Salente JetSteam Pro User manual

MANUAL
MODEL VERSION / DATE
JetSteam Pro l. / 2. 5. 2022
HU
EN
SK
CZ
RO

2
Obsah / Content / Tartalom / Cuprins
Česky ................................................................................................ 4
Slovensky ........................................................................................ 13
English ............................................................................................ 22
Magyar ............................................................................................ 31
Română ........................................................................................... 40
HU
EN
SK
CZ
RO

3
Obsah
Popis produktu....................................................................................4
Sestavení parního čističe......................................................................5
Používání parního čističe ......................................................................6
Způsoby použití ručního parního čističe ..................................................7
Příslušenství .......................................................................................7
Údržba přístroje ..................................................................................8
Řešení problémů .................................................................................9
Nejčastější dotazy ...............................................................................9
Pokyny pro bezpečné používání........................................................... 10
CZ

4
Popis produktu
1) Rukojeť
2) Víčko nádobky na vodu
3) Napájecí kabel
4) Tlačítko regulace páry
5) LED ukazatel pro stupeň regulace
páry
6) Podlahová mopovací hlavice
7) Nástavec na čištění koberců
8) Úchyty pro upevnění napájecího
kabelu
9) Kovová trubka
10) Nádržka na čistou vodu
11) Tlačítko pro vyjmutí ruční jednotky
12) Ruční spoušť páry
13) Nástavec pro kartáčky
14) Flexibilní prodlužovací
hadice
15) Zakřivená parní tryska
16) Mosazný a nylonový
kulatý kartáček
17) Škrabka
18) Odměrka na vodu
19) Mop z mikrovlákna
20) Nástavec na čištění
koberců

5
Sestavení parního čističe

6
Vyjměte všechny součásti z obalu
1. Zasuňte rukojeť do držáku parního čističe, dokud není bezpečně zajištěna.
[1]
2. Vložte ruční jednotku do držáku parního čističe. [2]
Používání parního čističe
PŘED ZAHÁJENÍM ČIŠTĚNÍ
1. Otočte víčkem nádrže na vodu proti směru hodinových ručiček a otevřete
jej. [3]
2. Naplňte nádržku čistou studenou vodou a nasaďte uzávěr nádržky na
vodu. [4]
Do nádržky na čistou vodu nepřidávejte žádné chemikálie, čisticí prostředky
ani parfémy.
POZNÁMKA: Pro výrazné snížení usazování minerálů a prodloužení
životnosti parního mopu se doporučuje používat v přístroji destilovanou nebo
demineralizovanou vodu.
3. Připevněte mop z mikrovlákna k mopovací hlavici na podlahy.
DŮLEŽITÉ: Při doplňování vody nebo výměně mopu vždy odpojte čistič od
sítě.
POZNÁMKA: Mop před použitím vyperte, abyste odstranili případné žmolky.
PARNÍ ČIŠTĚNÍ TVRDÝCH PODLAH
DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte parní čistič bez mopu připevněnému k podlahové
hlavici.
POZNÁMKA: Při čištění tvrdých podlah nepoužívejte nástavec na čištění
koberců.
1. Zapojte parní čistič do elektrické sítě. Začnou blikat ve smyčce tři
kontrolky.
2. Po několika sekundách přestane kontrolka LED blikat a zůstane svítit
jedna kontrolka, která signalizuje, že je parní čistič připraven k použití.
3. Nakloňte čistič tak, že položíte nohu na podlahovou hlavici a spustíte
rukojeť směrem k podlaze. [5]. Tím dojde kautomatickému spuštění
parního čističe. Vrácením rukojeti zpět do svislé polohy se parní čistič
automaticky vypne.

