Saivod AT1123N User manual

220-240 V ~ 50Hz
MOD. AT1123N
CONGELADOR DEFROS T
El Corte Inglés S.A.
Hermosilla 112, 28009 Madrid
España / Espanha /Spain NIF: A-28017895
Fabricado enChina / Fabricado na China
Made in China.
Este artículo dispone de una garantía de 3 años en los términos y condiciones
expresados en la Ley 1/2007. Para cualquier aclaración sobre el aparato adquirido, acuda
a su centro El Corte Inglés, Hipercor o Supercor.
Tel. Asistencia: (+34) 649 478 71 O o (+34) 900 373 900.
Este artigo está coberto por urna garantía de 3 anos nos termos e condições
estipulados na DL 84/2021 . Para qualquer esclarecimento sobre o aparelho adquirido,
contacte com o seu centro El Corte Inglés.
Tel. Assistencia: (+34) 649 478 71 O o (+34) 900 373 900.
This article is guaranteed far 3 years, in the terms and conditions set out in Act
1/2007 (Spanish legislationl. Far any queries related to the device purchased, consult
El Corte Inglés, Hipercor ar Supercor.
Tel. Assistance: (+34) 649 478 71 O o (+34) 900 373 900.
ES
PT
EN
CKSVD-M01


1
Información de seguridad
Por su seguridad y para garantizar el uso correcto, antes de
instalar y utilizar el dispositivo por primera vez, lea
atentamente este manual del usuario, incluidos sus
consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes
innecesarios, es importante asegurarse de que todas las
personas que usan el aparato estén completamente
familiarizadas con su funcionamiento y características de
seguridad. Guarde estas instrucciones y asegúrese de que
permanezcan con el dispositivo si se mueve o se vende,
para que todos los que lo usen durante toda su vida útil
estén informados adecuadamente sobre el uso y la
seguridad del dispositivo.
Para la seguridad de la vida y la propiedad, mantenga las
precauciones de estas instrucciones del usuario, ya que el
fabricante no es responsable de los daños causados por la
omisión.
Seguridad de niños y personas vulnerables.
Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir
de 8 años y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o por falta de
experiencia y conocimiento si se les ha dado
supervisión o instrucciones sobre el uso del dispositivo
de manera segura y entienden el peligro involucrado
Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y
descargar este aparato.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.

2
Información de seguridad
Los niños no deben realizar la limpieza y el
mantenimiento del usuario a menos que tengan una
edad de 8 años o más y estén supervisados.
Mantenga todos los envases lejos de los niños. Existe
riesgo de asfixia.
Si está desechando el aparato, saque el enchufe de la
toma de corriente, corte el cable de conexión (lo más
cerca que pueda del aparato) y retire la puerta para
evitar que los niños sufran una descarga eléctrica se
caigan o se cierren.
Si este dispositivo con sellos magnéticos para puerta
reemplaza un dispositivo más antiguo que tiene un
seguro de resorte (pestillo) en la puerta o tapa,
asegúrese de que no se pueda usar ese resorte antes
de desechar el dispositivo viejo. Esto evitará que se
convierta en una trampa mortal para un niño.
Seguridad general
¡ADVERTENCIA! Mantenga las aberturas de ventilación, en
el gabinete del aparato o en la estructura incorporada, sin
obstrucciones.
¡ADVERTENCIA! No utilice dispositivos mecánicos u otros
medios para acelerar el proceso de descongelación que no
sean los recomendados por el fabricante.
¡ADVERTENCIA! No dañe el circuito de refrigerante.
¡ADVERTENCIA! No use otros aparatos eléctricos (como los
fabricantes de helados) dentro de aparatos de
refrigeración, a menos que estén aprobados para este
propósito por el fabricante.

