Rotec DAX0110 User manual

KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUCTIONS FOR USE
KUVIOSAHA 710W / 80 MM
STICKSÅG 710W/80 MM
JIGSAW 710W/80 MM
DAX0110
Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa!
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen
Read these instructions care ully be ore using the machine!
rev.A 060602

DAX0110
2
KUVIOSAHA 710W / 80 MM
1. SISÄLLYS
1. Sisällys………………………………… 2
2. Turvallisuusohjeet……………… 2
3. Konekohtaiset turvaohjeet.. 3
4. Yleiskuvaus………………………… 3
5. Koneen käyttö……………………. 4
6. Koneen hoito ja huolto……… 6
7. Tekniset tie ot………………….. 6
8. Ympäristönsuojelu ……………. 7
9. Takuu…………………………………. 7
2. TURVALLISUUSOHJEET
Onneksi olkoon onnistuneen valinnan joh osta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin
huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, sillä taitamaton käsittely voi aiheuttaa
vaaratilanteita.
Vaatetus, suojalaitteet ja henkil kohtainen turvallisuus:
•
Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja, jotka voivat tarttua liikkuviin osiin.
•
Käytä kumipohjaisia kenkiä, kun työskentelet ulkona.
•
Käytä henkilökohtaisia suojaimia.
•
Pysy tarkkaavaisena työskennellessäsi. Älä koskaan käytä konetta
huumausainei en, alkoholin, lääkkei en vaikutuksen alaisena tai sairaana
ollessasi.
•
Varmistu, että käyttökytkin ei ole ON asennossa, kun kytket pistokkeen.
•
Varmistu, että kone on asianmukaisessa asennossa ennen käynnistämistä.
•
Älä kurkottele työskennellessäsi. Seiso aina tukevalla alustalla.
Ty skentelyalue:
•
Pi ä työskentelyalue puhtaana.
•
Älä käytä konetta märissä tai kosteissa olosuhteissa.
•
Älä käytä konetta tilassa, jossa on helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita.
•
Älä päästä lapsia tai muita ulkopuolisia lähelle työpistettä. Älä anna lasten
käyttää konetta.
•
Huoleh i, että työskentelyalueella on riittävä valaistus.
Sähk turvallisuus:
•
Laitteen pistoketta tai liitäntäjohtoa ei saa muunnella millään tavalla.
•
Vältä kosketusta maa oitettuihin pintoihin, putkiin, pattereihin ym.
maa oitettuihin kohteisiin.
•
Älä kanna konetta joh osta, äläkä koskaan ve ä joh osta, kun irrotat pistokkeen.
Huoleh i joh on kunnosta, äläkä altista sitä kuumuu elle, öljylle, tai teräville
esineille.
•
Varmistu, että käyttöjännite on oikea.
•
Käytä ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.
•
Älä käytä konetta alle 0
o
C:n lämpötilassa.
•
Pi ä virtajohto koneen takana, poissa työstösuunnasta.
FIN

