Sandstrom S6P10CW19 User manual

USB C Powerbank
Instruction Manual / Instruksjonsmanual /
Instruktionsbok / Käyttöopas / Brugervejledning
S6P10CW19


GB Contents
Safety Warnings.............................................................................. 5
Product Overview......................................................................... 10
Battery Status ............................................................................... 11
Charging the Powerbank ............................................................. 11
Charging Your Digital Devices..................................................... 12
Specications................................................................................ 12
NO Innhold
Sikkerhetsadvarsler ....................................................................... 6
Produktoversikt............................................................................ 14
Batteristatus ................................................................................. 15
Lade strømbanken........................................................................ 15
Lade dine digitale enheter........................................................... 16
Specications................................................................................ 16
SE Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter........................................................................
Produktöversikt............................................................................ 18
Batteristatus ................................................................................. 19
Ladda reservbattariet .................................................................. 19
Ladda dina digitala enheter ........................................................ 20
Specikationer.............................................................................. 20

FI Sisältö
Turvavaroitukset ............................................................................ 8
Tuotteen yleiskuva ....................................................................... 22
Akun tila ........................................................................................ 23
Virtapankin lataaminen............................................................... 23
Digitaalisten laitteiden lataaminen............................................ 24
Tekniset tiedot.............................................................................. 24
DK Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforanstaltninger .......................................................... 9
Produktoversigt............................................................................ 26
Batteristatus ................................................................................. 27
Sådan oplades strømbanken....................................................... 27
Sådan oplades dine digitale enheder......................................... 28
Specikationer.............................................................................. 28

5
GB Safety Warnings
• The power bank will generate heat when charging. Always charge in a well ventilated
area. Do not charge under pillows, blankets or on ammable surfaces.
• Do not short-circuit the power bank or store it in a receptacle where it may be short-
circuited by other metallic or conductive objects.
• Do not operate the power bank if it has been wet or otherwise damaged, to prevent
against electric shock, explosion and/or injury. Contact the dealer or authorized agent.
• Do not drop, tamper, disassemble or attempt to repair the unit by yourself.
• Do not immerse it in water or expose it to wet conditions.
• Do not expose it to re or any heat source.
• Do not dispose the unit in your household waste.
• Before charging, please refer to the user’s manual of your specic device for the
manufacture’s required charging amperage and determine the appropriate charging
cable for your device.
• Always insert the USB cable in the correct direction. Failure to do so may result in
damage to the USB cable and this unit.
• Only use with products designed to be powered or charged via a USB socket.
• Do not use with a damaged USB charging cable as it can cause overheating and
damage to your device.
• Power bank usage by children should be supervised.
• This unit is designed for indoor use only.
• For IT equipment use only.
While in use
• Unwind the cable to its full length.
• Never wrap the cable around the unit, or coil it together or leave it tangled. Doing so
may result to product damage and related hazards.
• Do not charge the Powerbank and charge a digital device at the same time. This will
shorten the Powerbank’s battery life.
• Make sure that the unit is used between 0 - 35 °C.

6
NO Sikkerhetsadvarsler
• Strømbanken genererer varme ved lading. Lad alltid i et godt ventilert område. Ikke lad
når den ligger under puter, tepper eller på brennbare overater.
• Ikke kortslutt strømforsyningen eller oppbevar den i en beholder der andre metalliske
eller ledende gjenstander kan føre til kortslutning.
• Ikke bruk strømbanken hvis den har blitt våt eller er skadet på noen måte, da det kan
føre til elektrisk støt, eksplosjon og/eller personskade. Kontakt forhandleren eller en
autorisert agent.
• Ikke mist, saboter, demonter eller forsøk å reparere enheten selv.
• Ikke dypp den i vann eller utsett den for fuktighet.
• Ikke utsett den for åpen amme eller varmekilder.
• Ikke kast apparatet i husholdningsavfallet.
• Før lading bør du se i bruksanvisningen til enheten din for å nne ut nødvendig
ladestrømstyrke og riktig ladekabel for enheten.
• Sett alltid USB-kabelen riktig vei. Hvis du ikke gjør det, kan det medføre skade på USB-
kabelen og denne enheten.
• Bruk kun produkter som er beregnet til å motta strøm og bli ladet via en USB-kontakt.
• Ikke bruk med en skadet USB-ladekabel, da dette kan føre til overoppvarming og skade
på enheten.
• Barn må holdes under oppsyn ved bruk av strømbanken.
• Denne enheten er beregnet for innendørs bruk.
• Kun for bruk med IT-utstyr.
Mens i bruk
• Strekk ut strømledningen i hele sin lengde.
• Du må ikke vikle kabelen rundt enheten, rulle den sammen eller la den oke seg. Det
kan føre til skade på produktet og relaterte farer.
• Ikke lad strømbanken og en digital enhet samtidig. Dette vil forkorte batterilevetiden
til strømbanken.
• Sørg for at enheten brukes mellom 0–35 °C.

