SATA 03025 User manual

EN PT JARU KODE ES
사용설명서 \ Manual de instruções \ \ Manual del uso
Multímetro de pinza boca de pinza grande de
大钳口钳形万用表
Wide Jaw Clamp Meter
Multimeter für große Backenklemme
Мультиметр с клещами большей щечки
multímetro de alicate de mandíbula grande
広開口クランプオンマルチメータ
03025/03026


- 03 -
1
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
目 录
概 述
安全须知
电气符号
一般特性
电气特性
面板说明
使用说明
保 养
02
02
03
03
03
06
07
10

- 03 -
2
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
概述
SATA 03025/03026 是一款性能稳定,安全、可靠的大钳口钳形万用表。可用于测
量交直流电压、交流电流、电阻、电容,频率,二极管和通断,并具有数据保
持,屏幕背光,手电,全量程过载保护等特点。此外,03026 还具有直流电流,
非接触测电功能。
本仪表的设计符合 IEC-61010,污染等级 2级,过电压标准 CAT Ⅲ1000V。
安全须知
为避免电击和人身伤害,请遵循以下操作要求:
● 应根据本手册指定的方法使用仪表,否则仪表提供的保护措施可能会受到损
坏。
● 使用前请检查外壳,尤其应注意连接器周围的绝缘。仪表破损时,请勿使用。
● 检查表笔的绝缘是否有损坏或暴露的金属。检查表笔是否导通。如果表笔有
损坏,请更换后再使用。
● 若仪表工作失常,请勿使用。保护设施可能已遭破坏。若有疑问,应把仪表
送去维修。维修时,只使用指定的更换部件。
● 切勿在爆炸性的气体、蒸汽或灰尘附近使用本仪表。
● 切勿在端子之间或端子与地之间施加超过仪表上所标示的额定电压。
● 使用前,通过测量已知电压的方式确认仪表工作正常。
● 对于 30Vac 有效值,42Vac 峰值或 60Vdc 以上的电压,工作时要小心,这
类电压会有电击的危险。
● 使用表笔时,应把手指置于表笔上的护指装置后。
● 连接时,先连接公共测试导线,而后才连接带电的测试导线。
● 拆除接线时,先拆带电的测试导线,而后才拆除公共测试导线。
● 打开仪表电池盖或外壳之前,应先将表笔拆下。
● 仪表的电池盖或外壳的一部分被拆下或松开时,切勿使用仪表。
● 当屏幕出现电池低电量符号时,应马上更换电池。电池的电量不足会使仪表
读数错误,从而导致电击或人身伤害。
● 不要将随机配送的表笔用在其它仪器上。
当使用者的手或环境很潮湿,或当仪表很潮湿时,不要使用仪表。
● 给一个输入端子接上一个危险的电压时,请注意,在所有其他端子上可能出
现此电压。
● 转动功能 / 档位开关前,应先使表笔和钳头从被测导体或电路上取下。

- 03 -
3
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
电气符号
符 号 说 明
交流
直流
交流或直流
警惕!有危险,使用前请参阅说明书
地端子
仪表有双重绝缘或加强绝缘保护
警惕!有电击危险
符合欧盟指标
一般特性
1.“INPUT" 端子与地之间的最高电压:1000V rms
2.03025 显示屏: 3 3/4 位液晶显示 ( 频率测量最大读数 9999)
03026 显示屏: 3 5/6 位液晶显示 ( 频率测量最大读数 9999)
3. 采样速率: 2~ 3 次/秒
4. 工作温度: 0℃~40℃,相对湿度: < 75%
5. 附加温度系数: 0.2x 指定精确度 /℃ (<18℃或 >28℃)
6. 贮存温度: -30℃~ 60℃,相对湿度: < 85%
7. 负极性指示:屏幕显示“-”
8. 过量程指示:屏幕显示“OL”
9. 钳头开启最大尺寸:直径 38mm( 近似值 )
10. 电池低电压指示:屏幕显示“ ”符号
11. 电源: 1.5V AAA 电池,3节
12. 尺寸: 243mmx87mmx44mm
13. 重量: 03025:约 364g( 含电池 ),03026:约 380g( 含电池 )
电气特性
精度保证期限为一年,精度保证工作条件:温度 18℃-28℃,相对湿度 <75%,
精度表示的格式为:±(%读书 + 字数)