DAX0110
3
Käyttäminen:
•
Älä käytä konetta, jos käyttökytkin ei toimi moitteettomasti.
•
Poista aina koneen johto pistorasiasta ennen kuin teet tarkistuksia, varastoit tai
huollat konetta.
•
Älä ylikuormita konetta.
•
Irrota pistoke, kun kone ei ole käytössä.
•
Älä peitä koneen tuuletusaukkoja.
•
Säilytä konetta kuivassa paikassa, jossa lapset tai muut henkilöt, jotka eivät osaa
käyttää konetta eivät pääse siihen käsiksi.
•
Tarkasta laitteen kunto ennen käyttöä. Tarkasta liikkuvat osat ja laitteen runko
sekä johto mah ollisten murtumien tai vikojen varalta. Älä käytä rikkonaista
konetta.
•
Pi ä laite puhtaana. Näin konetta on helpompi käyttää ja se kestää pi empään.
•
Käytä konetta vain sille tarkoitettuun ja soveltuvaan työhön.
•
Konetta saa huoltaa vain huoltamiseen pätevöitynyt henkilö.
•
Älä käytä konetta mikäli et ymmärrä käyttöohjetta tai hallitse koneen käyttöä.
•
Ennen koneen käynnistämistä on varmistettava, että kaikki työkaluavaimet ja
asennustyökalut on poistettu.
3. KONEKOHTAISET TURVAOHJEET
•
O ota, että kone on täysin pysähtynyt ennen kuin asetat sitä pois käsistäsi.
Koneen varomaton käsittely voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
•
Käytä aina kuulonsuojaimia, suojalaseja, suojakäsineitä ja tukevia jalkineita.
•
Käynnistä kone ja anna sen saavuttaa täy en tehonsa ennen kuin työstät sillä.
•
Varo liikkuvaa terää.
•
Terät on oltava aina alkuperäisiä teriä vastaavia.
•
Varmista, että työstettävä kappale on tukevalla alustalla hyvin kiinnitettynä.
•
Käytä konetta aina molemmin käsin.
4. YLEISKUVAUS
1. ON/OFF Käyttökytkin
2. Pölysuojus
3. Heiluritoiminnon kytkin
4. Sää ettävä aluslaatta
5. Ohjuri
6. Pölynpoistoaukko
7. Pölynpoistosuutin
8. Nopeu en valintakytkin
2.
3.
1.
8.
5.
4.
6
.
7.

DAX0110
4
5. KONEEN KÄYTTÖ
Käyttökytkin
Kone laitetaan päälle asettamalla käyttökytkin asentoon 1.
Kone sammutetaan asettamalla käyttökytkin asentoon 0.
Terän asentaminen
1. Poista pölysuojus
2. Löysää kaksi lukkoruuvia kuusiokulma-avaimella
3. Lisää terä alla olevan kuvan osoittamalla tavalla ja varmista, että terä menee niin
syvälle kuin mah ollista.
4. Kiristä kaksi lukkoruuvia kuusiokulma-avaimella.
Terä
Istukka
Terän lukkoruuvit
Huom! Varmista, että terä on tarpeeksi kireällä ennen työskentelyn aloittamista.
Heiluritoiminnon asentaminen
4-asentoinen heiluritoiminto on suunniteltu antamaan
parhaimman leikkaustuloksen työstettäessä eri
materiaaleja. Heiluritoiminto asennetaan siten, että ensin
sää in on käännettävä haluttuun asentoon. Kun sopiva
asento on valittu, terä läpäisee materiaalin ylöspäin
suuntautuvalla leikkaavalla iskuliikkeellä ja nousee
taaksepäin materiaalista poispäin iskeäkseen uu elleen
alas leikkaamattomalla iskulla. Tämä takaa hyvän
leikkauslaa un ja pi entää terän ikää. Alla oleva taulukko
näyttää suositeltavia asetuksia (Huom! Ainoastaan
ohjeellisia):
Asento Puu Metalli Muovi
IV Nopeasti leikattavat - PVC
III Paksut puut - Lasikuitu
Akryyli
II Vaneri
Lastulevy Alumiini
-
-
I Ohut puu
Hienoleikkaus Metallilevy -

