manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Salamander Designs
  6. •
  7. TV Mount
  8. •
  9. Salamander Designs PILOTMOTION 100 MEDIUM User manual

Salamander Designs PILOTMOTION 100 MEDIUM User manual

This manual suits for next models

1

Other Salamander Designs TV Mount manuals

Salamander Designs Synchro FurnitureMate SYFM1 User manual

Salamander Designs

Salamander Designs Synchro FurnitureMate SYFM1 User manual

Salamander Designs FPS Series User manual

Salamander Designs

Salamander Designs FPS Series User manual

Salamander Designs DYNO 102 MEDIUM User manual

Salamander Designs

Salamander Designs DYNO 102 MEDIUM User manual

Salamander Designs DYNO 102 SMALL User manual

Salamander Designs

Salamander Designs DYNO 102 SMALL User manual

Popular TV Mount manuals by other brands

Krüger & Matz KM1300 owner's manual

Krüger & Matz

Krüger & Matz KM1300 owner's manual

Barkan E220 manual

Barkan

Barkan E220 manual

Bauhn ACTVB-1120 installation guide

Bauhn

Bauhn ACTVB-1120 installation guide

Vantage Point Products CB01 instructions

Vantage Point Products

Vantage Point Products CB01 instructions

Ergotron Neo Flex Cantilever UHD user guide

Ergotron

Ergotron Neo Flex Cantilever UHD user guide

ECG LD 174203 instruction manual

ECG

ECG LD 174203 instruction manual

StarTech.com FPCEILBTB user manual

StarTech.com

StarTech.com FPCEILBTB user manual

VonHaus 05/038 instruction manual

VonHaus

VonHaus 05/038 instruction manual

Techlink ECHO TV manual

Techlink

Techlink ECHO TV manual

Sandstrom SSTVMC12X instruction manual

Sandstrom

Sandstrom SSTVMC12X instruction manual

Kanto RCAD590 user manual

Kanto

Kanto RCAD590 user manual

Forging Mount HY9440 instruction manual

Forging Mount

Forging Mount HY9440 instruction manual

ICW SCACC18 installation instructions

ICW

ICW SCACC18 installation instructions

LG WM-L640V owner's manual

LG

LG WM-L640V owner's manual

Gembird WM-65ST-01 user manual

Gembird

Gembird WM-65ST-01 user manual

ERARD FiTUP XXL 035320 quick start guide

ERARD

ERARD FiTUP XXL 035320 quick start guide

PEERLESS PLCK-1 Installation and assembly

PEERLESS

PEERLESS PLCK-1 Installation and assembly

GEM GEM GP001 instructions

GEM

GEM GEM GP001 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PM100/M
max. 110 lbs
(50 kg)
FR
Support
motorisé
EN
Motorized
wall mount
User manual - Manual del usuario - Notice d’installation
ES
Montaje
de pared
motorizado
800-898-9005
10 0
PILOTMOTION
MEDIUM
• This device is designed to mount flat screens
weighing up to 110 lbs (maximum weight load).
If you do not understand these directions or you have
any doubt about the safety of the installation, please
call a qualified contractor or contact Salamander
Designs Customer Service.
Salamander Designs cannot be held liable for any
damage or injury caused by incorrect mounting,
incorrect assembly, or incorrect use.
“Qualified Contractor” would mean a qualified
person who has valid educational qualifications to
handle similar kind of work, as well as holds all
required licenses.
• Long-term storage: Store the PILOTMOTION in a
clean, dry and temperate environment.
Recommended temperature of the storage area:
Between 32°F and 104 °F. Relative Humidity
tolerated: 85% maximum, non-condensing.
• Set-up: The PILOTMOTION must be mounted
indoors and on a flat and vertical wall, solid enough
to hold the weight load.
The PILOTMOTION can be mounted on a solid wall
(concrete, solid bricks…) or on drywall mounted on the
center of 2 wood studs.
The PILOTMOTION cannot be mounted on drywall
with metal studs, or on drywall with a distance larger
than 17” between wood studs, or on old cinder block
walls. Should you have any doubt on your wall
material or its strength (resistance), please ask a
Qualified Contractor.
Before installation, check carefully to make sure there
are no missing or defective parts. Our Customer Care
Service representatives would be pleased to answer
any questions that may arise concerning installation, or
any missing or damaged parts.
During installation, please follow the user guide
instructions carefully and take every precaution to
