S2Tech MRL100 User manual

MRL100 / 942 / 699Plus A1- Instruction Manual
Digital load / weight measuring system
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : UK 2r7 dated 25/06/15
Page: 1/4
Notice: The information in this manual is subject to change without notice.S2Tech shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein, nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This manual contains information protected by
copyright. No part of this manual may be photocopied, or reproduced in any form, or translated without prior written consent from S2Tech. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 UK .docx
A) Multirope MRL100 - list of included parts
Included parts:
N° 2 screws type TE M8 class 8.8 DIN933 (or
ISO 4762-M8-A2), with calibrated length for
rope diameters [C]
N° 1 MultiRope mod. MRL rope sensor [A]
N° 1 Deflection rod [B]
NOTE:
A) The engraved letter [C] screws, is matched
to the following elevator rope diameters:
F: N° 3ropes, diameter 6,5 mm
F: N° 4ropes, diameter 6,5 mm
F: N° 6ropes, diameter 6,5 mm
MultiRope includes only two screws but
additional can be optionally purchased.
OTHER ROPE CONFIGURATIONS
AVAILABLE
B) MRL inner sensor width [A] sets how
many ropes can be inserted.
Standard MRL100 width for ropes is 72
mm, additional widths are available and
MRL100 can be modified for belt tension
measurement or for the characteristics of
Your application.
When handling the MRL100 transducer, prior installation
on the ropes, avoid any contact of the measurement
element with hard metal parts or tools.
B) MRL sensor installation on elevator ropes
1) Apply [C] screws to [A] sensor like shown in
picture.
2) Position the MultiRope MRL100 sensor [A] close
to the ropes, parallel to the cabin roof and insert
all ropes in the slot between the screws, without
overlapping them.
3) When all ropes are between the [C]
screws, apply the [B] deflection rod as
shown in picture.
Distribute the ropes on the available
space inside the MRL100, avoiding any
contact between the ropes and the
threaded part of the screws [C].
4) Screw all calibrated [C] screws in the threaded
[B] deflection rod holes.
5) Evenly position the ropes along the inner
MRL100 sensor slot width.
6) Ropes are to be centered within the sensor width,
for a good quality measurement.
7) Screw [C] screws till they are touching the inner
side of the deflection rod for having a correct
rope deflection. Ropes are slightly bent and are to
touch only the rounded edges of [A] sensor and
[B] deflection rod.
8) Ropes are not to overlap and are to be parallel
between each other.
9) When [A] Multirope MRL100 sensor is fixed
on the ropes, use the elevator for some runs
with inside the cabin the maximum payload
(also jump in the cabin or make emergency
stops), then calibrate with (MANU procedure)
applying a known weight, in the cabin.
Correct fixing position.
10) ELECTRICAL CONNECTION OF MRL100 SENSOR TO 699 ELECTRONICS
MRL100 rope sensor has a cable with an RJ male connector, fixed at one end that
is to be inserted into a female RJ connector, on the side of the external electronics
type 699-02-RJ.
11) NOTE:
Install the Multirope MRL100 sensor in order to avoid any contact with any part of the lift, like
pulleys or hoistway.
MRL100 sensor cannot be used in case of high friction between the car and the side guiding rails
in the hoistway.
Avoid installing MRL sensor on the ropes on the side that takes the load of the counterweight, as
this branch of ropes does not see the load variation inside the cabin.

MRL100 / 942 / 699Plus A1- Instruction Manual
Digital load / weight measuring system
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : UK 2r7 dated 25/06/15
Page: 2/4
Notice: The information in this manual is subject to change without notice.S2Tech shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein, nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This manual contains information protected by
copyright. No part of this manual may be photocopied, or reproduced in any form, or translated without prior written consent from S2Tech. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 UK .docx
C) 942 Strain Link System composition
Supplied material:
N° 1 942 Strain Link transducer
N° 4 Screws, type M 6x30 8.8 DIN 933
N° 4 Flat Washers M 6, type UNI 6592
N° 8 Fixing M6 nuts
D) How to install 942 Strain Link transducer on lift’s structure
1) Strain link 942 and 699 electronics are to be
fixed and installed on the lift frame.
2) Strain link 942 is to be fixed on a flat and clean
surface, without rust, paint grease or oil.
3) Tighten the 4 screws to fix strain link 942 and
use only flat washers.
4) Set electrical connections accordingly to
connection chart of this manual.
5) Ground to earth 699 electronics and respect all
relevant safety and electrical regulations.
6) Feed power supply to STRAINSENTRY and
wait 15 minutes before calibrating.
E) Digital indicator and load limiter model 699 F
Terminal board
connection
Type
Meaning
1
Screw Terminal
GND (DC POWER SUPPLY )
2
Screw Terminal
+ 24 V (DC POWER SUPPLY)
3
Screw Terminal
EARTH connection
4
Screw Terminal
CONTACT I/O 2 (option)
5
Screw Terminal
CONTACT I/O 1 (Chain compensation - option)
6
Screw Terminal
I/O CONTACT's common reference (option)
7
Screw Terminal
Relay 3 - Normally Open contact (option)
8
Screw Terminal
Relay 3 - Normally Closed contact (option)
9
Screw Terminal
Relay 3 Common contact (option)
10
Screw Terminal
Relay 2 - Normally Open contact
11
Screw Terminal
Relay 2 - Normally Closed contact
12
Screw Terminal
Relay 2 Common contact
13
Screw Terminal
Relay 1 - Normally Open contact
14
Screw Terminal
Relay 1 - Normally Closed contact
15
Screw Terminal
Relay 1 Common contact
16
Screw Terminal
+ power supply to transducer
17
Screw Terminal
- power supply to transducer
18
Screw Terminal
+ signal form transducer
19
Screw Terminal
- signal from transducer
23
Screw Terminal
AGND (Analog output)
24
Screw Terminal
Analog Output
NOTE: on serial connections (optional, RS485 or CAN), use solely twisted pair
shielded cables, with shield connected to earth at both ends.
Code
Meaning
ER.10
OVER RANGE - Verify the mechanical fixing of 942 strain
link. Try to substitute the 942 and re-calibrate.
ER.22
High load sensitivity. Fix 942 to a more rigid part of the lift
frame or substitute it.
ER.23
HI value is too low (in engineering units).
ER.24
Load specimen is too low. Increase load.
ER.30
Damaged A/D converter. Substitute 699 Electronics.
ER.70
Electrical connection problem. Check connections and that
cable has not been damaged.
Ground to earth the 699 electronics and respect all the relevant safety and electrical regulations.
Once performed all the needed electrical connections feed power supply and wait 15 minutes, before
calibrating. Measurement changes are displayed in tens of the used engineering units.
At 699 power on, or after a reset, display will show in sequence 699F, the firmware release version (i.e.
1.05) and:
UCAL, if unit is not calibrated or if default data are loaded
MCAL, if it has been calibrated using the MANU procedure
Supplied material:
N° 1 699 Digital conditioner complete of mating connectors (removable screw terminal), with reference to
the ordered configuration
N° 2 Fixing screws, type M4 x 12 UNI 7687
N° 2 Nuts, type M4
Perform calibration of the installed MultiRope MRL100 load measuring system when lift’s car is at
the lowest floor of the plant.
CE DECLARATION
699 digital conditioner complies with the requirements of the following norms:
EN 61326-1(1997) + A1(1998) + A2(2001) + A3(2003); EN 61000-6-2(2001); EN 61000-3-2(2000) + A2(2005);EN 61000-3-3(1995) + A1(2001); EN 61000-
4-2 (1995) + A1(1998) +A2(2001); EN 61000-4-3(2002) + A1(2002); EN 61000-4-4(1995) + A1(2001) + A2(2001); EN 61000-4-5(1995) + A1(2001);
EN61000-4-6(1996) + A1(2001); EN 61000-4-8(1993)+A1(2001); EN 61000-4-11(2004)

MRL100 / 942 / 699Plus A1- Instruction Manual
Digital load / weight measuring system
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : UK 2r7 dated 25/06/15
Page: 3/4
Notice: The information in this manual is subject to change without notice.S2Tech shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein, nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This manual contains information protected by
copyright. No part of this manual may be photocopied, or reproduced in any form, or translated without prior written consent from S2Tech. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 UK .docx
F) 699 Instrument configuration –MANU procedure
0) Once MultiRope MRL100 system has been installed, enter this procedure by :
powering the 699 unit, while pressing +Cbuttons
using RESET pushbutton, while pressing +Cbuttons
Display will show MANU to confirm procedure activation.
Use or to view available parameters.
Use Eto view and modify existing numeric parameter or to confirm changes to
parameter. 699 unit indicate that new parameter has been accepted by showing,
briefly, MEMO and then displaying again the parameter’s name.
Use Cto end calibration and start load measurement or to abort changes to
numeric parameter, maintaining the existing value.
To modify numeric parameter use to increase or to decrease value of one
unit. +E increase value of 10 and then 100 units while +C decreases of
10 and then 100 units.
OPTIONAL:
Press C- with empty car-
after SAVE and reboot of
the 699Plus, after
calibration.
1) TARE: a tare value is set, as current lift’s own weight (always set to 0); use
the lift for some runs, at maximum load (also jump on the lift), prior this
measurement; press Eto start count down (60 sec; display shows from T-60 to
T-0 to indicate remaining delay) to allow technician to move away form lift (no
load on lift’s floor until measurement is taken). Tare measurement is
completed after MEMO is displayed and TARE is shown again.
2) HI: Used to acquire measurement corresponding to the reference known
weight, placed in the middle of lift’s floor. Enter the weight value, in Kg or
other engineering units, and press Eto start count down (60 sec; display shows
from T-60 to T-0 to indicate remaining delay). HI measurement is completed
after MEMO is displayed and Hi is shown again. Calibration quality will increase
by using a weight of around 50 % of lift’s rated capacity (or as near as possible
to lift’s capacity).
Measurement performed by the 699F unit will be shown in the same
engineering unit used for HI value (Kg, Lbf, N, etc. –Measurement Unit not
shown).
3) FSCA: maximum lift’s rated capacity, in Kg or other engineering unit. Default
value = 0
4) LEV1: alarm level value, expressed in percentage of the FSCA value, to
activate Relay 1 (modifiable value). Default value = 80 % FSCA.
5) LEV2: alarm level value, expressed in percentage of the FSCA value, to
activate Relay 2 (modifiable value). Default value = 110 % FSCA.
6) LEV3: alarm level value, expressed in percentage of the FSCA value, to
activate Relay 3 (modifiable value). Default value = 5 % FSCA.
This parameter is considered by 699 only if Relay 3 is installed (option).
7) CHNC: (option) Towed chain compensation and relays block are inactive
(default) if CHNC=0; active if CHNC=1. Parameter is available only if digital
input 1 and digital input 2 are installed.
ATTENTION: When the programming procedure is ended by pressing the Cbutton and the unit enters
into the normal measurement mode (i.e. MCAL), it is possible that with empty car a value different from
zero is shown, or that the units displays a value different from the used calibration load.
Please unload the car and press the Cbutton once, confirming the weight for the empty car.
G) Towed chain compensation and relays block function
Towed chain and relays block function are activated as follows:
1. When doors are closed, feed between INPUT1 (terminal 5) and EXGND (terminal 6 = GND/common
reference) a voltage coming from door relay where:
0 Vac/dc = lift DOOR OPEN.
+12/24Vac/dc = lift DOOR CLOSED.
2. In case of black out (no power supply fed to 699), cabin is to be moved to lowest floor, in order to align
chain compensation function.
H) 699 Relay test procedure
It is possible to verify functionality of all the installed relays by keeping pressed, at power on or after having pressed
the reset button, +E.
When 699plus unit enters this procedure display shows TREL and relay activation (if present) can be tested by
pressing to test Relay 1, to test Relay 2 or Eto test Relay 3.
Press Reset button to return to normal measurement operation.
I) 699 Plus electronics Analog Output setting (Optional)
Making reference to the 699 customization procedures, parameter setting for analog output signal must be done considering the
following flowchart:
Note: the analog output circuit provides an analog output signal for all operative modes. The firmware version is to be at least
1.17 or higher. To obtain a reversed 10V to 0V output, calibrate DACL with high engineering units (measuring range) while on
DACH enter lower ones. Analog output signal connection is as per attached connection scheme.