3
Información de seguridad
¡ADVERTENCIA! No toque la bombilla si ha estado encendida
durante un largo período de tiempo porque podría estar
muy caliente.1)
¡ADVERTENCIA! Al colocar el aparato, asegúrese de que el
cable de alimentación no estéatrapado o dañado.
¡ADVERTENCIA! No ubique múltiples enchufes portátiles o
proveedores de energía portátiles en la parte posterior del
dispositivo.
No almacene sustancias explosivas como latas de
aerosol con un propelente inflamable en este aparato.
El isobutano refrigerante (R-600a) está contenido
dentro
del circuito de refrigerante del aparato, un gas natural
con un alto nivel de compatibilidad ambiental, que sin
embargo es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato,
asegúrese de que ninguno de los componentes
delcircuito de refrigerante se dañe.
-Vaciar llamas abiertas y fuentes de ignición.
-ventile bien la habitación en la que se encuentra el
aparato
Es peligroso alterar las especificaciones o modificar
este producto de alguna manera. Cualquier daño al
cable puede provocar un cortocircuito, un incendio o
una descarga eléctrica.
Este aparato está diseñado para ser utilizado en
aplicaciones domésticas y similares, como
-áreas de cocina de taff en tiendas, oficinas y otros

4
Información de seguridad
entornos de trabajo;
-
armar casas y por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
-
Entornos desayuno;
-
Aplicaciones no comerciales y similares.
¡ADVERTENCIA!
Si
el
cable
de
alimentación
está
dañado,
debe
ser
sustituido
por
el
fabricante,
por
su
servicio
posventa
o
por
personal
cualificado
similar
con
el
fin
de
evitar un peligro.
¡ADVERTENCIA!
La
bombilla
suministrada
con
este
aparato
es una
“bombilla de
lámpara
de
uso especial”
que
solo
se
puede
utilizar
con
el
aparato
suministrado.
Esta
“lámpara
de
uso
especial”
no
es
utilizable
para
iluminación
doméstica.1)
El
cable
de
alimentación
no
debe
alargarse.
Asegúrese
de
que la clavija de alimentación no esté aplastada o dañada
por la parte posterior del aparato.
Un
enchufe
de
alimentación
aplastado
o
dañado
puede
sobrecalentarse y provocar un incendio.
Asegúrese de que puede conectarse a la toma de corriente
del aparato.
No tire del cable de red.
Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe de
alimentación.
Existe
riesgo
de
descarga
eléctrica
o
incendio. No debe operar el aparato sin la lámpara.
6LKD\XQDOX]HQHOFRPSDUWLPHQWR

5
Información de seguridad
Este aparato es pesado. Se debe tener cuidado al moverlo.
No retire ni toque los elementos del compartimiento del
congelador si tiene las manos húmedas o mojadas, ya que
esto podría causar abrasiones en la piel o quemaduras por
congelación / congelación.
Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar
directa.
Uso diario
No caliente las piezas de plástico del aparato.
No coloque productos alimenticios directamente
contra la pared posterior.
Los alimentos congelados no deben volver a
congelarse una vez que se hayan descongelado.
Almacene los alimentos congelados preenvasados de
acuerdo con las instrucciones del fabricante de
alimentos congelados.
Las recomendaciones de almacenamiento de los
fabricantes de electrodomésticos deben seguirse
estrictamente. Consulte las instrucciones pertinentes.
No coloque bebidas gaseosas carbonatadas en el
compartimento del congelador, ya que crea presión en
el recipiente, lo que podría causar que explote y dañe
el aparato.1)
Los polos de hielo pueden causar quemaduras por
congelación si se consumen directamente del
aparato.1) Para evitar la contaminación de los
alimentos, respete las siguientes instrucciones
Abrir la puerta durante períodos prolongados puede

6
Información de seguridad
provocar un aumento significativo de la temperatura
en los compartimentos del aparato.
Limpie regularmente las superficies que puedan entrar
en contacto con alimentos y sistemas de drenaje
accesibles.
Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes
adecuados en el refrigerador, de modo que no entren
en contacto con otros alimentos ni se derramen sobre
ellos.
Los compartimientos de alimentos congelados de dos
estrellas (si se presentan en el aparato) son
adecuados para almacenar alimentos pre-congelados,
almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
Los compartimentos de una, dos y tres estrellas (si
están presentados en el aparato) no son adecuados
para la congelación de alimentos frescos.
Si se deja el aparato vacío durante largos períodos de
tiempo, apague, descongele, limpie, seque y deje la
puerta abierta para evitar que el montaje se desarrolle
dentro del aparato.
Cuidado y Limpieza
Antes del mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
No limpie el aparato con objetos metálicos.
No utilice objetos afilados para eliminar las heladas del
aparato. Use un raspador de plástico.1)
Examine regularmente el drenaje en el refrigerador en
busca de agua descongelada. Si es necesario, limpiar