avoid any injuries or damaging of materials.
Do not mount the PILOTMOTION or the wall plate on
electrical cables, in order to avoid any cable damage
(Electrocution and fire risks).
• When the PILOTMOTION is in use, ensure the
following precautions are adhered to: No obstacle
should hinder the movement of the screen.
Provide for the necessary clearance space around the
PILOTMOTION and screen set.
Do not position any objects next to the PILOTMOTION
that may hinder the movement of the screen on
its support.
Do not allow access to its mechanism, or restrict the
performance of the stops enabling the screen
movement to come to a halt, otherwise these may be
crushed or pinched during operation.
Always ensure children are at a safe distance from the
equipment when in operation.
Do not swing on the PILOTMOTION.
The system should not operate continuously. It
should not perform more than 10 cycles to the
left/right per hour.
• Handling: Make sure you remove the flat screen and
the wall plate before relocating the PILOTMOTION.
PM100/M
Salamander Designs Ltd.
English Thank you for buying the PILOTMOTION. In order to ensure correct installation and acquaintance with this product,
we recommend you read this manual carefully before assembly and use.
2
Unpacking
800-898-9005
When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed,
including the following:
D A N G E R - To reduce the risk of electric shock:
• Always unplug this product from the electrical outlet before cleaning.
WARNING - To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
• Unplug from outlet before putting on or taking off parts
• Close supervision is necessary when this product is used by, or near children,
invalids, or disabled persons.
• Use this product only for its intended use as described in these instructions.
Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
• Never operate this product if it has a damaged cord or plug, if it is not
working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.
Return the product to a service center for examination and repair.
• Keep the cord away from heated surfaces and from children.
• Never operate the product with the air openings blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and the like.
• Never drop or insert any object into any opening.
• Do not use outdoors.
• Do not affix this product where it could fall on a chair, couch, bed, crib, or
any other place where a person, child or animal may be sitting, lying, resting or
sleeping, as any accidental fall of the product or the screen could cause
serious injury or death.
• Do not affix this product to a ceiling, a tilting wall or surface or in a
moving vehicle.
• Do not operate this product less than five feet from a sink, bathtub, shower
and or faucet.
• Do not affix this product less than five feet from any household appliance
such as refrigerator, stove or microwave oven.
• Do not affix or operate less than 20 feet from a swimming pool.
• Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
• To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet.
• This product, its parts and its packaging, and/or any part thereof, are no
suitable for use by children and may be hazardous to them. Keep away the
same from children at all times.
Important Safety Instructions
For your own safety, never dismount the PILOTMOTION covers
without having disconnected the power supply cable.
Do not ever slide the PILOTMOTION on the wall plate with the
screen still mounted.
Do not ever remove the security bolts while the screen is still
mounted to the PILOTMOTION.
In the event of a malfunction:
• Check to ensure that the power cord and remote sensor are
connected to the PILOTMOTION.
• Check to ensure the cables are in good condition.
• Reset the electronic board: Unplug the PILOTMOTION
power supply cable, wait for 10 seconds, and plug the
screen back in.
• Check to ensure the remote control battery (lithium 3V CR2025)
is in working condition and make sure the tab on the remote has
been pulled to remove the plastic film.
• Check all of the connections.
If the malfunction persists, please contact our customer service at
