Sandstrom SL33CHBK User manual

Wireless Mouse
Instruction Manual / Instruksjonsmanual /
Instruktionsbok / Käyttöopas / Brugervejledning
SL33CHBK / SL33CHWH


GB Contents
Safety Warnings.............................................................................. 6
Unpacking..................................................................................... 11
Product Overview......................................................................... 12
System Requirements .................................................................. 13
Installing the Batteries................................................................. 13
Connecting the Nano Dongle ...................................................... 14
Activating the Wireless Mouse .................................................... 14
DPI Setting .................................................................................... 15
Hints and Tips................................................................................ 15
Specications................................................................................ 16
NO Innhold
Sikkerhetsadvarsler ....................................................................... 7
Pakke opp...................................................................................... 18
Produktoversikt............................................................................ 19
Systemkrav.................................................................................... 20
Installere batteriet........................................................................ 20
Koble til Nano-donglen................................................................ 21
Aktivere den trådløse musen ...................................................... 21
DPI-innstilling............................................................................... 22
Råd og tips .................................................................................... 22
Spesikasjoner ............................................................................. 23

SE Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter..................................................................... 8
Packa upp...................................................................................... 25
Produktöversikt............................................................................ 26
Systemkrav.................................................................................... 27
Sätta i batteriet............................................................................. 27
Anslut till nano-donglen.............................................................. 28
Aktivera den trådlösa musen....................................................... 28
DPI-inställning.............................................................................. 29
Tips och råd................................................................................... 29
Specikationer.............................................................................. 30
FI Sisältö
Turvavaroitukset ............................................................................ 9
Pakkauksesta purkaminen .......................................................... 32
Tuotteen yleiskatsaus .................................................................. 33
Järjestelmävaatimukset............................................................... 34
Pariston asentaminen .................................................................. 34
Yhdistäminen Nano-käyttöavaimeen......................................... 35
Langattoman hiiren aktivointi .................................................... 35
DPI-asetus ..................................................................................... 36
Vihjeitä ja vinkkejä....................................................................... 36
Tekniset tiedot.............................................................................. 37

DK Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforanstaltninger ........................................................ 10
Udpakning .................................................................................... 39
Produktoversigt............................................................................ 40
Systemkrav.................................................................................... 41
Isæt batteriet ................................................................................ 41
Sådan forbindes nano-donglen .................................................. 42
Aktivering af den trådløse mus................................................... 42
DPI-indstilling............................................................................... 43
Gode råd........................................................................................ 43
Specikationer.............................................................................. 44

6
GB Safety Warnings
Never point the optical sensor towards the face, particularly the eyes, to avoid
possible injury.
While the mouse is in use, the optical light is visible to the naked eye. Avoid looking
directly into the emitter hole while the mouse is active.
Wireless Devices:
• Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that will be checked
in, remove the batteries from the wireless device.
• Wireless devices can transmit radio frequency (RF) energy, whenever batteries are
installed and the wireless device is turned on (If it has an On/O switch).
Battery-Powered Devices:
• Improper use of batteries may result in battery uid leakage, overheating, or explosion.
• Released battery uid is corrosive and may be toxic. It can cause skin and eye burns, and
is harmful if swallowed.
To Reduce the Risk of Injury:
• Keep batteries out of the reach of children.
• Do not heat, open, puncture, mutilate, or dispose of batteries in re.
• Do not mix new and old batteries or batteries of dierent types.
• Do not allow metal objects to touch the battery terminals on the device; they can
become hot and cause burns.

7
NO Sikkerhetsadvarsler
Sikt aldri den optiske sensoren mot ansiktet , spesielt øynene , for å unngå mulig
skade.
Når musen er i bruk, er det optiske lyset synlig for det blotte øye. Ikke se direkte inn i
utstrålingshullet mens musen er i bruk.
Trådløse enheter:
• Før du går ombord i et y eller pakker en trådløs enhet i bagasje som skal sendes med
y, må du ta batteriene ut av den trådløse enheten.
• Trådløse enheter kan sende ut radioenergi så lenge batterier er installert og den
trådløse enheten er på (Hvis den har en On/O-bryter).
Batteridrevne enheter:
• Feil bruk av batterier kan føre til elektrolyttlekkasje, overoppheting eller eksplosjon.
• Batterivæske som har lekket ut, er etsende og kan være giftig. Den kan føre til brannsår
på huden og i øynene og er farlig dersom den svelges.
Slik reduseres risikoen for skade:
• Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn.
• Batterier må ikke varmes, åpnes, punkteres, ødelegges eller kastes i varme.
• Ikke bland nye og gamle batterier eller ulike typer batterier.
• Ikke la metallgjenstander komme i kontakt med batteriterminalene på enheten da de
kan bli varme og forårsake brannsår.

