manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. RS
  6. •
  7. Arcade Game Machine
  8. •
  9. RS RS#3 Wood User manual

RS RS#3 Wood User manual

Popular Arcade Game Machine manuals by other brands

Universal Space MR.WOLF Operation manual

Universal Space

Universal Space MR.WOLF Operation manual

Universal Space COCONUT BASH Operation manual

Universal Space

Universal Space COCONUT BASH Operation manual

Bay-Tek EVOLVE installation guide

Bay-Tek

Bay-Tek EVOLVE installation guide

Global VR America's Army Operation & service manual

Global VR

Global VR America's Army Operation & service manual

Universal Space Checky Monkey Operation manual

Universal Space

Universal Space Checky Monkey Operation manual

Atronic Cashline installation manual

Atronic

Atronic Cashline installation manual

falgas CARRUSEL FIESTA user guide

falgas

falgas CARRUSEL FIESTA user guide

Konami DanceDanceRevolution Operator's manual

Konami

Konami DanceDanceRevolution Operator's manual

Bay-Tek quik drop Service manual

Bay-Tek

Bay-Tek quik drop Service manual

Bandai Namco PAC-MAN BATTLE ROYALE CHOMPIONSHIP DELUXE Operation manual

Bandai Namco

Bandai Namco PAC-MAN BATTLE ROYALE CHOMPIONSHIP DELUXE Operation manual

Adrenaline Flying Tickets Operation & service manual

Adrenaline

Adrenaline Flying Tickets Operation & service manual

Swinks Stern Pinball Ghostbusters manual

Swinks

Swinks Stern Pinball Ghostbusters manual

Innovative Concepts in Entertainment MONOPOLY ROLL-N-GO Service manual

Innovative Concepts in Entertainment

Innovative Concepts in Entertainment MONOPOLY ROLL-N-GO Service manual

jakar SPEED CARS Operator's manual

jakar

jakar SPEED CARS Operator's manual

Carmelli HAT TRICK NG1015H Assembly instructions

Carmelli

Carmelli HAT TRICK NG1015H Assembly instructions

Bay-Tek Skee Ball 1908 Alley Service manual

Bay-Tek

Bay-Tek Skee Ball 1908 Alley Service manual

Aristocrat Technologies Mars X Upright Service manual

Aristocrat Technologies

Aristocrat Technologies Mars X Upright Service manual

NAMCO Ridge Racer V Arcade Battle Operator's manual

NAMCO

NAMCO Ridge Racer V Arcade Battle Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