800-898-9005.
Maintenance and Troubleshooting
Unpacking
Unpack all of the parts and check to ensure that
all of the parts shown on the drawing on page
5are in proper condition.
To help protect the environment, use the
appropriate recycling and discarding methods
for the packaging items.
The boxes used for the packaging of this
product may be recycled or re-used.
PM100/M
Salamander Designs Ltd.
Español Gracias por comprar PILOTMOTION. Para asegurar la correcta instalación y familiarización con este producto,
le recomendamos leer cuidadosamente este manual antes del montaje y el uso.
3
• Este dispositivo se diseña para el montaje de pantallas
planas con un peso de hasta 50 kg. (máx. carga de peso).
Si usted no comprende estas instrucciones o si tiene alguna
duda acerca de la seguridad de la instalación, por favor
llame a un contratista calificado o póngase en contacto con
el Servicio de Ayuda al Cliente de Salamander Designs.
Salamander Designs no se hace responsable de los daños
o lesiones causados por el montaje incorrecto, el
ensamblaje incorrecto o el uso incorrecto.
“Contratista Calificado” significa una persona calificada
que tiene las calificaciones educacionales para manejar
una clase de trabajo similar y que, además, posee todas
las licencias requeridas.
• Almacenamiento a largo plazo: Almacene el
PILOTMOTION en un ambiente limpio, seco y templado.
Temperatura recomendada para el área de almacena-
miento: Entre 0°C y 40°C. Humedad relativa tolerada:
85% como máximo, sin condensación.
• Montaje: El PILOTMOTION se debe montar en interiores
sobre una pared plana y vertical, suficientemente fuerte
para sostener la carga de peso.
El PILOTMOTION se puede montar en una pared maciza
(concreto, ladrillos macizos) o sobre un tabique seco
montado en el centro entre 2 traviesas de madera, con
16” de centro a centro, utilizando la placa de pared
suministrada.
El PILOTMOTION no se puede montar en tabique seco con
traviesas de metal o en tabique seco con una distancia
mayor de 17” entre las traviesas de madera, o sobre viejas
paredes de bloques. Si usted tiene alguna duda sobre el
material de su pared o su fortaleza (resistencia), por favor,
diríjase a un Contratista Calificado.
Antes de la instalación, verifique cuidadosamente para
asegurarse de que no haya partes que falten o que estén
defectuosas. Los representantes de nuestro Servicio de
Ayuda al Cliente tendrán mucho gusto en contestar
cualquier pregunta que surja en relación con la instalación
o con piezas que falten o que estén defectuosas.
Durante la instalación, por favor, siga cuidadosamente las
instrucciones de la guía para el usuario y tome todas las
precauciones para evitar lesiones o daños a los materiales.
No monte el PILOTMOTION o la placa de pared sobre
cables eléctricos, para evitar el daño a los cables
(electrocución y riesgos de incendios)
• Cuando se está utilizando el PILOTMOTION, asegúrese
de que se cumplen las siguientes precauciones: Ningún
obstáculo debe impedir el movimiento de la pantalla.
Deje toda la holgura necesaria alrededor del conjunto del
PILOTMOTION y la pantalla.
No coloque objetos cerca del PILOTMOTION que
pudieran impedir el movimiento de la pantalla
sobre su soporte.
No permita excesos a su mecanismo ni restrinja el
funcionamiento de los topes que hacen que el
movimiento de la pantalla se detenga. De lo
contrario, estos topes pueden resultar aplastados o
pinzados durante el funcionamiento.
Asegúrese siempre de que los niños se mantengan
a una distancia prudencial del equipo cuando esté
en funcionamiento.
No se columpie en el PILOTMOTION.
El sistema no debe funcionar de manera continua. El
sistema no debe realizar más de 10 ciclos a la
izquierda/derecha por hora.
• Manipulación: Asegúrese de retirar la pantalla plana
y la placa de pared antes de mover el PILOTMOTION.
Desembalaje
Desempaque todas las piezas y verifique para asegurarse de que todas las
piezas que se muestran en la página 5 están en buenas condiciones.
Para ayudar a proteger el medio ambiente, utilice los métodos apropiados de
reciclaje y eliminación para los componentes del envase. Las cajas que se