7
Información de seguridad
el desagüe. Si el desagüe está bloqueado, el agua se
acumulará en la parte inferior del aparato. 2)
Instalación
¡Importante! Para la conexión eléctrica, siga
cuidadosamente las instrucciones dadas en párrafos
específicos.
Desembale el aparato y compruebe si hay daños en él.
No conecte el aparato si está dañado. Reporte los
posibles daños inmediatamente al lugar donde lo
compró. En ese caso retener el embalaje.
Es recomendable esperar al menos cuatro horas antes
de conectar el aparato para permitir que el aceite
regrese al compresor.
Debería haber una circulación de aire adecuada
alrededor del aparato, ya que esto no conduce al
sobrecalentamiento. Para lograr una ventilación
suficiente, siga las instrucciones relevantes para la
instalación.
Siempre que sea posible, los separadores del producto
deben estar contra una pared para evitar tocar o
atrapar partes calientes (compresor, condensador)
para evitar posibles quemaduras.
El aparato no debe ubicarse cerca de radiadores o
cocinas.
Asegúrese de que se pueda acceder al enchufe de
alimentación después de la instalación del aparato.
6LKD\XQFRPSDUWLPHQWRFRQJHODGRU
6LKD\XQFRPSDUWLPLHQWRGHDOPDFHQDPLHQWRGHDOLPHQWRV frescos

8
Información de seguridad
Cualquier trabajo eléctrico que se requiera para realizar
el servicio técnico del aparato debe ser realizado por
un electricista calificado o una persona competente.
Este producto debe ser reparado por un Centro de
Servicio autorizado, y solo deben usarse repuestos
originales.
Ahorro de energía
No ponga comida caliente en el aparato;
No empaque los alimentos juntos ya que esto evita
que el aire circule;
Asegúrese de que la comida no toque la parte posterior
del compartimento (s);
Si la electricidad se apaga, no abra la (s) puerta (s);
No abra la (s) puerta (s) con frecuencia;
No mantenga las puertas abiertas por mucho tiempo;
No coloque el termostato en temperaturas muy altas;
Algunos accesorios, como los cajones, se pueden
quitar para obtener un mayor volumen de
almacenamiento y un menor consumo de energía.
Proteccion Ambiental
Este aparato no contiene gases que podrían dañar la
capa de ozono, ni en su circuito de refrigerante ni en los
materiales de aislamiento. El aparato no debe desecharse
junto con los residuos urbanos y la basura. La espuma de
aislamiento contiene gases inflamables: el aparato debe
desecharse de acuerdo con las
regulaciones del aparato para obtener de las autoridades
Servicio

9
Información de seguridad
locales.
Evite
dañar
la
unidad
de
refrigeración,
especialmente
el
intercambiador
de
calor.
Los
materiales
utilizados en este aparato marcados con el símbolo
son
reciclables.
Materiales de embalajeLos
materiales
con
el
símbolo
son
reciclables.
Deseche
el
embalaje
en
un
recipiente
de
recogida
adecuado
para
reciclarlo.Eliminación del
aparato.

10
Información de seguridad
izquierdo, que se encuentra en la parte posterior
del mismo (panel trasero o compresor). Dicho
símbolo será de color amarillo u orange.
Es símbolo de advertencia de riesgo de incendio.
Hay materiales inflamables en las tuberías de
refrigerante y compresor.
Esté alejado de la fuente de fuego durante el uso, servicio
y eliminación.
1.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2.
Cortar el cable de alimentación y desecharlo.
¡ADVERTENCIA! Durante el uso, servicio y
eliminación del aparato, preste atención al
similar símbolo que se encuentra en el lado
Información de seguridad

Visión de conjunto
1.
Asa empotrada
2.
Cesta
3.
Luz LED
4.
Indicador luminoso
5.
Perilla del termostato
6.
Agujero de drenaje
Nota: La imagen de arriba es sólo de referencia.
11