- 03 -
4
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
功能 量程 分辨率 精度
03025 03026
交流电压
4.000V 6.000 V 1 mV ±(0.8%+5)
40.00V 60.00 V 10 mV
±(1.2%+5)
400.0V 600.0 V 100mV
750V 750V 1 V
直流电流
400.0mV 600.0 mV 0.1mV
±(0.8%+5)
4.000V 6.000 V 1 mV
40.00V 60.00 V 10 mV
400.0V 600.0 V 100 mV
1000V 1000 V 1 V ±(1.0%+5)
功能 量程 分辨率 精度
03025 03026
交流电流
40A 60A 0.01A ±(3.0%+10)
400A
1000A
600A 0.1A ±(3.0%+6)
1000A 1A
直流电流 \
60A 0.01A
±(2.5%+6)
600A 0.1A
1000A 1A
电 阻
400.0Ω600.0Ω0.1Ω
±(1.0%+5)
4.000KΩ6.000KΩ1Ω
40.00KΩ60.00KΩ10Ω
400.0KΩ600.0KΩ100Ω
4.000MΩ6.000MΩ1KΩ±(1.5%+5)
40.00MΩ60.00MΩ10KΩ±(3.0%+10)

- 03 -
5
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
功能 量程 分辨率 精度
03025 03026
Hz
9.999Hz 9999 Hz 0001 Hz
±(1.0%+5)
9999Hz 9999 Hz 001 Hz
9999Hz 9999 Hz 01 Hz
9999 kHz 9999 kHz 1 Hz
9999kHz 9999 kHz 10 Hz
9999kHz 9999 kHz 100 Hz
9999MHz 9999 MHz 1 kHz 仅供参考
频率
(使用钳头)
40.00-99.99Hz 0.01 Hz ±(1.0%+5)
100.0-999.9Hz 0.1 Hz
占空比 5% ~95% 5% ~95% 0.1% ±(2.0%+5)
功能 量程 分辨率 精度
03025 03026
电容
40.00nF 40.00nF 10pF
±(5.0%+5)
400.0nF 400.0nF 100pF
4.000μF 4.000μF 1nF
40.00μF 40.00μF 10nF
400.0μF 400.0μF 100nF
4000μF 4000μF 1μF仅供参考
≤20Ω当电阻在 20Ω~150Ω,蜂鸣器可能响或不响。
>150Ω 时,蜂鸣器不响。
开路电压:约 3V
测试电流:0.8mA 1mV 屏幕显示二极管正向压降的近似值

- 03 -
6
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
面板说明
1. 钳头
测量电流时,用于夹取待测导体。
测量时,被测导体应位于钳头的
中心位置。
2. 绝缘栅
用于在钳口形成一个防护距离,
以减少手指触及到钳头或被测导
体的危险。手持仪表时,手指不
能超过绝缘栅。
3. 板机:
用于控制钳头的开启与闭合。
4. 手电开关按钮
5. 功能切换按钮
03025:该按钮用于电阻,通断,
二极管的功能切换。
03026:该按钮还可用于交直流电
流,交直流电压的功能切换
6.“Hz%" 功能按钮
用于频率与占空比测量模式之间
的切换 7. 液晶显示屏
7. 液晶显示屏
8.“COM" 插孔:黑色表笔的输入插孔。
9.“INPUT" 插孔:红色表笔的输入插孔。
10.03025:“REL”按钮,用于进入和退出相对值测量模式
03026:“REL/ZERO" 按钮,在直流电流测试时,还可作为调零按钮。
11. 功能 / 档位开关
该开关用于选择所需的功能和档位以及开启和关闭仪表的电源。
12.“HOLD” 按钮及背光按钮
* 按一下按钮用于数据保持 ;
* 按住该按钮约 2 秒可开启或关闭背光功能。背光点亮约 15 秒后会自动关闭。
13. 手电光源

- 03 -
7
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
注意:为避免受到电击或造成仪表
损坏,请勿将> 1000Vdc 的电压
加到输入端。
注意:为避免受到电击或造成
仪表损坏,请勿将> 750Vac 的
电压加到输入端。
使用说明
测量直流电压 测量交流电压
测量交直流电流 ( 直流电流仅 03026)
注意:确保待测导体被夹取在钳头中央。仪表一次只能测量一个导体。
测量直流电流时,若仪表读数不为零,请按“REL/ZERO" 按钮使仪表显示零。

