to their eyes.
• Make sure you are well insulated from the ground.
• Make sure you are in a safe and secure position.
• Gas may be harmful to your health, do not inhale the gas, use an extractor.
• Welding sparks may cause re, make sure the welding area is re safe.
Arc radiation can be harmful to your eyes and can burn your skin.
Health and Safety
Warning - Risk of injury. Pay
special attention
Caution - Be aware of potential
risks / hazards

MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
© Röhr
6© Röhr
Environment
1. The machine can perform in environments where conditions are dry with a maximum
humidity level of 90% and an ambient temperature between -10 to +40 degrees centigrade.
2. Avoid welding in direct sunshine or a wet/damp environment. If the machine comes into
contact with water, do not use the machine until it has been fully inspected by a qualied
professional.
3. Do not use the machine in an environment where the air is polluted with conductive dust.
Health and Safety
Technical Data
MMA-160FI MMA-200FI MMA-250FI
Power Input AC 230V ±15% AC 230V ±15% AC 230V ±15%
Power Phase Single Phase Single Phase Single Phase
Frequency (HZ) 50/60 50/60 50/60
Rated Input Current (A) 24 32 43
No-Load Voltage (V) 56 62 62
Output Current (A) 20-160 20-200 20-250
Rated Input Voltage (V) 26.4 28 30
Duty Cycle (%) 60 60 60
No-Load Loss (W) 40 40 60
Efciency 85 85 85
Power Factor 0.73 0.73 0.93
Insulation Grade F F F
Housing Shielding Grade IP21 IP21 IP21

© Röhr © Röhr 7
MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safety
and health requirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as
well as in the version put into circulation by us. This declaration shall cease to be valid if the
machine is modied without our prior approval.
The undersigned: Michael S McQuaide
As authorised by: Union Mart Ltd
Declares that
Description: Welding Machines
Identication code: (MMA-160FI) - (MMA-200FI) - (MMA-250FI)
Conforms to the following directives and standards:
• LVD 2014/35/EU Low Voltage Directive
• EMC 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility Directive
--
And Complies with the provisions of the following standards:
EN60974-1:2012,EN 60974-10:2014, EN55011:2009+A1:2010, EN 61000-3-11:2000,
EN 61000-3-12:2011
--
Notied body: I S E T SRL
The technical documentation is kept by: Union Mart Ltd
Date: 16/10/2017
Signed:
Michael S McQuaide
Managing Director
Name and address of the manufacturer:
Union Mart Ltd, Company No. 8384155. Registered address: Unit 4,
Mauretania Road, Nursling Industrial Estate, Southampton, SO16 0YS. United Kingdom.
CE Declaration of Conformity

MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
© Röhr
8© Röhr
Guide de Démarrage Rapide - Panneau de
1. Afchage (ampères)
2. Voyant de surcharge
3. Voyant d’Alimentation
4. Cadran de réglage actuel (ampères)
5. Terminal Positif +
6. Terminal Négatif -
7. Source de Courant
8. Interrupteur
1
2
3
4
56
78
Le guide de démarrage rapide peut être utilisé pour faciliter la conguration de votre machine
à souder, mais il est important de lire et de comprendre parfaitement ce manuel avant de
congurer votre machine

© Röhr © Röhr 9
MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
Le soudage manuel à l’arc des métaux utilise un bâtonnet d’électrode pour créer un
contact avec le matériau à souder. Ceci est maintenu en place avec la pince à bâton.
Vous pouvez connecter la pince de la torche et la pince de terre à des bornes positives ou
négatives. Ceci est considéré comme une polarité droite ou inversée.
Une polarité inversée peut être mieux adaptée selon le type de métaux. L’électrode positive
(polarité inversée) entraîne une pénétration plus profonde. L’électrode négative (polarité droite)
accélère la fusion de l’électrode et, par conséquent, accélère la vitesse de dépôt. Lors du
soudage, choisissez une polarité et si les caractéristiques de la soudure ne vous conviennent
pas, changez-la.
1. Fixez la pince de masse à une partie connectée conductrice de la surface de soudure.
2. Mettez l’unité à la terre en utilisant la vis de mise à la terre située à l’arrière de la machine
et connectez-la à un point métallique mis à la terre, libre de la surface de soudure.
3. Branchez l’appareil au secteur (il doit être monophasé) et allumez-le.
4. Réglez les ampères requis en fonction de l’épaisseur du métal à souder.
5. Vous êtes maintenant prêt à commencer à souder.
Guide de Démarrage Rapide - Soudage

MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
© Röhr
10 © Röhr
Si vous ne comprenez pas parfaitement ce manuel, vous devez contacter les
fournisseurs ou un autre professionnel pour obtenir de l’aide.
1. Coupure de sécurité - la machine à souder dispose d’un circuit de sécurité contre les
excès de puissance, de courant ou de chaleur. Grâce à ce circuit, la machine à souder
s’éteindra automatiquement si elle est activée. Les ventilateurs continueront à refroidir
l’appareil.
2. Flux d’air de la machine - le ventilateur interne nécessite un ux d’air libre. Assurez-vous
que la prise ne soit pas bloquée ou couverte
3. Ne surchargez pas - un courant d’entrée surchargé altérerait les performances et pourrait
endommager sérieusement la machine.
4. Mise à la terre - la machine à souder doit être mise à la terre à l’aide du connecteur de
situé à l’arrière de la machine, xez-le à la terre conformément à la norme requise
5. Nettoyage -avant le nettoyage, l’appareil doit être mis hors tension et débranché du secteur.
Tout le nettoyage doit être effectué par un professionnel qualié. Éliminez la poussière en
utilisant de l’air comprimé à basse pression an d’éviter d’endommager les composants
fragiles à l’intérieur de la machine.
Choc électrique - peut entraîner la mort.
• Il est recommandé d’utiliser un sectionneur lors de l’utilisation de la machine.
• Il est dangereux de toucher les composants électriques.
• Porter des gants de protection, des protections auditives, oculaires, faciales et des
vêtements de sécurité / veiller à ce que les personnes à proximité soient protégées.
• Utiliser un équipement de protection ou un rideau pour protéger les passants et
avertissez-les tous des risques encourus pour leurs yeux.
• Assurez-vous d’être bien isolé du sol.
• Assurez-vous d’être dans une position sûre.
• Les gaz peuvent être nocifs pour la santé, ne pas inhaler. Utilisez un extracteur.
• Les étincelles de soudure peuvent provoquer un incendie, assurez-vous que la zone de
soudure soit protégée contre le feu.
Le rayonnement de l’arc peut être nocif pour les yeux et peut brûler la peau.
Sécurité
Avertissement - Risque de blessure.
Accorder une attention particulière
Attention - Soyez conscient des risques
/ dangers potentiels

© Röhr © Röhr 11
MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
Environnement
1. La machine peut fonctionner dans des environnements secs, avec un taux d’humidité
maximal de 90% et une température ambiante comprise entre -10 et +40°C.
2. Évitez de souder au soleil ou dans un environnement humide / pluvieux. Si la machine entre
en contact avec de l’eau, ne l’utilisez pas tant qu’elle n’a pas été entièrement inspectée par
un professionnel qualié.
3. N’utilisez pas la machine dans un environnement où l’air est pollué par des poussières
conductrices.
Sécurité
Données Techniques
MMA-160FI MMA-200FI MMA-250FI
Tension d’alimentation (V) AC 230V ±15% AC 230V ±15% AC 230V ±15%
Phase de Puissance Monophasé Monophasé Monophasé
Fréquence (Hz) 50/60 50/60 50/60
Courant d’entrée nominal (A) 24 32 43
Tension à vide (V) 56 62 62
Courant de sortie (A) 20-160 20-200 20-250
Tension d’entrée nominale
(V) 26.4 28 30
Cycle de service (%) 60 60 60
Perte à vide (W) 40 40 60
Efcacité (%) 85 85 85
Facteur de Puissance 0.73 0.73 0.93
Grade d’isolation F F F
Protection IP21 IP21 IP21

MMA-160FI / MMA-200FI / MMA-250FI
© Röhr
12 © Röhr
Nous déclarons par la présente que la machine décrite ci-dessous est conforme aux
exigences de base de sécurité et de santé des directives de l’UE, tant dans sa conception et sa
construction que dans la version que nous avons mise en circulation. Cette déclaration cessera
d’être valide si la machine est modiée sans notre accord préalable.
Le soussigné: Michael S McQuaide
Autorisé par: Union Mart Ltd
Déclare que
Description: Machine à Souder
Code d’identication: (MMA-160FI) - (MMA-200FI) - (MMA-250FI)
Se conforme aux directives et normes suivantes:
• Directive basse tension LVD 2014/35/EU
• Directive sur la compatibilité électromagnétique EMC 2014/30 / UE
Et se conforme aux dispositions des normes suivantes:
EN60974-1:2012,EN 60974-10:2014, EN55011:2009+A1:2010, EN 61000-3-11:2000, EN
61000-3-12:2011
--
Organisme notié : I S E T SRL
La documentation technique est conservée par : Union Mart Ltd
Date: 16/10/2017
Signed:
Michael S McQuaide
Directeur Général
Name and address of the manufacturer:
Union Mart Ltd, Company No. 8384155. Registered address: Unit 4,
Mauretania Road, Nursling Industrial Estate, Southampton, SO16 0YS. United Kingdom.
CE Declaration of Conformity
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Rohr Welding System manuals
Popular Welding System manuals by other brands

Cebora
Cebora POWER SPOT 5600 Service manual

Eastwood
Eastwood TIG 200 instructions

TECNA
TECNA EVOLUTION 12K Installation, use & maintenance manual

Demtech
Demtech Pro-XMP 605-0102/XMP/A Operator's manual

Lincoln Electric
Lincoln Electric outback 185 Operator's manual

Lincoln Electric
Lincoln Electric POWERFEED IM827-D Operator's manual