Instalación
Instalación del mango externo de la puerta (si hay un mango externo)
Paso3
Ajuste el anillo de bloqueo (4) de la carcasa del congelador utilizando 2
tornillos (1).
Nota:
Si el anillo de bloqueo no consigue encajar al instalar el mango, por favor,
desatornille los tornillos de cabeza redonda (5) de la parte trasera de la puerta y ajuste la posición de la
puerta arriba o abajo. A continuación, atorníllela ajustando el mango.
12
1
1
5
Paso 1
Retire los tornillos (4) y saque la base del mango con la tapa (2) de la bolsa de accesorios. Ajuste la
base del mango (2) a la puerta introduciendo los 4 tornillos que ha retirado (1).
Paso 2
Fije la tapa del asa (3) a la base del asa (2) hasta que oiga un clic

Requerimiento de Espacio
Espacio Requerido en Uso
A / mm
(Anchura del producto)
P / mm
(Profundidad del
producto)
A / mm (Altura Mínima)
E1 / mm (Espacio Mínima)
1090
615
1500
100
Observación: D1 no contiene el tamaño del mango externo.
Posicionamiento
Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase de clima
indicada en la placa de características del aparato:
para los aparatos de refrigeración con clase climática:
Templado extendido: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado en
temperaturas ambiente que van de 10 °C a 32 °C (SN).
Templado: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado en temperaturas
ambiente que van de 16 °C a 32 °C (N).
Subtropical: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado en temperaturas
ambiente que van de 16 °C a 38 °C (ST).
Tropical: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado en temperaturas ambiente
que van de 16 °C a 43°C (T).
13
E
EE
L P
A
A

Ubicación
El aparato debe instalarse bien lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, luz solar directa,
etc. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente por la parte posterior del aparato. Para
garantizar un mejor rendimiento, si el aparato se coloca debajo de un mueble de pared saliente, la
distancia mínima entre la parte superior del aparato y el mueble de pared debe ser de al menos 50 mm.
Sin embargo, lo ideal es que el aparato no se coloque debajo de unidades de pared salientes. La
nivelación exacta se garantiza mediante uno o más pies ajustables en la base del aparato.
Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como aparato empotrado.
¡Advertencia! I Debe ser posible desconectar el aparato de la red eléctrica, por lo que el enchufe
debe ser fácilmente accesible después de la instalación.
Conexión Eléctrica
Antes de conectarlo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de
características corresponden a su suministro eléctrico doméstico. El aparato debe estar conectado a
tierra. El enchufe del cable de alimentación está provisto de un contacto para este fin. Si la toma de
corriente doméstica no está conectada a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra separada, de
acuerdo con las normas vigentes, consultando a un electricista calificado.
El fabricante declina toda responsabilidad si no se respetan las precauciones de seguridad
mencionadas.
Este aparato cumple con las Directivas de la C.E.E.
14

Uso diario
Uso de primera vez
Limpieza del interior
Antes de usar el aparato por primera vez, lave el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y
un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico a producto nuevo, y luego séquelo bien.
¡Importante! No use detergentes o productos abrasivos, ya que dañarán el acabado.
Ajuste de temperatura
1.0 Conexión eléctrica
Cuando se enchufe el aparato, todas las luces indicadoras LED parpadearán una vez. Entonces el
aparato reanudará el modo que estaba seleccionado antes del corte de electricidad.
2.0 Ajuste de la temperatura
Configuración: Presione el botón "SET" y entre en el modo de ajuste de la temperatura. La barra
indicadora de temperatura sube un nivel con cada pulsación. Este ajuste funciona en ciclos. La
temperatura puede ir de la posición MIN a MAX(alrededor de
-14°C a -22°C). La posición MAX es la más fría. La temperatura se ajusta automáticamente
a la nueva selección 5 segundos después de la última pulsación.
Consejo: Normalmente, se recomienda seleccionar la temperatura en "NORMAL" o, incluso, más fría
para una óptima conservación de los alimentos. El máx. tiempo de almacenamiento con esta
opción no es más de 1 mes. Si no se selecciona la configuración recomendada, el tiempo de
almacenamiento puede verse reducido.
Súper Congelación
Presione el botón "SET" consecutivamente para entrar en el modo de congelación "SUPER" de la
posición MAX, la barra indicadora de la izquierda se oscurecerá mientras que la luz indicadora de
"SUPER" se enciende. Este modo se ajusta automáticamente a la nueva selección 5 segundos
después de la última pulsación.
El compresor sigue funcionando en modo de congelación "SUPER".
Si el modo "SUPER" sigue funcionando durante 52 horas y no se detiene manualmente, el
sistema parará automáticamente este modo, ajustando la temperatura de nuevo en la posición
5.
2.1 Encendido y apagado
Si el aparato funciona, presione "ON/OFF" durante 3 segundos para apagarlo.
Si el aparato estáapagado, presione "ON/OFF" durante 3 segundos para encenderlo.
3.0 Luces indicadoras
15