- 03 -
8
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
电阻 / 通断测试 二极管测试
在电阻档位按动黄色功能按钮直
到屏幕显示“Ω”或“ ”
在电阻档位按动黄色功能按钮直
到屏幕显示“ ”。
测量频率
注 意: 输入电压:
1Vrms~20Vrms 信
号的频率越高,输入电压值也将有
所上升。
测量频率 ( 使用钳头 ) 仅限 03026
注意:1. 使用钳头测量频率时,请
将所有表笔从仪表上取下。
2. 确保被测导体处于钳头中央。
3. 被测电流应≥ 8A 电容测量

- 03 -
9
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
电容测量
非接触交流电压探测 仅限 03026
03025 将档位置于“ ” 档,用表
笔测量。
03026 将档位置于“ ”档,按功
能切换钮直到屏幕显示“ ”符号,
再用表笔测量。
注意:
1. 在电容档位,读数不为零是正常的。因为表笔和仪表的输入电路存有
较小值的分布电容。测量时应将此数值扣除或使用“REL”测量模式。
2. 在测量前确保待测电容充分放电。
3. 测量较大的电容时,读数可能需要较长时间才能稳定。
注意:
1. 探测范围: 60V~1000V,频率 50Hz~60Hz。
2. 仪表钳头“ ”为探测的最佳位置。
3. 使用前,请探测一个已知电压以验证
仪器功能正常。
4. 电场强度指示会受电压大小,探测距
离以及被测导体的绝缘层等因素影响。
* 非接触测电时,探测的电场强度由位于
屏幕中部的条格数量和蜂鸣器的蜂鸣速
度表示。中部条格数量越多,蜂鸣器的
蜂鸣速度越快则表示电场越强,反之则
越弱。
弱强

- 03 -
10
ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
保养
自动关机
1. 仪表停止使用或停留在一个档位的时间超过 15 分钟时,仪表将自动关机,进
入睡眠模式。
2. 当仪表自动关机后,若要唤醒仪表,请转动功能开关或者按一下按钮。
维护
除更换电池和保险丝外,若非合格的专业技师并且拥有足够的校准、性能测试
和维修仪表的相关说明,切勿尝试修理或保养仪表。建议校准周期为 12 个月。
定期用潮布和少许清洁剂擦拭外壳。请勿使用磨料或溶剂。端子若弄脏或潮湿
可能会影响读数。
更换电池
当显示屏出现“ ”时,表示电池的电量不足,应及时更换。更换电池时,
请卸下电池盖上的螺丝,打开电池盖,更换新的同型号电池,并确保电池极性
正确。
警告:打开电池盖或外壳前,必须先将表笔从仪表上取下。
开箱检查
包装盒内容:
数字钳形表: 1台 测试表笔: 1副
保修卡: 1张 使用说明书: 1本
1.5V AAA 电池: 3节专用拉链包: 1个
1. 本公司保留对说明书内容修改的权利。
2. 本公司不负责任何由于使用时引起的其它损失。
3. 本说明书内容不能作为将产品用做特殊用途的理由。
相对值测量
有些功能可进行相对值测量。测量方法如下:
1. 把仪表设在所需的功能。
2. 让表笔接触以后测量所要比较的电路,仪表会显示一个读数。
3. 按 “REL” 按钮将此读数储存为参考值,并启动相对测量。此时读数变为零,
屏幕出现“△△" 符号。
4. 在后续测量中,屏幕显示的将是相对值,即参考值与测量值之间的差值。
相对值 = 测量值 - 参考值
5. 再次按 "REL" 按钮,仪表返回正常操作,“△△”符号消失。
注意:
进行相对值测量时,被测实际值不能超过该量程最大可测量值,否则需要选择
更高测量量程。

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
11
Contents
Overview
Safety instructions
Electrical symbols
General characteristics
Electrical characteristics
Panel description
Operating instruction
Servicing
12
12
13
13
14
15
17
20

