Royal Catering RCIC-3 User manual

RCIC-3
ICE CRUSHER
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones
expondo.de

expondo.de
PRODUKTNAME EISCRUSHER
PRODUCT NAME ICE CRUSHER
NAZWA PRODUKTU KRUSZARKA DO LODU
NÁZEV VÝROBKU STROJ NA DRCENÍ LEDU
NOM DU PRODUIT BROYEUR A GLACE
NOME DEL PRODOTTO TRITAGHIACCIO
NOMBRE DEL PRODUCTO PICADORA DE HIELO
MODELL
RCIC-3
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

Technische Daten
Beschreibung
des Parameters
Wert
des Parameters
Bezeichnungen des Produktes
Eiscrusher
Modell
RCIC-3
Versorgungsspannung [V~] /
Frequenz [Hz]
230 / 50
Nennleistung [W]
200
Rotationsgeschwindigkeit
(U/min)
800
Schutzklasse
I
IP-Schutzart
IP23
Abmessungen [Breite x Tiefe x
Höhe; mm]
190*320*520
Gewicht [kg]
4,5
Volumen [l]
3
1. Allgemeine Beschreibung
Die Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen.
Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der
neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten
Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.
VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE
BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG
ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, soll das Gerät
gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden. Die
technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung sind auf dem neuesten
Stand. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, um die
Qualität zu verbessern. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der
Möglichkeiten zur Lärmminderung wurde das Gerät so entwickelt und gebaut, dass das
Risiko durch Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert wird.

Erläuterung der Symbole
Das Produkt entspricht den Anforderungen der einschlägigen
Sicherheitsnormen.
Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen.
Recycelbares Produkt.
ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! zur Beschreibung einer
jeweiligen Situation
(allgemeines Warnzeichen).
Abdeckung muss verwendet werden.
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!
ACHTUNG! Warnung vor beweglichen Elementen!
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.
ACHTUNG! Scharfe Kanten!
ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der
Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des
Produkts abweichen.
Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst. Die den anderen
Sprachfassungen handelt es sich Übersetzungen aus dem Deutschen.

2. Anwendungssicherheit
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die
Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen
Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Der Begriff ”Gerät” oder „Produkt“ in der Gebrauchsanweisung bezieht sich auf:
Eiscrusher.
2.1. Elektrische Sicherheit
a) Der Netzstecker des Geräts muss für die benutzte Netzsteckdose ausgelegt
sein. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Originalstecker und
passende Steckdosen vermindern das Risiko eines Stromschlags.
b) Der Kontakt zu geerdeten oder masseführenden Elemente, wie Rohre,
Heizkörper, Herde und Kühlschränke, muss vermieden werden. Es besteht ein
erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn der Körper geerdet ist und dem Gerät in
Kontakt kommt, das Regen, nassen Oberflächen und Arbeiten in einer
feuchten Umgebung direkt ausgesetzt ist. Das Eindringen von Wasser in das
Gerät erhöht das Risiko einer Beschädigung des Geräts und eines
Stromschlags.
c) Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen.
d) Benutzen Sie das Netzkabel nicht zweckentfremdet. Benutzen Sie das Kabel
nicht, um das Gerät zu transportieren oder den Stecker herauszuziehen. Halten
Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
e) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist
oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel
sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des
Herstellers ersetzt werden.
f) Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät
nicht auf nassen Oberflächen.
g) ACHTUNG - LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie das Gerät während des
Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
h) Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit / in
unmittelbarer Nähe von Wasserbehältern!
i) Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Gefahr eines elektrischen Schlages!