8
SE Säkerhetsföreskrifter
Rikta aldrig den optiska sensorn mot ditt ansikte, särskilt inte mot ögonen, för att
undvika skador.
När musen används kan man se den optiska strålen med ögat. Undvik att titta direkt i
strålningshålet när musen är aktiv.
Trådlös enhet:
• Innan påstigning av något ygplan eller nedpackning av en trådlös enhet i bagage som
skall checkas in, ta bort batterierna från den trådlösa enheten.
• Trådlösa enheter kan sända radiofrekvensenergi (RF) när batterierna är installerade och
den trådlösa enheten är påslagen (Om den har På/Av knapp).
Batteridrivna enheter:
• Felaktig användning av batterier kan resultera i att batterierna läcker, överhettas eller
exploderar.
• Frigjord batterivätska är frätande och kan vara giftig. Den kan ge brännskador på huden
och i ögonen och är farlig att svälja.
För att minska risken för skador:
• Förvara batterier utom räckhåll för barn.
• Värm inte, öppna, punktera, stympa eller kasta batterierna i elden.
• Blanda inte olika typer av batterier eller nya och gamla batterier.
• Låt inga metallföremål komma i kontakt med batteriernas terminal på enheten, de kan
bli heta och orsaka brännskador.

9
FI Turvavaroitukset
Älä koskaan suuntaa optista anturia kohti kasvoja, erityisesti kohti silmiä. Näin
vältät mahdolliset vammat.
Optinen valo näkyy paljain silmin, kun hiiri on käytössä. Vältä katsomasta suoraan
lähetinreikään hiiren ollessa aktiivinen.
Langattomat laitteet:
• Ennen lentokoneeseen siirtymistä tai pakattaessa langaton laite tarkistettaviin
matkatavaroihin, poista paristot langattomasta laitteesta.
• Langattomat laitteet voivat lähettää radiotaajuusenergiaa (RF) aina, kun paristot on
asennettu ja langaton laite on kytketty päälle (Jos siinä on On/O-kytkin).
Paristokäyttöiset laitteet:
• Paristojen virheellinen käyttö voi johtaa paristonesteen vuotoon, ylikuumenemiseen
tai räjähdykseen.
• Vuotanut paristoneste on syövyttävää ja nieltynä haitallista. Se voi aiheuttaa
palovammoja ihoon ja silmiin ja on haitallista nieltynä.
Loukkaantumisvaaran välttämiseksi:
• Pidä paristot lasten ulottumattomissa.
• Älä kuumenna, avaa, rei’itä, runtele tai hävitä paristoja tuleen heittämällä.
• Älä käytä uusia ja vanhoja tai eri tyyppisiä paristoja yhdessä.
• Älä anna metalliesineiden koskettaa paristonapoja laitteessa, ne voivat kuumentua ja
aiheuttaa palovammoja.

10
DK Sikkerhedsforanstaltninger
Peg aldrig den optiske sensor mod ansigtet, især øjnene, for at undgå mulige
skader.
Når musen er i brug, er det optiske lys synligt for øjet. Undgå at kigge direkte i laserhullet,
mens musen er aktiv.
Trådløse enheder:
• Inden du går ombord på y eller pakker en trådløs enhed i bagage, der skal kontrolleres,
skal du erne batterierne fra den trådløse enhed.
• Trådløse enheder kan udsende radiofrekvensenergi (RF), når batterierne er installeret,
og den trådløse enhed er tændt. (Hvis det har en On/O-kontakt).
Batteridrevne enheder:
• Forkert brug af batterier kan resultere i lækage af batterivæske,overophedning eller
eksplosion.
• Lækket batterivæske er rustfremmende og kan være giftigt. Det kan forårsage hud- og
øjenirritation og er skadelig, hvis det synkes.
Sådan reduceres risikoen for skader:
• Hold batterier udenfor børns rækkevidde.
• Undlad at åbne, punktere, beskadige eller bortskae batterier i ild.
• Undlad at sammenblande brugte og nye batterier eller batterier af forskellige typer.
• Lad ikke metalgenstande berøre batteriterminalerne på enheden, da de kan blive varme
og forårsage forbrændinger.

11
GB
Thank youfor purchasing your new
product.
We recommend that you spend some time
reading this instruction manual in order that you
fully understand all the operational features it
oers. You will also nd some hints and tips to
help you resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before
use and keep this instruction manual for future
reference.
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the
packaging. If you dispose of it please do so according
to local regulations.
The following items are included:
• Main Unit (with Nano Dongle)
• AAA Size Battery x 2
• Instruction Manual

12
GB
Product Overview
Top View
Bottom View
Right ButtonLeft Button
Scrolling Wheel
LED Indicator
DPI Button
Battery
Compartment
Forward / Backward
Buttons
ON/OFF Switch
Nano Dongle
Mouse Indicator
Power On LED is on for 3 sec.
Low Battery Warning LED flashes continuously.