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
12
Overview
Multimeter SATA 03025/03026 is a safe and reliable wide jaw clamp meter with stable
performance. It may be used for measuring AC/DC voltage, AC, resistance, capacitance,
frequency, diode and continuity, and have such features as data hold, screen backlight,
flashlight and full-range overload protection. In addition, multimeter 03026 also has DC and
contactless conductivity measurement functions.
The meter is designed to conform to Pollution Degree 2 and Overvoltage Category CAT Ⅲ
1000V as specified in IEC-61010.
Safety instructions
To avoid electric shock and personal injury, please follow the following operating
requirements:
● The meter shall be used with the method specified in this manual; otherwise, protective
measures provided by the meter may be damaged.
● Check the casing before use, especially the insulation around the connectors. 1. Do not
use the meter if it is damaged.
● Check the insulation of the probes for damage or exposed metal. Check if the test probes
are conductive. If a test probe is damaged, please replace it with a new one for continued
operation.
● If the meter is not working properly, do not use it. Its protective device may have been
damaged. If you have any doubt, the meter should be sent for repair. Use only designated
replacement parts during repair.
● Never use the meter near explosive gases, vapors or dust.
● Never apply a voltage greater than the rated voltage indicated on the meter between the
terminals or between the ground and any terminal.
● Before use, check that the meter is working properly by measuring a known voltage.
● Exercise caution when working with voltages above 30Vac rms, 42Vac peak or 60Vdc.
These voltages pose a shock hazard.
● When using the probes, keep your fingers behind the finger guards.
● During connection, connect the common test lead before the live test lead.
● When removing the wiring, remove the live test lead before the common test lead.
● Remove the probes before opening the battery cover or meter casing.
● Do not use the meter when the battery cover or a part of the casing is removed or
loosened.

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
13
● When the low battery symbol appears on the screen, replace the battery immediately.
Low battery can cause false readings, resulting in electric shock or personal injury.
● Do not use the probes included in the meter on other meters.
● Do not use the meter when the user's hand or environment is humid, or when the meter
is humid.
● When a dangerous voltage is supplied to an input terminal, please note that this voltage
may be supplied to all the other terminals.
● Remove the probes and head from the measured conductor or circuit before rotating
the function/position switch.
Electrical symbols
General characteristics
1. Highest voltage between "INPUT" terminal and ground: 1000V rms
2.03025 display: 33/4-digit LCD (with a maximum reading of 9999 for frequency
measurement)
03026 display: 3 5/6-digit LCD (with a maximum reading of 9999 for frequency
measurement)
3. Sampling rate: 2~3 times/s
4. Operating temperature: 0°C~40°C, relative humidity: < 75%
5. Additional temperature coefficient: 0.2 × specified accuracy/°C (<18°C or 28°C)
6. Storage temperature: -30°C~60°C, relative humidity: < 85%
7. Negative polar indication: “-” shown on the screen
8. Overrange indication: “OL” shown on the screen
Symbol Description
AC
DC
AC or DC
Caution! Danger! Please read the instruction before use.
Ground terminal
Meter with double or strengthened insulation protection
Caution! Risk of electric shock!
In compliance with EU Directives

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
14
Electrical characteristics
Period of accuracy guarantee: 1 year, operating conditions of accuracy guarantee:
temperature: 18°C~28°C; relative humidity < 75%, accuracy form: ± (reading% + least
significant digit)
9. Maximum opening dimension of head: diameter: 38mm (approximation)
10. Low battery voltage indication: “ ” shown on the screen
11. Power: 1.5V AAA battery, 3 pieces
12. Dimension: 243mmx87mmx44mm
13. Weight: 03025: about 364g (including battery), 03026: about 380g (including battery)
Function Range Resolution Accuracy
03025 03026
AC voltage
4.000V 6.000V 1 mV ±(0.8%+5)
40.00V 60.00V 10 mV
±(1.2%+5)400.0V 600.0V 100mV
750V 750V 1 V
Dc current
400.0mV 600.0mV 0.1mV
±(0.8%+5)
4.000V 6.000V 1 mV
40.00V 60.00V 10 mV
400.0V 600.0V 100 mV
1000V 1000V 1 V ±(1.0%+5)
Function Range Resolution Accuracy
03025 03026
AC current
40A 60A 0.01A ±(3.0%+10)
400A
1000A
600A 0.1A ±(3.0%+6)
1000A 1A
DC current \
60A 0.01A
±(2.5%+6)600A 0.1A
1000A 1A
resistance
400.0Ω600.0Ω0.1Ω
±(1.0%+5)
4.000KΩ6.000KΩ1Ω
40.00KΩ60.00KΩ10Ω
400.0KΩ600.0KΩ100Ω
4.000MΩ6.000MΩ1KΩ±(1.5%+5)
40.00MΩ60.00MΩ10KΩ±(3.0%+10)