MRL100 / 942 / 699Plus A1- Instruction Manual
Digital load / weight measuring system
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : UK 2r7 dated 25/06/15
Page: 4/4
Notice: The information in this manual is subject to change without notice.S2Tech shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein, nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This manual contains information protected by
copyright. No part of this manual may be photocopied, or reproduced in any form, or translated without prior written consent from S2Tech. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 UK .docx
DMODE = 1
DMODE = 0
Note: 0 to 10V output signal is available for 699 Plus A1 electronics (code 00.03.010.0010).
J) Analog output connection scheme for code 00.03.010.0010:
Analog Signal A1 = from 0 to 10V
AGND = analog signal GND
NOTE:
In order to obtain the best accuracy from the instrument’s analog output signal it is mandatory to connect 699Plus
analog output to the Inverter’s input, considering its input characteristics:
A) Inverter with floating input: 2 wire connection
E.g. Inverter
699Pus A1
Pin 11
Analog Common
AGND
GND
Pin V2
Analog Input
Analog Signal
Analog Signal
B) Inverter with differential input: use 3 wires to connect the lift’s Inverter to 699Plus analog output, i.e.:
1. Connect JP11.1 and JP11.2 to 699Plus’s screw terminal analog output GND at the 699Plus's end.
2. Connect JP11.3 to Analog Output signal.
E.g. Inverter
699Pus A1
JP11.1
0V
JP11.2
AIN-
AGND
GND
JP11.3
AIN+
Analog Signal
Analog Signal
WARNING: POWER SUPPLY MINUS, provided to 699Plus instrument is NOT the AGND analog output
ground.
Document history
7
16/06/15
Updated analog output connections
699Bv1.25
699V4r0
SP,FM
DD, CK
6
10/06/15
Updated DAST flowchart
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
5
01/06/15
Revision for MRL100 and 699PlusE images
699Bv1.00
699V4r0
S.Piardi
D.Disanto
2
07/04/15
Text revised –max load, inverter, DAC flow chart
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
1
05/03/15
Text revised on Inverter’s connection
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
0
19/02/15
First issue
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
Rev.
Date
Description
Firmware
Hardware
Writer
Check

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuale d’istruzione
Pesacarico digitale
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versione : IT 2r7 data 25/06/15
Page: 1/4
Nota: le informazioni contenute nel manuale possono cambiare senza preavviso. Le informazioni contenute nel presente manuale possono variare senza preavviso. S2Tech declina ogni responsabilità per eventuali errori qui contenuti e per eventuali danni accidentali diretti o indiretti, derivanti dalla fornitura, dal funzionamento o
dall’utilizzo di questo materiale. Sono vietati, senza previo consenso scritto, la riproduzione la modifica e la traduzione del manuale o di sue parti. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 IT.docx
A) Multirope MRL100 - elenco materiale
Materiali forniti:
N° 2 Viti, tipo TE M8 classe 8.8 DIN 933
(oppure ISO 4762-M8-A2) con lunghezza
calibrata in relazione al diametro delle funi
[C]
N° 1 Sensore per funi MultiRope MRL [A]
N° 1 Barra di deflessione [B]
NOTE:
A) La lettera incisa sulle viti [C], corrisponde al
seguente diametro funi dell’ascensore:
F: N° 3funi, diametro da 6 a 6,5 mm
F: N° 4funi, diametro da 6 a 6,5 mm
F: N° 6funi, diametro da 6 a 6,5 mm
Il pesacarico include solo due viti per il
diametro funi scelto, le altre opzionali sono
acquistabili a parte.
SONO DISPONIBILI ALTRE
CONFIGURAZIONI DI MISURA PER
DIFFERNETI TIPOLOGIE DI FUNE
B) La larghezza del sensore per funi [A]
determina quante funi siano inseribili.
Il sensore MRL100 ha una larghezza utile di
72 mm, ma sono disponibili su richiesta
versioni opzionali più corte o per funi piatte.
Quando si manipola ed installa il trasduttore sulle funi,
evitare contatti tra la parte di misura e particolari od
utensili metallici.
B) Installazione del Multirope MRL sulle funi dell’ascensore
1) Applicare le viti [C] al sensore [A] come da figura.
2) Posizionare il sensore MultiRopeMRL [A] vicino alle
funi, parallelo al tetto della cabina: inserire tutte le
funi nello spazio tra le viti senza sovrapporle.
3) Quando le funi sono tra le viti [C], applicare
la barra di deflessione [B] come in figura.
Distribuire le funi nella spazio disponibile
nell’MRL100, evitando contatti tra le funi e
le filettature delle viti [C].
4) Avvitare le viti calibrate [C] nei fori filettati della
barra di deflessione [B].
5) Distribuire uniformemente le funi rispetto alla
larghezza interna del sensore MultiRope MRL.
6) Le funi devono essere centrate nella larghezza del
sensore, per garantire la qualità della misura.
7) Avvitare le viti [C] fino al fine corsa (appoggio sulla
superficie interna della barra di deflessione) che
determina la corretta deflessione delle funi. Le funi
vengono leggermente deformate e devono toccare
soltanto le estremità arrotondate del sensore [A] e la
barra di deflessione [B].
8) Le funi non si devono sovrapporre e devono essere
parallele tra loro.
9) Quando il sensore MultiRope MRL [A] è fissato
alle funi usare l’ascensore facendo alcune corse al
massimo carico (saltando anche in cabina), quindi
calibrare l’elettronica tramite la procedura
manuale (MANU), applicando un peso noto in
cabina.
Corretta condizione di fissaggio.
10) CONNESSIONI ELETTRICHE DEL SENSORE MRL100 ALL’ELETTRONICA 699
Il sensore da funi mod. MRL100 ha un cavo dotato di un connettore, intestato RJ maschio, che è da inserire
nell’apposito connettore RJ (femmina) posizionato sul lato dell’elettronica mod. 699-02-RJ.
11) NOTE:
Posizionare il sensore MultiRope MRL evitando che questo possa venire a contatto con parti dell’ascensore
(pulegge, opere in muratura etc.).
Il sensore MRL non è da utilizzarsi in presenza di notevoli attriti di scorrimento sulle guide lateriali nel vano di
corsa
NON INSTALLARE il sensore MRL sul lato delle funi tensionate dal contrappeso, in quanto questo “ramo”
delle funi risulta poco sensibile alle variazioni del carico presente in cabina.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuale d’istruzione
Pesacarico digitale
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versione : IT 2r7 data 25/06/15
Page: 2/4
Nota: le informazioni contenute nel manuale possono cambiare senza preavviso. Le informazioni contenute nel presente manuale possono variare senza preavviso. S2Tech declina ogni responsabilità per eventuali errori qui contenuti e per eventuali danni accidentali diretti o indiretti, derivanti dalla fornitura, dal funzionamento o
dall’utilizzo di questo materiale. Sono vietati, senza previo consenso scritto, la riproduzione la modifica e la traduzione del manuale o di sue parti. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 IT.docx
C) 942 Strain Link: elenco materiale
Materiale fornito:
N° 1 942 Strain Link
N° 4 Viti, tipo M 6x30 8.8 DIN 933
N° 4 Rondelle piane M 6, tipo UNI 6592
N° 8 dadi di fissaggio M6
D) Installazione meccanica
1. Installare il giunto 942 sulla struttura
dell’ascensore e posizionare l’elettronica 699.
2. La struttura in acciaio ove si fissa il giunto 942,
deve essere pulita, senza vernice o grasso.
3. Serrare a fondo le 4 viti di fissaggio del giunto
942.
4. Predisporre le connessioni elettriche tra i
diversi componenti, come da schema elettrico.
5. Applicare all’elettronica 699 la messa a terra e
rispettare le normative per l’installazione di
apparati elettrici/elettronici.
6. Alimentare il sistema pesacarico LIFTSENTRY
ed attendere 15 minuti prima di effettuare la
taratura.
E) Strumento digitale e limitatore di carico mod. 699 F
Connessione
terminale a vite
Tipo
Significato
1
Terminale a vite
GND Alimentazione
2
Terminale a vite
Alimentazione + 24 V CC
3
Terminale a vite
TERRA
4
Terminale a vite
CONTATTO I/O 2 (opzione)
5
Terminale a vite
Compensazione catenarie (attiva con 12-24Vcc/ca)
6
Terminale a vite
Ingresso/uscita riferimento di comune
7
Terminale a vite
Relay 3 contatto Normalmente Aperto
8
Terminale a vite
Relay 3 contatto Normalmente Chiuso
9
Terminale a vite
Relay 3 contatto comune
10
Terminale a vite
Relay 2 contatto Normalmente Aperto
11
Terminale a vite
Relay 2 contatto Normalmente Chiuso
12
Terminale a vite
Relay 2 contatto comune
13
Terminale a vite
Relay 1 contatto Normalmente Aperto
14
Terminale a vite
Relay 1 contatto Normalmente Chiuso
15
Terminale a vite
Relay 1 contatto comune
16
Terminale a vite
+ alimentazione al sensore
17
Terminale a vite
- alimentazione al sensore
18
Terminale a vite
+ segnale dal sensore
19
Terminale a vite
- segnale dal sensore
23
Terminale a vite
AGND (GND uscita analogica)
24
Terminale a vite
Segnale analogico
NOTE: per connessioni seriali (opzionali, RS485 o CAN) utilizzare doppini
twistati, con schermo messo a terra da entrambe le parti.
Codice
Significato
ER.10
SOVRACCARICO –Verificare che il sensore sia installato
correttamente sulle funi e calibrare nuovamente. Verificare che
le viti calibrate siano corrette per il diametro funi. Verificare che
la posizione della barra di deflessione sia corretta rispetto alle
viti calibrate. Si provi a sostituire il sensore e calibrare
nuovamente il sistema.
ER.22
Sensibilità al carico alta. Verificare che le viti calibrate
corrispondano al diametro delle funi e che le funi non si
accavallino tra di loro.
ER.23
Valore HI troppo basso (in unità meccaniche Kg, daN etc.)
ER.24
Peso campione troppo basso, s’incrementi il carico.
ER.30
Convertitore A/D danneggiato. Sostituire l’elettronica 699.
ER.70
Problema di connessione elettrica. Si controlli che i cavi di
collegamento elettrico non siano danneggiati.
Mettere a terra l’elettronica 699 rispettando le norme di sicurezza e le norme elettriche. Dopo le
connessioni elettriche, alimentare elettricamente il 699 attendendo 15 minuti prima di calibrare.
I valori mostrati sul display variano con risoluzione di decine delle unità ingegneristiche usate.
All’accensione del 699, o dopo un reset, il display mostrerà in sequenza 699F, la versione del firmware
(es: 1.05) ed anche:
UCAL, se il sistema non è calibrato o se i dati di fabbrica sono caricati.
MCAL, se il sistema è stato calibrato usando la procedura MANU.
Elenco materiali forniti:
N° 1 Elettronica digitale 699, comprensiva di connettori (a vite estraibili), come da configurazione
ordinata.
N° 2 Viti di fissaggio, tipo M4 x 12 UNI 7687
N° 2 Dadi, tipo M4
Effettuare la taratura del sistema di misura quando la cabina dell’ascensore è posizionata al piano
più basso dell’impianto.
DICHIARAZIONE CE
L’elettronica è conforme alle seguenti i normative:
EN 61326-1(1997) + A1(1998) + A2(2001) + A3(2003); EN 61000-6-2(2001); EN 61000-3-2(2000) + A2(2005);EN 61000-3-3(1995) + A1(2001); EN 61000-
4-2 (1995) + A1(1998) +A2(2001); EN 61000-4-3(2002) + A1(2002); EN 61000-4-4(1995) + A1(2001) + A2(2001); EN 61000-4-5(1995) + A1(2001);
EN61000-4-6(1996) + A1(2001); EN 61000-4-8(1993)+A1(2001); EN 61000-4-11(2004)