7
4. Pohybujte čističem pomalu dopředu a dozadu a čistěte požadovaný
povrch.
5. Tlačítkem regulace páry lze zvolit nízký, střední nebo vysoký objem
páry v závislosti na konkrétních požadavcích na čištění. [8]
Způsoby použití ručního parního čističe
1. Odpojte parní čistič od elektrické sítě a ujistěte se, že přístroj vychladl.
2. Stisknutím tlačítko pro vyjmutí ruční jednotky na hlavním těle vyjměte
ruční jednotku.
3. Otočte víčkem nádržky na vodu proti směru hodinových ručiček a
otevřete jej. [3]
4. Naplňte nádržku čistou studenou vodou a nasaďte uzávěr. [4] Do
nádržky na čistou vodu nepřidávejte žádné chemikálie, čisticí prostředky
ani parfémy.
5. Zapojte parní čistič do elektrické sítě. Začnou blikat ve smyčce tři
kontrolky.
6. Po několika sekundách přestane kontrolka LED blikat a zůstane svítit
jedna kontrolka, která signalizuje, že je parní čistič připraven k použití.
7. Pro výrobu páry stiskněte ruční spoušť páry pro uvolnění páry. [7]
8. Tlačítkem regulace páry lze zvolit nízký, střední nebo vysoký objem
páry v závislosti na konkrétních požadavcích na čištění. [8]
DŮLEŽITÉ: Při demontáži podlahové hlavice nebo rukojeti vždy odpojte
čistič ze sítě. Před sejmutím podlahové hlavice se vždy ujistěte, že čistič
zcela vychladl.
Příslušenství
POZNÁMKA: Příslušenství lze připojit pouze k ručnímu parnímu čističi.
DŮLEŽITÉ: Před každým použitím zkontrolujte těsnění na parní trysce,
pokud těsnění chybí nebo je poškozené, spotřebič nepoužívejte a obraťte
se na autorizovaný servis.
Připojení flexibilní prodlužovací hadice a trysek k ručnímu parnímu čističi
1. Nasaďte nástavec pro kartáčky nebo flexibilní prodlužovací hadici na
ruční jednotku a zasuňte ji,dokud není nástroj zajištěn.
2. Nasaďte dodané příslušenství na nástavec pro kartáčky nebo flexibilní
prodlužovací hadici, nasaďte je a otočte jimi ve směru hodinových ručiček,
dokud nebudou zajištěny.

8
DŮLEŽITÉ: před použitím ručního parního čističe se ujistěte, že jsou
hadice a příslušenství bezpečně upevněny, pokud ze spoje uniká pára,
znamená to, že hadice a příslušenství nejsou správně upevněny, nechte
přístroj vychladnout a poté hadici a příslušenství sejměte a znovu nasaďte.
Údržba přístroje
DŮLEŽITÉ: PŘED PROVÁDĚNÍM JAKÉKOLI ÚDRŽBY SE VŽDY UJISTĚTE, ŽE
PARNÍ ČISTIČ ZCELA VYCHLADL.
Vyprázdnění nádrže na vodu
1. Odpojte parní čistič od elektrické sítě a ujistěte se, že přístroj vychladl.
2. Stisknutím tlačítko pro vyjmutí ruční jednotky na hlavním těle vyjměte
ruční jednotku.
3. Otočte víčkem nádrže na vodu proti směru hodinových ručiček a
otevřete jej. [3]
4. Vyprázdněte přebytečnou vodu z nádrže. Nasaďte zpět uzávěr.
Vyjmutí a čištění mopu
1. Odpojte parní čistič od elektrické sítě a ujistěte se, že přístroj vychladl.
2. V případě potřeby odstraňte nástavec na čištění koberců a poté odlepte
textilní podložku od podlahové hlavice.
3. Mop vyperte v pračce s jemným pracím prostředkem při maximální
teplotě 40 °C.
DŮLEŽITÉ: Při praní mopu nepoužívejte bělidla ani změkčovadla.

