Schwaiger UFB 3801 User manual

8
LEITKUFB3801_a.indd 1 26.03.12 12:53

E
RUS
H
SLO
RO
BG
PL
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
MODE D‘EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
NÁVOD K OBSLUZE
KULLANIM KILAVUZU
NÁVOD NA OBSLUHU
INSTRUCCIONES DE MANEJO
P.РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NAVODILA ZA UPORABO
MANUAL DE UTILIZARE
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UFB 3801
A
B
C
D
E
F
Schwaiger GmbH, Würzburger Str. 17, 90579 Langenzenn
Telefon +49 (0)9101 – 702 299
LEITKUFB801_e.indd 2-3 17.06.11 14:26

45
BEDIENUNGSANLEITUNG
Fernbedienung Schwaiger UFB
FB 3801 fü Audio-,
Video und andere infrarotsteuerbare Geräte
Bereich A PWREIN/AUS
Bereich B TV, VCR, ... Auswahl des zu steuernden Gerätes
Bereich C 1...9
-/--
Zifferntasten
Kanalauswahl, -/-- für 2-stellige
Kanäle
steuert die AV Kanäle
Bereich D VOL, PROG, ... Lautstärke/Programmsteuerung
Bereich E Videotextsteuerung
Bereich F Steuerung der Laufwerkfunktionen
bei Abspielgeräten (DVD)
Farbtasten für Videotext und Pay TV
1. GERÄTECODES
1.1
Die direkte Steuercodeeingabe mit Hilfe der beigefügten Liste
Beispiel: Einstellung der Fernbedienung für ein Fernsehgerät:
(Code aus der TV-Liste)
1 = SETUP (3 s) = Set (LED leuchtet rot)
2= z.B. TV = Gerät auswählen
30...9 4-stelliger Code
Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie den korrekten Code für
Ihren Fernseher (TV) gewählt haben.
4Nach der Zifferneingabe erlischt die Lampe und die Fernbe-
dienung ist bereit zum Steuern Ihres Gerätes.
5ZumAbschlusstestenSiedeneingestelltenSteuercode,indem
Sie versuchen in diesem Fall Ihr TV-Gerät zu steuern. Funk-
tioniert es nicht oder nicht richtig, dann versuchen Sie bitte
einen weiteren Code aus der Liste oder die Codesuche, s.u..
6Die Einstellung der Fernbedienung zur Steuerung weiterer
Geräte entnehmen Sie bitte dem Abschnitt 1.2.2 vor.
Anstelle der Gerätetaste TV drücken Sie entweder VCR, DVD,
SAT, CD oder AUX.
Schwaiger Universal Fernbedienungen sind TV+ Fernbedie-
nungen, d.h. Sie können unter TV nur Fernsehgeräte oder
Videoprojektoren speichern. Alle anderen Geräte (TV, DVD,
SAT usw.) können den Tasten VCR, DVD, SAT, CD, AUX, AUX1
und AUX2 zugeordnet werden: Sie brauchen nur den 4-Ziffern-
Code (aus der Code-Liste) des Geräts eingeben, z.B.: können
Sie unter der Gerätetaste VCR auch einen CD-Code eingeben
und Ihren CD Player steuern.
1.2 Die automatische Codesuche
Wenn die Marke eines Gerätes nicht in der Liste steht oder kein
angegebenerCodepasst,empehltsicheineCodesuche.
1.2.1 Langsame Codesuche
1Bitte das zusteuernde Gerät einschalten.
2= SETUP (3 s) = Set (LED leuchtet rot)
3= z.B. TV= Gerät auswählen
4 / PROG▲ wiederholt drücken
Das Lämpchen geht nach jedem Tastendruck zur Bestätigung
kurz aus und wieder an. Wenn Sie keine Taste drücken, wird die
UFB 3801 automatisch weitersuchen, indem sie alle 3 Sekunden
an Ihr Gerät ein Signal aussendet. Wenn Sie die Reaktion Ihres
Gerätes zu spät bemerkt haben und schon der nächste Code
gesendet wurde, dann macht das nichts: Sie können zurück, in-
dem Sie PROG▼drücken.HattesichIhrGerätausgeschaltet,
so müssen Sie es, z.B. am Gerät oder mit der Originalfernbedie-
nung zur weiteren Suche wieder einschalten.
Wenn Ihr Gerät reagiert,
5drücken Sie einfach die Taste ENTER -/-- und beenden
so die Suche.
6Zum Test, ob die richtige Einstellung gefunden wurde, drücken
Sie einfach einige Tasten und probieren so die
richtige Funktion. Wenn alles ok ist, können Sie nun die
UFB 3801 auf das nächste Gerät einstellen.
Die Fernbedienung setzt die Suche dort fort, wo Sie die Suche mit
ENTER -/-- abgebrochen hatten. Wenn das Ende der Codeliste
erreicht ist, endet die Suche automatisch. Dabei blinkt die Fern-
bedienung schnell und mehrfach hintereinander. Der zuletzt mit
ENTER -/-- bestätigte Code bleibt gespeichert.
Wenn Ihr Gerät nicht reagiert oder einige Tasten nicht
funktionieren,
7wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6.
1.2.2 Schnelle Codesuche
In
wenigen
Sekunden
ndet
Ihre
Fernbedienung
fast
automatisch
die richtigen Steuereinstellungen:
1Bitte das zu steuernde Gerät einschalten.
2= SETUP (3 s) = Set (LED leuchtet rot)
3= z.B. TV= Gerät auswählen
4= 1 x drücken
5Automatische schnelle Suche: Wenn Sie nichts weiter
tun, sendet die UFB 3801 jede Sekunde ein anderes Signal
aus. Sobald Ihr Gerät reagiert, drücken Sie sehr schnell die
Taste ENTER -/-- zur Bestätigung eines funktionierenden
Steuercodes.
Es empehlt sich einen Finger schon vorher auf die Taste
ENTER -/-- zu legen, damit Sie schnell genug reagieren kön-
nen. Sonst sendet die UFB 3801 schon das nächste Signal bevor
Sie reagiert haben.
Bei ganz wenigen Geräten funktioniert die schnelle Suche nicht.
Die Suche wird ohne Reaktion des zu steuernden Gerätes
automatisch abgebrochen. Dann bitte ein anderes Einstellver-
fahren, z.B. Codeeingabe oder langsame Suche, anwenden.
Vergessen Sie nicht Ihr Gerät z.B. DVD, wenn Sie es weiter su-
chen lassen wollen, wieder am Gerät einzuschalten.