2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie den Arbeitsbereich aufgeräumt und gut beleuchtet. Unordnung
oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Beim Gebrauch des
Gerätes seien Sie vorausschauend, passen Sie darauf, was Sie tun, und nutzen
Sie Ihren gesunden Menschenverstand.
b) Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z. B. bei
Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Gerät
erzeugt Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden können.
c) Falls Beschädigungen an dem Gerät festgestellt werden oder
Unregelmäßigkeiten bei dem Betrieb, muss das Gerät umgehend
ausgeschaltet werden und dieser Umstand muss einer autorisierten Person
mitgeteilt werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden
Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
e) Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt
werden. Führen Sie Reparaturen nicht selbst durch!
f) Bei Zweifeln an der Funktionstüchtigkeit des Geräts wenden Sie sich bitte an
den Kundendienst des Herstellers.
g) Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie Reparaturen nicht selbst durch!
h) Im Falle eines Brandes oder einer Brandentzündung dürfen nur Pulver- oder
Schaumlöscher (CO2) verwendet werden, um die unter Spannung stehenden
Geräte zu löschen.
i) Kindern oder unbefugten Personen ist der Aufenthalt im Arbeitsbereich
untersagt. (Unaufmerksamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät
führen.)
j) Verwenden Sie das Gerät in gut belüfteten Bereichen.
k) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitshinweisaufkleber. Falls
die Aufkleber unleserlich sind, müssen sie ersetzt werden.
l) Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Soll das Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss auch die Gebrauchsanweisung mit
übergeben werden.
m) Bewahren Sie Verpackungsteile und kleine Montageteile außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
n) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
o) Bei der Verwendung dieses Geräts mit anderen Geräten beachten Sie auch an
andere Gebrauchsanweisungen.

Hinweis! Es muss darauf geachtet werden, dass Kinder und andere Unbeteiligte bei
der Arbeit mit dem Gerät geschützt werden müssen.
2.3. Persönliche Sicherheit
a) Die Bedienung des Geräts bei Müdigkeit oder Krankheit sowie unter dem
Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten, die zu einer erheblichen
Einschränkung der Fähigkeit der Bedienung des Geräts führen, ist untersagt.
b) Das Gerät darf leistungsfähige Personen bedient werden, die in der Lage sind
es zu führen und entsprechend geschult wurden, die vorliegende
Bedienungsanleitung Anleitung gelesen haben und im Bereich Arbeitsschutz
geschult wurden.
c) Seien Sie vorsichtig und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand,
wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Eine kurze Unachtsamkeit bei der Arbeit
kann zu schweren Verletzungen führen.
d) Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Achten Sie darauf, bei der Arbeit stets
das Gleichgewicht und die Stabilität zu halten. Dies ermöglicht eine bessere
Kontrolle des Geräts in unerwarteten Situationen.
e) Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Haare,
Kleidung und Handschuhe von den beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden.
f) Während des Betriebs des Geräts dürfen weder Hände noch andere
Gegenstände in das Innere des Geräts gesteckt werden!
2.4. Sichere Verwendung des Geräts
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie Werkzeuge, die für die
Anwendung geeignet sind. Ein richtig gewähltes Gerät erfüllt die Aufgabe, für
die es entwickelt wurde, besser und sicherer.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN/AUS-Schalter nicht korrekt
funktioniert (sich nicht ein- und ausschalten lässt). Geräte, die nicht über einen
Schalter gesteuert werden können, sind unsicher, dürfen nicht betrieben
werden und müssen repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Einstellungen, Reinigungs-
und Wartungsarbeiten vornehmen. Eine solche Vorbeugungsmaßnahme
verringert das Risiko eines versehentlichen Einschaltens.

d) Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern und
Personen auf, die nicht mit dem Gerät oder dieser Anleitung vertraut sind.
Dieses Gerät stellt in den Händen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr
dar.
e) Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand. Prüfen Sie vor jedem Einsatz,
ob allgemeine Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorliegen (Risse
in Bauteilen und Komponenten oder andere Zustände, die den sicheren
Betrieb des Geräts beeinträchtigen können). Im Falle einer Beschädigung
lassen Sie das Gerät vor der Benutzung reparieren.
f) Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
g) Die Reparatur und Wartung der Geräte ist von qualifiziertem Personal unter
ausschließlicher Verwendung von Originalersatzteilen durchzuführen. Dies
gewährleistet eine sichere Verwendung.
h) Um die Funktionstüchtigkeit des Geräts zu gewährleisten, dürfen die
werksseitig installierten Abdeckungen nicht entfernt und die Schrauben nicht
gelöst werden.
i) Beim Transport und dem Tragen des Geräts vom Lagerort zum Einsatzort sind
die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für die manuelle Handhabung zu
berücksichtigen, die in dem Land gelten, in dem das Gerät eingesetzt wird.
j) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät unter starker Belastung
während des Betriebs stehen bleibt. Dies kann zu einer Überhitzung der
Antriebskomponenten und damit zur Beschädigung des Geräts führen.
k) Bewegliche Teile oder Zubehör dürfen nicht berührt werden, sofern das Gerät
nicht ausgeschaltet ist.
l) Das Verschieben, Verstellen und Drehen des Geräts bei laufendem Betrieb ist
untersagt.
m) Es ist untersagt, das Gerät unbeaufsichtigt laufen zu lassen.
n) Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt werden, um die dauerhafte Ablagerung
von Schmutz zu verhindern.
o) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Die Reinigung und
Wartung darf ohne Aufsicht von Erwachsenen nicht von Kindern durchgeführt
werden.
p) Es ist verboten das leere Gerät zu starten.
q) Es ist untersagt die Konstruktion des Geräts zu verändern, um die Parameter
oder Bauweise des Geräts zu modifizieren.
r) Das Gerät muss von Feuer- und Wärmequellen ferngehalten werden.
s) Überlasten Sie das Gerät nicht.
t) Die Lüftungsöffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert werden!
u) Die nicht bestimmungsgemäße Nutzung des Geräts ist untersagt. Das Gerät
darf nicht zu anderen Zwecken als der Zerkleinerung von Eis verwendet
werden. Jede andere Verwendung ist gefährlich. Die bevorzugte Größe der
Eiswürfel sollte weniger als 25x25x25 mm betragen.

v) Das Gerät ist mit einer Sicherheitssperre ausgestattet, um zu verhindern, dass
der Endnutzer die beweglichen Teile berühren kann.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät so entwickelt wurde, dass es sicher ist, besteht für
den Benutzer beim Umgang mit dem Gerät trotz angemessener
Sicherheitsvorkehrungen und trotz der Verwendung zusätzlicher
Sicherheitsvorrichtungen dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Es
wird empfohlen, bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand
walten zu lassen.
ACHTUNG!Es darf nicht versucht werden, die Sicherheitssperre zu umgehen.
3. Nutzungshinweise
Das Gerät dient zum Zerkleinern von Eis, das für Getränke und Speisen verwendet
wird, die gekühlt werden müssen.
Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, haftet der
Benutzer.

3.1. Beschreibung des Geräts
1. Deckel
2. Sicherheitsarm
3. Basis
4. ON/OFF-Schalter
5. Antrieb
6. Ausgabe
7. Behälter
1
4
3
2
7
6
5

3.2. Vorbereitung für den Betrieb
POSITIONIERUNG DES GERÄTS
Die Umgebungstemperatur darf 40°C und die relative Luftfeuchtigkeit darf 85 %
nicht übersteigen. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass eine gute
Luftzirkulation gewährleistet ist. Ein Mindestabstand von 10 cm muss von allen
Seiten des Geräts eingehalten werden. Das Gerät muss von heißen Oberflächen
ferngehalten werden. Das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen,
feuerbeständigen und trockenen Oberfläche sowie außerhalb der Reichweite von
Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen oder
intellektuellen Fähigkeiten verwendet werden. Das Gerät sollte so aufgestellt
werden, dass der Netzstecker jederzeit erreicht werden kann. Vergewissern Sie sich,
dass die Stromversorgung des Geräts mit den Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmt!
ZUSAMMENBAU DES GERÄTS
Die oben aufgeführten Sicherheitsanweisungen müssen befolgt und die Montage
muss auf folgende Weise durchgeführt werden:
1. Es muss sichergestellt werden, dass die Versorgungsparameter mit den auf
dem Typenschild angegebenen Informationen übereinstimmen.
2. Das Gerät muss an einem TROCKENEN Ort installiert werden, an es vor den
unbefugten Zugriff GESCHÜTZT ist, weit entfernt von Spritzwasser,
Wärmequellen, offenen Flammen und leicht brennbare Substanzen. Das Gerät
muss auf einer flachen, ebenen, stabilen Fläche aufgestellt werden, auf der es
nicht umkippen kann.
3. Es muss sichergestellt werden, dass der Netzschalter des Geräts auf der Aus-
Position (OFF) steht, danach muss das Gerät an eine Steckdose angeschlossen
werden, die einer Sicherung geschützt ist.
4. Das Gerät nicht an Verlängerungskabel oder gemeinsame Steckdosen
anschließen.
3.3. Arbeit mit dem Gerät
BEDIENUNG