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuale d’istruzione
Pesacarico digitale
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versione : IT 2r7 data 25/06/15
Page: 3/4
Nota: le informazioni contenute nel manuale possono cambiare senza preavviso. Le informazioni contenute nel presente manuale possono variare senza preavviso. S2Tech declina ogni responsabilità per eventuali errori qui contenuti e per eventuali danni accidentali diretti o indiretti, derivanti dalla fornitura, dal funzionamento o
dall’utilizzo di questo materiale. Sono vietati, senza previo consenso scritto, la riproduzione la modifica e la traduzione del manuale o di sue parti. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 IT.docx
F) 699 Programmazione strumento –procedura MANU
0) Dopo l’installazione del sensore MultiRope sulle funi, accedere alla procedura di
programmazione, usando una delle procedure indicate:
Alimentare il 699 tenendo premuti, contemporaneamente, i pulsanti ▼+ C
Premere il pulsante RESET, tenendo premuti contemporaneamente i pulsanti ▼+
C.
Il display mostrerà MANU per confermare l’accesso al menù di programmazione. Usare▼ e ▲
per selezionare i parametri disponibili. Usare Eper leggere e modificare i parametri esistenti
o per confermare modifiche: l’unità 699 mostrerà sul display MEMO , brevemente, per
confermare la modifica e poi mostrerà nuovamente il nome del parametro.
Usare Cper terminare la procedura di programmazione e per iniziare la misura del carico o
per non confermare cambiamenti, mantenendo i parametri preesistenti.
Per modificare un parametro numerico usare ▲ per aumentarlo e ▼ per diminuirlo. ▲+E
aumenta il valore del parametro di 10 e poi 100 unità mentre ▼+C diminuisce il valore del
parametro di 10 e poi di 100 unità.
OPZIONALE:
Premere C- a cabina
scarica - dopo SAVE e
reboot del 699Plus, alla
fine della calibrazione
1) TARE: memorizza il peso della cabina, quando questa è vuota (sempre impostato a 0);
prima di memorizzare TARE fare alcune corse con il massimo carico in cabina
(possibilmente anche saltando in cabina); premere Eper iniziare il count down (60 sec, il
display mostra da T-60 a T-0 per mostrare il tempo rimanente) per permettere al tecnico di
uscire dall’ascensore (nessun peso deve essere in cabina quando viene memorizzata la
misura).
La memorizzazione è completata quando compare MEMO e, successivamente il display mostra
TARE.
2) HI: memorizza il peso noto applicato nel centro della cabina. Impostare il valore del peso
in Kg, od in altre unità ingegneristiche; premere Eper iniziare il count down (60 sec, il
display mostra da T-60 a T-0 per mostrare il tempo rimanente). La misura HI è memorizzata
quando compare MEMO, mostrando successivamente HI a fine procedura. La qualità della
calibrazione aumenta usando un peso campione tra il 50 ed il 100% del pieno carico (il più
possibile vicino al pieno carico). Le misure dello strumento digitale 699F sono visualizzate
nella stessa risoluzione ed unità di misura usata per la memorizzazione di HI (le unità
ingegneristiche Kg, Lbf, N etc. non sono mostrate).
3) FSCA: valore di pieno carico dell’ascensore, in Kg od in altra unità di misura. Default = 0
4) LEV1: livello di allarme, espresso come percentuale del valore di pieno carico FSCA per
attivare il relè 1 (valore modificabile). Valore di default = 80 % FSCA (pieno carico)
5) LEV2: livello di allarme, espresso come percentuale del valore di pieno carico FSCA per
attivare il relè 2 (valore modificabile). Valore di default = 110 % FSCA (sovraccarico)
6) LEV3: livello di allarme, espresso come percentuale del valore di pieno carico FSCA per
attivare il relè 3 (valore modificabile). Valore di default = 5 % FSCA (rilevazione
passeggero)
7) CHNC: Compensazione catenaria e blocco dei relè, inattivi (default) se CHNC=0; attivi se
CHNC=1. Parametro disponibile qualora fossero installati gli ingressi digitali 1 e 2.
ATTENZIONE: quando si conclude la procedura di calibrazione premendo il pulsante Ce l’unità entra nella
normale modalità di misura (es.: MCAL), può essere che il valore con cabina scarica venga visualizzato un peso
diverso da zero, o che l’unità visualizzi un peso di valore differente da quello utilizzato per la calibrazione del
sistema.
Scaricare la cabina e premere il pulsante Cuna volta, per confermare il peso a cabina vuota.
G) Funzione di compensazione catenaria e blocco relè
1. Attiva qualora alla chiusura delle porte sia presente una tensione tra INPUT1 (terminale 6) ed EXGND (terminale 4 =
GND/comune alimentazione) proveniente dal relè porte ascensore, (cabina ferma durante attivazione e disattivazione):
Disattiva=0 Vac/cc = PORTE ascensore APERTE. Attiva=+12/24Vac/cc = PORTE ascensore CHIUSE.
La tensione deve essere mantenuta tra i terminali 4 e 6 quando la cabina si muove tra i piani.
2. In caso di assenza di alimentazione all’ascensore (nessuna alimentazione al 699), portare la cabina dell’ascensore al piano
più basso per ri-fasare la funzione di compensazione.
H) Procedura di test relè 699
Tenendo premuti +E all’accensione del sistema, o premendo il pulsante di reset, è possibile testare la funzionalità dei relè. Il
display indica TREL per segnalare la corretta attivazione della procedura ed è possibile attivare per test i relè installati
premendo per testare il Relè 1, per testare il Relè 2 or Eper testare il Relè 3.
Premere il pulsante Reset per tornare alla modalità di misura.
I) Impostazioni Uscita Analogica 699Plus (Opzionale)
Con riferimento alle procedure di personalizzazione del pesacarico 699Plus, le impostazioni dei parametri di funzionamento per
l’uscita analogica devono essere realizzate considerando il seguente diagramma:
Nota: l’opzione dell’uscita analogica è attiva in tutte le modalità operative dello strumento; la revisione firmware deve essere la
V1.17, o superiore. Per ottenere l’uscita con andamento del segnale invertito, da 10V a 0V, memorizzare in DACL il valore in
unità meccaniche del fondo scala (massimo carico), mentre in DACH andrà memorizzato il valore di peso ad ascensore vuoto.
Le connessioni elettriche per utilizzare l’uscita analogica sono come da schema di connessione allegato.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuale d’istruzione
Pesacarico digitale
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versione : IT 2r7 data 25/06/15
Page: 4/4
Nota: le informazioni contenute nel manuale possono cambiare senza preavviso. Le informazioni contenute nel presente manuale possono variare senza preavviso. S2Tech declina ogni responsabilità per eventuali errori qui contenuti e per eventuali danni accidentali diretti o indiretti, derivanti dalla fornitura, dal funzionamento o
dall’utilizzo di questo materiale. Sono vietati, senza previo consenso scritto, la riproduzione la modifica e la traduzione del manuale o di sue parti. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 IT.docx
Il comando DMOD consente di impostare l’uscita analogica nei seguenti modi:
DMODE = 1
DMODE = 0
Nota: il segnale in uscita da 0 a 10 V è disponibile per il pesacarico 699Plus A1(codice00.03.010.0010)
J) Schema connessioni elettriche per il codice 00.03.010.0010
Segnale analogico A1 = da 0 a 10 V
AGND = comune Uscita Analogica
NOTA:
Per ottenere la massima precisione dal segnale analogico del pesacarico, è necessario collegare l’uscita analogica del
699Plus all’ingresso dell’inverter, tenendo conto delle caratteristiche di quest’ultimo:
A) Inverter con ingresso flottante: connessione a 2 fili
E.s.: Inverter
699Pus A1
Pin 11
Comune analogico
AGND
GND
Pin V2
Input Analogico
Analog Signal
Segnale Analogico
B) Inverter con ingresso differenziale: connessione a 3 fili per collegare all’INVERTER dell’ascensore l’uscita
analogica del 699Plus, come da esempio:
1. Collegare JP11.1 e JP11.2 al morsetto denominato AGND della morsettiera del 699Plus dal lato del
pesacarico.
2. Collegare JP11.3 al morsetto dell’Uscita Analogica denominato Analog Output.
E.s.: Inverter
699Pus A1
JP11.1
0V
JP11.2
AIN-
AGND
GND
JP11.3
AIN+
Analog Signal
Segnale Analogico
ATTENZIONE: IL MENO DELL’ALIMENTAZIONE (GND), fornito al pesacarico 699Plus NON HA il
medesimo potenziale elettrico dell’AGND dell’uscita analogica.
Revisioni documento
7
23/06/15
Aggiornamento connessione uscita analogica
699Bv1.25
699V4r0
SP,FM
DD, CK
6
10/06/15
Revisione flow chart DAST
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
5
01/06/15
Revisione per immagini 699PlusE
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
2
07/04/15
Revisione Massimo carico, inverter, flow chart impostazioni DAC
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
1
05/03/15
Revisione connessione all’inverter
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
0
19/02/15
Prima versione
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
Rev
Data
Descrizione
Firmware
Hardware
Autore
Controllo