6Zum Abschluss testen Sie den eingestellten Steuercode,
indem Sie versuchen z.B. Ihr DVD-Gerät zu steuern.
Funktioniert es nicht richtig, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6
2 ALLGEMEINE FUNKTIONEN
2.1 Lautstärke-Punch-Through-Funktion: Zur Vereinfachung der
Bedienung steuern die Lautstärketasten (VOL► oder VOL◄)
und die Stummschalttaste MUTE immer das Fernsehgerät, wenn
Videogeräte gesteuert werden.
LEITKUFB801_e.indd 4-5 17.06.11 14:26
r fast alle Fernseh-,

67
2.1.1 Einstellung ALLER Lautstärkeregler unter einem
bestimmten Modus
Sie können die Einstellung der Lautstärke einem der Modi der
Fernbedienung zuweisen, vorausgesetzt, die Lautstärke-
regelung existiert am entsprechenden Gerät (Bsp.: Regelung
der
TV-Lautstärke im TV-Modus, VCR, DVD…).
1Taste SETUPsolange drücken bis das Lämpchen (LED)
permanent leuchtet.
2Taste SETUPloslassen.
3Die Taste MUTE drücken, bis das Lämpchen einmal blinkt.
4Einmal die Modustaste (TV, VCR, DVD…) drücken, die dem
Gerät entspricht, dessen Lautstärke immer durch die Tasten
VOL und MUTE geregelt werden soll.
5Einmal die Taste MUTE drücken.
2.1.2 Einstellung der Lautstärkeregler für JEDEN Modus
Sie können entscheiden, dass die Lautstärkeregelung für jeden
gewähltenModusfunktioniert,vorausgesetzt,dieLautstärkerege-
lung existiert an dem entsprechenden Gerät (Bsp.: Lautstärke-
regelung des Fernsehers im TV-Modus, anschließend Laut-
stärkeregelung des Satellitenempfängers im SAT-Modus, ...).
1Taste SETUPsolange drücken bis das Lämpchen (LED)
permanent leuchtet.
2Taste SETUP loslassen.
3Die Taste MUTE drücken, bis das Lämpchen einmal blinkt.
4Einmal die Modustaste (TV, VCR, DVD…) drücken, die dem
Gerät entspricht, dessen Lautstärke immer durch die Tasten
VOL und MUTE geregelt werden soll.
5Einmal die Taste VOL◄ drücken.
6Einmal die Taste MUTE drücken.
2.2 Code auslesen (Codeidentikation)
1 = SETUP (3 s) = Set (LED leuchtet rot)
2= z.B. TV = Gerät auswählen
3= 1 x drücken = Codesuche aktiviert
41, 2...0 = Zifferntasten = Set (LED erlischt)
Die Zifferntaste bei der die rote LED kurz erlischt ist die erste
Ziffer des Codes. Wieder die Tasten 1, 2, 3 bis 0 der Reihe nach
drücken bis die LED erneut kurz erlischt. Dies ist die 2. Ziffer
des Codes. Diese Prozedur noch 2 mal wiederholen. Nach der
letzen Ziffer des Codes erlischt die LED ganz. Jetzt haben sie
die 4 Ziffern dieses Codes für dieses Gerät z. B. TV ausgelesen.
2.3 Die 2. Bedienebene
Um in die 2. Bedienebene zu gelangen Taste SETUP1 x
drücken. Jetzt können einige Taste mit weiteren Funktionen
belegt sein, z. B. PROG▲ ▼ist jetzt Farbe +/-.
INSTRUCTIONS
Remote control Schwaiger TV, audio, vi-
deo and other infrared-controllable equipment
Area A PWRON/OFF
Area B TV, VCR, ... Equipent selection
Area C 1...9
-/--
Numerical keys
Channel selection, -/-- for channels
with 2 digits
controls the AV channels
Area D VOL, PROG, ... Volume control/programme selection
Area E Video text controls
Area F Controlling of drive functions for players
(DVD)
Color buttons for Videotext and Pay TV
1. EQUIPMENT CODES
1.1
Direct entry of control codes with the attached list
Example: Adjusting of remote control for TV
(code from TV list)
1 = SETUP (3 s) = Set (LED lights up red)
2= e.g. TV= Equipment selection
30...9 4-digit code
Please ensure that you selected the proper code for your TV.
4Once the numbers have been entered the lamp goes out and
the remote control is ready to control your appliance.
5Finally, test your setting by controlling (in this example) your
television set. If it does not work correctly or at all, set a diffe-
rent code from the list or use the code search (see below).
6How to set the remote control for other appliances is described
in part 1.1.2. Instead of the TV appliance button, press another
button, e.g. VCR, DVD, SAT, CD, AUX.
Schwaiger UFB 3801 is a TV+ remote control, i.e. under TV you
can only set television sets or video projectors. But you can dedi-
cate any appliance (TV, DVD, SAT...) to the VCR, DVD, SAT,
CD, AUX, AUX1, AUX2 keys. The button labels SAT, DVD,VCR,
etc. are intended only for easier orientation. Example: Under the
VCR appliance button you can also enter a CD code and control
yourCDplayer.Youjustneedtondyourappliancebrandin
theCDsectionofthecodebook.Justentertherst4digitcode
under the VCR key.
1.2 Automatic code search
If the brand of your appliance is not listed or none of the codes
givents,werecommendacodesearch.
1.2.1 Slow code search
1Switch on the appliance to be controlled.
2= SETUP (3 s) = Set (LED lights up red)
3= z.B. TV = Equipment selection
4 Press / PROG▲ repeatedly
Eachtimeabutton ispressed thelampgoesout brieythen
comesbackontoconrm.
If no button is pressed, the UFB 3801
automatically continues to search by sending a signal to your
appliance every 3 seconds. If you notice the reaction of your
appliance too late and the next code has already been emitted
you can go back by pressing PROG▼.Ifyourappliancewas
switched off, you must turn it on again, pressing its own “power”
button, or with its original remote control, to continue the search.
LEITKUFB801_e.indd 6-7 17.06.11 14:26
UF
UFB 3801 for almost all

89
When your appliance reacts,
5Simply press the ENTER -/-- button and stop the search.
6To test whether the right setting has been found, simply press
a few buttons on the UFB 3801 and check whether the functions
work correctly. If everything is OK you can now set the UFB 3801
for the second appliance.