DAX0110
5
Huom! Varmista, että terä on täysin pysähtynyt ennen kuin ennen kuin muutat
heiluritoimintoa.
Koneen nopeu en säätäminen
Nopeu en valintakytkin sijaitsee koneen takaosassa. Nopeu en valintakytkimellä voi aan
sää ellä koneen nopeutta. Koneen nopeu ella tarkoitetaan terän iskujen nopeutta.
Valitaksesi halutun iskunopeu en, käännä valitsinkytkintä oikeaan asentoon. Alhainen
nopeus antaa hitaamman iskunopeu en ja suuri nopeamman iskunopeu en. Iskunopeus
tulisi säätää materiaalin mukaan. Alla oleva taulukko ohjaa käyttämään tiettyä nopeutta
tietynlaiseen materiaaliin (Huom! Ainoastaan ohjeellisia). Tee aina kuitenkin
testileikkaus ennen käyttöä, jotta voit varmistua oikeasta leikkausnopeu esta.
Materiaali Leikkausnopeus
Puu Keskisuuri tai suuri
Metalli Alhainen tai keskisuuri
Alumiini Keskisuuri
Muovi Alhainen tai keskisuuri
Huom! O ota, että terä on pysähtynyt ennen kuin muutat koneen nopeutta.
Ohjurin säätäminen
Ohjuria voi aan käyttää apuna silloin, kun halutaan
sahata tarkalleen tietyn levey en verran materiaalin
reunasta. Ohjuri on ensin sää ettävä halutulle
levey elle. Voit asettaa sen seuraavasti:
1. Laita ohjuri koneen jalustassa olevaan koloon.
2. Aseta haluamasi leveys.
3. Kiristä kaksi kuusioruuvia kuusiokulma-avaimella.
Ruuvit Ohjuri
Pölynpoisto
Ulkopuolista pölynimuria täytyy käyttää haitallisten
pölyjen poistamiseen. Kone on varustettu
pölysuojuksella, jota käytetään ulkopuolisen
pölynimun yhtey essä.
Pölysuojus asetetaan seuraavasti:
1. Ve ä varovasti pölysuojuksen reunoja hieman
toisistaan.
2. Aseta suojus kuviosahan etuosan ympärille. Se
loksahtaa paikalleen.

DAX0110
6
Pölynpoistosuuttimen asentaminen:
1. Lisää suutin poistoaukkoon.
2. Liitä vakuumiletku pölynpoistosuuttimeen.
Varoitus! Kun käytät kuviosahaa, voi joistain
materiaaleista muo ostua haitallisia tai myrkyllisiä
pölyjä. Jos kone on käytössä pitkiä aikoja, on erittäin
tärkeää käyttää ulkopuolista pölynpoistolaitetta.
Sahauksen kulman muuttaminen
1. Löyh ytä kuusioruuvia kuviosahan alustassa ja
liikuta haluttuun kulmaan. Asteikko näkyy alustan
pohjassa. Säätö voi aan asettaa 0
0
ja 45
0
välille
oikealle tai vasemmalle. Kun palautat sää ön
keskelle 0
0
varmista, että ruuvi on keskimmäisen
loven koh alla.
2. Kiristä kuusioruuvi kulman asetuksen jälkeen.
Ruuvi
6. KONEEN HOITO JA HUOLTO
Säännölliset tarkistukset ja koneen puh istaminen pitävät koneen hyvässä kunnossa.
Koneen tuuletusaukot on hyvä pitää aina puhtaina. Koneen käytön jälkeen irrota kone
pistorasiasta ja puh ista se huolellisesti. Käytä paineilmaa puh istuksessa. Hiilet tulee
vaihtaa uusiin, kun vanhoista on jäljellä n. 1/3 pituu esta.
7. TEKNISET TIEDOT
Kuviosaha DAX0110
Jännite 230V ~ 50Hz
Ottoteho 710W
Tyhjäkäyntinopeus 500 - 3000 rpm
Leikkaussyvyys (max.)
Puu 80mm
Metalli 10 mm
Käsitärinä 5,4 m/s
2