9
Řešení problémů
V případě problému s výrobkem projděte tento jednoduchý kontrolní
seznam a teprve poté zavolejte do servisu.
Parní čistič se nezapne.
-Zkontrolujte, zda je jednotka připojena k síti.
-Zkontrolujte napájecí kabel.
Parní čistič nevytváří páru.
-V nádrži na vodu nemusí být žádná voda.
-Po zapnutí nečekáte dostatečně dlouho. Je potřeba počkat, dokud
kontrolka LED nepřestane blikat a zůstane svítit jedna kontrolka, která
signalizuje, že je parní čistič připraven k použití.
Mop nezachycuje nečistoty.
-mop může být již nasáklý nečistotami a je třeba ho umýt. Viz část
Údržba přístroje.
Nejčastější dotazy
Kdy je parní čistič 2v1 připraven? Přibližně za 25 sekund.
Mohu parní čistič 2v1 použít na všechny povrchy? Ano, lze jej použít
na všechny tvrdé podlahy, jako je mramor, keramika, kámen, linoleum,
dřevěné podlahy a parkety. Pro použití na koberci použijte nástavec na
čištění koberců.
Mohu do nádrže vložit čisticí prostředky nebo jiné chemikálie? Ne,
poškodili byste výrobek.
Co když je ve městě, kde žiji, velmi tvrdá voda? Můžete použít
filtrovanou vodu nebo destilovanou či demineralizovanou vodu,
doporučujeme to.
Jak často bych měl mop vyměňovat? Záleží na různých faktorech,
především na tvrdosti podlahy. Nejlépe poznáte, kdy je třeba mop
vyměnit, když je mop po vyprání stále špinavý nebo když si všimnete, že
nepracuje jako dříve.

10
Pokyny pro bezpečné používání
Tento spotřebič by měl být používán pouze k čištění v domácnosti, jak je
popsáno v této uživatelské příručce. Před použitím spotřebiče se ujistěte, že
jste plně porozuměli tomuto návodu.
Nenechávejte spotřebič připojený k síti. Po použití nebo před čištěním
spotřebiče či jakoukoli údržbou vždy vypněte a vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
Spotřebič se nesmí používat, pokud byl upuštěn, pokud jsou na něm viditelné
známky poškození nebo pokud z něj teče voda.
Pokud je napájecí kabel poškozený, přestaňte spotřebič okamžitě používat.
Aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti, musí napájecí kabel vyměnit
autorizovaný servisní technik.
Tento spotřebič musí být uzemněn.
Spotřebič nesmí zůstat bez dozoru, pokud je připojen k elektrické síti.
Nepoužívejte spotřebič mimo domov.
Nepoužívejte spotřebič k čištění ani nesměřujte páru na zvířata, lidi nebo
rostliny.
Kapalina nebo pára nesmí směřovat do zařízení s elektrickými součástmi,
například do vnitřku trouby.
Před naplněním nádoby na vodu přístroj odpojte ze sítě. Neplňte přes povrch
plnicího otvoru.
Plnicí otvor nesmí být během používání otevřen.
Nebezpečí opaření.
Povrchy se mohou během používání velmi zahřát.
Vyhněte se kontaktu s párou.
Při používání spotřebiče nestůjte na šňůře ani ji neomotávejte kolem rukou
či nohou.
Při čištění schodů neumisťujte spotřebič nad sebe.
Při používání čisticích nástrojů dbejte na to, abyste spotřebič vždy podpírali
druhou rukou. Tím se zajistí, že spotřebič během používání nespadne.

11
Nemanipulujte se zástrčkou nebo spotřebičem mokrýma rukama.
Při používání spotřebiče nepřejíždějte po napájecím kabelu a nevytahujte
zástrčku tahem za napájecí kabel.
Pokud se spotřebič jeví jako vadný, nepokračujte v jeho používání.
Pro zajištění trvalého bezpečného a účinného provozu tohoto spotřebiče
doporučujeme, aby veškeré servisní práce nebo opravy prováděl pouze
autorizovaný servisní technik.
Neponořujte spotřebič do vody ani jiných tekutin.
Uvnitř spotřebiče nepoužívejte jiné čisticí prostředky nebo tekutiny než
vodu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost Abacus Electric, s.r.o. tímto prohlašuje, že SALENTE JetStream Pro
je v souladu s požadavky norem a předpisů, které se vztahují na daný typ
zařízení. Úplné znění prohlášení o shodě najdete na adrese
ftp://ftp.salente.cz/ce
Dovozce
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, České Budějovice, 370 01, Česká republika
Výrobce
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hongkong
Vyrobeno v Číně
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.salente.eu
Všechna práva vyhrazena.
Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.