Luz indicadora de la temperatura (azul brillante): Para ajustar la temperatura de la posición MIN
a la posición MAX. MAX es el más frío.
Luz indicadora de súper congelación (azul brillante): Luz encendida = en modo "SUPER"; luz
apagada = salir del modo "SUPER".
Luz indicadora de funcionamiento (verde brillante): Luz encendida = compresor en
funcionamiento; luz apagada = compresor parado.
30 minutos después del último uso, la luz indicadora se encenderá a media luminosidad.
4.0 Función de Reinicio
El aparato reanudará automáticamente el modo que estaba seleccionado antes del corte de
electricidad.
5.0 Alarma de fallo del sensor de temperatura
Si se produce una desconexión o un cortocircuito en el sensor de temperatura, se activará la alarma de
fallo, es decir, la barra indicadora de la temperatura parpadeará de izquierda a derecha cada 0,5
segundos.
Diario
Congelamiento de Alimentos Frescos
El congelador es adecuado para congelar alimentos frescos yalmacenar alimentos congelados y
ultracongelados durante mucho tiempo.
Coloque los alimentos frescos a congelar en el compartimento del congelador.
La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 12 horas se especifica en la placa
de clasificación.
El proceso de congelación dura 12 horas: durante este período no se deben añadir otros
alimentos para ser congelados.
Almacenamiento de Alimentos Congelados
Cuando se encienda por primera vez o después de un período de inactividad antes de colocar el
producto en el compartimento, deje que el aparato funcione al menos 2 horas en la configuración más
alta.
¡Importante! En caso de descongelación accidental, por ejemplo, si se ha desconectado la alimentación
durante un tiempo superior al indicado en la tabla de características técnicas en "tiempo de subida", el
alimento descongelado debe consumirse rápidamente o cocinarse inmediatamente y volverse a
congelar (después de la cocción).
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados antes de su utilización pueden descongelarse en el
compartimento de la nevera o a temperatura ambiente, según el tiempo disponible para esta operación.
Incluso se pueden cocinar trozos pequeños aún congelados directamente del congelador. En este caso,
la cocción tardará más tiempo.
Consejos y sugerencias útiles
Para ayudarlo a aprovechar al máximo el proceso de congelación, aquí hay algunos consejos
importantes:
La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar e12 hrs se muestra en la placa de
características.
El proceso de congelación dura 12 horas. No se deben agregar más alimentos para congelar
durante este período.
16