The remote control continues the search at the point you stop-
ped It with the ENTER -/-- button. When the end of the code list
is reached the search stops automatically. The remote control
blinksquicklyseveraltimes.Thecodelastconrmedwiththe
ENTER -/-- remains stored.
If your equipment doesn´t react oder some buttons don´t work,
7Repeat steps
1 to 6.
1.2.2 Quick code search
Your remote control nds the correct settings almost auto-
matically in seconds:
1Switch on the appliance to be controlled.
2= SETUP (3 s) = Set (LED lights up red)
3= e.g. TV= Equipment selection
4= Press once
5Automatic quick search:
The UFB 3801 automatically sends
a different IR code each second. When your appliance reacts,
immediately press the ENTER-/--buttontoconrmthecode.
WeadviceyoutoplaceyourngerovertheENTER-/--button
so that you can react quickly enough. Otherwise the UFB 3801
transmits the next signal before you have reacted.
With very few appliances the quick search does not work. The
search is automatically stopped if there is no reaction from the
appliance to be controlled. You should then use a different set-
ting procedure, e.g. code entry or slow search. Remember to
switch on your appliance again, e.g. DVD, if you wish to continue
the search.
6Finally, test the set code by controlling e.g. your DVD
appliance. If it doesn´t work correctly repeat steps 1 to 6.
2 GENERAL FUNCTIONS
2.1 Volume Punch-Through function: To simplify operation,
the volume buttons (VOL► or VOL◄) and the MUTE button
always control the television set, when VCR and DVD are being
controlled.
2.1.1 Adjustment of ALL volume controls under a specic mode
You can allocate the volume control to one of the modes of the
remote control on condition that the volume control exists on
the corresponding device (e.g. control of TV sound in TV mode,
VCR, DVD).
1Hold down the SETUP key until the indicator lamp (LED)
remains lit.
2Release the SETUP key.
3Press the MUTEkey.Thelampashesonce.
4Press once on the mode key (TV, VCR …) corresponding to the
device whose volume will always be controlled by the VOL and
MUTE keys.
5Press the MUTE key once.
2.1.2 Adjustment of the volume controls for EACH mode
You can decide that the volume control is functional for each
mode selected on condition that the volume control exists on
the corresponding device (e.g. control of the television set
sound in TV mode, the control of the sound of the SAT receiver
in SAT mode, ...).
1Hold down the SETUPkey until the indicator lamp (LED)
remains lit.
2Release the SETUPkey.
3Press the MUTEkey.Thelampashesonce.
4Press once on the mode key (TV, VCR, DVD…) corresponding
to the device whose volume will always be controlled by the
VOL and MUTE keys.
5Press the VOL◄ key once.
6Press the MUTE key once.
2.2 Code identication
1 = SETUP (3 s) = Set (LED lights up red)
2= e.g. TV = Equipment selection
3= 1 x = Code search activated
41, 2...0 = Numerical keys = Set (LED goes out)
The numerical key for which the red LED goes out shortly is the
rstnumberofthecode.Presskeys1, 2, 3 to 0one by one until
the red LED goes out again. This is the second number of the
code. This procedure has to be repeated two times. If the last
numberofthecodeisidentiedtheLEDgoesoutcompletely.
Now you readout the 4 numbers of this code for this equipment,
e.g.TV.
2.3 2nd operating level
To enter the 2nd operating level press SETUP 1 time. Now some
keys can be allocated with further functions, e.g. PROG▲ ▼is
color +/- now.
LEITKUFB801_e.indd 8-9 17.06.11 14:26

10 11
MODE D‘EMPLOI
Télécommande
les téléviseurs et autres appareils audio et vidéo à commande
à infrarouge
Zone A PWRMARCHE/ARRÊT
Zone B TV, VCR, ... Sélection de l'appareil à commander
Zone C 1...9
-/--
Touches numériques
Sélection du canal, -/-- pour canaux
à 2 chiffres
commande des canaux AV
Zone D VOL, PROG, ... Commande volume/programmes
Zone E Commande vidéotexte
Zone F Commande des fonctions de lecture
pour des lecteurs (DVD)
Touches couleur pour vidéotexte et
programmes TV payants
1. CODES APPAREIL
1.1
Saisie directe du code de commande à l‘aide de la liste
ci-jointe
Exemple: réglage de la télécommande pour un téléviseur
(code de la liste TV)
1 = SETUP (3 s) = Set (la DEL s‘éclaire en rouge)
2= par ex. TV = sélectionner l‘appareil
30...9 code à 4 chiffres
Veuillezvérierd‘avoirsélectionnélecodecorrectpourvotre
téléviseur (TV).
4Après l‘entrée des chiffres, le témoin s‘éteint et la télécom-
mande est prête à commander l‘appareil.
5Pour terminer, tester le code de commande réglé, en tentant
decommander votre téléviseur.Si latélécommande fonctionne
malou pas du tout, essayerun autre code de laliste ou effectuer
une recherche de code, voir plus bas.
6Le réglage de la télécommande pour la commande d‘autres
appareils est expliqué à la section 1.2.2. Au lieu d‘appuyer
sur la touche d‘appareil TV, appuyer sur VCR, DVD, SAT, CD
ou AUX.
Les télécommandes universelles Schwaiger sont des télécom-
mandes TV+, autrement dit, vous pouvez uniquement mémo-
riser des téléviseurs ou des vidéoprojecteurs sous TV. Tous
les autres appareils (TV, DVD, SAT, etc.) peuvent être affectés
auxtouchesVCR,DVD,SAT,CD,AUX,AUX1etAUX2,ilsuft
d‘entrer le code à 4 chiffres (de la liste des codes) de l‘appareil,
par ex. : vous pouvez aussi entrer un code de CD sous la tou-
che appareil VCR et ainsi commander votre lecteur de CD.
1.2 Recherche automatique de code
Si la marque de votre appareil n‘est pas dans la liste ou qu‘aucun
des codes indiqués ne fonctionne, nous recommandons
d‘effectuer une recherche de code.
1.2.1 Recherche de code lente
1Allumer l‘appareil à commander.
2= SETUP (3 s) = Set (la DEL s‘éclaire en rouge)
3= par ex. TV = sélectionner l‘appareil
4Appuyer plusieurs fois sur / PROG▲
Après chaque pression d‘une touche, le témoin s‘éteint puis se
rallumepourconrmation.Si vous n‘appuyez sur aucune touche,
latélécommandeUFB3801poursuitautomatiquementlarecherche
en envoyant un signal à votre appareil toutes les 3 secondes.