DAX0110
7
8. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteen pakkausta hävitettäessä nou ata materiaalista riippuen paikallisia
jätehuollosta ja kierrätyksestä annettuja ohjeita.
Laitetta ei tule hävittää sekajätteen mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkaromun erilliskeräykseen. Lisätietoja www.serty.fi
9. TAKUU
Tuotteen takuuaika on 12 kuukautta, ostopäivästä lukien.
Maahantuoja vastaa epäkuntoon menneen laitteen tai osien korvaamisesta, materiaali-
ja valmistusvikojen osalta, jos ne to etaan tarkastuksessa vialliseksi.
Ostajan on esitettävä takuuvaatimuksen yhtey essä kassakuitti, ostolasku, takuuto istus
tai lähetyslista. Tuote on palautettava täy ellisenä, varustettuna selostuksella
toimintahäiriöistä.
Takuu raukeaa, mikäli kone on avattu, osia vaih ettu, sitä korjattu tai sen rakennetta
muutettu. Takuu ei ole voimassa ammatti- tai vuokrauskäytössä.
Takuun piiriin eivät kuulu vahingot, jotka ovat aiheutuneet normaalista kulumisesta,
väärästä käytöstä tai asiattomasta käsittelystä. Takuu ei kata kuljetusta,
kuljetusvaurioita eikä mitään välillisiä kustannuksia.
Takuukorjaukset saa teh ä vain maahantuojan valtuuttama huolto.
Oikeu et muutoksiin pi ätetään. Maahantuoja: VKO FIN-63610

DAX0110
8
STICKSÅG 710W / 80 MM
1. INNEHÅLL
1. Innehåll………………………………… 8
2. Säkerhetsinstruktioner……………… 8
3. Maskinspecifika säkerhetsinstruktioner 9
4. Allmän beskrivning…………………… 10
5. Använ ning……………… 10
6. Maskinens skötsel och un erhåll.. 13
7. Teknisk information ……………… 13
8. Miljösky …………………. 13
9. Garanti ………………………………… 14
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Gratulerar till itt go a val! Vänligen bekanta ig noggrant me essa anvisningar innan
u tar utrustningen i bruk, eftersom en felaktig använ ning kan le a till olyckstillbu .
Kläder, skyddsutrustningar och personlig säkerhet:
•
Använ inte lösa klä er eller smycken eftersom e kan fastna i rörliga elar.
•
Använ skor me gummisulor när u arbetar utomhus.
•
Använ egna sky .
•
Var uppmärksam un er arbetet. Använ al rig maskinen un er påverkan av
narkotika, alkohol, läkeme el eller vi sjuk om.
•
Kontrollera att brytaren inte är i ON-läge när u ansluter till eluttaget.
•
Kontrollera att maskinen befinner sig i rätt läge innan u påbörjar använ ningen.
•
Luta ig inte när u arbetar. Stå allti på stabilt un erlag.
Arbetsområde:
•
Håll arbetsområ et rent.
•
Använ inte maskinen un er våta eller fuktiga förhållan en.
•
Använ inte maskinen på en så an plats, är et finns antän liga och explosiva
ämnen.
•
Låt inte barn eller an ra utomståen e komma nära arbetspunkten. Låt inte barn
använ a maskinen.
•
Se till att arbetsområ et har tillräcklig belysning.
Elsäkerhet:
•
Det är absolut förbju et att mo ifiera utrustningens kontakt eller anslutningar.
•
Un vik kontakt me jor a e ytor, rör, batterier och an ra jor a e platser.
•
Bär inte utrustningen i sla en, ra inte heller någonsin i le ningen när u rar ur
kontakten. Se till att le ningen är hel, utsätt en inte heller för hetta, olja eller
vassa objekt.
•
Se till att riftspänningen är rätt.
•
Använ förlängningssla ar som lämpar sig för utomhusanvän ning.
•
Använ inte maskinen vi temperaturer un er 0°C.
•
Håll elle ningen bakom maskinen, bort från arbetsriktningen.
S