usan para el embalaje de este producto se pueden reciclar o volver a utilizar.
Por su propia seguridad, nunca desmonte las cubiertas del PILOTMOTION sin
haber desconectado el cable de alimentación de energía. Nunca deslice el
PILOTMOTION en la placa de pared con la pantalla aún montada.
Nunca retire los pernos de seguridad mientras la pantalla está aún montada en
el PILOTMOTION.
En caso de mal funcionamiento:
• Verifique para asegurarse de que el enchufe está conectado al PILOTMOTION.
• Verifique para asegurarse de que los cables están en buenas condiciones.
• Reinicie el tablero electrónico: Desconecte el cable de alimentación de
energía de PILOTMOTION, espere 10 segundos y luego vuelva a
conectar la pantalla.
• Verifique para asegurarse de que la batería del mando a distancia (litio 3V
CR2025) está funcionando adecuadamente y se cerciora la etiqueta en el
remoto ha sido tirado quitar la película plástica.
• Verifique todas las conexiones.
Si el funcionamiento defectuoso persiste, contacta por favor nuestro servicio de
atención al cliente en 800-898-9005.
Mantenimiento y localización de fallas
800-898-9005
Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, se deben tomar en todos los casos las
precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
P E L I G R O - Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica:
• Desconectar siempre este producto de la salida eléctrica antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, sacudida
eléctrica o lesiones a las personas:
• Desconectar de la salida antes de añadir o retirar piezas.
• Cuando este producto es utilizado por niños, inválidos o personas discapaci
tadas o cerca de ellos, es necesaria una supervisión estricta.
• Utilice este producto solamente para su uso predeterminado, como se
describe en estas instrucciones. No utilice aditamentos no recomendados por
el fabricante.
• Nunca haga funcionar este producto si tiene un cordón o un enchufe dañado,
si no está trabajando adecuadamente, si se ha caído o dañado o si se ha
dejado caer en agua. Devuelva el producto a un centro de servicio para
examen y reparación.
• Mantenga el cordón lejos de superficies calentadas y fuera del alcance de
los niños.
• Nunca haga funcionar el producto con las aberturas de aire bloqueadas.
Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas, cabellos y similares.
• Nunca deje caer o inserte objeto alguno en las aberturas.
• No se use en exteriores.
• No fije este producto en lugares en donde pudiera caer sobre una silla, sofá,
cama, cuna o cualquier otro lugar en donde una persona, niño o animal pueda
sentarse, recostarse, descansar o dormir puesto que cualquier caída accidental del
producto o de la pantalla pudiera provocar lesiones graves o la muerte.
• No fije este producto al techo, a una pared o superficie tambaleante o en un
vehículo en movimiento.
• No haga funcionar este producto a menos de cinco pies de un sumidero,
bañera, ducha y/o grifo.
• No fije este producto a menos de cinco pies de cualquier aparato electrodomés-
tico como el refrigerador, la estufa o el horno de microondas.
• No fije ni opere este producto a menos de 20 pies de una alberca.
• No lo haga funcionar en los lugares en donde se utilizan productos de aerosol
(rociadores) o en donde se administra oxígeno.
• Para desconectarlo, llevar todos los controles a la posición de apagado y a
continuación extraer el enchufe de la salida.
• Este producto, sus partes y su envase, y/o cualquier parte del mismo, no es
adecuado para ser utilizado por los niños, pues puede resultar peligroso para
ellos. Manténgase alejado de los niños en todo momento.
Instrucciones de seguridad importantes
• Ce produit PILOTMOTION est destiné à supporter
uniquement des écrans plats jusqu'à 110 lbs (50 kg).
Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous
avez un doute quant à la sécurité de cette installation,
veuillez faire appel à un installateur qualifié ou
communiquez avec le Service Après-Vente Salamander
Designs. Salamander Designs ne pourra être tenu
responsable de dommages ou de blessures attribuables
à un montage incorrect, à un assemblage incorrect ou
à un usage incorrect.