Si vous remarquez trop tard la réaction de votre appareil et
que le code suivant est déjà envoyé, cela ne fait rien: vous
pouvez revenir en arrière en appuyant sur PROG▼.Sivotre
appareil s‘est éteint, il faut le rallumer avec son interrupteur
ou avec la télécommande d‘origine pour continuer la recherche.
Lorsque votre appareil réagit,
5ilsuftd‘appuyersurlatouche ENTER -/-- pour terminer la
recherche.
6 Andevérierqueleréglagecorrectestprogrammé,appuyer
sur quelques touches pour vous assurer du fonctionnement
correct. Si tout est en ordre, vous pouvez programmer votre
UFB 3801 pour un autre appareil.
La télécommande reprend la recherche là ou elle a été inter-
rompue avec ENTER -/--.Lorsquelandelalistedescodes
est atteinte, la recherche s‘arrête automatiquement. La télécom-
mande clignote alors rapidement plusieurs fois. Le dernier code
validé avec ENTER -/-- reste programmé.
Si votre appareil ne réagit pas ou si certaines touches ne
fonctionnent pas,
7Répéter les étapes 1 à 6.
1.2.2 Recherche de code accélérée
Votre télécommande trouve ici les réglages de commande
adéquats en quelques secondes et presque automatiquement:
1Allumer l‘appareil à commander.
2= SETUP (3 s) = Set (la DEL s‘éclaire en rouge)
3= par ex. TV= sélectionner l‘appareil
4= Appuyer 1 x sur
5Recherche automatique accélérée: su vous ne faites rien,
la télécommande UFB 3801 envoie un signal différent
chaque seconde. Dès que votre appareil réagit, appuyez rapi-
dement sur la touche ENTER -/--pourconrmeruncodede
commande valide.
Nous recommandons de garder le doigt sur la touche
ENTER -/--andepouvoirréagirsufsammentvite.Autrement,
l‘UFB 3801 peut vous devancer et envoyer le signal suivant.
Sur quelques rares appareils, la recherche accélérée ne foncti-
onne pas. La recherche s‘arrête automatiquement sans qu‘il y
ait réaction de l‘appareil à commander. Veuillez alors utiliser un
autre procédé de programmation, par exemple la saisie de code
ou la recherche lente. Si vous désirez poursuivre la recherche,
n‘oubliez pas de rallumer votre appareil, par ex. votre lecteur
de DVD.
6Pournir,tester lecodede commandeprogrammé
en essayant par ex. votre lecteur de DVD. Si cela ne fonctionne
pas correctement, reprendre les étapes 1 à 6.
2 FONCTIONS GENERALES
2.1 Fonction Punch-Through pour le volume: Andesimplierla
commande, les touches de réglage du volume (VOL► ou VOL◄)
et la touche de coupure du son MUTE commandent toujours le
téléviseur lorsque des lecteurs vidéo sont commandés.
LEITKUFB801_e.indd 10-11 17.06.11 14:26
Schwaiger 3801 compatible avec presque tous

12 13
2.1.1 Réglage de TOUTES les commandes de volume sous un
mode déterminé
Vous pouvez affecter le contrôle du volume sonore à un des
modes de la télécommande à condition que le contrôle du
volume sonore existe sur l’appareil correspondant (ex : contrôle
du son TV en mode TV, VCR, DVD…).
1Appuyer sur la touche SETUPjusqu‘à ce que le témoin (DEL)
reste allumé.
2Relâcher la touche SETUP.
3Appuyer sur la touche MUTE jusqu‘à ce que le témoin clignote
une fois.
4Appuyer une fois sur la touche de mode (TV, VCR, DVD…)
correspondant à l‘appareil dont le volume doit toujours être
commandé par les touches VOL et MUTE.
5Appuyer une fois sur la touche MUTE.
2.1.2 Réglage des commandes de volume pour CHAQUE mode
Vous pouvez décider que le contrôle du volume soit fonctionnel
pour chaque mode choisi à condition que le contrôle du volume
existe sur l’appareil correspondant (ex : commande du son du
téléviseur en mode TV, puis commande du son d’un récepteur
SAT en mode SAT…).
1Appuyer sur la touche SETUPjusqu‘à ce que le témoin (DEL)
reste allumé.
2Relâcher la touche SETUP.
3Appuyer sur la touche MUTE jusqu‘à ce que le témoin clignote
une fois.
4Appuyer une fois sur la touche de mode (TV, VCR, DVD…)
correspondant à l‘appareil dont le volume doit toujours être
commandé par les touches VOL et MUTE.
5Appuyer une fois sur la touche VOL◄.
6Appuyer une fois sur la touche MUTE.
2.2 Identication des codes
1 = SETUP (3 s) = Set (la DEL s‘éclaire en rouge)
2= par ex. TV = sélectionner l‘appareil
3= 1 x
41, 2...0 = Touches
numériques = Set (la DEL s‘éteint)
La touche numérique dont la DEL rouge s‘éteint brièvement
correspond au premier chiffre du code. Appuyer de nouveau
sur les touches 1, 2, 3 à 0 dans l‘ordre jusqu‘à ce que la DEL
s‘éteigne brièvement de nouveau. Ceci est le 2ème chiffre du
code. Répéter encore 2 fois cette procédure. Après le dernier
chiffre du code, la DEL s‘éteint complètement. Les 4 chiffres du
codedel‘appareil,parex.letéléviseur,sontàprésentidentiés.
2.3 2eme niveau de commande
Pour accéder au 2ème niveau de commande, appuyer une fois
sur la touche SETUP. Certaines touches peuvent alors posséder
une fonction différente, par ex. PROG▲ ▼devient Couleur +/-.
ISTRUZIONI PER L’USO
T
elecomando UFB 3801 Schwaiger per quasi tutti i televisori ed
altri apparecchi audio – video che possono essere comandati
ad infrarossi
Caampo A PWRON / OFF
Caampo B TV, VCR, ... selezione dell’apparecchio da
controllare
Caampo C 1...9
-/--
tasti numerici
selezione canale, -/-- per canali a
due cifre
controlla i canali AV
Caampo D VOL, PROG, ... volume/controllo programmi
Caampo E comando televideo
Caampo F controllo delle funzioni drive su
apparecchi lettori (DVD)
tasti colorati per televideo e pay TV
1. CODICI DELL‘APPARECCHIO
1.1
Inserimento diretto del codice di comando mediante
l’elenco allegato
Esempio: Regolazione del telecomando per un televisore:
(codice preso dall’elenco del televisore)
1 = SETUP (3 s) = Set (la spia rossa del LED si
accende)
2= ad es. TV = selezionare l’apparecchio
desiderato
30...9 codice di 4 cifre
Assicurarsi di aver selezionato il codice corretto per il proprio
televisore (TV).