DAX0110
9
Användning:
•
Använ al rig maskinen om brytaren inte fungerar felfritt.
•
Dra allti ur maskinens sla från eluttaget innan u utför granskningar, förvarar
eller un erhåller maskinen.
•
Överbelasta inte maskinen.
•
Dra ur kontakten när maskinen inte är i använ ning.
•
Täck inte över maskinens ventilationsöppningar.
•
Förvara maskinen på en torr plats så att barn eller an ra personer inte kan nå och
använ a maskinen.
•
Granska utrustningen före använ ning. Kontrollera att e rörliga elarna och
utrustningens stomme och le ning inte har några sprickor eller fel. Använ inte en
trasig maskin.
•
Håll utrustningen ren. På så sätt blir et lättare att använ a maskinen och en
håller längre.
•
Använ en ast maskinen till så ant arbete som en är ämna för.
•
Maskinen får en ast un erhållas av en kunnig person.
•
Använ inte maskinen om u inte förstår bruksanvisningen eller behärskar
maskinen.
•
Innan u startar upp maskinen, kontrollera att alla verktygsnycklar och
monteringsverktyg har avlägsnats.
3. MASKINSPECIFIKA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
•
Se till att maskinen har stannat helt innan u släpper taget om en. Oaktsam
hantering av maskinen kan le a till personska or.
•
Använ allti hörselsky , sky sglasögon och –han skar samt stabila skor.
•
Starta maskinen och låt en gå till högsta effekt innan u placerar en på
materialet som skall bearbetas.
•
Se upp för rörliga bla .
•
Bla en måste allti motsvara e ursprungliga bla en.
•
Kontrollera att elen som skall behan las är or entligt fastsatt på ett sta igt
un erlag.
•
Använ allti bå a hän erna när u arbetar me maskinen.

DAX0110
10
4. ALLMÄN BESKRIVNING
1. ON/OFF-knapp
2. Dammsky
3. Knapp för pen lefunktion
4. Justerbar fotplatta
5. Kantstyrning
6. Dammöppning
7. Dammavskiljarmunstycke
8. Hastighetsbrytare
5. ANVÄNDNING
Startknapp
För att starta maskinen, vri startknappen till läge 1.
Maskinen stannas genom att vri a startknappen till läge 0.
Sågbla montering
1. Avlägsna ammsky et
2. Lossa två låsskruvar me sexkantnyckeln
3. Montera bla et enligt va bil en visar och säkra, att bla et går så jupt som möjligt.
4. Dra åt e två låsskruvorna me sexkantnyckeln.
Bla
Chuck
Bla ets låsskruvar
Obs! Kontrollera att bla et sitter fast or entligt innan u påbörjar arbetet.
2.
3.
1.
8.
5.
4.
6
.
7.

DAX0110
11
Montering av pen elfunktionen
Den 4-läges pen elfunktionen har utformats för att ge
bästa sågresultat när man arbetar me olika material. För
att montera pen elfunktionen vri er man först regulatorn
till önskat läge. När man valt lämpligt läge, går bla et
igenom materialet me en uppåtgåen e sågan e
slagrörelse och stiger bakåt från materialet, varefter et
sänks på nytt me en icke sågan e rörelse. Detta
garanterar en go sågkvalitet och förlänger bla ets
hållbarhetsti . Tabellen ne an visar rekommen era e
inställningar (Obs! En st riktlinjer):
Läge Trä Metall Plast
IV Snabbt sågbara - PVC
III Tjockt trä - Glasfiber
Akryl
II Faner
Spånskiva Aluminium
-
-
I Tunnt trä
Finsågning Metallskiva -
Obs! Säkra att bladet har stannat helt innan du ändrar pendelfunktion.
Justering av maskinhastighet
Hastighetsbrytaren finn s på maskinens baksi a. Me hastighetsbrytar en kan man j uster a
maskinens hastighet, me vilken menas bla slagens hastighet. När u väljer önska
slaghastighet, vri valbrytaren till önskat läge. Den lägre hastigheten ger en
långsammare slaghastighet och en större hastighet ger en snabbare slaghastighet.
Slaghastigheten bör justeras enligt materialet. Tabellen ne an fungerar som en
fingervisning över vilken hastighet som behövs för olika material (Obs! En ast riktlinjer).
Gör ock en testsågning innan använ ning, för att säkra rätt såghastighet.
Material Såghastighet
Trä Me elhög eller hög
Metall Låg eller me elhög
Aluminium Me elhög
Plast Låg eller me elhög
Obs.! Vänta tills bla et har stannat innan u byter maskinhastighet.

