Roland VW-S1 User manual

User's Manual
R1-200716
To Ensure Safe Use
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO
FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
Responsible Party: Roland DGA Corporation
Address: 15363 Barranca Parkway Irvine, CA 92618 U.S.A.
Telephone: 949-727-2100
Type of Equipment: Density Checker
Model Name: VW-S1
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated
in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
FCC CAUTION
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
Use only I/O cables that have been designed and manufactured specically for this
device.
For EU Countries
Manufacturer:
ROLAND DG CORPORATION
1-6-4 Shinmiyakoda, Kita-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, 431-2103 JAPAN
The importer in the EU:
Roland DG Europe Holdings B.V.
Prof. J.H. Bavincklaan 2, 1183 AT, Amstelveen, The Netherlands
For EU Countries
WARNING
Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference.
For Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
For California
WARNING:
This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State
of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more
information go to www.P65Warnings.ca.gov.
For China
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称
有毒有害物质或元素
铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬
(Cr(Ⅵ))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板 × ○○○○○
壳体 ○○○○○○
其他(电缆、附件等) × ○○○○○
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572-2011 标准规定的限量要求以下。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T26572-2011 标准规定的限量要求。
环保使用期限
此标志适用于在中国国内销售的电子信息产品,表示环保使用期限的年数。
所谓环保使用期限是指在自制造日起的规定期限内,产品中所含的有害物质
不致引起环境污染,不会对人身、财产造成严重的不良影响。
环保使用期限仅在遵照产品使用说明书,正确使用产品的条件下才有效。
不当的使用,将会导致有害物质泄漏的危险。
For EU Countries
This product must be disposed of
separately at your local waste recycling
center. Do not dispose of in household
waste bin.
Bitte führen Sie dieses Produkt separat
Ihrer örtlichen Entsorgungsstelle zu.
Bitte nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgen.
Ne jetez pas le produit avec vos
ordures ménagères. Portez-le dans un
centre recyclage des déchets.
Questo prodotto deve essere smaltito
negli appositi contenitori per la raccolta
differenziata, non buttare nel cestino
dei rifiuti casalinghi.
Este producto debe devolverse al
centro de reciclaje más cercano a su
domicilio para su correcta eliminación.
No lo tire a la basura.
Deite fora separadamente este produto
no seu centro de reciclagem local. Não
o deite fora no seu caixote do lixo.
Lever dit product in bij een lokaal
afvalverzamelpunt. NIET met normaal
huishoudelijk afval afvoeren.
Dette Produkt skal smides særskilt
væk på den lokale affalds- og
genbrugsstation. Må ikke smides ud
sammen med almindeligt
husholdningsaffald.
Tätä tuotetta ei saa hävittää
normaalien talousjätteiden mukana,
vaan se on toimitettava
ongelmajätteiden keräilypisteeseen
hävitettäväksi.
Produkten måste kasseras separat på
din lokala återvinningscentral. Släng
inte produkten tillsammans med
hushållssoporna.
Μην πετάξετε το αντικείμενο αυτό στο
καλάθι των απορριμμάτων. Αφαιρέστε
τις μπαταρίες και προσκομίστε το στο
τοπικό κέντρο ανακύκλωσης.
Incorrect operation may cause injury
WARNING
Never attempt to disassemble, repair, or modify the machine.
Doing so may result in re, electrical shock, or injury. Entrust repairs to a
trained service technician.
Be sure to follow the operation procedures described in the user’s
manual. Never allow anyone unfamiliar with the usage or handling of
the machine to touch it.
Incorrect usage or handling may lead to an accident.
Included Items
VW-S1 USB cable
This product is using GNU General Public License (GPL) / GNU Lesser General
Public License (LGPL) software. You can obtain the GPL/LGPL source code used
in this product by downloading it from the Roland DG Corporation website. See
the following URL for details on the basic method for acquiring the source code.
URL: https://www2.rolanddg.com/gpl/
Company names and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Copyright ©2020 Roland DG Corporation
Installing the Driver
Install the driver on the same computer on which VersaWorks 6 is
installed. You can download the driver from the following URL.
hp://download.rolanddg.jp/en/color.html#VW-S1driver
Specications
VW-S1
Outer dimensions 25 (W)× 100 (H) × 25 (D) mm
(0.98 (W) × 3.94 (H) × 0.98 (D) in.)
Connectivity USB (compliant with Universal Serial Bus Specication
Revision 2.0)
Power supply USB bus power
Use condition VersaWorks version 6.8.0 or later is installed.
Usage Method
Use the printer color match funcon of VersaWorks 6 to measure the
output color of the reference printer and target printer.
MEMO
For the sengs and usage of VersaWorks 6, refer to the VersaWorks 6
user's manual.
A Connect the included USB cable to the computer and the
VW-S1.
B Start VersaWorks 6, and then set the VW-S1 to the
measurement instrument to use.
C Display the [Printer Color Match Settings] window in
VersaWorks 6.
D Measure the color chart of the reference printer.
1
Follow the on-screen instructions to apply the VW-S1 to
the printed color chart.
2
Press the switch to measure a color.
When you hear a beep, measurement is nished.
If a reading error occurs, the VW-S1 display window lights in red.
3
Repeat steps 1and 2to measure all the colors of the
color chart.
0
C
M
Y
K
10
40
50
60
70
80
90
100
20
30
E Measure the color chart of the target printer in the same
manner as step D.
Thank you very much for purchasing this product. To ensure safe usage, be sure to read this user's manual before you use the product.
http://www.rolanddg.com/