4Una volta inserite le cifre il LED si spegne ed il telecomando
è pronto per il comando dell’apparecchio.
5In seguito provare il codice di comando impostato cercando
di comandare, in questo caso, il televisore. Se non funziona
o non funziona correttamente tentare con un nuovo codice
preso dall’elenco oppure dalla funzione di ricerca del codice
(v. sotto).
6La regolazione del telecomando per il comando di altri appa-
recchi è descritta al punto 1.2.2. Al posto del tasto per
l’apparecchio TV premere sul tasto VCR, DVD, SAT, CD
o AUX.
I telecomandi universali della Schwaiger sono telecomandi
TV+, vale a dire che al tasto TV possono essere assegnati solo
televisori o videoproiettori. Tutti gli altri apparecchi (TV, DVD,
SAT, etc.) possono essere assegnati ai tasti VCR, DVD, SAT,
CD, AUX, AYX1 e AUX2: occorre solo inserire il codice di quat-
tro cifre (preso dall’elenco dei codici) dell’apparecchio, per es.:
con il tasto VCR si può anche inserire il codice CD e quindi
comandare il lettore CD.
1.2 Ricerca automatica del codice
Se la marca di un apparecchio non compare nell’elenco o non
corrisponde a nessun codice indicato, si consiglia una ricerca di
codice.
1.2.1 Ricerca lenta del codice
1Accendere l’apparecchio che si desidera comandare.
2= SETUP (3 s) = Set (la spia rossa del LED si
accende)
3= ad es. TV = selezionare l’apparecchio
desiderato
4 Premere ripetutamente / PROG▲.
LEITKUFB801_e.indd 12-13 17.06.11 14:26

14 15
Ogni qualvolta un tasto viene premuto, la spia si spegne e si
riaccende subito dopo per conferma. Se non si preme nessun
tasto, UFB 3801 prosegue la ricerca automaticamente e trasmet
-
te un segnale all’apparecchio ogni 3 secondi. Non preoccuparsi
se quando ci si accorge che l’apparecchio ha reagito il codice
successivo è già stato trasmesso: È possibile tornare indietro
premendo PROG▼.Senelfrattempol’apparecchiosièspento
sarà necessario riaccenderlo, agendo per es. sull’apparecchio
o sul telecomando originale, in modo da proseguire la ricerca.
Se l’apparecchio reagisce,
5basta premere il tasto ENTER -/-- per terminare la ricerca.
6Per appurare se l’impostazione eseguita è quella giusta
premere alcuni tasti e controllare che questa funzioni
correttamente. Se tutto funziona correttamente è possibile
adesso programmare il telecomando UFB 3801 per un altro
apparecchio.
Il telecomando prosegue la ricerca là dove era stata in-
terrotta premendo ENTER -/--Unavoltaraggiuntalane
dell’elenco dei codici la ricerca termina automaticamente. Il te-
lecomando lampeggia allora rapidamente e più volte di seguito.
Il codice convalidato per ultimo premendo ENTER -/-- resta
memorizzato.
Se l’apparecchio non reagisce o alcuni tasti non funzionano,
7ripetere i passaggi da 1 a 6.
1.2.2 Ricerca veloce del codice
Il telecomando troverà nel giro di pochi secondi, quasi
automaticamente, le giuste impostazioni di comando:
1Accendere l’apparecchio che si desidera comandare.
2= SETUP (3 s) = Set (Accendere l’apparecchio
che si desidera comandare)
3= ad es. TV= selezionare l’apparecchio
desiderato
4= premere 1 volta
5Ricerca veloce automatica: Se non si agisce su nessun
altro tasto il telecomando UFB 3801 emette ad ogni secondo
un altro segnale. Quando l’apparecchio reagisce premere
molto velocemente il tasto ENTER -/-- per confermare un
codice di comando funzionante.
Si consiglia di tenere già prima un dito sul tasto ENTER -/-- in
modo da poter essere abbastanza veloci. Altrimenti il teleco-
mando UFB 3801 trasmette il segnale successivo prima ancora
che sia stato premuto ENTER -/--.
Con un numero ridotto di apparecchi la ricerca veloce potrebbe
non funzionare. La ricerca si interromperà allora automatica-
mente se l’apparecchio che si desidera comandare non reagis-
ce. In tal caso ricorrere ad un’altra procedura di impostazione,
per es. l’inserimento del codice o la ricerca lenta. Non dimenti-
carsi di accendere l’apparecchio, per es. il lettore DVD, agendo
sull’interruttore dell’apparecchio, se si desidera proseguire la
ricerca.
6In seguito provare il codice di comando impostato cercando
di comandare per es. il lettore DVD. Se non funziona corret-
tamente eseguire nuovamente i passaggi da 1 a 6.
2 FUNZIONI GENERALI
2.1 Funzione “Volume-Punch-Through“: Per semplicare l’uso i
tasti di regolazione del volume (VOL► oppure VOL◄) ed il tasto
che elimina l’audio MUTE agiscono sempre sul televisore se si
comandano apparecchi video.
2.1.1 Regolazione di TUTTI i comandi del volume con un modo
determinato
E‘ possibile attribuire il controllo del volume del suono ad uno
dei modi del telecomando (ad es. regolazione del volume della
TV nel modo TV, VCR, DVD …) a condizione che sul relativo
apparecchio sia presente il controllo del volume del suono.
1Premere il tasto SETUPnchélaspia(LED)siaccendeeresta
accesa.
2Rilasciare il tasto SETUP.
3Premere il tasto MUTEnchélaspialampeggiaunavolta.
4Premere una volta il tasto di modo (TV, VCR, DVD …) relativo
all’apparecchio al quale si desidera regolare il volume sempre
mediante i tasti VOL e MUTE.
5Premere una volta il tasto MUTE.
2.1.2 Regolazione dei comandi del volume per CIASCUN modo
E‘ possibile decidere che la regolazione del volume sia attiva
per ciascun modo selezionato (ad es. regolazione del volume
del suono del televisore nel modo TV, anche regolazione del
volume del suono di un ricevitore satellitare nel modo SAT, …)
a condizione che sull’apparecchio corrispondente sia presente
la regolazione del volume del suono.