7
SE Säkerhetsföreskrifter
• Reservladdaren alstrar värme när det laddar. Ladda altid i ett välventilerat utrymme.
Ladda inte under kuddar, ltar eller på lättantändliga ytor.
• Ladda inte reservladdaren eller förvara den i ett uttag där den kan kortslutas av andra
metallföremål eller föremål som är ledande.
• Använd inte reservladdaren om den har blivit blöt eller skadats på annat sätt, för att
förhindra elektriska stötar och/eller personskador. Kontakta återförsäljaren eller ett
auktoriserat ombud.
• Tappa inte, mixtra, demontera eller försök att reparera enheten på egen hand.
• Sänk inte ned enheten i vatten eller utsätt den för en våt miljö.
• Utsätt inte enheten för eld eller någon form av värmekälla.
• Kasta inte bort enheten tillsammans med ditt hushållsavfall.
• Läs bruksanvisningen för din speciella enhet för tillverkarens krav på laddningsampere
innan du laddar, och kontrollera att du har rätt laddningskabel för din enhet.
• Sätt alltid in USB-kabeln åt rätt håll. Annars kan USB-kabeln och denna enhet ta skada.
• Använd enheten enbart med produkter som är avsedda att drivas eller laddas via ett
USB-uttag.
• Använd inte med en skadad USB-laddningskabel eftersom det kan orsaka överhettning
och skada på din enhet.
• Barn som använder reservladdaren ska övervakas.
• Den här enheten är endast designad för inomhusbruk.
• För användning av IT-utrustning enbart.
Under användning
• Dra ut elsladden i dess fulla längd.
• Kabeln ska aldrig viras runt enheten, snurras ihop eller lämnas i en härva. Det kan orsaka
att produkten skadas och medföljande skador.
• Ladda inte reservbatteriet och den digitala enheten på samma gång. Detta kommer att
förkorta reservbatteriets livslängd.
• Se till att apparaten används mellan 0 - 35 °C.

8
FI Turvavaroitukset
• Virtapankki tuottaa lämpöä ladattaessa. Lataa aina hyvin tuuletetussa tilassa. Älä lataa
tyynyjen tai huopien alla tai syttyvien pintojen päällä.
• Älä oikosulje virtapankkia tai säilytä sitä paikassa, jos se voi joutua oikosulkuun muiden
metallisten tai johtavien kohteiden johdosta.
• Älä käytä virtapankkia, jos se on kastunut tai muuten vahingoittunut, estääksesi
sähköiskun, räjähdyksen ja/tai vamman. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai valtuutettuun
huoltoedustajaan.
• Älä pudota, peukaloi, pura tai yritä korjata laitetta itse.
• Älä upota laitetta veteen äläkä altista sitä kosteille olosuhteille.
• Älä altista laitetta tulelle tai muille lämmön lähteille.
• Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana.
• Katso ennen lataamista määrätyn laitteesi käyttöoppaasta valmistajan vaatima
ampeerimäärä ja määritä laitteen asianmukainen latauskaapeli.
• Liitä USB-kaapeli aina oikean suuntaisesti. Kaapelin liittäminen väärän suuntaisesti voi
vahingoittaa USB-kaapelia ja latauslaitetta.
• Käytä latauslaitetta vain sellaisten laitteiden kanssa, jotka on suunniteltu kytkettäviksi
sähkövirtaan tai ladattaviksi USB-liittimen kautta.
• Älä käytä vahingoittunutta USB-latauskaapelia. Se voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja
vahingoittaa laitettasi.
• Lasten voimapankin käyttöä on valvottava.
• Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
• Vain IT-laitekäyttöön.
Käytettäessä
• Avaa kaapeli täyteen pituuteensa.
• Älä koskaan kiedo kaapelia laitteen ympärille, kelaa vyyhdelle tai jätä sekaisin. Se voi
johtaa tuotteen vahingoittumiseen ja muihin vaaroihin.
• Älä lataa virtapankkia ja digitaalista laitetta samanaikaisesti. Tämä lyhentää virtapankin
akkukestoa.
• Varmista, että yksikköä käytetään 0 - 35 °C:n lämpötilassa.