12
Obsah
Popis produktu.................................................................................. 13
Nastavenie parného čističa................................................................. 14
Používanie parného čističa.................................................................. 15
Spôsoby používania ručného parného čističa ........................................ 16
Príslušenstvo .................................................................................... 16
Údržba prístrojov .............................................................................. 17
Riešenie problémov........................................................................... 18
Často kladené otázky......................................................................... 18
Pokyny na bezpečné používanie .......................................................... 19
SK

13
Popis produktu
1) Rukoväť
2) Viečko nádobky na vodu
3) Napájací kábel
4) Tlačidlo regulácie pary
5) LED ukazovateľ pre stupeň regulácie
pary
6) Podlahová mopovacia hlavica
7) Nástavec na čistenie kobercov
8) Úchyty pre upevnenie napájacieho
kábla
9) Kovová rúrka
10) Nádržka na čistú vodu
11) Tlačidlo pre vybratie ručnej
jednotky
12) Ručná spúšť pary
13) Nadstavec pre kefky
14) Flexibilná predlžovacia
hadica
15) Zakrivená parná tryska
16) Mosadzná a nylonova
okrúhla kefka
17) Škrabka
18) Odmerka na vodu
19) Mop z mikrovlákna
20) Nástavec na čistenie
kobercov

14
Nastavenie parného čističa

15
Vyberte všetky komponenty z obalu
1. Zasuňte rukoväť do držiaka parného čističa, kým sa bezpečne nezaistí. [1]
2. Vložte ručnú jednotku do držiaka parného čističa. [2]
Používanie parného čističa
PRED ČISTENÍM
1. Otočte veko nádržky na vodu proti smeru hodinových ručičiek a otvorte
ho. [3]
2. Naplňte nádržku na vodu čistou studenou vodou a nasaďte uzáver nádržky
na vodu. [4]
Do nádržky na čistú vodu nepridávajte žiadne chemikálie, čistiace prostriedky
ani parfumy.
POZNÁMKA: Odporúča sa používať v stroji destilovanú alebo
demineralizovanú vodu, aby sa výrazne znížili minerálne usadeniny a
predĺžila životnosť parného mopu.
3. Pripevnite mop z mikrovlákna k hlavici na vytieranie podlahy.
DÔLEŽITÉ: Pri dopĺňaní vody alebo výmene mopu vždy odpojte čistič od
elektrickej siete.
POZNÁMKA: Pred použitím mop umyte, aby ste odstránili všetky žmolky.
PARNÉ ČISTENIE TVRDÝCH PODLÁH
DÔLEŽITÉ: Nepoužívajte parný čistič bez mopu pripojeného k podlahovej
hlavici.
POZNÁMKA: Pri čistení tvrdých podláh nepoužívajte nástavec na čistenie
kobercov.
1. Zapojte parný čistič do elektrickej siete. 3 svetlá blikajúce v slučke.
2. Po niekoľkých sekundách prestane blikať kontrolka LED a zostane svietiť
jedna kontrolka, ktorá signalizuje, že parný čistič je pripravený na
použitie.
3. Čistič nakloníte tak, že položíte nohu na hlavu a spustíte rukoväť
smerom k podlahe. [5]. Tým sa automaticky spustí parný čistič. Vrátením
rukoväte späť do zvislej polohy sa parný čistič automaticky vypne.
4. Pomaly pohybujte čističom dopredu a dozadu, aby ste vyčistili
požadovaný povrch.