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Bedienungsanleitung
Digitale Lastmesseinrichtung
S2Tech srl Via Imperia, 28 Mailand –ITALIEN
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
E-Mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : DE 2r7 Datum 29/06/15
Seite: 1/4
Anmerkung: Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung variieren. Das Unternehmen S2Tech lehnt jegliche Haftung für eventuelle, hier beinhaltete Fehler und für eventuelle zufällige, direkte
oder indirekte Schäden, die aus der Lieferung, dem Betrieb oder der Verwendung dieses Materials herrühren könnten, ab. Die Vervielfältigung, die Änderung und die Übersetzung dieses Handbuchs, oder von Teilen davon, sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung verboten.
Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 DE.docx
A) Multirope MRL100 - Verzeichnis des Lieferumfangs
Lieferumfang:
2 Stk. Schrauben, Type TE M8 Klasse 8.8
DIN 933 (oder ISO 4762-M8-A2) mit einer,
in Zusammenhang mit dem Durchmesser der
Seile geeichten Länge [C]
1 Stk. Sensor für Seile MultiRope MRL [A]
1 Stk. Ablenkstange [B]
ANMERKUNG:
A) Der auf den Schrauben eingeprägte Buchstabe
[C] entspricht dem folgenden Seildurchmesser
des Aufzugs:
F: 3Stk. Seile, Durchmesser von 6 bis 6,5 mm
F: 4Stk. Seile, Durchmesser von 6 bis 6,5 mm
F: 6Stk. Seile, Durchmesser von 6 bis 6,5 mm
Die Lastmesseinrichtung beinhaltet nur die
zwei Schrauben für den gewählten
Seildurchmesser; die anderen sind optional
gesondert zu beziehen.
ES SIND AUCH ANDERE MASS-
KONFIGURATIONEN FÜR ANDERE
SEILTYPOLOGIEN ERHÄLTLICH
B) Die Sensorweite für Seile [A] bestimmt, wie
viele Seile eingeführt werden können.
Der Sensor MRL100 hat normaler Weise eine
Nutzbreite von 72 mm, auf Anfrage sind auch
kürzere optionale Versionen oder Sensoren für
Bänder erhältlich.
Wenn man den Wandler bedient und auf den Seilen
montiert, ist der Kontakt zwischen den Messteil und den
Einzelteilen oder metallischen Werkzeugen zu vermeiden.
B) Einbau des Multirope MRL an den Aufzugsseilen
1) Die Schrauben [C] wie in der Abbildung angegeben
am Sensor [A] anbringen..
2) Den Sensor MultiRopeMRL [A] nahe an den Seilen
parallel zum Kabinendach einführen: Alle Seile in
den Zwischenraum zwischen den Schrauben
einführen, ohne dass diese dabei überlagert werden.
3) Sind die Seile zwischen die Schrauben
eingeführt [C], die Ablenkstange [B] wie in
der Abbildung angegeben anbringen.
Die Seile in dem im MRL100 vorhandenen
Zwischenraum verteilen, wobei Kontakte
zwischen den Seilen oder den Gewinden der
Schrauben zu vermeiden sind [C].
4) Die geeichten Schrauben [C] in die Gewindelöcher der
Ablenkstange einführen [B].
5) Die Seile gleichmäßig in Bezug auf die innere Weite
des Sensors MultiRope MRL verteilen.
6) Die Seile müssen in der Sensorweite zentriert werden,
um die Qualität der Abmessung zu garantieren.
7) Die Schrauben bis zum Anschlag festziehen [C]
(Auflager auf der inneren Oberfläche der
Ablenkstange, das die korrekte Ablenkung der Seile
bedingt). Die Seile werden leicht abgelenkt und
berühren so nur die abgerundeten Enden des Sensors
[A] und die Ablenkstange [B].
8) Die Seile dürfen einander nicht überlagern und
müssen alle parallel gegeneinander ausgerichtet sein.
9) Ist der Sensor MultiRope MRL [A] einmal an den
Seilen montiert, den Aufzug benutzen und einige
Fahrten unter der maximalen Last durchführen
(auch mit Hochspringen in der Kabine), die
Elektronik also durch Anbringung eines
bekannten Gewichtes in der Kabine mit einem
manuellen Verfahren (MANU) eichen.
Korrekte Lage der Befestigung.
10) ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE DES SENSORS MRL100 AN DER ELEKTRONIK 699
Der Seilsensor Mod. MRL100 hat ein mit einem Verbindungsstecker RJ versehenes Kabel, der in die eigens
dafür vorgesehene Verbindungsbuchse RJ eingeführt werden muss, die auf der Seite der Elektronik Mod.
699-02-RJ liegt.
11) ANMERKUNG:
Den Sensor MultiRope MRL positionieren und dabei vermeiden, dass dieser mit den Teilen des Aufzugs in
Kontakt kommt (Rollen, Installationen im Mauerwerk etc.).
Der Sensor MRL darf bei Auftreten von beachtlicher Laufreibung an den lateralen Führungen im Aufzugsschacht
nicht verwendet werden.
Den Sensor MRL NICHT auf der Seite der gespannten Seile des Gegengewichtes INSTALLIEREN, da sich
dieser „Ast“ als kaum sensibel auf die in der Kabine vorhandenen Laständerungen erweist.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Bedienungsanleitung
Digitale Lastmesseinrichtung
S2Tech srl Via Imperia, 28 Mailand –ITALIEN
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
E-Mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : DE 2r7 Datum 29/06/15
Seite: 2/4
Anmerkung: Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung variieren. Das Unternehmen S2Tech lehnt jegliche Haftung für eventuelle, hier beinhaltete Fehler und für eventuelle zufällige, direkte
oder indirekte Schäden, die aus der Lieferung, dem Betrieb oder der Verwendung dieses Materials herrühren könnten, ab. Die Vervielfältigung, die Änderung und die Übersetzung dieses Handbuchs, oder von Teilen davon, sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung verboten.
Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 DE.docx
C) 942 Strain Link: Materialverzeichnis
Geliefertes Material:
1 Stk. 942 Strain Link
4 Stk. Befestigungsschrauben M 6x30 8.8
DIN 933
4 Stk. Flache Unterlegscheiben M 6, Typ
DIN 6592
8 Stk. Befestigungsmuttern M6
D) Mechanische Installation
1. Die Kupplung 942 am Liftgerüst anbringen und
die Elektronik 699 installieren.
2. Das Stahlgerüst, an dem die Kupplung 942
befestigt wird, muss sauber, lack- und fettfrei
sein.
3. Die 4 Befestigungsschrauben der Kupplung 942
ganz festziehen.
4. Die elektrischen Anschlüsse zwischen den
verschiedenen Komponenten gemäß Schaltplan
vorbereiten.
5. Die Elektronik 699 erden und die Richtlinien für
die Installation von elektrischen/elektronischen
Geräten beachten.
6. Die Lastmesseinrichtung LIFTSENTRY speisen
und vor der Eichung 15 Minuten warten.
Die Eichung des Multirope-Systems ist durchzuführen, wenn die Aufzugskabine auf dem niedrigsten
Stockwerk der Anlage positioniert ist.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Elektronik entspricht den Vorschriften der folgenden Richtlinien:
EN 61326-1(1997) + A1(1998) + A2(2001) + A3(2003); EN 61000-6-2(2001); EN 61000-3-2(2000) + A2(2005);EN 61000-3-3(1995) + A1(2001); EN 61000-4-
2 (1995) + A1(1998) +A2(2001); EN 61000-4-3(2002) + A1(2002); EN 61000-4-4(1995) + A1(2001) + A2(2001); EN 61000-4-5(1995) + A1(2001); EN61000-
4-6(1996) + A1(2001); EN 61000-4-8(1993)+A1(2001); EN 61000-4-11(2004)
E) Digitales Instrument und Lastbegrenzer Mod. 699 F
Anschluss am
Terminal mit
Schrauben
Type
Bedeutung
1
Terminal mit
Schrauben
GND Speisung
2
Terminal mit
Schrauben
Speisung + 24 V CC
3
Terminal mit
Schrauben
ERDUNG
4
Terminal mit
Schrauben
KONTAKT I/O 2 (Option)
5
Terminal mit
Schrauben
Abgleich Seil (spannungsführend mit 12-24Vcc/ca)
6
Terminal mit
Schrauben
Eingang/Ausgang in Bezug auf gemeinsam
7
Terminal mit
Schrauben
Relais 3 Kontakt normaler Weise offen
8
Terminal mit
Schrauben
Relais 3 Kontakt normaler Weise geschlossen
9
Terminal mit
Schrauben
Relais 3 Kontakt gemeinsam
10
Terminal mit
Schrauben
Relais 2 Kontakt normaler Weise offen
11
Terminal mit
Schrauben
Relais 2 Kontakt normaler Weise geschlossen
12
Terminal mit
Schrauben
Relais 2 Kontakt gemeinsam
13
Terminal mit
Schrauben
Relais 1 Kontakt normaler Weise offen
14
Terminal mit
Schrauben
Relais 1 Kontakt normaler Weise geschlossen
15
Terminal mit
Schrauben
Relais 1 Kontakt gemeinsam
16
Terminal mit
Schrauben
+ Speisung am Sensor
17
Terminal mit
Schrauben
- Speisung am Sensor
18
Terminal mit
Schrauben
+ Signal vom Sensor
19
Terminal mit
Schrauben
- Signal vom Sensor
23
Terminal mit
Schrauben
AGND (GND analoger Ausgang)
24
Terminal mit
Schrauben
Analoges Signal
ANMERKUNG: Bei seriellen Anschlüssen (optional, RS485 oder CAN) sind
verdrillte Doppellitzen mit auf beiden Seiten geerdeter Schirmung zu verwenden
Code
Bedeutung
ER.10
ÜBERBELASTUNG –Prüfen, ob der Sensor korrekt auf den
Seilen montiert ist und neu eichen. Prüfen, ob die geeichten
Schrauben für den Seildurchmesser passend sind. Prüfen, ob
die Position der Ablenkstange richtig in Bezug auf die
geeichten Schrauben ist. Versuchen, den Sensor
auszutauschen; anschließend ist das System neu zu eichen.
ER.22
Hohe Lastempfindlichkeit. Prüfen, ob die geeichten Schrauben
dem Seildurchmesser entsprechen und ob sich die Seile
gegenseitig überlagern.
ER.23
HI-Wert ist zu niedrig (in mechanischen Einheiten Kg, von N
etc.)
ER.24
Zu geringes Gewicht des geeichten Wägestücks –das Gewicht
ist zu erhöhen.
ER.30
Beschädigter A-D-Wandler. Die Elektronik 699 ist
auszutauschen.
ER.70
Es gibt ein Problem mit dem elektrischen Anschluss. Es ist zu
kontrollieren, ob die Kabel des elektrischen Anschlusses
beschädigt sind.
Die Elektronik 699 ist unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften und der elektrischen Vorschriften zu erden. Nach den
elektrischen Anschlüssen die 699 elektrisch speisen und vor dem Eichen 15 Minuten warten.
Messschwankungen werden in Zehnteln der verwendeten technischen Einheiten am Display angezeigt.
Beim Einschalten der 699 Einheit oder nach einem Reset zeigt das Display der Reihenfolge nach 699F, die Firmware-Version
(z.B.: 1.05) und auch Folgendes an:
UCAL, wenn das System nicht geeicht ist oder wenn die Fabrikationsdaten geladen sind.
MCAL, wenn das System unter Verwendung des MANU-Verfahrens geeicht wurde.
Verzeichnis Lieferumfang:
1 Stk. Digitale Elektronik 699, inklusive Steckverbinder (mit herausziehbaren Schrauben), entsprechend der bestellten Type.
2 Stk. Befestigungsschrauben Type M4 x 12 DIN 7687
2 Stk. Schraubenmuttern, Type M4
1x942 Dehnungssverbindung Strain
Link
C-Profil
T-Profil
Gebogenes Stahlblech