1. Es muss sichergestellt werden, dass der ON-OFF-Schalter sich in der Aus-
Postion (OFF) befindet.
2. Der Behälter muss vor der Nutzung gereinigt werden.
3. Die Eiswürfel in den Behälter legen.
4. Den Deckel des Behälters so schließen, dass der Magnetsensor das Ende
des Sicherheitsarms berührt.
Jeder Versuch, die Sicherheitssperre zu umgehen und das Gerät ohne
Abdeckung zu verwenden, kann zu Verletzungen und/oder Schäden am
Gerät führen.
5. Den Motor starten, indem der ON/OFF-Schalter in die An-Position (ON)
gestellt wird. Das Gerät starten, um das Eis im Behälter zu zerkleinern
(das Zerkleinern der Eiswürfel bei einem vollen Behälter dauert etwa 30
Sekunden).
6. Den Motor ausschalten, indem der ON/OFF-Schalter erneut betätigt
wird.
ACHTUNG: Bevor der Deckel geöffnet wird, muss immer abgewartet
werden, bis alle beweglichen Teile des Geräts zum stehen kommen.
3.4. Reinigung und Wartung
a) Der Netzstecker muss gezogen werden, bevor Reinigungs-, Einstellungs- oder
Auswechselarbeiten des Zubehörs ausgeführt werden oder falls das Gerät
nicht benutzt wird.
•Warten Sie ab, bevor die rotierenden Bauteile zum Stillstand kommen.
b) Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigung und wenn das Gerät nicht
benutzt wird.
c) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel.
d) Für die Reinigung des Geräts dürfen nur milde Reinigungsmittel verwendet
werden, die für die Reinigung von Oberflächen bestimmt sind, die mit
Lebensmitteln in Berührung kommen.
e) Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen, bevor das Gerät
wieder verwendet wird.
f) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor
Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
g) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl abzuspritzen oder es in
Wasser zu tauchen.