16
5. Tlačidlo regulácie pary umožňuje zvoliť nízky, stredný alebo vysoký
objem pary v závislosti od vašich špecifických požiadaviek na čistenie. [8]
Spôsoby používania ručného parného čističa
1. Odpojte parný čistič od elektrickej siete a uistite sa, že spotrebič
vychladol.
2. Stlačením tlačidla na vybratie ručnej jednotky na hlavnom telese
vyberte ručnú jednotku.
3. Otočte veko nádržky na vodu proti smeru hodinových ručičiek a otvorte
ho. [3]
4. Naplňte zásobník čistou studenou vodou a nasaďte uzáver. [4] Do
nádrže na čistú vodu nepridávajte žiadne chemikálie, čistiace prostriedky
ani parfumy.
5. Zapojte parný čistič do elektrickej siete. 3 svetlá blikajúce v slučke.
6. Po niekoľkých sekundách prestane blikať kontrolka LED a zostane svietiť
jedna kontrolka, ktorá signalizuje, že parný čistič je pripravený na
použitie.
7. Ak chcete produkovať paru, stlačte ručný spúšťač pary, aby sa para
uvoľnila. [7]
8. Tlačidlo regulácie pary umožňuje zvoliť nízky, stredný alebo vysoký
objem pary v závislosti od vašich špecifických požiadaviek na čistenie. [8]
DÔLEŽITÉ: Pri demontáži podlahovej hlavice alebo rukoväte vždy odpojte
čistič zo siete. Pred odstránením podlahovej hlavice sa vždy uistite, že
čistič úplne vychladol.
Príslušenstvo
POZNÁMKA: Príslušenstvo je možné pripojiť len k ručnému parnému
čističu. DÔLEŽITÉ: Pred každým použitím skontrolujte tesnenie na parnej
tryske, ak tesnenie chýba alebo je poškodené, spotrebič nepoužívajte a
obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Pripojenie flexibilnej predlžovacej hadice a trysiek k ručnému parnému
čističu
1. Nasaďte kefový nadstavec alebo flexibilnú predlžovaciu hadicu na ručnú
jednotku a zasúvajte ju, kým sa nástroj nezaistí na mieste.

17
2. Nasaďte dodané príslušenstvo na kefový nástavec alebo flexibilnú
predlžovaciu hadicu, zasuňte ich a otáčajte v smere hodinových ručičiek,
kým sa nezaistia.
DÔLEŽITÉ: Pred použitím ručného parného čističa sa uistite, že sú hadica
a príslušenstvo bezpečne upevnené, ak zo spoja uniká para, znamená to,
že hadica a príslušenstvo nie sú správne upevnené, nechajte spotrebič
vychladnúť a potom hadicu a príslušenstvo odstráňte a znovu nainštalujte.
Údržba prístrojov
DÔLEŽITÉ: PRED VYKONANÍM AKEJKOĽVEK ÚDRŽBY SA VŽDY UISTITE,
ŽE PARNÝ ČISTIČ ÚPLNE VYCHLADOL.
Vyprázdnenie nádrže na vodu
1. Odpojte parný čistič od elektrickej siete a uistite sa, že spotrebič
vychladol.
2. Stlačením tlačidla na vybratie ručnej jednotky na hlavnom telese
vyberte ručnú jednotku.
3. Otočte veko nádržky na vodu proti smeru hodinových ručičiek a otvorte
ho. [3]
4. Vypustite prebytočnú vodu z nádrže. Nasaďte späť uzáver.
Odstránenie a čistenie mopu
1. Odpojte parný čistič od elektrickej siete a uistite sa, že spotrebič
vychladol.
2. V prípade potreby odstráňte nadstavec na čistenie kobercov a potom
odlepte textilnú podložku od podlahovej hlavy.
3. Mop perte v práčke s jemným pracím prostriedkom pri maximálnej
teplote 40 °C.
DÔLEŽITÉ: Pri praní mopu nepoužívajte bielidlá ani zmäkčovadlá.