1Premere il tasto SETUPnchélaspia(LED)siaccendeeresta
accesa.
2Rilasciare il tasto SETUP.
3Premere il tasto MUTEnchélaspialampeggiaunavolta.
4Premere una volta il tasto di modo (TV, VCR, DVD …) relativo
all’apparecchio al quale si vuole regolare il volume del suono
sempre mediante i tasti VOL e MUTE.
5Premere una volta il tasto VOL◄.
6Premere una volta il tasto MUTE.
2.2 Identicazione dei codici
1 = SETUP (3 s) = Set (la spia rossa del LED si
accende)
2= ad es. TV = selezionare l’apparecchio
desiderato
3= 1 volta = Codesuche aktiviert
41, 2...0 = tasti numerici = Set (il LED si spegne)
Il tasto numerico con il LED rosso che si spegne brevemente rap-
presenta la prima cifra del codice. Premere nuovamente i tasti
1, 2, 3noa0nell’ordinenchélalucedelLEDnonsispegne
di nuovo per breve tempo. Questa è la seconda cifra del codice.
Questa procedura deve essere ripetuta ancora 2 volte. Dopo
che si è accesa l’ultima cifra del codice la luce del LED si speg-
ne completamente. A questo punto sono state selezionate le 4
cifre di questo codice per l’apparecchio in questione, ad es. TV.
2.3 2° livello di comando
Per accedere al secondo livello di comando premere il tasto
SETUP 1 x volte. A questo punto alcuni tasti possono essere
utilizzati per altre funzioni, ad es. PROG▲ ▼adesso servirà per
colore +/-.
LEITKUFB801_e.indd 14-15 17.06.11 14:26

17
16
NÁVOD K OBSLUZE
Dálkové ovládání Schwaiger UFB 3801 pro téměř všechna
televizní, audio, video a další zařízení ovládaná infračerveným
paprskem
Oblast A PWRON/OFF
Oblast B TV, VCR, ... Výběrzařízení,kterémábýt
ovládáno
Oblast C 1...9
-/--
Číslicovátlačítka
výběrkanálu,-/--pro2místnékanály
ovládáAVkanály
Oblast D VOL, PROG, ... Hlasitost/ovládáníprogramů
Oblast E Ovládáníteletextu
Oblast F Ovládánífunkcímechanikyu
přehrávacíchzařízení(DVD)
BarevnátlačítkaproteletextaPayTV
1. KÓDY ZAŘÍZENÍ
1.1
Přímé zadání ovládacího kódu pomocí přiloženého seznamu
Příklad:nastavenídálkovéhoovládáníprotelevizor:
(kód ze seznamu TV)
1 = SETUP (3 s) = Set (LEDsvítíčerveně)
2= např. TV = výběr zařízení
30...9 4místný kód
Ujistěteseprosím,žejstezvolilisprávnýkódprosvůj
televizor (TV).
4Po zadání číslic kontrolka zhasne a dálkové ovládání je
připravenokovládánívašehozařízení.
5Nakonec vyzkoušejte nastavený ovládací kód – v tomto
případětím,žezkusíteovládatsvételeviznízařízení.Pokud
ovládánínefungujeanebonefungujesprávně,zkusteprosím
dalšíkódzeseznamunebovyhledáváníkódu(vizníže).
6Postup nastavování dálkového ovládání k ovládání dalších
zařízenísiprosímpřečtětevodstavci1.2.2.Namístotlačítka
zařízeníTVstisknětebuďVCR,DVD,SAT,CDneboAUX.
UniverzálnídálkováovládáníSchwaigerjsoudálkováovládání
TV+, tzn. že pod TV můžete ukládat pouze televizory nebo
videoprojektory.Veškeráostatnízařízení (TV,DVD,SATatd.)
mohou být přiřazena k tlačítkům VCR, DVD, SAT, CD,AUX,
AUX1aAUX2:stačízadat pouze 4číslicový kód zařízení (ze
seznamukódů),např.podtlačítkemzařízeníVCRmůžeteza-
dattakékódCDaovládatsvůjCDpřehrávač.
1.2 Automatické vyhledávání kódu
Není-li značka zařízení uvedena v seznamu, nebo pokud se
žádnýkódnehodí,doporučujesevyhledáváníkódu.
1.2.1 Pomalé vyhledávání kódu
1Zapněteprosímzařízení,kterémábýtovládáno.
2= SETUP (3 s) = Set (LEDsvítíčerveně)
3= např. TV = výběr zařízení
4 opakované stisknutí / PROG▲
Každé
stisknutí
tlačítka
je
potvrzeno
krátkým
bliknutímkontrol-
ky. Kdyžnestisknete žádné tlačítko, UFB 3801
budeautomati-
ckyvyhledávatdáleprostřednictvímvysílánísignálukvašemu
zařízeníkaždé3sekundy.Pokudjstesireakcezařízenívšimli
přílišpozděaužbylvyslándalšíkód,nevadíto:můžetesevrátit
stisknutímtlačítkaPROG▼Pokudse zařízení vypnulo, musí-
tehokdalšímuvyhledáváníznovuzapnout,např.nazařízení
nebopůvodnímdálkovýmovládáním.
Když zařízení reaguje,
5stiskněte jednoduše tlačítko ENTER -/-- a ukončete tak
vyhledávání.
6 Chcete-livyzkoušet, zda bylonalezeno správné nastavení,
stisknětejednodušeněkoliktlačítekaověřtetímsprávnou
funkčnost.Je-livševpořádku,můžeteUFB
3801nastavitna
dalšízařízení.
Dálkové ovládání pokračuje ve vyhledávání od místa, ve kte-
rémjstevyhledávánípřerušilitlačítkem ENTER -/---/--. Je-li
dosaženo konce seznamu kódů, vyhledávání se automaticky
ukončí.Přitomdálkovéovládáníněkolikrátrychlezabliká.Kód,
který byl naposledy potvrzený tlačítkem ENTER -/--, zůstane
uloženýCodebleibtgespeichert.
Když zařízení nereaguje nebo nefungují některá tlačítka,
7 opakujtekroky1až6.
1.2.2 Rychlé vyhledávání kódu
Dálkovéovládánízaněkoliksekundnajdesprávnánastavení
téměřautomaticky:
1Zapněteprosímzařízení,kterémábýtovládáno.
