Figures referred to in the instructions are on
page 6.
INDICATIONS
•Formildtomoderatespasticityor
contractures
•Canbeusedinthepresenceofarthritis,
dementia, Parkinson’s disease, and
osteoporosis
CONTRAINDICATIONS
•Notforusewithseverefixeddeformities
•Notforusewithsevereedema
PRECAUTIONS
•Thissplintistobefittedinitiallybya
healthcare professional who is familiar with
the purpose for which it is prescribed. The
healthcare professional is responsible for
providing wearing instructions and
precautions to other healthcare
practitioners, care providers involved in the
patient’s care, and the patient.
•Ifunusualswelling,skindiscolorationor
discomfort occurs, use should be
discontinued and a healthcare professional
consulted.
•Becarefulthatthesplintisnotsotightthat
circulation is impaired.
•Afterheatingsplintingmaterial,always
check its temperature before applying it to
the patient.
CARE AND CLEANING
•Splintshouldbekeptawayfromopenflames.
•Stayshouldberemovedandallhook-and-
loop closures fastened before hand washing
and air drying the soft splint.
•Besurethesplintpiecesarecompletelydry
before reapplying them.
•Thestaywillloseitsshapeintemperatures
over 135°F (57°C).
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Place splint onto extremity to check for fit.
Splint should allow unobstructed motion of
shoulder or hip and clear bony protrusions.
When wrapped around extremity, edges of
sections should overlap approximately 2"
(5 cm). Excess can be trimmed to reduce
bulk.
2. Without allowing them to touch each other,
heat the three parts of the stay in water
heated to 160° to 170°F (70–75°C) until soft
enough to mold. Remove from heat pan and
place on a towel on a flat surface.
Forming the stay
Note that the Ezeform®stay pieces will bond
quickly, so place them carefully.
3. Place largest piece on flat surface.
4. Line up top edge of cross bar of T-shaped
piece with top edge of cross bar of largest
piece (A). Cutout area of T-shaped piece
should line up with extended top of largest
piece. Press pieces together gently.
5. Place straight piece so top is even with
cutout edge of T-shaped piece and centers
line up (B).
6. Bend extended top of largest piece over other
two pieces (C) to fit into cutout area of T-
shaped piece.
7. Fold two slit sides of largest piece onto
middle of stay, forming a “T” (D).
8. If necessary, trim edges of stay so they line up
evenly.
9. If necessary, reheat stay. Place stay on
extremity with center seam away from skin
and cross bar on upper arm or thigh. Mold to
appropriate degree of elbow or knee
extension (E).
10. For greater comfort, flare ends of stay slightly.
Applying the splint
11. Open fastener on stay pocket and put stay
into pocket (F). Close flap over cross bar of
stay. Top D-ring strap also has hook-and-loop
closure to keep it in place on pocket flap.
12. Place splint on extremity and secure D-ring
straps. A properly applied splint for the upper
extremity is shown in Gand H.
13. As condition changes, splint may be
progressed by heating stay and remolding it.
Rolyan®Progressive®Elbow/Knee Splint:
A812-410 through A812-414
1
De bij de gebruiksaanwijzing horende
afbeeldingen bevinden zich op pagina 6.
INDICATIES
•Voorzwakketotmiddelmatigespasticiteitof
contracturen
•Kanwordengebruiktbijartritis,dementia,
ziekte van Parkinson en osteoporose
CONTRA-INDICATIES
•Nietgebruikenbijernstigegefixeerde
vervorming van de enkel
•Nietgebruikenbijernstigoedeem
VOORZORGSMAATREGELEN
•Dezespalkmoetaanvankelijkworden
gepast door een medische deskundige, die
weet waarvoor deze spalken worden
voorgeschreven. De medische deskundige
moet de instructies voor het dragen van
deze spalk en de voorzorgsmaatregelen
bespreken met de andere medische
deskundigen, degenen die betrokken zijn
bij de verzorging van de patiënt en met de
patiënt zelf.
•Indienongewonezwelling,huidverkleuring
of ongemak optreedt, dient het gebruik te
worden gestaakt en moet contact worden
opgenomen met een medische
deskundige.
•Zorgervoordatdespalknietzodanigstrak
wordt aangebracht dat de bloedsomloop
wordt belemmerd.
•Wanneerdespalkwordtopgewarmd,dient
u altijd de temperatuur te controleren
alvorens de spalk bij de patiënt aan te
brengen.
ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN
•Despalkmoetuitdebuurtvanopenvuur
worden gehouden.
•Mendientdebaleinteverwijderenenalle
haak- en lussluitingen vast te maken voordat
de zachte spalk in de wasmachine wordt
gewassen en aan de lucht wordt gedroogd.
•Zorgendatallespalkdelenvolledigdroogzijn
voordat men ze opnieuw aanbrengt.
•Deenkelbaleinverliestzijnvormbij
temperaturen boven 57 ºC.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
1. Plaats de spalk op het lidmaat om de maat te
controleren. De spalk moet ongehinderde
beweging van de schouder of heup toestaan
en botuitsteeksels vrijlaten. Wanneer de spalk
om het lidmaat gewikkeld is, moeten de
randen van de delen elkaar ongeveer 5 cm
overlappen. Overtollig materiaal kan worden
bijgeknipt om de dikte te verminderen.
2. Verwarm de drie delen van de steun zonder
dat deze met elkaar in aanraking komen in tot
70-75 °C verwarmd water totdat ze zacht
genoeg zijn om te vormen. Verwijder de delen
uit de verwarmkom en plaats ze op een
handdoek op een platte ondergrond.
Het vormen van de steun
Denk eraan dat de Ezeform®steunstukken snel
aan elkaar vast blijven zitten; u moet ze derhalve
voorzichtig neerleggen.
3. Plaats het grootste stuk op een platte
ondergrond.
4. Breng de bovenste rand van de kruisbalk van
het T-vormige stuk op één lijn met de
bovenste rand van de kruisblak van het
grootste stuk (A). Het uitgesneden deel van
het T-vormige stuk moet op één lijn zijn met
de verlengde bovenkant van het grootste
stuk. Druk de stukken voorzichtig tegen
elkaar.
5. Plaats het rechte stuk zodat de bovenkant
gelijk is met de rand van de uitsnijding van het
T-vormige stuk en de middellijnen met elkaar
op één lijn zijn (B).
6. Buig de verlengde bovenkant van het grootste
stuk over de andere twee stukken (C) zodat
deze in het uitgesneden deel van het T-
vormige stuk past.
7. Vouw de twee ingesneden zijkanten van het
grootste stuk op de middelste steun,
waardoor een “T” gevormd wordt (D).
8. Knip de randen van de steun zo nodig bij
zodat ze gelijk uitlijnen.
9. Verwarm de steun zo nodig opnieuw. Plaats
de steun op het lidmaat met de middennaad
van de huid vandaan en de kruisbalk op de
bovenarm of het dijbeen. Vorm tot de van
toepassing zijnde mate van elleboog- of
kniestrekking (E).
10. Laat voor groter comfort de uiteinden van de
steun iets wijd uitlopen.
Het aanbrengen van de spalk
11. Maak de bevestiging op de steunhoes open
en plaats de steun in de hoes (F). Sluit de flap
NEDERLANDS
Rolyan®Progressive®elleboog-/kniespalk