"Installateur Qualifié" signifie une personne qualifiée qui
a les compétences adéquates pour réaliser les travaux
demandés, aussi bien que les autorisations requises.
• Stockage prolongé : entreposer le PILOTMOTION
dans un endroit propre, sec et tempéré.
Température d’environnement recommandée : entre
0 °C et 40 °C. Humidité relative permise maximum
85 %, sans condensation.
• Pour l’installation : Le PILOTMOTION ne peut être
installé qu'à l'intérieur d'un bâtiment et uniquement sur un
mur plat et vertical, suffisamment solide pour supporter la
charge.
Le PILOTMOTION peut être installé sur des murs pleins
(béton, briques pleines…) ou sur des murs creux entre 2
montants en bois, distants de 16', en utilisant la plaque
murale fournie.
Le PILOTMOTION ne peut pas être installé sur des murs
creux avec montants en métal, ou sur murs creux avec
montants en bois distants de plus de 17', ou sur "old
cinder block walls". Si vous avez des doutes sur le
matériau constituant votre mur ou sur sa résistance,
veuillez contacter un Installateur qualifié..
Avant l'installation, vérifiez soigneusement qu'il n'y a
aucune pièce manquante ou défectueuse. Les représen-
tants de notre Service Après-Vente peuvent répondre
rapidement à toute question concernant l'installation ou
les pièces manquantes ou endommagées. N'utilisez
jamais de pièces défectueuses.
Une installation incorrecte peut entraîner des domma-
ges ou des blessures.
Pendant l'installation, suivre impérativement les
instructions de ce manuel et prendre toutes les
précautions nécessaires afin d'éviter les accidents
corporels ainsi que la détérioration des matériels.
Ne jamais installer le PILOTMOTION ou la plaque
murale sur des câbles électriques, afin d'éviter tout
endommagement des câbles (risques d'incendie et
d'électrocution).
• En utilisation, respecter les précautions suivantes :
Aucun obstacle ne doit venir gêner le mouvement de
l’écran.
Prévoir le dégagement nécessaire autour de
l’ensemble PILOTMOTION et écran.
Ne pas poser d’objets entravant les mouvements de
l’écran sur le support.
Ne pas permettre l’accès à son mécanisme ni
restreindre le fonctionnement des butées permettant son
arrêt, afin d’éviter les risques d’écrasement ou de
pincement pendant le fonctionnement de celui-ci.
Toujours veiller à ce que les enfants ne se trouvent pas à
proximité de l’installation pendant son fonctionnement.
Ne pas s’accrocher au PILOTMOTION.
Le système ne doit pas fonctionner en continu. Il ne
doit pas effectuer plus de 10 cycles (gauche/droite)
par heure.
• Manutention : Toujours déplacer le PILOTMOTION
sans l'écran et sans la plaque murale. Le PILOTMO-
TION sera détaché de la plaque murale avant
manutention ou avant démontage du mur.
PM100/M
Salamander Designs Ltd.
Nous vous remercions pour l’acquisition du PILOTMOTION. Pour une bonne installation et prise en main de votre produit,
nous vous recommandons de lire attentivement le présent manuel avant montage et utilisation.
4
Déballage
Déballer toutes les pièces et s’assurer de la
présence et du bon état de tous les éléments
détaillés sur le schéma de la page 5.
Pour contribuer à la protection de l’environnement,
utiliser les méthodes d’élimination et de récupéra-
tion des emballages appropriées.
Les cartons utilisés pour l’emballage de ce
produit peuvent être recyclés ou réutilisés.
Pour votre sécurité, ne jamais démonter les capots du
PILOTMOTION, sans avoir déconnecté le cordon
d’alimentation secteur.
Ne jamais faire coulisser latéralement le PILOTMO-
TION sur la plaque murale, sans avoir enlever
auparavant l'écran.
Ne jamais ôter les boulons de verrouillage de sécurité,
sans avoir enlever auparavant l'écran.
En cas de dysfonctionnement :
• Vérifier le raccordement du connecteur d’alimentation
Jack au PILOTMOTION
• Vérifier le bon état des câbles.
•
Réinitialiser la carte électronique : débrancher le câble
d’alimentation du PILOTMOTION, attendre 10
secondes, puis rebrancher.
• Vérifier que la pile de la télécommande (lithium 3V
CR2025) est en bon état et assurer que l'étiquette sur
l'éloigné a été tirée pour enlever le film en plastique.
• Vérifier l’ensemble des connexions.