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
15
Function Range Resolution Accuracy
03025 03026
Capacitance
40.00nF 40.00nF 10pF
±(5.0%+5)
400.0nF 400.0nF 100pF
4.000μF 4.000μF 1nF
40.00μF 40.00μF 10nF
400.0μF 400.0μF 100nF
4000μF 4000μF 1μF For reference only
≤20Ω
The beeper may sound or not when the resistance
is 20Ω~150Ω. The beeper does not sound when the
resistance is greater than 150Ω.
Open-circuit voltage: About 3V
Test current: 0.8mA 1mV
The screen shows an
approximation of the
forward voltage drop
of diode.
Function Range Resolution Accuracy
03025 03026
Hz
9.999Hz 9999Hz 0001Hz
±(1.0%+5)
9999Hz 9999Hz 001Hz
9999Hz 9999Hz 01Hz
9999kHz 9999kHz 1Hz
9999kHz 9999kHz 10Hz
9999kHz 9999kHz 100Hz
9999MHz 9999MHz 1kHz For reference only
Frequency
(measured with head)
40.00-99.99Hz 0.01Hz ±(1.0%+5)
100.0-999.9Hz 0.1Hz
Duty cycle 5% ~95% 5% ~95% 0.1% ±(2.0%+5)
Panel description
1. Head
It is used to clamp the measured conductor during current measurement. The measured
conductor shall be located in the center of head during the measurement.
2. Insulated gate
It is used to form a protective distance at the jaw, so as to reduce the risk of fingers

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
16
touching the head or the measured
conductor. When the meter is held
by hand, the fingers shall not go
beyond the insulated gate.
3. Trigger:
It is used to control the opening and
closing of the head.
4. Flashlight switch button
5. Function switching button
03025: This button is used for
function switch among resistance,
continuity and diode.
03026:This button is also used for
function switch among AC, DC, AC
and DC voltage.
6. “Hz%” function button
It is used to switch between
frequency measurement mode and
duty cycle measurement mode.
7. LCD
8. "COM" jack: Input jack of black
probe.
9. "INPUT" jack: Input jack of red probe.
10. 03025: "REL" button, used to enter and deactivate the relative value measurement mode.
03026: "REL/ZERO" button, used as a zero setting button during DC test.
11. Function/position switch
This switch is used for selecting desired function and position, and switching on or off
meter power.
12. "HOLD" button and backlight button
* Press the button for data hold;
* Press and hold this button for about 2 s to turn on or off the backlight. The backlight will
be turned off automatically about 15 s after turned on.
13. Flashlight source

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
17
Operating instruction
Note: To avoid electric shock or damage
to the meter, never apply a voltage
greater than 1000Vdc to the input end.
。
Note: To avoid electric shock or
damage to the meter, never apply a
voltage greater than 750Vac to the
input end.
Measuring DC voltage Measuring AC voltage
AC/DC measurement (DC only for 03026)
Note: Ensure the conductor to be measured is clamped in the center of the head. The
meter can only measure one conductor at a time.
If the meter reading is not zero during DC measurement, please press the "REL/ZERO"
button to make the meter display zero.

ESPT JARUEN DE KO ESPT JARUEN DE KO
03025/03026
- 03 -
18
Resistance/continuity test Diode test
Press and hold the yellow function
button at resistance position until “Ω”
or “ ” appears on the screen.
Press and hold the yellow function
button at resistance position until
“ ” appears on the screen
Measuring frequency
Note: Input voltage: 1V rms ~ 20V rms;
when the signal frequency becomes
higher, the input voltage required by the
meter will also increase.
Frequency measurement
(using head) only limited to 03026
Note: 1. When using the head for
frequency measurement, please remove
all the probes from the meter.
2. Ensure the measured conductor is
clamped in the center of the head.
3. The measured current shall be 8A or
more.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SATA Measuring Instrument manuals