IM010
www.scarlett.ru SC-1048
5
Spice 0.2 L 30
Steak 150-200g 15
Walnuts 100g 15
CAUTION: Do not operate continuously longer than 1 minutes with less than 4 minutes intermission.
•Do not remove any parts while the appliance is operating.
•To avoid blades damage do not process hard items such as frozen foods, ice, cereals, rice, spices and coffee.
•To detach the hand blender from the motor unit turn it counterclockwise.
CLEANING AND CARE
•Switch off and unplug the appliance.
•Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods; wash in warm sudsy water after
each use. Dry all accessories with a clean soft cloth. Do not use a dishwashing machine.
STORAGE
•Be sure that the appliance is unplugged.
•Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE.
•Keep the appliance in a dry clean place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•Перед первоначальным включением убедитесь, что технические характеристики изделия, указанные на
изделии, соответствуют параметрам электросети.
•Использовать только вбытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
•Не использовать вне помещений.
•Всегда отключайте устройство от электросети перед сборкой, разборкой иочисткой, или если Вы его не
используете.
•Во избежание поражения электрическим током ивозгорания, не погружайте моторную часть или шнур
питания вводу или другие жидкости ине подставляйте ее под струю воды. Если это случилось, немедленно
отключите устройство от электросети и, прежде чем пользоваться им дальше, проверьте работоспособность
ибезопасность прибора уквалифицированных специалистов.
•Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) спониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии уних опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за
их безопасность.
•Дети должны находиться под контролем для недопущения игры сприбором.
•Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
•Не используйте принадлежности, не входящие вкомплект поставки.
•При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель
или уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал.
•Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в
Сервисный центр.
•Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок игорячих поверхностей.
•При отключении прибора от электросети не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Не перекручивайте и
ни на что не наматывайте его.
•По завершении работы, прежде, чем извлекать из чаши продукты инасадку, отключите прибор от
электросети идождитесь полной остановки электродвигателя.
ВНИМАНИЕ: Режущие лезвия очень острые ипредставляют опасность. Обращайтесь сними крайне
осторожно!
•Не помещайте процессор вгорячие ингредиенты (> 70 ºC).
•Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать вкомнатных условиях не менее 2 часов.
•Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения вконструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
ПОДГОТОВКА КРАБОТЕ
•Перед первоначальным использованием вымойте все съемные части теплой водой смоющим средством и
тщательно просушите. Моторную часть снаружи протрите мягкой слегка влажной тканью.
•Запрещается погружать моторную часть влюбые жидкости имыть ее водой.
БЛЕНДЕР
•Блендер идеально подходит для приготовления супов-пюре, различных соусов иподлив, атакже детского
питания, смешивания разнообразных коктейлей.
•Накрутите насадку на моторную часть против часовой стрелки, до щелчка.
•Во избежание выплескивания смеси, перед включением погрузите блендер всмешиваемые
продукты.
НАСАДКА ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ / СМЕШИВАНИЯ ЖИДКИХ ПРОДУКТОВ
•Насадка предназначена для взбивания кремов из яичных белков или майонезов.