h) Achten Sie darauf, dass kein Wasser durch die Lüftungsöffnungen des
Gehäuses eindringt.
i) Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen mit einer Bürste und Druckluft.
j) Das Gerät muss regelmäßig hinsichtlich seiner technischen Leistungsfähigkeit
und auf eventuelle Schäden hin überprüft werden.
k) Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch.
l) Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen
Gegenstände (z. B. eine Drahtbürste oder einen Metallspatel), da diese die
Oberfläche des Gerätematerials beschädigen können.
m) Das Gerät darf nicht mit säurehaltigen Substanzen, medizinischen
Reinigungsmitteln, Verdünnern, Benzin, Ölen oder anderen chemischen
Substanzen gereinigt werden, da dies zu einer Beschädigung des Geräts führen
kann.
n) Um das Motorgehäuse zu reinigen, muss das Gerät von der Stromversorgung
getrennt werden - danach kann das Gehäuse mit einem feuchten Tuch oder
Alkohol oder mit Verwendung eines allgemeinen Reinigungsmittels in
Sprühform gereinigt werden. Mit einem trockenen Tuch trocknen.
o) Um den Behälter und die Ausgabe zu reinigen, muss das Gerät von der
Stromversorgung getrennt werden - danach kann das Innere des Behälters mit
einem feuchten Schwamm mit warmem Wasser und Spülmittel gereinigt
werden. Mit kaltem Wasser und einem feuchten Schwamm ausspülen.
p) Die Klingen sind scharf. Bei der Reinigung muss mit entsprechender Vorsicht
vorgegangen werden!
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN.
Altgeräte dürfen nicht im Hausabfall entsorgt werden, sondern muss an einer
Recycling-Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte abgegeben werden. Dies
wird durch das Symbol, das auf dem Produkt, der Anleitung oder der Verpackung
angezeigt ist, kenntlich gemacht. Die im Gerät verwendeten Materialien können
entsprechend ihrer Kennzeichnung wiederverwendet werden. Durch die
Wiederverwendung, die Verwendung von Materialien oder andere Formen der
Nutzung gebrauchter Geräte leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt.
Bei Ihrer örtlichen Verwaltung erhalten Sie entsprechende Informationen
über geeignete Stelle für die Entsorgung von Altgeräten.

FEHLERBEHEBUNG
Fehler
Mögliche Ursache
Maßnahme
Der Eiscrusher
startet nicht.
Nicht an die
Stromversorgung
angeschlossen.
Es muss sichergestellt
werden, dass das Gerät an
den Strom angeschlossen
ist.
Stellen Sie sicher, dass der
Sicherheitsschalter des
Stromkreises geschlossen
ist.
Stellen Sie sicher, dass sich
der Netzschalter am Gerät
in der An-Position (ON)
befindet.
Überhitzung des Motors
nach längerem Gebrauch.
Mindestens 30 Minuten
abwarten und das Gerät
erneut starten. Die
Wartezeit kann verkürzt
werden, indem das Gerät
an einen kühlen Ort gestellt
wird.

Explosionszeichnung:

Nr.
Name
1
Deckel
2
Magnet
3
Aufsatz
4
Mikroschalter
5
Griff
6
Schraube
7
Buchse
8
Sicherheitsarm
9
Oberer Teil der Ausgabe
10
Ausgabe
11
Öldichtung
12
Stahlgehäuse
13
Schraube
14
Obere Motorabdeckung
15
Kabelmuffemutter
16
Kabelmuffe
17
Netzkabel
18
ON/OFF-Schalter
19
Leiterplatte (PCB)
20
Motor
21
Basis
22
Gummifuß
23
Schraube
24
Klinge
25
Schraube
26
Trennteil
27
Behälter

Technical Data
Description of the
parameter
Value of the
parameter
Product name
Ice crusher
Model
RCIC-3
Supply voltage [V~] /
Frequency [Hz]
230 / 50
Rated power [W].
200
Rotational speed [RPM]
800
Safety class
• I:
IP code
IP23
Dimensions [Width x Depth x
Height; mm]
190*320*520
Weight [kg]
4.5
Capacity [l]
3
1. General Description
The instruction manual is intended to assist in safe and reliable use. The product is
designed and manufactured strictly according to technical specifications using the
latest technology and components and maintaining the highest quality standards.
PLEASE CAREFULLY READ
AND UNDERSTAND THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE
OPERATION,
To ensure long and reliable operation of the appliance, make sure to operate and
maintain it properly in accordance with the guidelines in this instruction manual. The
technical data and specifications contained in this instruction manual are up to date.
The manufacturer reserves the right to make changes in order to improve the quality.
Taking the technical progress and the possibility of reducing noise into account, the
appliance is designed and built in such a way so that risks resulting from noise
emissions are reduced to the lowest possible level.
Explanation of symbols

The product complies with applicable safety standards.
Please read the instructions before use.
Recyclable product.
CAUTION! or WARNING! or REMINDER! describing a situation.
(general warning sign).
Use the safety cover.
CAUTION! Warning of electric shock!
CAUTION! Spinning elements!
For indoor use only.
CAUTION! Sharp edges!
CAUTION!
The illustrations in this instruction manual are for reference only and may differ
from the actual product in some details.
The original instruction manual is in the German language version. Other language
versions are translations from German.