Si la mauvaise fonctionnement persiste, s'il vous plaît
contacter notre service clients à 800-898-9005.
Maintenance et Dépannage
Français
800-898-9005
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, certaines précautions de base doivent
être respectées, notamment ce qui suit :
D A N G E R - Pour réduire le risque de commotion électrique :
• Toujours débrancher ce produit de la prise électrique avant de le nettoyer..
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de brûlures, incendie, commotion
électrique ou blessures:
• Débrancher l’appareil avant le démontage ou montage de pièces.
• Une étroite surveillance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des
enfants ou des personnes handicapées, ou à leur proximité.
• N’utiliser ce produit que pour son usage prévu tel que celui-ci est décrit dans
les instructions. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
• Ne jamais utiliser ce produit si la prise ou le câble électrique est endommagé,
s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été soumis à un choc ou endommagé
ou s’il a été immergé dans l’eau. Dans tous ces cas, retourner le produit à un
centre de service pour examen et réparation.
• Maintenir le câble électrique éloigné de toute surface chauffée et des enfants.
• Ne jamais faire fonctionner le produit si les sorties d’air sont bloquées.
Maintenir celles-ci en bon état de propreté en enlevant les poussières, cheveux
et autres particules similaires.
• Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objet quel qu’il soit dans les sorties d’air.
• Ne pas utiliser en plein air.
• Ne pas poser ce produit dans un endroit d’où il pourrait tomber, sur une chaise, un
canapé, un lit, un berceau ou tout autre endroit où une personne, un enfant ou un
animal serait susceptible de s’asseoir, de s’allonger, de se reposer ou de dormir, car
une chute accidentelle du produit ou de l’écran pourrait provoquer des blessures
graves ou fatales .
• Ne pas fixer ce produit à un plafond, sur une surface ou un mur incliné ou dans un
véhicule en marche.
• Ne pas faire fonctionner ce produit à moins de 1 m 50 d’un évier, d’une
baignoire, d’une douche et/ou d’un robinet d’eau.
• Ne pas installer le produit à moins de 1 m 50 d’un appareil ménager tel que
réfrigérateur, poêle ou micro-ondes.
• Ne pas installer ni faire fonctionner le produit à moins de 6 m d’une piscine.
• Ne pas faire fonctionner ce produit à un endroit où sont utilisés des aérosols où près
d’un appareil à oxygène en fonctionnement.
• Pour arrêter, positionner tous les contrôles à la position arrêt (off), et débrancher
ensuite la prise.
• Ce produit, ses pièces, son conditionnement et/ou tout autre de ses composants
ne sont pas adaptés à une manipulation par des enfants et peuvent présenter un
danger pour eux. À tout moment, maintenir le produit hors de leur portée.
Mesures de sécurité importantes à respecter
800-898-9005
PM100/M
Salamander Designs Ltd. 5
7
5
1
23
4
11 16
x 4
x 1
23
x 4
EU
US
UK
19
x 4
Anchor 10x 60 mm
Level
17
x 1
Hand Bolt
Lag Screw 6x 70 mm
Collar nut 8mm
8
x 1
Allen wrench #2.5
Mounting Brackets
Power Cable
Remote IR Sensor
6
Mounting Bars
14
PILOTMOTION Unit
Tilt Mechanism Mounting Plate
Double Stud Wall Bracket
Remote Control
PILOTMOTION 100 MEDIUM Parts
9
12
Square Nut
x 2
Screw 6x 20 mm
x 4
Screen Fixing Fasteners – Sujeciones para la fijación de la pantalla – Visserie de fixation pour écran
1'
x 6
2'
x 6
3'
x 6
4'
x 6
5'
x 6
6'
x 6
7'
x 6
8'
x 6
9'
x 6
10'
x 6
11'
x 6
12'
x 6
13'
x 1
14'
x 1
15'
x 1
Screw 4 x 16 mm Screw 5x 12 mm Screw
5x 30 mm Screw 6x 12 mm
Screw
8x 40 mm
Screw
8x 16 mm Screw
6 x 30 mm
Washer 4 mm Washer 5 mm Washer 6mm Washer 8 mm Allen wrench 4 mmAllen wrench 3 mm Allen wrench 5 mm
Spacer 8 mm
x 5
Screw 8x 16 mm
21
x 2
Screw 8x 20 mm
22
13
18
10
x 4
Washer 6 mm
x 4
Screw 6 x 12 mm
x 2
Lock Nut 8 mm
15
x 8
Collar nut 6mm Screw 4 x 20 mm
20
x 4
Plastic Washer
25
x 1
24
800-898-9005
PM100/M
Salamander Designs Ltd. 6
A1
Typical: 16”
WARNING: Use a High quality stud sensor to locate two adjacent studs.
It is a good idea to verify where the studs are located with an awl