9
DK Sikkerhedsforanstaltninger
• Strømbanken genererer varme under opladningen. Den skal altid oplades i et ventileret
område. Den må ikke oplades under puder, tæpper eller på brændbare overader.
• Undgå, at kortslutte strømbanken eller opbevar den i en beholder, hvor den kan
kortsluttes af andre metalgenstande eller strømførende genstande.
• Strømbanken må ikke bruges, hvis den har været våd eller på anden måde er blevet
beskadiget. Dette er for at undgå elektrisk stød, eksplosion og/eller personskader.
Kontakt din forhandler eller autoriseret agent.
• Du må ikke tabe, pille ved, skille ad eller forsøge at reparere enheden selv.
• Nedsænk ikke i vand og udsæt den ikke for våde omgivelser.
• Udsæt den ikke for ild eller varmekilder
• Bortskaf ikke enheden med dit husholdningsaald.
• Før opladning bedes du læse producentens strømkrav til opladning i
brugervejledningen til din enhed, og bestemme det korrekte opladningskabel til
enheden.
• Indsæt altid USB-kablet i den rigtige retning. Hvis ikke dette overholdes, kan det
medføre beskadigelser til USB-kablet og denne enhed.
• Må kun bruges med produkter, der er udviklet til strømforsyning eller opladning vis
et USB-stik.
• Må ikke bruges med et beskadiget USB-opladekabel, da dette kan føre til
overophedning og beskadige enheden.
• Børn skal være under opsyn, hvis det bruger strømbanken.
• Denne enhed er beregnet til indendørs brug.
• Kun til brug med IT-udstyr.
Når enheden er i brug
• Rul ledningen helt ud i sin fulde længde.
• Ledningen må aldrig vikles rundt om enheden, eller vikles sammen eller efter lades
sammenltret. Dette kan føre til produktskade og relaterede risici.
• Strømbanken og en digital enhed må ikke oplades på samme tid. Dette forkorter
strømbankens levetid.
• Sørg for at enheden bruges i en temperatur på mellem 0 - 35 °C.

10
GB
Product Overview
Thank youfor purchasing your new
product.
We recommend that you spend some time
reading this instruction manual in order that you
fully understand all the operational features it
oers. You will also nd some hints and tips to
help you resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before
use and keep this instruction manual for future
reference.
LED Indicators
ON/OFF button
USB Type C
input/output socket
USB Type A
output socket

11
GB
Charging the Powerbank
While charging, the indicators will ash. When fully
charged, the indicator will light up steadily.
Battery Status
Check the power level
by pressing the ON/OFF
button. Indicators will
show the battery level.
100%
0%
A USB power adaptor (sold separately) is
required if the powerbank ran out of battery.
USB power adaptor
(sold separately)

12
GB
Specications
Battery type Lithium ion
Capacity 10050mAh
Input 5V 3A
Output Output 1: 5V 3A
Output 2: 5V 3A
Output 3: 5V 3A
You may charge up to 3 devices
at the same time, sharing a
maximum 3A output current.
Charging time About 3.5 hours
Dimension
(L x W x H)
108 x 61.5 x 23.2 mm
Net Weight 208 g
Features and specications are subject to change
without prior notice.
Charging Your Digital Devices
Press the ON/OFF button to start charging if it does not
start automatically.