Iniciar la función SUPER 24 horas antes de colocar la comida en el aparato puede ayudar a
mejorar la capacidad de congelación.
Congele únicamente productos alimenticios frescos de primeracalidad y completamente
limpios.
Preparar los alimentos en pequeñas porciones para que se congelen de forma rápida y completa
y para que posteriormente se pueda descongelar únicamente la cantidad necesaria;
Envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y asegúrese de que los paquetes sean
herméticos;
No permita que los alimentos frescos no congelados toquen los alimentos que ya están
congelados, evitando asíel aumento de temperatura de estos últimos;
Los alimentos magros se almacenan mejor y durante más tiempo que los grasos; la sal reduce el
tiempo de almacenamiento de los alimentos;
Los hielos de agua si se consumen inmediatamente después de sacarlos del congelador pueden
provocar quemaduras en la piel por congelación;
Es aconsejable mostrar la fecha de congelación en cada paquete individual para poder sacarlo
del compartimento del congelador, ya que puede provocar que la piel se queme por congelación;
Es aconsejable indicar la fecha de congelación en cada paquete individual para poder controlar el
tiempo de almacenamiento.
Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados
Para obtener el mejor rendimiento de este aparato debería:
Asegúrese de que los alimentos comercialmente congelados fueron almacenados
adecuadamente por el minorista;
Asegúrese de que los alimentos congelados se transfieren del almacén de alimentos al
congelador en el menor tiempo posible;
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta por más tiempo del absolutamente necesario.
Una vez descongelados los alimentos se deterioran rápidamente y no pueden volver a congelarse;
No exceda el período de almacenamiento indicado por el fabricante del producto alimenticio.
Limpieza
Por motivos de higiene, el interior del aparato, incluidos los accesorios interiores, debe limpiarse con
regularidad.
¡Precaución! El aparato no debe estar conectado a la red eléctrica durante la limpieza. ¡Peligro
de descarga eléctrica! Antes de limpiar, apague el aparato y retire el enchufe de la red o apague
o desconecte el disyuntor o fusible. Nunca limpie el aparato con una máquina de vapor. La
humedad puede acumularse en los componentes eléctricos, lo que puede provocar una descarga
eléctrica. Los vapores calientes pueden dañar las piezas de plástico. El aparato debe estar seco
antes de volver a ponerlo en servicio.
¡Importante! Los Aceites Etéreos y los disolventes orgánicos pueden atacar las partes plásticas, por
ejemplo, el jugo de limón o el jugo de la cáscara de naranja, limpiador de ácido butírico que contiene
ácido acético.
No permita que esas sustancias entren en contacto con las piezas del aparato.
No utilice ningún limpiador abrasivo
Retire la comida del congelador. Almacénelos en un lugar fresco y bien cubierto.
Apague el aparato y retire el enchufe de la red eléctrica o desconecte o apague el interruptor del
fusible.
Limpie el aparato y los accesorios interiores con un paño y agua tibia. Después de limpiarlo,
límpielo con agua fresca y séquelo.
17

La acumulación del polvo en el condensador aumenta el consumo de energía. Por esta razón,
cuide el condensador en la parte trasera del aparato una vez al año con un cepillo suave o una
aspiradora. doméstica.1)
Después de haber secado todo, vuelva a poner el aparato en servicio.
Descongelar el congelador
El congelador, sin embargo, se irá cubriendo progresivamente de hielo. Esto debe ser removido. Nunca
utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha del evaporador ya que podría dañarlo.
Sin embargo, cuando el hielo se vuelve muy grueso en el revestimiento interior, la descongelación
completa debe llevarse a cabo como compañeros:
Desconecte la unidad. Retire el tapón de drenaje del interior del congelador. La
descongelación suele tardar unas horas. Para descongelar más rápido, mantenga la
puerta del congelador abierta.
Para el drenaje, coloque una bandeja debajo del tapón de drenaje exterior. Saque el
dial de drenaje.
Gire el dial de drenaje a 180 grados. Esto dejará que el agua salga en la bandeja.
Cuando termine, empuje el dial de drenaje hacia adentro. Vuelva a colocar el tapón
de drenaje en el interior del congelador. Nota: controle el recipiente debajo del
desagüe para evitar el desbordamiento.
Limpie el interior del congelador y vuelva a colocar el enchufe
en la toma de corriente.
Reajuste el control de la temperatura a la
configuración deseada.
¡Precaución! Antes de solucionar el problema, desconecte la fuente de alimentación. Sólo un
electricista calificado o una persona competente debe resolver los problemas que no estén en
este manual.
1) Si el condensador está en la parte posterior del aparato.
18
1) Si el condensador está en la parte posterior del aparato.
Table of contents
Languages:
Other Saivod Refrigerator manuals

Saivod
Saivod CT206NFW User manual

Saivod
Saivod CT1750NF User manual

Saivod
Saivod CT1754NF User manual

Saivod
Saivod 2PT166WC User manual

Saivod
Saivod 1PT-1700 User manual

Saivod
Saivod SBS530EI User manual

Saivod
Saivod FS-606W User manual

Saivod
Saivod FS-609W User manual

Saivod
Saivod TTC85E User manual

Saivod
Saivod CT206NFW-N User manual

Saivod
Saivod 2PT 1450 User manual

Saivod
Saivod VS2814 User manual

Saivod
Saivod 1 PT-84 User manual

Saivod
Saivod SBS530WS User manual

Saivod
Saivod AT7523N User manual

Saivod
Saivod 2PT167WNF User manual

Saivod
Saivod 1 CT1701 User manual

Saivod
Saivod CT206NFI-N User manual

Saivod
Saivod CT 2000 SN User manual

Saivod
Saivod 1 PT-84 User manual