DAX0110
12
Justering av kantstyrning
Kantstyrningen kan använ as när man vill såga
materialet i ett exakt avstån från kanten.
Kantstyrningen måste först justeras till önska bre .
Du kan ställa in en enligt följan e:
1. Placera kantstyrningen i hålet som finns i maskinens
sockel.
2. Ställ in önska bre .
3. Dra åt e två sexkantskruvarna me sexkantnyckel.
Skruvar Kantstyrning
Dammavskiljning
Man måste använ a en extern ammsugare för att
avlägsna ohälsosamt amm. Maskinen är utrusta me
ammsky , som använ s tillsammans me extern
ammsugare.
Dammsky et monteras på följan e sätt:
1. Dra försiktigt ut ammsky ets kanter från
varan ra.
2. Placera sky et runt mönstersågens fram el. Det
klickar på plats.
Montering av ammavskiljarmunstycke:
1. Sätt fast munstycket i utloppet.
2. Anslut vakuumslangen till ammavskiljarmunstycket.
Varning! När u använ er mönstersågen, kan några
material ge upphov till ska ligt eller giftigt amm. Om
maskinen använ s un er en lång ti är et mycket
viktigt att använ a externa ammavskiljarutrustningar.

DAX0110
13
Än ring av sågvinkel
1. Lossa sexkantskruvarna i sticksågens fotplatta och
flytta till önska vinkel. Gra talet visas på
fotplattans botten. Man kan justera mellan 0
0
och
45
0
till höger eller vänster. När u återställer
inställningen till mitten 0
0
säkra, att skruven
befinner sig på en mittersta anvisningen.
2. Dra åt sexkantskruven efter att vinkeln har ställts
in.
Skruv
6. MASKINENS SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Regelbun en kontroll och rengöring av maskinen håller en i gott skick. Maskinens
ventilationsöppningar bör allti hållas rena. Efter avsluta använ ning, koppla bort
maskinen från eluttaget och rengör en noggrant. Använ t.ex. tryckluft vi rengöring.
Man skall byta kol när et återstår cirka 1/3 av läng en.
7. TEKNISK INFORMATION
Mönstersåg DAX0110
Spänning 230V ~ 50Hz
Tillför effekt 710W
Tomgångshastighet 500 - 3000 vpm
Såg jup (max.)
Trä 80 mm
Metall 10 mm
Vibrationsnivå 5,4 m/s
2
8. MILJÖSKYDD
När man förstör pro uktförpackningen bör man följa, beroen e på materialet, e
instruktioner som givits av en lokala avfallshanteringen och återvinningen.
Utrustningen skall inte förstöras tillsammans me blan at avfall, utan
transporteras till specialinsamlingar för el- och elektronikavfall.
Tilläggsinformation (Finlan ) www.serty. fi

DAX0110
14
9. GARANTI
Pro ukten har en garanti på 12 måna er räknat från köp atumet.
Importören ansvarar för utrustning som gått sön er eller ersättnings elar, för material-
och tillverkningsfel, om e konstateras felaktiga i kontrollen.
Köparen skall i samban me garantikrav presentera kassakvitto, faktura, garantibevis
eller leveransförteckning. Pro ukten skall returneras i sin helhet, bifoga en beskrivning
av använ ningsstörni nga rna.
Garantin gäller inte om maskinen har öppnats, elar bytts ut, en har lagats eller
konstruktion än rats.
I garantin ingår inte ska or som orsakats av normal förslitning, felaktig använ ning eller
obehörig hantering. Garantin täcker inte leveranser, leveransska or eller några an ra
in irekta kostna er.
Garantirepar atione r får en ast utföras på importörens licensie ra e serviceställen.
Vi förbehåller oss rätten till än ringar.
Importör (Finlan ): VKO FIN-63610