13
GB
The symbol on the product or its packaging indicates that this
product must not be disposed of with your other household
waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for
the recycling of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at the
time of disposal will help conserve natural resources and ensure
that it is recycled in a manner that protects human health and the
environment.
For more information about where you can drop o your waste
for recycling, please contact your local authority, or where you
purchased your product.
Notes for battery disposal
The batteries used with this product contain chemicals that are
harmful to the environment.
To preserve our environment, dispose of used batteries according
to your local laws or regulations. Do not dispose of batteries with
normal household waste.
For more information, please contact the local authority or your
retailer where you purchased the product.

14
NO
Produktoversikt
Takk for at du kjøpte ny produktet.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom
hele bruksanvisningen så du blir fortrolig
med alle funksjonene. Veiledningen gir deg
også mange tips og råd for å løse eventuelle
problemer.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og
behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
LED-indikator
PÅ/AV-knapp
USB Type C
-inngangs/-utgangskontakt
USB Type A
-utgangskontakt

15
NO
Lade strømbanken
Under lading, vil indikator-lampene blinke. Når den er
fullt oppladet, vil indikator-lampen lyser.
Batteristatus
Sjekk strømnivået ved å
trykke PÅ/AV-knappen.
Indikatorene viser
batterinivå.
100%
0%
Det trengs en USB-strømadapter (selges for
seg) hvis strømbanken går tom for batteri
USB-strømadapter
(selges for seg)

16
NO
Specications
Batteritype Lithium ion
Kapasitet 10050mAh
Inngang 5V 3A
Utgang Utgang 1: 5V 3A
Utgang 2: 5V 3A
Utgang 3: 5V 3A
Du kan lade opptil 3 enheter
samtidig ved å dele maksimal 3A
utgangsstrøm.
Ladetid Ca 3,5 timer
Mål (D x B x H) 108 x 61,5 x 23,2 mm
Nettovekt 208 g
Funksjoner og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Lade dine digitale enheter
Trykk PÅ/AV-knappen for å starte lading hvis det ikke
starter automatisk.

17
NO
Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet
ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er
det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det til et egnet
innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk
utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på
tidspunktet for deponering vil bidra til å bevare naturressurser og
sikre at det resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø.
For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning,
kan du kontakte lokale myndigheter, eller der du kjøpte
produktet.
Merknader om avhending av batterier
The Batteriene som brukes i dette produktet inneholder
kjemikalier som er skadelige for miljøet.
For å ta vare på miljøet, må brukte batterier avhendes i samsvar
med lokale bestemmelser. Ikke kast batterier sammen med
vanlig restavfall fra husholdningen.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale
myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.

18
SE
Produktöversikt
Tack för att duköpt din nya produkt.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa
igenom denna bruksanvisning för att fullt ut
förstå alla erbjudna funktioner. Det nns även en
del råd och tips som hjälper dig att lösa problem.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner
före användning och behåll sedan den här
bruksanvisningen för framtida bruk.
LED-indikatort
PÅ/AV-knapp
USB Type C
in-/uteektuttag
USB Type A
uteektuttag

19
SE
Ladda reservbattariet
När laddning pågår kommer indikatorerna att blinka.
När den är fullt laddad kommer indikatorn att lysa upp
i vit.
Batteristatus
Kontrollera strömnivån
genom att trycka på PÅ/
AV-knappen. Indikatorer
visar nivån i batteriet.
100%
0%
En strömadapter med USB (säljs separat)
krävs om batteriladdaren blir tom.
strömadapter med USB
(säljs separat)

20
SE
Specikationer
Batterityp Lithium ion
Kapacitet 10050mAh
Inström 5V 3A
Utmatning Utmatning 1: 5V 3A
Utmatning 2: 5V 3A
Utmatning 3: 5V 3A
Du kan ladda upp till 3 enheter
samtidigt, som delar en maximal
3A uteffekt.
Laddningstid Ca. 3,5 timmar
Mått (D x B x H) 108 x 61,5 x 23,2 mm
Nettovikt 208 g
Funktioner och specikationer kan ändras utan vidare
meddelande.
Ladda dina digitala enheter
Tryck på knappen PÅ/AV för att börja ladda, om den
inte börjar automatiskt.
Table of contents
Languages:
Other Sandstrom Accessories manuals