RS#3 Wood
by Rafael Rodríguez
USER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D’UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
MANUALE DELL’UTENTE
ASSAMBLY TOOLS
HERRAMIENTAS MONTAJE
BEDIENUNGSHANDBUCH
OUTILS DE MONTAGE
STRUMENTI PER MONTAGGIO
SCREWS
TORNILLOS
SCHRAUBEN
VIS
VITI
BALLS
BOLAS
BÄLLE
BALLES
PALLE
SPARE PLAYERS
JUGADORES RECAMBIO
ERSATZSPIELER
JOUERS DE RECHANGE
GIOCATORI DI RICAMBIO
CONF. 2:
HANDLES
MANGOS
ERSATZSPIELER
POIGNÉES
MANIGLIE
x 1
x 1 x 1
x 8
x 5 x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
2 PEOPLE
2 PERSONAS
2 PERSONEN
2 PERSONNES
2 PERSONE
1.
2. 2 PEOPLE
2 PERSONAS
2 PERSONEN
2 PERSONNES
2 PERSONE
3. Conf. 2
PRECAUTIONS
• Keep the table football clean for optimal preserva-
tion.
• Do not use any corrosive products when cleaning.
• Keep the bars clean for better fuctioning.
PRECAUCIONES
• Mantenga el futbolín limpio para su óptimo mante-
nimiento.
• No utilice productos corrosivos para su limpieza.
• Mantenga las barras limpias para un mejor funcio-
namiento.
VORSORGLICH
• Halten Sie den Tischfussball für einen optimalen
Zustand sauber.
• Verwenden Sie keine scharfen Produkte zur Reini-
gung.
• Halten Sie die Stangen für einen besseren Betrieb
sauber.
PRECAUTIONS
• Veillez à ce que le baby- foot soit propre pour que sa
conservation soit optimale.
• N’utilisez pas de produits corrosifs pour le nettoya-
ge.
• Veillez à ce que les barres soient propres pour un
meilleur fonctionnement.
PRECAUZIONI
• Tenere pulito il calcio balilla per una manutenzione
ottimale.
• Non usare prodotti corrosivi per pulirlo.
• Mantenere pulite le sbarre anché il funzionamento
sia sempre ottimo.
WARNING!
• Check that the assembly kit is complete. Otherwise,
contact the manufacturer or seller before use.
• Do not try to assemble the football table on your
own, you will need help to turn it over.
¡ATENCIÓN!
• Revise que el kit de montaje esté completo. En caso
contrario póngase en contacto con el fabricante o
vendedor antes de su utilización.
• No intente montar el futbolín usted sólo, necesitará
ayuda para girarlo.
ACHTUNG!
• Prüfen Sie nach, ob der Montagesatz vollständig ist.
Andernfalls müssen Sie sich vor Gebrauch an den
Hersteller oder Händler wenden.
• Versuchen Sie nicht, den Tischfussball alleine auf-
zubauen, Sie benötigen Hilfe zum Drehen.
¡ATTENTION!
• Vériez que le kit de montage est complet. Sinon,
prenez contact avec le fabricant ou le vendeur avant
de l’utiliser.
• N’essayez pas de monter le baby- foot tout seul, vous
nécessiterez de l’aide pour le retourner.
ATTENZIONE!
• Controllare che il kit di montaggio sia completo.
In caso contrario mettersi in contatto con il fab-
bricante o il rivenditore prima di usarlo.
• Non cercare di montare il calcio balilla da soli,
per girarlo sarà necessario essere almeno in due.
DANGER!
• Do not allow children under 14 to use it without the
supervision of an adult and under his/her responsi-
bility.
• Do not place your head at the level of the bars; you
might be hit even with the rubber protectors in place.
¡PELIGRO!
• No permita su utilización a niños menores de 14
años sin la presencia de un adulto y bajo su respon-
sabilidad.
• No acercar la cabeza a la altura de las barras,
puede golpearse aún con las protecciones de goma
colocadas.
GEFAHR!
• Kinder unter 14 Jahren dürfen nur unter Aufsicht
eines Erwachsenen und unter dessen Verantwortung
damit spielen.
• Den Kopf nicht in Stangennähe halten. Auch
mit aufgesetzten Gummischützern können Stöße
versetzt werden.
¡DANGER!
• Ne permettez pas que les enfants de moins de 14 ans
l’utilisent sans qu’un adulte soit présent, et sous sa
responsabilité.
• Ne mettez pas votre tête au niveau des barres, vous
pouvez être frappé même si les protecteurs en caout-
chouc sont en place.
PERICOLO!
• Non lasciare che bambini minori di 14 anni lo usino
senza la presenza di un adulto che se ne assuma la
responsabilità.
• Non avvicinare la testa all’altezza delle sbarre, può
ricevere colpi anche con i paramani di gomma posti.
Ferrocarril, 16
08840 - Viladecans (Barcelona)
SPAIN
Tel. +34 936 589 503
Fax +34 936 374 115
E-mail: info@rs-barcelona.com
www. rs-barcelona.com
ACCESSORIES (NOT INCLUDED)
• Cover protection.
• Extra set balls.
• Extra team players.
ACCESORIOS (NO INCLUIDO)
• Funda de proteción.
• Set de bolas extra.
• Equipo extra.
ZUBEHÖR (NICHT ENTHALTEN)
• Schutzhülle.
• Extra Set Bälle.
• Extra Teamspieler.
ACCESSOIRES (PAS COMPRIS)
• Housse de protection.
• Jeu de balles supplémentaire.
• Équipe de joueurs supplémentaire.
ACCESSORI (NON INCLUSO)
• Copertura di protezione.
• Extra set di palle.
• Extra squadra.