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Bedienungsanleitung
Digitale Lastmesseinrichtung
S2Tech srl Via Imperia, 28 Mailand –ITALIEN
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
E-Mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : DE 2r7 Datum 29/06/15
Seite: 3/4
Anmerkung: Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung variieren. Das Unternehmen S2Tech lehnt jegliche Haftung für eventuelle, hier beinhaltete Fehler und für eventuelle zufällige, direkte
oder indirekte Schäden, die aus der Lieferung, dem Betrieb oder der Verwendung dieses Materials herrühren könnten, ab. Die Vervielfältigung, die Änderung und die Übersetzung dieses Handbuchs, oder von Teilen davon, sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung verboten.
Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 DE.docx
F) 699 Gerätekonfiguration –MANU-Verfahren
0) Nach der Anbringung des MultiRope Sensors an den Seilen, ist durch Anwendung der
angegebenen Verfahren auf das Programmierungs-Verfahren zuzugreifen:
Die 699 durch gleichzeitiges Drücken der Druckknöpfe ▼+ C speisen.
Die Druckknöpfe ▼+ C gleichzeitig gedrückt halten und den Druckknopf
RESET drücken.
Das Display zeigt daraufhin MANU an, um den Zutritt zum Menü der Programmierung zu
bestätigen. Die Pfeile▼ und ▲ zum Auswählen der verfügbaren Parameter verwenden.
E verwenden, um die vorhandenen Parameter einzusehen und zu ändern oder um
Änderungen zu bestätigen: Die Einheit 699 zeigt MEMO auf dem Display an, nur kurz, um
die Änderung zu bestätigen, daraufhin wird neuerlich der Name des Parameters
angezeigt.
C verwenden, um das Programmierungs-Verfahren zu beenden und um mit der
Lastmessung zu beginnen oder um Änderungen nicht zu bestätigen und die bestehenden
Parameter zu belassen.
Um einen numerischen Parameter zu ändern, ist ▲ zu verwenden, um ihn zu erhöhen
und ▼, um ihn zu verringern. Mit ▲+ E wird der Wert des Parameters um 10 und dann
um 100 Einheiten erhöht, während der Wert des Parameters mit ▼+ C um 10 und dann
um 100 Einheiten verringert wird.
OPTIONAL:
Cdrücken –bei leerer
Kabine - nach SAVE
und Reboot der
699Plus, am Ende der
Eichung
1) TARA: Speichert das Kabinengewicht, wenn diese leer ist (immer auf 0 eingestellt); bevor
das TARA Gewicht gespeichert wird, sind einige Fahrten mit der maximalen Last in der
Kabine durchzuführen (möglicher Weise auch mit Hochspringen in der Kabine); E
drücken, um den Countdown zu starten (60 sec, das Display zeigt von T-60 bis T-0 an, um die
verbleibende Zeit anzuzeigen) damit der Techniker die Aufzugskabine verlassen kann (es
darf sich kein Gewicht in der Kabine befinden, wenn die Messung gespeichert wird).
Das Speichern ist abgeschlossen, wenn auf dem Display MEMO erscheint und es anschließend
TARA anzeigt.
2) HI: Speichert das bekannte, in der Kabinenmitte angebrachte Gewicht. Den Wert des
Gewichtes in Kg oder in anderen technischen Einheiten einstellen; E drücken, um den
Countdown zu starten (60 sec, das Display zeigt von T-60 bis T-0 an, um die verbleibende
Zeit anzuzeigen). Die Messung HI ist gespeichert, wenn MEMO erscheint und darauffolgend HI
am Ende des Verfahrens angezeigt wird. Die Qualität der Eichung wird verbessert, wenn ein
Mustergewicht zwischen 50 und 100% der Volllast verwendet wird (so nah wie möglich an
der Volllast). Die Messungen des digitalen Instruments 699F werden in der gleichen
Auflösung und Messeinheit angezeigt, wie die für das Speichern von HI verwendeten (die
technischen Einheiten Kg, Lbf, N etc. werden nicht angezeigt).
3) FSCA: Volllast-Wert des Aufzugs in Kg oder in einer anderen Maßeinheit.
Ausgangsparameter = 0
4) LEV1: Alarmstufe, ausgedrückt als Prozentwert der Volllast FSCA, um das Relais 1
zu aktivieren (veränderbarer Wert). Ausgangsparameter = 80 % FSCA (Volllast)
5) LEV2: Alarmstufe, ausgedrückt als Prozentwert der Volllast FSCA, um das Relais 2 zu
aktivieren (veränderbarer Wert). Ausgangsparameter = 110 % FSCA (Überlast)
6) LEV3: Alarmstufe, ausgedrückt als Prozentwert der Volllast FSCA, um das Relais 3 zu
aktivieren (veränderbarer Wert). Ausgangsparameter = 5 % FSCA (Erhebung Fahrgast)
7) CHNC: Ausgleich Seillinie und Sperre der nicht aktiven Relais (Ausgangsparameter)
wenn CHNC=0; aktiv, wenn CHNC=1. Verfügbarer Parameter, falls die digitalen
Eingänge 1 und 2 montiert sind
ACHTUNG: Wenn das Eichverfahren beendet und die Taste Cgedrückt wird und die Einheit in die normale
Messmodalität zurückkehrt (z.B.: MCAL) kann es sein, dass für den Wert der leeren Kabine ein anderes Gewicht als
Null angezeigt wird oder dass die Einheit einen anderen Gewichtswert als jenen anzeigt, der zur Eichung des Systems
verwendet wurde.
Die Kabine entladen und den Druckknopfe Cein Mal drücken, um das Gewicht der leeren Kabine zu
bestätigen.
G) Funktion des Seillinien-Ausgleichs und der Relaissperre
Aktiv, falls bei Schließen der Türen eine Spannung zwischen INPUT1 (Terminal 5) und EXGND (Terminal 6 =
GND/gemeinsame Einspeisung), die aus den Relais der Aufzugstüren kommt vorhanden ist (die Kabine steht während der
Aktivierung und Deaktivierung still):
Deaktiviert=0 V dc/ac = Aufzugs-TÜREN OFFEN. Aktiv=+12/24V dc/ac = Aufzugs-TÜREN GESCHLOSSEN.
Die Spannung muss zwischen dem Terminal 5 und 6 aufrecht erhalten werden, wenn sich die Kabine zischen den
Stockwerken bewegt.
1. Falls keine Einspeisung am Aufzug vorhanden ist (keine Einspeisung an 699), ist die Aufzugskabine auf das unterste
Stockwerk zu fahren, um die Ausgleichsfunktion erneut in Phase zu bringen.
H) Verfahren des Relais-Tests 699
Hält man +E beim Einschalten des Systems gedrückt oder wird der Reset-Druckknopf gedrückt, so ist es möglich, die
Funktionalität der Relais zu prüfen. Das Display zeigt TREL an, um die korrekte Aktivierung des Verfahrens anzuzeigen und es
ist möglich, die eingebauten Relais zu Testzwecken zu aktivieren, indem man zum Testen von Relais 1, zum Testen von
Relais 2 oder Ezum Testen von Relais 3 drückt.
Den Reset-Druckknopf drücken, um zum Messmodus zurückzukehren.
I) Einstellung analoger Ausgang 699Plus (Optional)
In Bezug auf die Verfahren zur Personalisierung der Lastmesseinrichtung 699Plus, müssen die Einstellungen der
Betriebsparameter für den analogen Ausgang unter Berücksichtigung des folgenden Diagramms durchgeführt werden:
Anmerkung: Die Option des analogen Ausgangs ist in allen Betriebsmodi des Instrumentes aktiviert; die Überprüfung der
Firmware muss der Version V1.17 oder einer höheren entsprechen. Um den Ausgang mit umgekehrtem Verlauf des Signals von
10V bis 0V zu erhalten, den Wert in technischen Einheiten des vollen Skalenendwertes (maximale Last) in DACL speichern,
während in DACH der Wert des Gewichtes bei leerem Aufzug gespeichert wird.
Die elektrischen Anschlüsse zur Verwendung des analogen Ausgangs entsprechen dem Anschlussplan im Anhang.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Bedienungsanleitung
Digitale Lastmesseinrichtung
S2Tech srl Via Imperia, 28 Mailand –ITALIEN
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
E-Mail: [email protected]
www.s2tech.it
Version : DE 2r7 Datum 29/06/15
Seite: 4/4
Anmerkung: Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Die in diesem Handbuch beinhalteten Informationen können ohne Vorankündigung variieren. Das Unternehmen S2Tech lehnt jegliche Haftung für eventuelle, hier beinhaltete Fehler und für eventuelle zufällige, direkte
oder indirekte Schäden, die aus der Lieferung, dem Betrieb oder der Verwendung dieses Materials herrühren könnten, ab. Die Vervielfältigung, die Änderung und die Übersetzung dieses Handbuchs, oder von Teilen davon, sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung verboten.
Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 DE.docx
Die Steuerung DMOD ermöglicht in den folgenden Modi die Einstellung des analogen Ausgangs:
DMODE = 1
DMODE = 0
Anmerkung: Das Signal am Ausgang von 0 bis 10 V ist für die Lastmesseinrichtung 699Plus A1 verfügbar (Code
00.03.010.0010)
J) Anschlussplan für den Code 00.03.010.0010
Analoges Signal A1 = Von 0 bis 10 V
AGND = Gemeinsamer analoger Ausgang
ANMERKUNG:
Um höchste Präzision des analogen Signals der Lastmesseinrichtung zu erhalten, muss der analoge Ausgang der
699Plus an den Eingang des Inverters angeschlossen werden, wobei die Merkmale dieses letztgenannten zu
berücksichtigen sind:
A) Inverter mit erdfreiem Eingang: Anschluss mit 2 Drähten
Z.B.: Inverter
699Pus A1
Pin 11
Allgemein analog
AGND
GND
Pin V2
Input Analog
Analog Signal
Analoges Signal
B) Inverter mit Differenzialeingang: Anschluss mit 3 Drähten, um den analogen Eingang der 699Plus an den
INVERTER des Aufzugs anzuschließen, wie zum Beispiel:
1. JP11.1 und JP11.2 von der Seite der Lastmesseinrichtung an die Klemme AGND der Klemmleiste der
699Plus anschließen.
2. JP11.3 an die Klemme des mit „Analog Output“ bezeichneten analogen Ausgangs anschließen.
Z.B.: Inverter
699Pus A1
JP11.1
0V
JP11.2
AIN-
AGND
GND
JP11.3
AIN+
Analog Signal
Analoges Signal
ACHTUNG: DAS MINUS DER SPEISUNG (GND), die der Lastmesseinrichtung 699Plus geliefert wird, HAT
NICHT das gleiche elektrische Potential wie AGND des analogen Ausgangs.
Revisionen des Dokuments
7
23/06/15
Aktualisierung analoger Ausgang
699Bv1.25
699V4r0
SP, FM
DD, CK
6
10/06/15
Revision Flow Chart DAST
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
5
01/06/15
Revision Bilder 699PlusE
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
2
07/04/15
Revision Höchstlast, Inverter, Flow Chart Einstellungen DAC
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
1
05/03/15
Revision Anschluss an den Inverter
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
0
19/02/15
Erste Version
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
Rev.
Datum
Beschreibung
Firmware
Hardware
Verfasse
r
Kontrolle
Ausgang D/A
Ausgang D/A
Null
Null
Einheit
Einheit