2= SETUP (3 s) = Set (LEDsvítíčerveně)
3= např. TV = výběr zařízení
4= 1 x stisknout
5Rychlé automatické vyhledávání: Pokud nic dalšího
neuděláte,UFB3801
vyšlekaždousekundujinýsignál.
Jakmile zařízení zareaguje, stiskněte velmi rychle
tlačítkoENTER -/--kpotvrzenífunkčníhoovládacíhokódu.
DoporučujemepřipravitsiprstjižpředemnatlačítkoENTER -/--,
abyste dokázali reagovat dostatečně rychle. Jinak vyšle
UFB801dalšísignáldříve,nežstihnetezareagovat.
Uněkolikamálozařízenírychlévyhledávánínefunguje.Vyhle-
dáváníseautomatickypřeruší,nedojde-likreakcizařízení,kte-
rémábýtovládáno.Vtomtopřípadězvolteprosímjinýpostup
nastavování, např. zadávání kódu nebo pomalé vyhledávání.
Nezapomeňte své zařízení, např. DVD, opět zapnout, když
chcetevyhledávatdále.
6Nakonec vyzkoušejte nastavený ovládací kód – v tomto
případětím,žezkusíteovládatnapř.svéDVDzařízení.Pokud
nefungujesprávně,opakujtekroky1až6.
2 VŠEOBECNÉ FUNKCE
2.1 Funkce hlasitosti Punch Through: Ke zjednodušení obsluhy
ovládají tlačítka hlasitosti (VOL► nebo VOL◄) a tlačítko pro
vypnutí zvuku MUTE vždy televizor, když se ovládají
videozařízení.
2.1.1 Nastavení VŠECH regulátorů hlasitosti pod určitým
režimem
Nastavení hlasitosti můžete přiřadit jednomu z režimů dálko-
vého ovládání, za předpokladu, že je k dispozici regulace
hlasitostinaodpovídajícímzařízení(např.:regulacehlasitosti
TVvrežimuTV,VCR,DVD...).
1 PřidržtetlačítkoSETUPstisknuté,dokudnebudetrvalesvítit
kontrolka (LED).
2 PusťtetlačítkoSETUP.
3 PřidržtetlačítkoMUTEstisknuté,dokudkontrolkanezabliká.
LEITKUFB801_e.indd 16-17 17.06.11 14:26

18 19
4 Stisknětejednoutlačítkorežimu(TV,VCR,DVD…),které
odpovídázařízení,jehožhlasitostsemáovládattlačítkyVOLa
MUTE.
5 StisknětejednoutlačítkoMUTE.
2.1.2 Nastavení regulátorů hlasitosti pro KAŽDÝ režim
Můžeteserozhodnout,žebuderegulacehlasitostifunkčnípro
každývybranýrežim,zapředpokladu,žejekdispoziciregulace
hlasitostinaodpovídajícímzařízení(např.:regulacehlasitosti
televizoruvrežimuTV,dáleregulacehlasitostisatelitního
přijímačevrežimuSAT...).
1 PřidržtetlačítkoSETUPstisknuté,dokudnebudetrvalesvítit
kontrolka (LED).
2 PusťtetlačítkoSETUP.
3 PřidržtetlačítkoMUTEstisknuté,dokudkontrolkanezabliká.
4 Stiskněte jednou tlačítko režimu (TV, VCR, DVD…), které
odpovídázařízení,jehožhlasitostmábýtovládánatlačítkyVOL
a MUTE.
5 StisknětejednoutlačítkoVOL◄.
6 Stisknětejednoutlačítko MUTE.
2.2 Identikace kódu
1 = SETUP (3 s) = Set (LEDsvítíčerveně)
2= např. TV = výběr zařízení
3= 1 x
41, 2...0 = číslicová tlačítka = Set (LED zhasne)
Číslicové tlačítko, u kterého krátce zhasne červená LED,
je první číslice kódu. Znovu postupně stiskněte tlačítka
1, 2, 3 až 0 , dokud LED znovu krátce nezhasne. Toto je 2.
číslice kódu. Tento postup je nutné opakovat ještě 2krát. Po
poslední číslici kódu LED úplně zhasne. Nyní máte 4 číslice
tohotokóduprototozařízení,např.TV.
2.3 2. Úroveň ovládání
Pokud se chcete dostat do 2. úrovně ovládání,
stisknětejednoutlačítkoSETUP.Nyníjemožnéobsaditněkterá
tlačítkadalšímifunkcemi,např.PROG▲ ▼jenyníbarva+/-.
KULLANIM KILAVUZU
Neredeyse tüm televizyonlar, ses, video cihazları ve diğer
kızılötesi ile kontrol edilebilir cihazlar için Schwaiger UFB 3801
uzaktan kumanda
Bölge A PWRAÇ/KAPAT
Bölge B TV, VCR, ... Kumanda edilecek cihaz seçimi
Bölge C 1...9
-/--
Sayıtuşları
Kanal seçimi, -/-- (2 haneli kanal
numaralarıiçin)
AVkanallarınıkumandaeder
Bölge D VOL, PROG, ... Sesseviyesi/Programkumandası
Bölge E Videotextkumandası
Bölge F Oynatmacihazlarında(DVD)sürücü
fonksiyonlarınıkumandaetme
Videotext ve Pay TV (ödemeli TV) için
renktuşları
1. CİHAZ KODLARI
1.1
Birlikte verilen liste yardımıyla kumanda kodunun doğrudan
girilmesi
Örnek:Uzaktankumandanınbirtelevizyoniçinayarlanması:
(TV listesindeki kod)
1 = SETUP (3 s) = Set (LEDkırmızırenkteyanar)
2= örneğin TV = Cihaz seçme
30...9 4 haneli kod
Televizyonunuz(TV)içindoğrukoduseçtiğinizdenlütfenemin
olun.
4Sayılargirildikten sonra lambasöner veuzaktan kumanda,
cihazınızıkumandaetmekiçinhazırdır.
5Sonolarakayarlanmışkumandakodunu,TVcihazınızın
kumanda etmeyi deneyerek test edin. Hiç çalışmadığında
veyadoğruçalışmadığında,listedenbaşkabirkodseçinveya
kodaramaişleminiuygulayın,bkz.aşağı.
6Başkacihazlarınkumandaedilmesineilişkinuzaktan
kumandanın nasıl ayarlandığını lütfen 1.2.2 bölümünden
öğrenin.TVcihaztuşuyerineVCR,DVD,SAT,CDveyaAUX
tuşunabasılır.