DAX0110
15
JIGSAW 710W / 80 MM
1. CONTENTS
1. Contents………………………………… 15
2. Safety instructions……………… 15
3. Machine safety instructions… 16
4. General escription…………………… 17
5. Machine operation…………………… 17
6. Maintenance an service………. 20
7. Specifications …………………. 20
8. Environmental protection………… 20
9. Warranty ………………………………… 21
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Congratulations for your excellent choice! Please rea these instructions carefully
before using the machine for the first time as unskilful han ling may result in safety
hazar s.
Clothing, safety devices and personal safety:
•
Do not wear loose-fitting clothing or jewellery that can become trappe in moving
parts.
•
Wear shoes with rubber soils when working out oors.
•
Use personal protection equipment.
•
Stay alert when operating the machine. Never operate the machine in effect of
rugs (illicit or me icinal) or alcohol, or if you are feeling sick.
•
Make sure that the main switch is not ON when you connect the plug.
•
Make sure that the machine is in a proper position before switching it on.
•
Avoi leaning forwar when operating the machine. Stan always on a firm
surface.
Operating area:
•
Keep the operating area clean.
•
Do not use the machine in wet or amp con itions.
•
Do not use the machine near inflammable or explosive substances.
•
Keep chil ren an other outsi ers away from the operating point. Do not let
chil ren use the machine.
•
Make sure that the operational area is sufficiently illuminate .
Electrical safety:
•
It is not allowe to mo ify the plug or power cable in any way.
•
Avoi contact with earthe surfaces, pipes, ra iators an other earthe objects.
•
Do not carry the machine from the cable an never pull the cable when removing
the plug. Han le the cable with care, keep it away from heat, oil or sharp
objects.
•
Make sure that the operating voltage is correct.
•
Use an extension cable that is suitable for out oor use.
•
Do not operate the machine in a temperature below 0°C.
•
Keep the power cable behin the machine, away from the working irection.
GB

DAX0110
16
Operating:
•
Do not use the machine if the main switch oes not work properly.
•
Always unplug the cable from the power outlet when performing controls, storing
or maintaining the machine.
•
Do not overloa the machine.
•
Unplug the machine when not in use.
•
Do not cover the vents of the machine.
•
Store the machine in a ry place out of reach of chil ren an other people who
are not able to operate the machine.
•
Control the machine con ition before operating. Control the moving parts, the
housing an the cable for amages an efects. Do not use the machine if
amages are foun .
•
Keep the machine clean. This increases the ease of use an life span of the
machine.
•
Use the machine only for suitable operations it has been esigne for.
•
Only qualifie an experience personnel shoul perform maintenance on the
machine.
•
Do not operate the machine if you o not un erstan the instructions or control
the machine.
•
Before turning the machine on, make sure that all tool keys an installation tools
have been remove .
3. MACHINE SAFETY INSTRUCTIONS
•
Wait until the machine is completely stoppe before putting it own. Careless use
of the machine may cause serious injuries.
•
Always use hearing an eye protection, protective gloves an stable shoes.
•
Turn the machine on an wait until it reaches the maximum power before
operating.
•
Be careful with the moving bla e.
•
The bla es must always correspon to the original bla es.
•
Make sure that the work piece is place on a firm surface an that it is well
fastene .
•
Always use the machine with both han s.

DAX0110
17
4. GENERAL DESCRIPTION
1. ON/OFF switch
2. Dust cover
3. Pen ulum function switch
4. A justable plate
5. Gui e
6. Dust outlet
7. Dust nozzle
8. Spee selector
5. MACHINE OPERATION
Operating switch
The machine is turne on by turning the operating switch in position 1.
The machine is turne off by turning the operating switch in position 0.
Installing the bla e
1. Remove the ust cover
2. Loosen two lock screws with a hexagonal key.
3. A the bla e as shown below an ensure that it is inserte as far as possible.
4. Tighten two lock screws with a hexagonal key.
Bla e
Chuck
Lock screws of the
bla e
3.
1.
8.
5.
4.
6
.
7.
2.