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuel d’utilisation
Système de mesurage de charge numérique
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tél. : +39 02 8910142 Fax : + 39 02 89124848
www.s2tech.it
Version : FR2r7 date 25/06/15
Page : 1/4
Remarque : les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. S2Tech décline toute responsabilité face à des erreurs pouvant y figurer et face à d’éventuels dommages accidentels, directs ou indirects, dérivant de la fourniture, du fonctionnement ou de l’utilisation de ce matériel. Il est interdit de
reproduire, modifier et traduire intégralement ou partiellement ce manuel sans autorisation écrite préalable. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 FR.docx
A) Multirope MRL100 - liste matériel
Matériel fourni:
N° 2 Vis, type TE M8 classe 8.8 DIN 933 (ou
ISO 4762-M8-A2) longueur calibrée en
fonction du diamètre des câbles [C]
N° 1 Capteur pour câbles MultiRope MRL [A]
N° 1 Barre de déflection [B]
REMARQUES :
A) La lettre gravée sur les vis [C] correspond au
diamètre ci-dessous des câbles de l’ascenseur :
F: N° 3câbles, diamètre de 6 à 6,5 mm
F: N° 4câbles, diamètre de 6 à 6,5 mm
F: N° 6câbles, diamètre de 6 à 6,5 mm
Le système de mesurage de charge inclut
seulement deux vis pour le diamètre de câbles
choisi, les autres accessoires optionnels sont à
se procurer séparément.
D’AUTRES CONFIGURATIONS DE
MESURE POUR DIFFÉRENTES
TYPOLOGIES DE CÂBLE SONT
DISPONIBLES
B) La largeur du capteur pour câbles [A]
détermine le nombre de câbles qu’il est
possible d’insérer.
Le capteur MRL100 présente une largeur utile
de 72 mm mais des versions optionnelles plus
courtes ou pour des câbles plats sont
disponibles sur demande.
En manipulant et en installant le transducteur sur les câbles,
éviter les contacts entre la partie de mesurage et des pièces
ou outils mécaniques.
B) Installation du Multirope MRL sur les câbles de l’ascenseur
1)Appliquer les vis [C] au capteur [A] selon la figure.
2)Positionner le capteur MultiRopeMRL [A] près des
câbles, parallèlement au toit de la cabine : installer
tous les câbles dans l’espace entre les vis sans les
superposer.
3)Lorsque les câbles sont entre les vis [C],
appliquer la barre de déflection [B] - voir
figure.
Distribuer les câbles dans l’espace
disponible dans l’MRL100 en évitant les
contacts entre les câbles et les rainurages des
vis [C].
4)Visser les vis calibrées [C] dans les trous filetés de la
barre de déflection [B].
5)Distribuer uniformément les câbles par rapport à la
largeur interne du capteur MultiRope MRL.
6)Les câbles doivent être centrés dans la largeur du
capteur pour garantir la qualité de la mesure.
7)Visser les vis [C] jusqu’à la butée de fin de course
(appui sur la surface interne de la barre de déflection)
qui détermine la déflection correcte des câbles. Les
câbles sont légèrement déformés et ne doivent
toucher que les extrémités arrondies du capteur [A] et
la barre de déflection [B].
8)Les câbles ne doivent pas se superposer et doivent être
parallèles entre eux.
9)Lorsque le capteur MultiRope MRL [A] est fixé aux
câbles, utiliser l’ascenseur en lui faisant faire quelques
déplacements à pleine charge (en sautant aussi dans la
cabine), puis calibrer l’électronique à l’aide de la
procédure manuelle (MANU) en appliquant un poids
connu dans la cabine.
Condition de fixation correcte.
10) BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES DU CAPTEUR MRL100 À L’ÉLECTRONIQUE 699
Le capteur de câbles mod. MRL100 présente un câble doté d’un connecteur, marqué RJ mâle, qui doit être
placé dans le connecteur RJ (femelle) prévu à cet effet, positionné sur le côté de l’électronique mod. 699-02-
RJ.
11) REMARQUE :
Positionner le capteur MultiRope MRL en empêchant qu’il entre en contact avec des parties de l’ascenseur
(poulies, ouvrages de maçonnerie, etc.).
Le capteur MRL ne doit pas être utilisé en présence de frottements importants sur les glissières latérales dans le
compartiment de course.
NE PAS INSTALLER le capteur MRL sur le côté des câbles tendus par le contrepoids car cette “branche”
des câbles s’avère peu sensible aux variations de la charge présente dans la cabine.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuel d’utilisation
Système de mesurage de charge numérique
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tél. : +39 02 8910142 Fax : + 39 02 89124848
www.s2tech.it
Version : FR2r7 date 25/06/15
Page : 2/4
Remarque : les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. S2Tech décline toute responsabilité face à des erreurs pouvant y figurer et face à d’éventuels dommages accidentels, directs ou indirects, dérivant de la fourniture, du fonctionnement ou de l’utilisation de ce matériel. Il est interdit de
reproduire, modifier et traduire intégralement ou partiellement ce manuel sans autorisation écrite préalable. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 FR.docx
C) 942 Strain Link : liste matériel
Matériel fourni :
N° 1 942 Strain Link
N° 4 Vis, type M 6x30 8.8 DIN 933
N° 4 Rondelles plates M 6, type UNI
6592
N° 8 écrous de fixation M6
D) Installation mécanique
1. Installer le manchon 942 sur la structure de
l’ascenseur et positionner l’électronique 699.
2. La structure en acier où le manchon 942 est fixé
doit être propre, sans peinture ni graisse.
3. Serrer à fond les 4 vis de fixation du manchon
942.
4. Prédisposer les branchements électriques des
différents composants (voir schéma électrique).
5. Appliquer à l’électronique 699 la mise à la terre
et se conformer aux réglementations en matière
d’installation d’appareils
électriques/électroniques.
6. Alimenter le système de mesurage de charge
LIFTSENTRY et attendre 15 minutes avant
d’effectuer le calibrage.
DÉCLARATION CE
L’électronique est conforme aux réglementations suivantes :
EN 61326-1(1997) + A1(1998) + A2(2001) + A3(2003) ; EN 61000-6-2(2001) ; EN 61000-3-2(2000) + A2(2005) ; EN 61000-3-3(1995) + A1(2001) ; EN
61000-4-2 (1995) + A1(1998) +A2(2001) ; EN 61000-4-3(2002) + A1(2002) ; EN 61000-4-4(1995) + A1(2001) + A2(2001) ; EN 61000-4-5(1995) + A1(2001) ;
EN61000-4-6(1996) + A1(2001) ; EN 61000-4-8(1993)+A1(2001) ; EN 61000-4-11(2004)
E) Instrument numérique et limiteur de charge mod. 699 F
Connexion vis
terminale
Type
Signification
1
Vis terminale
GND Alimentation
2
Vis terminale
Alimentation + 24 V CC
3
Vis terminale
TERRE
4
Vis terminale
CONTACT I/O 2 (option)
5
Vis terminale
Compensation de la chaîne traînée (active avec 12-
24Vcc/ca)
6
Vis terminale
Entrée/sortie référence commune
7
Vis terminale
Relais 3 contact normalement ouvert
8
Vis terminale
Relais 3 contact normalement fermé
9
Vis terminale
Relais 3 contact commun
10
Vis terminale
Relais 2 contact normalement ouvert
11
Vis terminale
Relais 2 contact normalement fermé
12
Vis terminale
Relais 2 contact commun
13
Vis terminale
Relais 1 contact normalement ouvert
14
Vis terminale
Relais 1 contact normalement fermé
15
Vis terminale
Relais 1 contact commun
16
Vis terminale
+ alimentation au capteur
17
Vis terminale
- alimentation au capteur
18
Vis terminale
+ signal par le capteur
19
Vis terminale
- signal par le capteur
23
Vis terminale
AGND (GND sortie analogique)
24
Vis terminale
Signal analogique
REMARQUES : sur les connexions sérielles (optionnelles, RS485 ou CAN),
utiliser seulement des câbles blindés à tortillon, avec le blindage connecté à terre
aux deux bouts.
Code
Signification
ER.10
SURCHARGE –Vérifier que le capteur est correctement
installé sur les câbles et re-calibrer. Vérifier que les vis
calibrées sont correctes compte tenu du diamètre des câbles.
Vérifier que la position de la barre de déflection est correcte
par rapport aux vis calibrées. Essayer de remplacer le capteur
et re-calibrer le système.
ER.22
Sensibilité à la charge élevée. Vérifier que les vis calibrées
correspondent au diamètre des câbles et que les câbles ne se
chevauchent pas entre eux.
ER.23
Valeur HI trop basse (en unités mécaniques kg, daN, etc.)
ER.24
Poids échantillon trop bas, augmenter la charge.
ER.30
Convertisseur A/D endommagé. Remplacer l’électronique 699.
ER.70
Problème de connexion électrique. Vérifier que les câbles de
branchement électrique ne sont pas endommagés.
Mettre l’électronique 699 à la terre et respecter toutes les normes de sécurité et électriques.
Une fois tous les branchements électriques effectués, brancher le 699 à l’alimentation et attendre 15
minutes avant de calibrer.
Les valeurs affichées à l’écran varient selon une résolution de dizaines des unités d’ingénierie
utilisées.
À l’allumage du 699, ou après une réinitialisation, l’écran affichera en séquence 699F, la version du
firmware (ex : 1.05) et aussi :
UCAL, si le système n’est pas calibré ou si les données de fabrique sont chargées.
MCAL, si le système a été calibré en utilisant la procédure MANU.
Liste du matériel fourni :
N° 1 Électronique numérique 699 comprenant connecteurs (à vis extractible) –voir configuration
commandée.
N° 2 Vis de fixation, du type M4 x 12 UNI 7687
N° 2 Écrous, du type M4
Effectuer le calibrage du système Multirope lorsque la cabine de l’ascenseur est positionnée à l’étage
le plus bas de l’installation.
1x942 Raccordement de tension à flexion ‘Strain Link
Profil en C
Profil en T
Tôle en acier cintrée

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuel d’utilisation
Système de mesurage de charge numérique
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tél. : +39 02 8910142 Fax : + 39 02 89124848
www.s2tech.it
Version : FR2r7 date 25/06/15
Page : 3/4
Remarque : les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. S2Tech décline toute responsabilité face à des erreurs pouvant y figurer et face à d’éventuels dommages accidentels, directs ou indirects, dérivant de la fourniture, du fonctionnement ou de l’utilisation de ce matériel. Il est interdit de
reproduire, modifier et traduire intégralement ou partiellement ce manuel sans autorisation écrite préalable. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 FR.docx
F) 699 Configuration de l’instrument – procédure MANU
0) Une fois le capteur MultiRope installé sur les câbles, accéder à la procédure de
configuration en utilisant une des procédures mentionnées :
Alimenter le 699 en maintenant simultanément pressés les boutons ▼+ C
Appuyer sur le bouton RESET (réinitialisation) en maintenant simultanément
pressés les boutons ▼+ C.
L’écran affichera MANU pour confirmer l’accès au menu de programmation. Utiliser ▼ et ▲
pour sélectionner les paramètres disponibles. Utiliser Epour lire et modifier les paramètres
existants ou pour confirmer des modifications : l’unité 699 affichera brièvement MEMO à
l’écran pour confirmer la modification, puis affichera à nouveau le nom du paramètre.
Utiliser Cpour terminer la procédure de configuration et pour commencer le mesurage de la
charge ou pour ne pas confirmer les modifications, en conservant les paramètres
préexistants.
Pour modifier un paramètre numérique, utiliser ▲ pour l’augmenter et ▼ pour le diminuer.
▲+E augmente la valeur du paramètre de 10, puis de 100 unités tandis que ▼+C diminue
la valeur du paramètre de 10, puis de 100 unités.
EN OPTION :
Appuyer sur C- la
cabine sans charge –
puis sur SAVE et
reboot du 699Plus, à la
fin du calibrage
1) TARE : mémorise le poids de la cabine lorsqu’elle est vide (toujours configuré à 0 ); avant
de mémoriser TARE, faire quelques déplacements avec la charge maximum en cabine (si
possible en y sautant) ; appuyer sur Epour démarrer le compte à rebours (60 sec., l’écran
affiche de T-60 à T-0 pour indiquer le temps qui reste) afin de permettre au technicien de
quitter l’ascenseur (il ne doit y avoir aucun poids dans la cabine lorsqu’on procède à la
mémorisation de la mesure).
La mémorisation est terminée lorsque s’affiche MEMO et que l’écran affiche ensuite TARE.
2) HI : mémorise le poids connu appliqué au centre de la cabine. Établir la valeur du poids en
kg ou dans d’autres unités d’ingénierie ; appuyer sur Epour démarrer le compte à rebours
(60 sec., l’écran affiche de T-60 à T-0 pour indiquer le temps qui reste). La mesure HI est
mémorisée lorsque s’affiche MEMO et que l’écran affiche ensuite HI à la fin de la procédure. La
qualité du calibrage augmentera si on utilise un poids échantillon entre 50 et 100% de la
charge pleine (le plus près possible de la charge pleine). Les mesures de l’instrument
numérique 699F s’affichent dans la même résolution et unité de mesure utilisées pour la
mémorisation d’HI (les unités d’ingénierie Kg, Lbf, N etc. ne s’affichent pas).
3) FSCA : valeur de charge pleine de l’ascenseur, en kg ou dans une autre unité de mesure.
Défaut = 0
4) LEV1 : niveau d’alarme, exprimé comme pourcentage de charge pleine FSCA pour activer le
relais 1 (valeur modifiable). Valeur de défaut = 80 % FSCA (pleine charge)
5) LEV2 : niveau d’alarme, exprimé comme pourcentage de la valeur pleine charge FSCA pour
activer le relais 2 (valeur modifiable). Valeur de défaut = 110 % FSCA (surcharge)
6) LEV3 : niveau d’alarme, exprimé comme pourcentage de la valeur pleine charge FSCA pour
activer le relais 3 (valeur modifiable). Valeur de défaut = 5 % FSCA (relevé passager)
7) CHNC : Compensation chaîne traînée et blocage des relais, inactifs (défaut) si CHNC=0 ;
actifs si CHNC=1. Paramètre disponible si les entrées numériques 1 et 2 sont installées.
ATTENTION : lorsqu’on termine la procédure de calibrage en appuyant sur le bouton Cet que l’unité entre dans la
modalité de mesure normale (ex. : MCAL), il se peut que la valeur avec la cabine vide affiche un poids différent de
zéro ou que l’unité affiche un poids d’une valeur différente de celle utilisée pour le calibrage du système.
Vider la cabine et appuyer une fois sur le bouton Cpour confirmer le poids lorsque la cabine est vide.
G) Fonction de compensation de la chaîne traînée et bloc relais
1. Est active si à la fermeture des portes est présente une tension entre INPUT1 (terminal 6) et EXGND (terminal 4 = GND/
alimentation commune) provenant du relais portes ascenseur, (cabine arrêtée durant l’activation et la désactivation) :
Désactive=0 Vac/cc = PORTES ascenseur OUVERTES. Active=+12/24Vac/cc = PORTES ascenseur
FERMÉES.
La tension doit être maintenue entre les terminaux 4 et 6 lorsque la cabine se déplace entre les étages.
2. En cas d’absence d’alimentation à l’ascenseur (aucune alimentation al 699), porter la cabine de l’ascenseur à l’étage le plus
bas pour re-phaser la fonction de compensation.
H) Procédure de test relais 699
En maintenant pressés +E à l’allumage du système ou en appuyant sur le bouton de réinitialisation, il est possible de tester la
fonctionnalité des relais. L’écran affiche TREL pour signaler l’activation correcte de la procédure et il est possible d’activer pour
tester les relais installés : en appuyant sur pour tester le Relais 1, sur pour tester le Relais 2 ou sur Epour tester le Relais 3.
Appuyer sur le bouton de Réinitialisation (Reset) pour revenir à la modalité de mesure.
I) Configurations Sortie Analogique 699Plus (Optionnelle)
Concernant les procédures de personnalisation du système de mesurage de charge 699Plus, les configurations des paramètres de
fonctionnement pour la sortie analogique doivent être réalisées en considérant le diagramme suivant :
Remarque : l’option de la sortie analogique est active dans toutes les modalités opératoires de l’instrument ; la révision firmware
doit être la V1.17 ou supérieure. Pour obtenir la sortie avec une tendance inversée du signal, de 10V à 0V, mémoriser dans DACL
la valeur en unités mécaniques du bas de l’échelle (charge maximum) tandis que dans DACH sera mémorisée la valeur poids,
l’ascenseur étant vide.
Les branchements électriques pour utiliser la sortie analogique renvoient au schéma de connexion ci-joint.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manuel d’utilisation
Système de mesurage de charge numérique
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milano –ITALY
Tél. : +39 02 8910142 Fax : + 39 02 89124848
www.s2tech.it
Version : FR2r7 date 25/06/15
Page : 4/4
Remarque : les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. S2Tech décline toute responsabilité face à des erreurs pouvant y figurer et face à d’éventuels dommages accidentels, directs ou indirects, dérivant de la fourniture, du fonctionnement ou de l’utilisation de ce matériel. Il est interdit de
reproduire, modifier et traduire intégralement ou partiellement ce manuel sans autorisation écrite préalable. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 FR.docx
La commande DMOD permet d’établir la sortie analogique de la façon suivante :
DMODE = 1
DMODE = 0
Remarque : le signal en sortie de 0 à 10 V est disponible pour le système de mesure de charge 699Plus A1(code 00.03.010.0010)
J) Schéma branchements électriques pour le code 00.03.010.0010
Signal analogique A1 = de 0 à 10 V
AGND = commune Sortie Analogique
REMARQUE :
Pour obtenir une précision maximum du signal analogique du système de mesurage de charge, il est nécessaire de
raccorder la sortie analogique du 699Plus à l’entrée de l’inverseur en tenant compte des caractéristiques de ce dernier :
A) Inverseur avec entrée flottante: connexion à 2 fils
E.s.: Inverseur
699Pus A1
Pin 11
Analogique Commun
AGND
GND
Pin V2
Entrée analogique
Analog Signal
Signal Analogique
B) Inverseur avec entrée différentiel : connexion à 3 fils pour raccorder à l’INVERSEUR de l’allumeur la sortie
analogique du 699Plus, comme dans l’exemple :
1. Raccorder JP11.1 et JP11.2 à la borne appelée AGND de la plaque à bornes du 699Plus du côté du système
de mesurage de charge.
2. Raccorder JP11.3 à la borne de la Sortie Analogique appelée ‘Analog Output’.
E.s. : Inverseur
699Pus A1
JP11.1
0V
JP11.2
AIN-
AGND
GND
JP11.3
AIN+
Analog Signal
Signal Analogique
ATTENTION : LE MOINS DE L’ALIMENTATION (GND), dont est fourni le système de mesurage de charge
699Plus N’A PAS le même potentiel électrique que l’AGND de la sortie analogique.
Révisions du document
7
23/06/15
Mise à jour connexion sortie analogique
699Bv1.25
699V4r0
SP,FM
DD, CK
6
10/06/15
Révision organigramme de programmation DAST
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
5
01/06/15
Révision pour images 699PlusE
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
2
07/04/15
Révision charge maximum, inverseur, organigramme de
programmation configurations DAC
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
1
05/03/15
Révision connexion à l’inverseur
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
0
19/02/15
Première version
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
Rév.
Date
Description
Firmware
Logiciel
Auteur
Contrôle
Sortie D/A
Sortie D/A
Zéro
Einheit
Einheit
Zéro
Unité
Unité