or a thin nail. Make sure to check for water, gas, utility or power conduits,
wires or pipes before drilling; in case of doubt call a Qualified Contractor.
ADVERTENCIA: Utilice un sensor de traviesas de alta calidad para localizar
dos traviesas adyacentes. Es aconsejable verificar si las traviesas están
colocadas con un punzón o con un clavo fino. Asegúrese de verificar
en busca de conductos de agua, gas, instalaciones de servicio o electricidad,
alambres o tuberías antes de perforar; en caso de duda consultar
con un Contratista Calificado.
AVERTISSEMENT : Utilisez un détecteur de montants (de bonne qualité)
non fourni pour localiser 2 montants en bois adjacents. Il est conseillé
de vérifier la position des montants avec un poinçon ou un clou fin.
Vérifiez de manière sure qu'il n'y a pas de conduites d'eau, gaz, électricité
ou autre réseau avant perçage. En cas de doute, faites appel
à un Installateur qualifié.
Instructions for mounting on wood studs (drywall) -Instrucciones para el montaje
en traviesas de madera de (tabique seco) - Instructions de fixation sur cloison sèche
PART A
16 inches
Stud sensor
13
x 4
Lag Screw 6x 70 mm
Use the wall plate as a template to mark
the wall and a level to get an accurate
horizontal installation.
Pre-drill 4 mounting holes.
For wood construction use 5/32” (4mm) bit.
For masonry construction use 7/16” (11mm) bit.
x 4
Washer 6 mm
4
4
A2
10
5/32” (4mm) Drill bit
NOTE: For mounting to masonry, follow the steps below and use Anchors
11
Max: 17”
Locate Studs
Pre-Drill Wood Studs
A3 Secure Wall Bracket to Studs
!
12
DANGER: ELECTRIC SHOCK HAZARD! DO NOT PROVIDE POWER TO MOUNT WHEN FRONT COVERS ARE REMOVED!
ALWAYS use caution when working in or around mount when front covers are removed.
B1
800-898-9005
PM100/M
Salamander Designs Ltd. 7
1
77
8
Instructions for wiring - Instrucciones para alambrar - Instructions pour télégraphier
PART B
Note: You may use tape to keep wires
in channel for subsequent steps.
Remove Plastic Caps from the Top and Bottom
B2 Connect IR Sensor
B3 Connect Power Cable B4 Route Cables as Shown in Channel
!
!
DANGER: Electric Shock Hazard!
800-898-9005
PM100/M
Salamander Designs Ltd. 8
1414’ 15
Collar nut 6 mm
x 4 x 4
Screw 6 x 20 mm
x 1
Allen wrench #4
3
WARNING: Make sure the wires stay in the channel as shown in
step B4. Pinching or crushing cables can cause malfunction or injury.
B5 Combine PILOTMOTION Unit and Mounting Plate with Fasteners
B6
Break Off Corner of Bottom Cap to Allow Wires to Pass
B7
Insert Plastic Caps on Top and Bottom
!
800-898-9005
PM100/M
Salamander Designs Ltd. 9
Instructions for wall mounting - Instrucciones para montar de pared
- Instructions pour fixé au mur
PART C
C1 Attach Mounting Bar to Tilt Mechanism
Note: Begin by pressing the square
bolt as shown in the detail.
WARNING: Do not overtighten
to permit leveling adjustment.
!
Note: 2 of the washers go in between.
15'
x 1
Allen wrench 5 mm
x 2
Screw 8x 20 mm
18 19
Square Nut
x 1 x 1
Screw 8x 16 mm
21
20
x 4
22
x 2
Lock Nut 8 mm
Mount Tilt Mechanism on PILOTMOTION Unit
Note: First assemble by hand. You must
insert the bolts in between the tilt mechanism
and find the matching holes for the PILOTMOTION.
WARNING:
Never slide with TV mounted.
!
Note: Detail below shows how you
have to assemble the bolts in through
the middle of the tilt mechanism.
x 4
21
Screw 8x 16 mm
14'
x 1
Allen wrench 4 mm
23
x 4
Collar nut 8mm
16
x 1
Allen wrench #2.5
17
x 1
Screw 4x 20 mm
WARNING: The use of the security bolts is
mandatory for proper installation.
Bottom Right
for security bolt
Mount on Wall Plate, Slide to Preferred Position and Add Security Bolt
!
C2
C3
Plastic Washer
21
800-898-9005
24
15
66
6
6
6
w = x
Height ≤15.75 inches
Height ≥15.75 inches
Height
w
x
C4
PM100/M
Salamander Designs Ltd. 10
C5 Attach Second Mounting Bar
12
x 1
Square Nut
Note: Begin by pressing the square
nut as shown in the detail.
WARNING: The use of the second Mounting Bar
is manditory for proper installation.
!
Attach Mounting Brackets
Note: Follow TV manufactire’s recommendation for mounting.
Refer to SCREEN FIXING FASTENERS on page 5.
x 4
Screw 6 x 12 mm
24
Collar nut 8mm
15
x 4
Collar nut 6mm
9