18
Riešenie problémov
Ak máte problém s výrobkom, pred zavolaním servisu si prejdite tento
jednoduchý kontrolný zoznam.
Parný čistič sa nezapne.
-Skontrolujte, či je jednotka pripojená k sieti.
-Skontrolujte napájací kábel.
Parný čistič nevytvára paru.
-V nádrži na vodu nemusí byť voda.
-Po zapnutí nepočkáte dostatočne dlho. Musíte počkať, kým kontrolka LED
prestane blikať a zostane svietiť jedna kontrolka, ktorá signalizuje, že je
parný čistič pripravený na použitie.
Mop nezachytáva nečistoty.
-mop už môže byť nasiaknutý nečistotami a je potrebné ho umyť. Pozrite
si časť Údržba prístroja.
Často kladené otázky
Kedy je parný čistič 2 v 1 pripravený? Približne za 25 sekúnd.
Môžem parný čistič 2v1 používať na všetky povrchy? Áno, možno ho
použiť na všetky tvrdé podlahy, ako sú mramor, keramika, kameň,
linoleum, drevené podlahy a parkety. Na čistenie kobercov použite
nástavec na čistenie kobercov.
Môžem do nádrže vložiť čistiace prostriedky alebo iné chemikálie?
Nie, poškodili by ste výrobok.
Čo ak je voda v meste, kde žijem, veľmi tvrdá? Môžete použiť
filtrovanú vodu alebo destilovanú či demineralizovanú vodu, odporúčame
ju.
Ako často by som mal mop meniť? Závisí to od rôznych faktorov,
najmä od tvrdosti podlahy. Najlepší spôsob, ako zistiť, kedy je potrebné
mop vymeniť, je, keď je mop po umytí stále špinavý alebo keď si všimnete,
že nefunguje tak dobre ako predtým.

19
Pokyny na bezpečné používanie
Tento spotrebič by sa mal používať len na čistenie v domácnosti, ako je
popísané v tejto používateľskej príručke. Pred použitím spotrebiča sa uistite,
že ste úplne porozumeli týmto pokynom.
Nenechávajte spotrebič pripojený k elektrickej sieti. Po použití alebo pred
čistením či údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od elektrickej siete.
Spotrebič nepoužívajte, ak spadol, ak sú na ňom viditeľné známky
poškodenia alebo ak z neho uniká voda.
Ak je napájací kábel poškodený, okamžite prestaňte spotrebič používať. Aby
sa predišlo ohrozeniu bezpečnosti, napájací kábel musí vymeniť autorizovaný
servisný technik.
Tento spotrebič musí byť uzemnený.
Spotrebič nesmie zostať bez dozoru, keď je pripojený k elektrickej sieti.
Spotrebič nepoužívajte mimo domu.
Spotrebič nepoužívajte na čistenie ani na priame pôsobenie pary na zvieratá,
ľudí alebo rastliny.
Kvapalina alebo para nesmie smerovať do zariadení s elektrickými
komponentmi, ako je napríklad vnútro rúry.
Pred naplnením nádoby na vodu odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Neplňte cez povrch plniaceho otvoru.
Plniaci otvor sa počas používania nesmie otvárať.
Nebezpečenstvo popálenia.
Povrchy sa môžu počas používania veľmi zahriať.
Vyhnite sa kontaktu s parou.
Pri používaní spotrebiča nestojte na kábli ani si ho neomotávajte okolo rúk
alebo nôh.
Pri čistení schodov neumiestňujte spotrebič nad seba.
Pri používaní čistiacich nástrojov sa vždy uistite, že spotrebič podopierate
druhou rukou. Tým sa zabezpečí, že spotrebič počas používania nespadne.

20
Nemanipulujte so zástrčkou ani so spotrebičom mokrými rukami.
Pri používaní spotrebiča neprechádzajte cez napájací kábel ani neťahajte
za zástrčku ťahaním za napájací kábel.
Ak sa spotrebič javí ako chybný, ďalej ho nepoužívajte.
Aby sa zabezpečila trvalá bezpečná a efektívna prevádzka tohto
spotrebiča, odporúčame, aby všetky servisné práce alebo opravy
vykonával len autorizovaný servisný technik.
Neponárajte spotrebič do vody ani iných kvapalín.
Vo vnútri spotrebiča nepoužívajte iné čistiace prostriedky alebo kvapaliny
ako vodu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Abacus Electric, s.r.o. týmto vyhlasuje, že SALENTE JetStream Pro spĺňa
požiadavky noriem a predpisov, ktoré sa vzťahujú na tento typ zariadení.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode nájdete na adrese ftp://ftp.salente.cz/ce.
Dovozca
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, České Budějovice, 370 01, Česká republika
Výrobca
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hongkong
Vyrobené v Číne
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.salente.eu
Všetky práva vyhradené.
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia
Table of contents
Languages:
Other Salente Vacuum Cleaner manuals