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manual de instrucciones
Pesacarga digital
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milán –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versión: ES 2r7 fecha 25/06/15
Página: 1/4
Nota: la información que contiene este manual puede cambiar sin previo aviso. S2Tech no se asume ninguna responsabilidad de los eventuales errores aquí presentes ni de los posibles daños accidentales directos o indirectos, que deriven del suministro, funcionamiento o uso de este material. Queda prohibida la reproducción,
modificación y traducción del manual o de partes del mismo, sin la previa autorización escrita. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 ES.docx
A) Multirope MRL100 - lista material
Materiales suministrados:
2 Tornillos, tipo TE M8 clase 8.8 DIN 933 (o
bien ISO 4762-M8-A2) con una longitud
calibrada en función del diámetro de los
cables [C]
1 Sensor para cables MultiRope MRL [A]
1 Barra de deflexión [B]
NOTAS:
A) La letra grabada en los tornillos [C],
corresponde al diámetro siguiente cables del
ascensor:
F: 3cables, diámetro de 6 a 6,5 mm
F: 4cables, diámetro de 6 a 6,5 mm
F: 6cables, diámetro de 6 a 6,5 mm
El pesacarga incluye solamente dos tornillos
para el diámetro de cables elegido, los otros
opcionales se pueden comprar aparte.
ESTÁN DISPONIBLES OTRAS
CONFIGURACIONES DE MEDICIÓN
PARA TIPOS DIFERENTES DE CABLE
B) La anchura del sensor para cables [A]
determina cuántos cables se pueden introducir.
El sensor MRL100 tiene una anchura útil de
72 mm, pero bajo pedido están disponibles
versiones opcionales más cortas o para cables
planos.
Cuando se maneja e instala el transductor en los cables,
evitar contactos entre la parte de medición y elementos o
herramientas metálicas.
B) Instalación del Multirope MRL en los cables del ascensor
1) Aplicar los cables [C] al sensor [A] como se indica en
la figura.
2) Colocar el sensor MultiRope MRL [A] cerca de los
cables, paralelo al techo de la cabina: introducir todos
los cables en el espacio entre los tornillos sin
superponerlos.
3) Cuando los cables se encuentran entre los
tornillos [C], aplicar la barra de deflexión
[B] como se indica en la figura.
Distribuir los cables en el espacio disponible
en el MRL100, evitando contactos entre los
cables y los roscados de los tornillos [C].
4) Enroscar los tornillos calibrados [C] en los orificios
de la barra de deflexión [B].
5) Distribuir de manera uniforme los cables respecto a la
anchura interior del sensor MultiRope MRL.
6) Los cables deben estar centrados en la anchura del
sensor, en modo de garantizar la calidad de la
medición.
7) Enroscar los tornillos [C] hasta el tope (apoyo sobre
la superficie interior de la barra de deflexión) que
determina la deflexión correcta de los cables. Los
cables se deforman levemente y deben tocar
solamente las extremidades redondeadas del sensor
[A] y la barra de deflexión [B].
8) Los cables no se deben superponer y deben estar
paralelos entre sí.
9) Cuando el sensor MultiRope MRL [A] está fijado a
los cables, utilizar el ascensor haciendo algunos
recorridos con la carga máxima (saltando también
en la cabina), luego calibrar la electrónica a través
del procedimiento manual (MANU), aplicando un
peso conocido en la cabina.
Condición de fijación correcta.
10) CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL SENSOR MRL100 A LA ELECTRÓNICA 699
El sensor de cables mod. MRL100 tiene un cable dotado de un conector, encabezado RJ macho, que hay
que introducir en el conector específico RJ (hembra) posicionado en el lado de la electrónica mod. 699-02-
RJ.
11) NOTAS:
Posicionar el sensor MultiRope MRL evitando que entre en contacto con partes del ascensor (poleas, obras de
albañilería, etc.).
El sensor MRL no se debe utilizar en presencia de rozamientos notables de deslizamiento en las guías laterales en
el hueco de recorrido
NO INSTALAR el sensor MRL en el lado de los cables tensados por el contrapeso, pues este “ramal” de los
cables es poco sensible a las variaciones de la carga presente en la cabina.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manual de instrucciones
Pesacarga digital
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milán –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versión: ES 2r7 fecha 25/06/15
Página: 2/4
Nota: la información que contiene este manual puede cambiar sin previo aviso. S2Tech no se asume ninguna responsabilidad de los eventuales errores aquí presentes ni de los posibles daños accidentales directos o indirectos, que deriven del suministro, funcionamiento o uso de este material. Queda prohibida la reproducción,
modificación y traducción del manual o de partes del mismo, sin la previa autorización escrita. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 ES.docx
C) 942 Strain Link: lista material
Material suministrado:
1 942 Strain Link
4 Tornillos, tipo M 6x30 8.8 DIN 933
4 Arandelas planas M 6, tipo UNI 6592
8 tuercas de fijación M6
D) Instalación mecánica
1. Instalar la unión 942 sobre la estructura del
ascensor y colocar la electrónica 699.
2. La estructura de acero donde se fija la unión
942, debe estar limpia, sin pintura ni grasa.
3. Apretar hasta el tope los 4 tornillos de fijación
de la unión 942.
4. Preparar las conexiones eléctricas entre los
distintos componentes, tal como se indica en el
esquema eléctrico.
5. Aplicar a la electrónica 699 la conexión a tierra
y respetar las normativas para la instalación de
aparatos eléctricos/electrónicos.
6. Alimentar el sistema pesacarga LIFTSENTRY y
esperar 15 minutos antes de realizar la
calibración.
Realizar la calibración del sistema de medición de carga Multirope cuando la cabina del ascensor se
encuentra en la planta más baja de la instalación.
DECLARACIÓN CE
La electrónica es conforme a las normativas siguientes:
EN 61326-1(1997) + A1(1998) + A2(2001) + A3(2003); EN 61000-6-2(2001); EN 61000-3-2(2000) + A2(2005);EN 61000-3-3(1995) + A1(2001); EN 61000-4-
2 (1995) + A1(1998) +A2(2001); EN 61000-4-3(2002) + A1(2002); EN 61000-4-4(1995) + A1(2001) + A2(2001); EN 61000-4-5(1995) + A1(2001); EN61000-
4-6(1996) + A1(2001); EN 61000-4-8(1993)+A1(2001); EN 61000-4-11(2004)
E) Instrumento digital y limitador de carga mod. 699 F
Conexión
terminal de
tornillo
Tipo
Significado
1
Terminal de
tornillo
GND (tierra) Alimentación
2
Terminal de
tornillo
Alimentación + 24 V CC
3
Terminal de
tornillo
TIERRA
4
Terminal de
tornillo
CONTACTOS I/O 2 (opción)
5
Terminal de
tornillo
Compensación de la catenaria (activa con 12-24Vcc/ca)
6
Terminal de
tornillo
Entrada/salida referencia común
7
Terminal de
tornillo
Relé 3 contacto Normalmente Abierto
8
Terminal de
tornillo
Relé 3 contacto Normalmente Cerrado
9
Terminal de
tornillo
Relé 3 contacto común
10
Terminal de
tornillo
Relé 2 contacto Normalmente Abierto
11
Terminal de
tornillo
Relé 2 contacto Normalmente Cerrado
12
Terminal de
tornillo
Relé 2 contacto común
13
Terminal de
tornillo
Relé 1 contacto Normalmente Abierto
14
Terminal de
tornillo
Relé 1 contacto Normalmente Cerrado
15
Terminal de
tornillo
Relé 1 contacto común
16
Terminal de
tornillo
+ alimentación al sensor
17
Terminal de
tornillo
- alimentación al sensor
18
Terminal de
tornillo
+ señal del sensor
19
Terminal de
tornillo
- señal del sensor
23
Terminal de
tornillo
AGND (GND salida analógica)
24
Terminal de
tornillo
Señal analógica
NOTAS:para conexiones seriales (opcionales, RS485 o CAN) utilizar cables de
par trenzados, con el blindaje puesto a tierra por ambos lados.
Código
Significado
ER.10
SOBRECARGA –Verificar que el sensor está instalado
correctamente en los cables y calibrar de nuevo. Comprobar
que la posición de la barra de deflexión es correcta respecto a
los tornillos calibrados. Probar a sustituir el sensor y calibrar de
nuevo el sistema.
ER.22
Sensibilidad a la carga alta. Verificar que los tornillos
calibrados correspondan con el diámetro de los cables y que
los cables no se superpongan entre sí.
ER.23
Valor HI demasiado bajo (en unidades mecánicas Kg, daN,
etc.)
ER.24
Peso muestra demasiado bajo, aumentar la carga.
ER.30
Convertidor A/D dañado. Sustituir la electrónica 699.
ER.70
Problema de conexión eléctrica. Controlar que los cables de
conexión eléctrica no están dañados.
Poner a tierra la electrónica 699 respetando las normas de seguridad y las normas eléctricas. Una vez realizadas las
conexiones eléctricas, alimentar eléctricamente el 699 esperando 15 minutos antes de calibrar.
Los valores mostrados en el display varían con resolución de decenas de las unidades de ingeniería utilizadas.
Con el encendido del 699, o después de un reset, el display muestra en sucesión 699F, la versión del firmware (ej.:
1.05) y también:
UCAL, si el sistema no está calibrado o si los datos de fábrica están cargados.
MCAL, si el sistema se ha calibrado utilizando el procedimiento MANU.
Lista materiales suministrados:
1 Electrónica digital 699, completa de conectores (de tornillo extraíbles), como indicado por configuración ordenada.
2 Tornillos de fijación, tipo M4 x 12 UNI 7687
2 Tuercas, tipo M4
1x942 Unión de fuerza de flexión Strain
Link Link
Perfil en C
Perfil en T
Chapa de acero doblada