2. Safety of use
CAUTION! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or severe personal injury or
death.
The term "appliance" or "product" in the warnings and in the description of the
instructions refers to the Ice crusher
2.1. Electrical safety
a) The plug of this appliance must fit into the outlet. Do not modify the plug in
any way. Original plugs and matching outlets reduce the risk of electric shock.
b) Avoid touching grounded parts, such as pipes, heaters, ovens, and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is
grounded and touches the appliance exposed to direct rain, wet pavement,
and operation in a humid environment. Avoid touching grounded parts, such
as pipes, radiators, stoves, and refrigerators. There is an increased risk of
electric shock if your body is grounded and touches the appliance exposed to
direct rain, wet pavement, and operation in a humid environment. Water
entering the appliance increases the risk of damage to the appliance and
electric shock.
c) Do not touch the appliance with wet or damp hands.
d) Do not use the cord in an unintended manner. Never use it to carry the
appliance or to pull the plug out of the socket. Keep the cord away from heat
sources, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or tangled cords increase
the risk of electric shock.
e) Do not use the appliance if the power cord is damaged or shows signs of
wear. A damaged power cord should be replaced by a qualified electrician or
the manufacturer's service department.
f) To avoid electric shock, do not immerse the cable, plug, or appliance itself in
water or other liquid. Do not use the appliance on wet surfaces.
g) CAUTION - THREAT TO LIFE! When cleaning or using the appliance, never
immerse it in water or other liquids.
h) Do not use the appliance in rooms with very high humidity / in the immediate
vicinity of water tanks!
i) Do not allow the machine to get wet. Risk of electric shock!

2.2. Safety in the workplace
a) Keep the work area tidy and well lit. Disorder or poor lighting can lead to
accidents. Be foresighted, watch what you are doing and use common sense
when using the appliance.
b) Do not use the appliance in an explosive area, for example in the presence of
flammable liquids, gases or dust. The appliance produces sparks that can
ignite dust or fumes.
c) If you find any damage or irregularities in the operation of the appliance,
immediately turn it off and report it to an authorized person.
d) If you have any doubts as to whether the product is working properly or if it is
damaged, contact the manufacturer's service department.
e) Only the manufacturer's service department may repair the product. Do not
carry out repairs yourself!
f) If you have any doubts as to whether the appliance is working properly or if it
is damaged, contact the manufacturer's service department.
g) Only the manufacturer's service department can repair the appliance. Do not
carry out repairs yourself!
h) In case of open flames or fire, use only dry powder or snow (CO2) fire
extinguishers to extinguish the live equipment.
i) No children or unauthorized persons are allowed in the work area.
(Inattention may result in loss of control of the appliance.)
j) Use the appliance in a well-ventilated area.
k) Check the condition of the safety stickers regularly. Replace them if they are
illegible.
l) Keep these instructions for use for future reference. If the appliance is to be
passed on to a third party, the operating instructions must also be handed
over together with the appliance.
m) Keep the packaging and small assembly parts out of the reach of children.
n) Keep the appliance away from children and animals.
o) When using this machine together with other machines, also follow the other
instructions for use.
Please note! Keep children and other bystanders safe while operating the
appliance.
2.3. Personal safety
Table of contents
Languages:
Other Royal Catering Ice Maker manuals
Popular Ice Maker manuals by other brands

Follett
Follett Horizon HCD1000RHT installation instructions

Manitowoc
Manitowoc Q 7628973 installation instructions

Manitowoc
Manitowoc Q130 series Installation, use & care manual

Scotsman
Scotsman CU0415 Technical training

Franklin Chef
Franklin Chef FIM120 Specifications

Manitowoc
Manitowoc G200 Series Owner / operator use and care guide