13
GB
System Requirements
Operating Systems: Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
MAC OS 10.6 or later
Hardware: 1 available USB port
Installing the Batteries
When battery is low, the LED indicator will ash.
1. Lift the battery cover up.
2. Insert 2 x AAA battery.
3. Close the battery cover.
Please ensure the batteries’polarities (+ / –)
match the battery compartment’s polarities.

14
GB
Activating the Wireless Mouse
Switch the ON/OFF button to
power on the mouse and then
the mouse will automatically
connect to the Nano Dongle
plugged into your computer. OFF ON
To save energy, switch the ON/OFF button
to the o position to turn o the mouse and
disconnect the mouse and the Nano Dongle.
Connecting the Nano Dongle
Remove the Nano Dongle from the mouse and then
plug the Nano Dongle directly into your computer’s
USB port.
Nano Dongle

15
GB
DPI Setting
Press the DPI button on the mouse repeatedly to adjust
the resolution (1000 - 1500 - 2000 dpi).
Hints and Tips
Mouse not working:
• Check that the power switch is in the on position.
• Make sure the Nano Dongle is plugged into a USB
port and the computer is on or try the Nano Dongle
in a dierent USB port.
• Check battery installation. Replace battery if needed.
• If mouse performance is slow or intermittent around
a wireless network, unplug the Nano Dongle from
the USB port and then reinsert it. To reactivate the
mouse, switch it on, o and on again using the
ON/OFF switch on the bottom of the mouse.
• Repeat the connection procedure.You can also try
moving the mouse closer to the Nano Dongle.
• If the mouse is moving erratically, change the
working surface which the mouse is operating on.

16
GB
Specications
Model SL33CHBK / SL33CHWH
Frequency Band(s) 2403 – 2476 MHz
Max. Radio Frequency
Power Transmitted
Mouse: -5 dBm
Dongle: -3 dBm
Wireless Frequency 2.4GHz
Operating Range < 10m (open space)
Resolution 1000 / 1500 / 2000 dpi
Dimension (L x W x H) 107.7 x 66 x 41.8 mm
Net Weight 71 g
Features and specications are subject to change
without prior notice.

17
GB
The symbol on the product or its packaging indicates that this
product must not be disposed of with your other household waste.
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for
the recycling of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at the time of
disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop o your waste for recycling,
please contact your local authority, or where you purchased your product.
Notes for battery disposal
The batteries used with this product contain chemicals that are
harmful to the environment.
To preserve our environment, dispose of used batteries according
to your local laws or regulations. Do not dispose of batteries with normal
household waste.
For more information, please contact the local authority or your retailer where
you purchased the product.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United
States and other countries.
All trademarks are the property of their respective owners and all rights are
acknowledged.

18
NO
Takk for at du kjøpte ny produktet.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom
hele bruksanvisningen så du blir fortrolig
med alle funksjonene. Veiledningen gir deg
også mange tips og råd for å løse eventuelle
problemer.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og
behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
Pakke opp
Fjern alle gjenstander fra emballasjen. Ta vare på
emballasjen. Ta hensyn til lokale forskrifter om
avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen.
Følgende elementer er vedlagt:
• Hovedenhet (Med nano-dongle)
• AAA-størrelse batteri x 2
• Instruksjonsmanual

19
NO
Produktoversikt
Sett ovenfra
Sett nedenfra
Høyre knappVenstre knapp
Rullehjul
LED-indikator
DPI knapp
Batterirom
Forover-/Bakover-
knapp
PÅ/AV-bryter
Nano-dongle
Musindikator
Strøm på LED-lampen lyser i 3 sek.
Advarsel om lavt
batteri
LED-lampen blinker
kontinuerlig.

20
NO
Systemkrav
Operativsystemer: Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
Mac® OS X 10.6 eller høyere
Maskinvare: 1 tilgjengelig USB-port
Installere batteriet
Når batteriet er lavt, vil LED–indikatoren blinke.
1. Løft batteridekslet.
2. Sett inn 2 x AAA-batteri.
3. Lukk batteridekslet.
Sørg for batteriets polaritet (+/–) matcher
batteriholderens polaritet.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sandstrom Mouse manuals

Sandstrom
Sandstrom SJEWEL User manual

Sandstrom
Sandstrom SWNLM10 User manual

Sandstrom
Sandstrom SMWLHYP15 V2 User manual

Sandstrom
Sandstrom SMCURVE User manual

Sandstrom
Sandstrom SS1337WRD User manual

Sandstrom
Sandstrom SMMP90RDX User manual

Sandstrom
Sandstrom SMWLFLD15 User manual

Sandstrom
Sandstrom SS1337M User manual

Sandstrom
Sandstrom SH411NG User manual

Sandstrom
Sandstrom SSHBTM17 User manual