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manual de instrucciones
Pesacarga digital
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milán –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versión: ES 2r7 fecha 25/06/15
Página: 3/4
Nota: la información que contiene este manual puede cambiar sin previo aviso. S2Tech no se asume ninguna responsabilidad de los eventuales errores aquí presentes ni de los posibles daños accidentales directos o indirectos, que deriven del suministro, funcionamiento o uso de este material. Queda prohibida la reproducción,
modificación y traducción del manual o de partes del mismo, sin la previa autorización escrita. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 ES.docx
F) 699 Programación instrumento –procedimiento MANU
0) Una vez instalado el sensor MultiRope en los cables, pasar al procedimiento de
programación, utilizando uno de los procedimientos indicados:
Alimentar el 699 manteniendo presionados, simultáneamente, los pulsadores ▼+ C
Presionar el pulsador RESET, manteniendo presionados simultáneamente los
pulsadores ▼+ C.
El display mostrará MANU para confirmar el acceso al menú de programación. Utilizar▼ y ▲
para seleccionar los parámetros disponibles. Utilizar Epara leer y modificar los parámetros
existentes o para confirmar modificaciones: la unidad 699 mostrará en el display MEMO,
brevemente, para confirmar la modificación y luego mostrará de nuevo el nombre del
parámetro.
Utilizar Cpara terminar el procedimiento de programación y para iniciar la medición de la
carga o para no confirmar cambios, manteniendo los parámetros pre-existentes.
Para modificar un parámetro numérico utilizar ▲ para aumentarlo y ▼ para disminuirlo.
▲+E aumenta el valor del parámetro de 10 y luego 100 unidades mientras ▼+C
disminuye el valor del parámetro de 10 y luego de 100 unidades.
OPCIONAL:
Pulsar C–con la
cabina vacía - luego
SAVE (guardar) y
reboot (reiniciar) del
699Plus, al final de la
calibración
1) TARE: memoriza el peso de la cabina, cuando ésta se encuentra vacía (siempre
seleccionado en 0); antes de memorizar TARE hacer algunos recorridos con la máxima
carga en la cabina (posiblemente también saltando en la cabina); presionar Epara
iniciar la cuenta al revés (60 seg., el display muestra de T-60 a T-0 para mostrar el tiempo
restante) para permitir al técnico salir del ascensor (no debe haber ningún peso en la cabina
cuando se memoriza la medición).
La memorización se considera concluida cuando aparece MEMO y, sucesivamente el display
muestra TARE.
2) HI: memoriza el peso conocido aplicado en el centro de la cabina. Seleccionar el valor del
peso en Kg, o en otras unidades de ingeniería; presionar Epara iniciar la cuenta al revés (60
seg., el display muestra de T-60 a T-0 para mostrar el tiempo restante). La medición HI se
memoriza cuando aparece MEMO, mostrando sucesivamente HI al final del procedimiento. La
calidad de la calibración aumenta utilizando un peso muestra entre el 50 y el 100% de la
plena carga (lo más cerca posible a la plena carga). Las mediciones del instrumento digital
699F se visualizan en la misma resolución y unidad de medida para la memorización de HI
(no se muestran las unidades de ingeniería Kg, Lbf, N, etc.).
3) FSCA: valor de plena carga del ascensor, en Kg o en otra unidad de medida. Por Defecto =
0
4) LEV1: nivel de alarma, expresado en porcentaje del valor de plena carga FSCA para activar
el relé 1 (valor modificable). Valor por defecto = 80 % FSCA (plena carga)
5) LEV2: nivel de alarma, expresado en porcentaje del valor de plena carga FSCA para activar
el relé 2 (valor modificable). Valor por defecto = 110 % FSCA (sobrecarga)
6) LEV3: nivel de alarma, expresado en porcentaje del valor de plena carga FSCA para activar
el relé 3 (valor modificable). Valor por defecto = 5 % FSCA (detección pasajero)
7) CHNC: Compensación de la catenaria y bloqueo de los relés, inactivos (default) si
CHNC=0; activos si CHNC=1. Parámetro disponible en caso de estar instaladas las entradas
digitales 1 y 2.
ATENCIÓN: cuando se concluye el procedimiento de calibración presionando el pulsador Cy la unidad entra en la
modalidad normal de medición (ej.: MCAL), puede suceder que el valor con la cabina vacía se visualice un peso
distinto de cero, o que la unidad visualice un peso con un valor diferente del utilizado para la calibración del sistema.
Descargar la cabina y presionar una vez el pulsador C, para confirmar el peso con la cabina vacía.
G) Función de compensación de la catenaria y bloqueo relés
1. Activa cuando al cierre de las puertas haya una tensión entre INPUT1 (terminal 6) y EXGND (terminal 4 =
GND/alimentación común) procedente del relé puertas ascensor, (cabina parada durante la activación y desactivación):
Desactiva=0 Vac/cc = PUERTAS ascensor ABIERTAS. Activa=+12/24Vac/cc = PUERTAS ascensor
CERRADAS.
La tensión se debe mantener entre los terminales 4 y 6 cuando la cabina se mueve entre las plantas.
2. En caso de falta de alimentación en el ascensor (ninguna alimentación al 699), llevar la cabina del ascensor a la planta más
baja para poner en fase la función de compensación.
H) Procedimiento de prueba del relé 699
Manteniendo presionados +E al encendido del sistema, o presionando el pulsador de reset, se puede probar la funcionalidad
de los relés. El display indica TREL para señalar la activación correcta del procedimiento y se puede activar para pruebas los
relés instalados presionando para probar el Relé 1, para probar el Relé 2 o Epara probar el Relé 3.
Presionar el pulsador Reset para volver a la modalidad de medición.
I) Configuraciones Salida Analógica 699Plus (Opcional)
Haciendo referencia a los procedimientos de personalización del pesacarga 699Plus, las configuraciones de los parámetros de
funcionamiento para la salida analógica se deben realizar considerando el diagrama que sigue:
Nota: la opción de la salida analógica está activa en todas las modalidades operativas del instrumento; la revisión firmware debe
ser la V1.17, o superior. Para obtener la salida con evolución de la señal invertida, de 10V a 0V, memorizar en DACL el valor en
unidades mecánicas del fondo escala (carga máxima), mientras en DACH se memorizará el valor de peso con el ascensor vacío.
Las conexiones eléctricas para utilizar la salida analógica son como se indica en el esquema de conexión adjunto.

MRL100 / 942 / 699Plus A1 - Manual de instrucciones
Pesacarga digital
S2Tech srl Via Imperia, 28 Milán –ITALIA
Tel: +39 02 8910142 Fax: + 39 02 89124848
e-mail: [email protected]
www.s2tech.it
Versión: ES 2r7 fecha 25/06/15
Página: 4/4
Nota: la información que contiene este manual puede cambiar sin previo aviso. S2Tech no se asume ninguna responsabilidad de los eventuales errores aquí presentes ni de los posibles daños accidentales directos o indirectos, que deriven del suministro, funcionamiento o uso de este material. Queda prohibida la reproducción,
modificación y traducción del manual o de partes del mismo, sin la previa autorización escrita. Z:\Manuali\LM MRL100_942_699A1\Traduzioni Maggio 2015\LM MRL_942_699A1 V2r7 ES.docx
El mando DMOD permite configurar la salida analógica en los modos siguientes:
DMODE = 1
DMODE = 0
Nota: la señal a la salida de 0 a 10 V está disponible para el pesacarga 699Plus A1 (código 00.03.010.0010)
J) Esquema conexiones eléctricas para el código 00.03.010.0010
Señal analógica A1 = de 0 a 10 V
AGND = Salida Analógica común
NOTA:
Para obtener la máxima precisión de la señal analógica del pesacarga, es necesario conectar la salida analógica del
699Plus a la entrada del inverter, teniendo en cuenta las características de éste último:
A) Inverter con entrada flotante: conexión de 2 cables
Ej.: Inverter
699Pus A1
Pin 11
Común analógico
AGND
GND
Pin V2
Input Analógico
Analog Signal
Señal Analógica
B) Inverter con entrada diferencial: conexión de 3 cables para conectar al INVERTER del ascensor la salida
analógica del 699Plus, como se indica en el ejemplo:
1. Conectar JP11.1 y JP11.2 al borne denominado AGND del tablero de bornes del 699Plus por el lado del
pesacarga.
2. Conectar JP11.3 al borne de la Salida Analógica denominado Analog Output.
Ej.: Inverter
699Pus A1
JP11.1
0V
JP11.2
AIN-
AGND
GND
JP11.3
AIN+
Analog Signal
Señal Analógica
ATENCIÓN: EL MENOS DE LA ALIMENTACIÓN (GND), suministrado al pesacarga 699Plus NO TIENE el
mismo potencial eléctrico del AGND de la salida analógica.
Revisiones documento
7
23/06/15
Actualización conexión salida analógica
699Bv1.25
699V4r0
SP,FM
DD, CK
6
10/06/15
Revisión diagrama de flujo DAST
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
5
01/06/15
Revisión para imágenes 699PlusE
699Bv1.25
699V4r0
SP
DD, CK
2
07/04/15
Revisión Carga Máxima, inverter, diagrama de flujo configuraciones
DAC
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
1
05/03/15
Revisión conexión al inverter
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
0
19/02/15
Primera versión
699Bv1.00
699V1r0
S.Piardi
D.Disanto
Rev.
Fecha
Descripción
Firmware
Hardware
Autor
Control
Salida D/A
Cero
Salida D/A
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other S2Tech Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Gas Clip Technologies
Gas Clip Technologies MGC Pump quick start guide

KBR
KBR multimess F144-0-LED 5 Series User Manual Technical Parameters

Spectrum Technologies
Spectrum Technologies Field Scout TDR 350 product manual

OptoTest
OptoTest OP740 quick start

Pasco Scientific
Pasco Scientific PS-2235 reference guide

Lumel
Lumel N20 User Manual & Quick Start