DAX0110
18
Note! Make sure that the bla e is tightly inserte before using the machine.
Installing the pen ulum function
The 4-position pen ulum function has been esigne to
give the best cutting result when working on ifferent
materials. When installing the pen ulum function, first
you nee to turn the regulator to the esire position.
When the appropriate position has been selecte , the
bla e will pass through the material with a cutting,
stroking movement irecte upwar s an it rises
backwar s from the material in or er to stroke again
ownwar s without cutting. This guarantees a goo
cutting quality an increases the lifespan of the bla e.
The table below presents the recommen e settings
(Note! The settings are only in icative):
Position
Wood
Metal
Plastic
IV
Woo cut fast
- PVC
III
Thick woo
- Glass fibre
Acrylic
II
Veneer plywoo
Chipboar
Aluminium
-
-
I
Thin woo
Fine cutting
Metal sheet
-
Note! Make sure that the blade is fully stopped before changing the pendulum
function.
Spee regulation
The spee regulator is at the back of the machine. With the spee regulator you can
a just the machine spee . The machine spee refers to the stroking spee of the bla e.
In or er to select the esire stroking spee , turn the regulator in a correct position. A
low spee provi es a slower stroking spee an high spee faster stroking spee . The
stroking spee shoul be a juste in accor ance with the material. The table below is a
gui eline for using the spee options correctly with ifferent materials (Note! It is only
in icative). However, a test cutting shoul be always performe to ensure the correct
cutting spee .
Material
Cutting speed
Woo
Me ium or high
Metal
Low or me ium
Aluminium
Me ium
Plastic
Low or me ium
Note! Wait until the bla e has stoppe before changing the machine spee .

DAX0110
19
Regulating the gui e
The gui e can be use when the cutting requires
extreme precision. The gui e must be first regulate to
the esire wi th. You can a just it in the following
way:
1. Place the gui e to the case in the machine base.
2. Regulate the esire wi th.
3. Tighten two hexagon hea screws with a hexagonal
key.
Screws Gui e
Dust removal
The external vacuum cleaner must be use for
removing harmful ust. The machine is equippe with a
ust cover, which is use together with the external
vacuum cleaner.
The ust cover is installe in the following way:
1. Pull the e ges of the ust cover carefully away from
each other.
2. Place the cover aroun the front part of the jigsaw. It
will click in its position.
Installing the ust nozzle:
1. Place the nozzle to the outlet.
2. Connect the vacuum hose to the ust nozzle.
Warning! When using the jigsaw some materials can
form harmful or toxic ust. If the machine is use for
long perio s, it is extremely important to use external
ust remover.

DAX0110
20
Changing the sawing angle
1. Loosen the hexagon hea screw from the base of
the jigsaw an move it to the esire angle. The
scale can be seen on the bottom of the base. It can
be regulate between 0
0
an 45
0
to the right or left.
When returning the angle to 0
0
, ensure that the
screw is on the mi le slot.
2. Tighten the hexagon hea screw after the
regulation.
Screw
6. MACHINE MAINTENANCE AND SERVICE
Control an clean the machine regularly in or er to keep it in goo con ition. The air
vents of the machine shoul always be kept clean. Unplug the machine from the power
outlet an clean it thoroughly after use. Use pressure air when cleaning. The coals must
be change when approx. 1/3 is left from the ol ones.
7. SPECIFICATIONS
Jigsaw DAX0110
Voltage 230V ~ 50Hz
Input 710W
I ling spee 500-3000 rpm
Cutting epth (max)
Woo 80mm
Metal 10 mm
Han -arm vibration 5.4 m/s
2
8. ENVIRONMENTAL PROTECTION
Follow the local isposal an recycling instructions when isposing of the package
materials.
Do not ispose of the machine as househol waste but recycle it with the
separate electronic an electrical equipment waste. For more information (In
Finlan ) please visit www.serty.fi
Table of contents
Languages:
Popular Power Tools manuals by other brands

Virutex
Virutex RV70U operating instructions

Axminster
Axminster Craft AC318BT Original instructions

Makita
Makita STRAIGHT SHEAR JS1660 instruction manual

Image Industries
Image Industries GA Operation manual

Metabo
Metabo DRS 68 Set 1/2 Original instructions

MyBinding
MyBinding Rapid 105 Electronic instruction manual