取扱説明書
https://www.rolanddg.co.jp/
安全にお使いいただくために
この装置は、クラス A 機器です。この装置を住宅環境で使用すると電波妨害を引き起こ
すことがあります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあ
ります。
VCCI-A
正しく操作しないとけがをします
警告
分解、修理、改造をしない。
火災、感電、けがの原因になります。修理は、専門のサービスマンにお任せ
ください。
取扱説明書の操作手順を必ず守る。取り扱い方法を知らない人にはさわら
せない。
取り扱いを誤ると、思わぬ事故の原因になります。
本製品は GPL/LGPL 適用ソフトウエアを使用しており、お客様にはこのソフト
ウエアのソース・コードを入手、改変、再配布する権利があります。本製品に
使用されている GPL/LGPL 適用ソース・コードの入手を希望されるお客様には、
当社 Web サイトからのダウンロードにて提供しております。具体的な入手方
法につきましては、以下をご参照ください。
URL:https://www2.rolanddg.com/gpl/
同梱品
VW-S1 本体 USB ケーブル
R1-200716
このたびは本製品をお買い上げいただきまして、誠にありがとうございます。ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みいただき、正しくお使いください。
ドライバーのインストール
VersaWorks 6 がインストールされている同一コンピュータにドライバーを
インストールしてください。下記 URL からドライバーをダウンロードでき
ます。
http://download.rolanddg.jp/en/color.html#VW-S1driver
仕様
VW-S1
外形寸法 25 (幅)× 100(高さ)× 25(奥行) mm
インターフェイス USB(Universal Serial Bus Specication Revision 2.0 準拠)
電源 USB バスパワー
使用条件 VersaWorks Ver. 6.8.0 以上がインストールされている
使用方法
VersaWorks 6 のプリンターの色合わせ機能を使用して、基準プリンターと
対象プリンターの出力色を測定します。
メモ
VersaWorks 6 の設定および使用方法については、VersaWorks 6 の取扱説明
書を参照してください。
A 付属の USB ケーブルをコンピューターと VW-S1 に接続する。
B VersaWorks 6 を起動し、VW-S1 を使用する測色器に設定する。
C VersaWorks 6 の「プリンターの色合わせの設定」画面を表示する。
D 基準プリンターのカラーチャートを測定する。
1
画面に従って、印刷したカラーチャートに VW-S1 を当てる。
2
スイッチを押して測定する。
「ピッ」と音がしたら測定が完了です。
読み取りエラーになると VW-S1 の表示窓が赤く光ります。
3
12 を繰り返してカラーチャートの全色を測定する。
0
C
M
Y
K
10
40
50
60
70
80
90
100
20
30
E Dと同様に、対象プリンターのカラーチャートを測定する。
https://www.rolanddg.co.jp/
お問い合わせ
受付時間:9:00 ~12:00 13:00 ~17:45
( ただ し、土・日・祝 日 およ び 指定休 業日を除く)
0120- 808-232
コールセンター
*各欄に記入のない場合は有効となりませんから、必ず記入の有無をご確認くだ
さい。
ご記入のない場合には直ちにお買いあげの販売店にお申し出ください。
●本書は再発行致しませんので大切に保存してください。
この製品は、当社の厳密な製品検査を経てお届けしたものです。
保証期間内に正常な使用状態において、万一故障した場合は、
無料修理を行ないますのでお買上げの販売店又は、当社までお
申し出ください。
1. 表面記載の保証期間内において、取扱説明書•本体注意ラベルなどの注意書にしたがった正常なご使用状態のもと
で万一発生した故障については、第3項に示す場合を除き、修理料金は無料といたします。
2. 保証期間内に無料修理をお受けになる場合は、お買上げの販売店・又は当社までお申し出ください。
3. 保証期間内でも、次の場合には有料修理となります。
(イ) 本書のご提示が無い場合。
(ロ)本書にお買上げ年月日・販売店名の記入が無い場合、または字句を書き換えられた場合。 (上記が未記入の
場合はお買上げの販売店にお申し出ください。)
(ハ) ご使用上の誤り、又は当社の指定者以外の手により修理・改造された場合。
(ニ) 対象製品自体に故障がなく、他の機器、ユーザーのデータ等に動作不良の原因がある場合。
(ホ) お買上げ後の移動・落下などによる故障・損傷。
(ヘ) 火災・公害・ガス・異常電圧、および地震・雷・風水害・塩害、その他天災地変等に原因がある故障・損傷。
(ト) 接続している他の機器および消耗品に起因して本製品に故障を生じた場合。
(チ) 消耗部品を交換基準以上の使用で交換する場合。
(リ) 機能上影響が無い感覚的現象(音、振動)や時の経過で発生する不具合(自然退色、サビ等)は保証修理い
たしません。
4. 本製品の故障や使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、補償できません。
5. 本書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
※ この保証書は本書に明示した期間・条件のもとにおいて
無料修理をお約束するものです。従ってこの保証書によ
ってお客様の法律上の権利を制限するものではありませ
んので、保証期間経過後の修理についてご不明の場合は
お買上げの販売店又は、当社までお問合せください。
※ 満1ヶ年の保証期間が切れますと、修理は有料となりま
すが引き続きローランド ディー. ジー. 株式会社が責任を
もって対応させていただきます。
記載されている会社名、製品名は、各社の商標および登録商標です。
Copyright © 2020 Roland DG Corporation
Table of contents
Languages:
Other Roland Measuring Instrument manuals

Roland
Roland RC-20 Operating and maintenance manual

Roland
Roland R-4 User manual

Roland
Roland DiscLab CDX-1 User manual

Roland
Roland VR-5 User manual

Roland
Roland Edirol R-44 Technical manual

Roland
Roland REAC R-1000 Service manual

Roland
Roland R-09 Reference guide

Roland
Roland R-26 User manual

Roland
Roland R4000 User manual

Roland
Roland R-09HR User manual