Schwaiger uzaktan kumandaları, TV+ özelliğinde uzaktan
kumandalardır; bir diğer ifadeyle, TV altında sadece televizy-
onlar veya video projektörleri atayabilirsiniz. Diğer her türlü
cihazı(TV,DVD,UYDUvs.)VCR,DVD,SAT,CD,AUX,AUX1
veAUX2tuşlarınaatayabilirsiniz:Cihazın4hanelikodunu(kod
listesinden)girmenizyeterlidir,örneğinVCRcihaztuşuiçinbir
CDkodudagirebilirveCDoynatıcınızıkumandaedebilirsiniz.
1.2 Otomatik kod arama
Bir cihazın markası listede yer almadığında veya belirtilen kod
uygunolmadığında,birkodaramaişlemininyapılmasıönerilir.
1.2.1 Yavaş kod arama
1Lütfenkumandaedilecekcihazıaçın.
2= SETUP (3 s) = Set (LEDkırmızırenkteyanar)
3= örneğin TV = Cihaz seçme
4 Tekrar / PROG▲ tuşuna basın
LEITKUFB801_e.indd 18-19 17.06.11 14:26

20 21
LEDlambasıhertuşabasıldığındaonayamacıylakısasüreyle
yanıpsöner.Hiçbirtuşabasmadığınızda,uzaktankumandaher
3saniyedebircihazınızabirsinyalgöndererekotomatikolarak
aramayadevameder.Cihazınızıntepkiverdiğiniçokgeçfark
etmenizvebirsonrakikodungönderilmişolmasıhiçönemli
değil: PROG▼ tuşuna basarak geri dönebilirsiniz. Cihazınız
kapanmışolduğutakdirde,cihazıörneğindoğrudancihazın
kendisiüzerindenveyaorijinaluzaktankumandasıiletekrar
açmanızgereklidir.
Cihazınız tepki verdiği takdirde,
5ENTER -/-- tuşunabasınvearamaişleminisonlandırın.
6 Doğruayarınbulunupbulunmadığınıtestetmekiçinuzaktan
kumandanın bir kaç tuşuna basın ve doğru şekilde çalışıp
çalışmadığına bakın. Herhangi sorun olmadığuınbda,
UFB3801uzaktankumandanızıbirsonrakicihaziçin
ayarlayabilirsiniz.
Uzaktankumanda, daha öncekiarama işleminde ENTER -/--
tuşunabasarakiptalettiğinizaramaişlemineaynınoktadan
devameder.Kodlistesininsonunaulaşıldığındaaramaişlemi
otomatikolaraksonlandırılır.Busıradauzaktankumandadaki
LEDlambasıarkaarkayabirkaçdefayanıpsöner.ENTER -/--
tuşunabasılarakonaylanmışolanensonkodkaydedilir.
Cihazınız tepki vermediğinde veya bazı tuşlar çalışmadığında,
7 1’den6’yakadarolanişlemadımlarınıtekrarlayın.
1.2.2 Hızlı kod arama
Uzaktan kumandanız, sadece birkaç saniye içinde otomatik
olarakdoğrukumandaayarlarınıbulur:
1Lütfenkumandaedilecekcihazıaçın.
2= SETUP (3 s) = Set (LEDkırmızırenkteyanar)
3= örneğin TV = Cihaz seçme
4= 1 defa basın
5Otomatik hızlı arama: Başkabirişlemyapmadığınızda,
uzaktan kumanda her saniye başka bir sinyal gönderir.
Cihazınıztepkiverdiğianda,çalışanbirkumanda
kodunu onaylamak için çok hızlı bir şekilde ENTER -/--
tuşunabasın.
Gerekenkısasüredetepkiverebilmeniziçinparmağınızıönce-
den ENTER -/--tuşununüzerindetutmanızönerilir.Aksitakdir-
deUFB3801,
henüztuşabasmanızdanöncebirsonrakisinyali
gönderir.
Hızlı arama işlemi, çok az sayıdaki cihazda çalışmaz.Arama
işlemi, kumanda edilecek cihaz tepki göstermeden otomatik
olarakdurdurulur.Budurumda,lütfenörneğindoğrudankodgiri-
lerekuygulanankodaramaişlemiveyayavaşaramagibibaşka
bir ayar yöntemi uygulayın. Örneğin DVD cihazınızı, aramaya
devametmekistediğinizdecihazdanaçmayıunutmayın.
6Sonolarak,örneğin DVD cihazınızıkumanda ederek
ayarlanmışkumandakodunutestedin.Çalışmadığında,
1’den6’yakadarolanişlemadımlarınıtekrarlayın.
2 GENEL FONKSİYONLAR
2.1 Ses seviyesi Punch-Through fonksiyonu: Ses seviyesi
tuşları (VOL► oder VOL◄) veya MUTE ses kesme tuşu,
kullanımı kolaylaştırmak amacıyla video cihazları kumanda
edildiğindeherzamantelevizyonukumandaeder.
2.1.1 TÜM ses seviyesi kontrollerinin belirli bir mod altında
ayarlanması
Sesseviyesiayarını,sesseviyesikontrolüilgilicihazda(örneğin
TV ses seviyesinin TV modunda, VCR’de, DVD’de,… kontrolü)
mevcutolmasıhalindeuzaktankumandanınbirmoduna
atayabilirsiniz.
1SETUPtuşunu,LEDlambakesintisizyanıncayakadarbasılı
tutun.
2SETUPtuşunuserbestbırakın.
3MUTE tuşunu, LED lamba bir defa yanıp sönünceye kadar
basıpbırakın.
4 Ses seviyesinin her zaman VOL ve MUTE tuşları ile kontrol
edilmesigerekencihazailişkinmodtuşuna(TV,VCR,DVD…)
birdefabasın.
5MUTEtuşunabirdefabasın.
2.1.2 Ses seviyesi kontrolünün HER mod için ayarlanması
Ses seviyesi kontrolünün, ilgili cihazda ses seviyesi
kontrolününmevcutolmasıhalinde(örneğin:örneğinTVses
seviyesininTVmodundakontrolü,ardındanuydualıcısınınses
seviyesinin SAT (Uydu) modunda kontrolü, …) seçilen her bir
modiçinçalışmasınakararverebilirsiniz.
1SETUPtuşunu,LEDlambakesintisizyanıncayakadarbasılı
tutun.
2SETUPtuşunuserbestbırakın.
3MUTE tuşunu, LED lamba bir defa yanıp sönünceye kadar
basıpbırakın.
4 Ses seviyesinin her zaman VOL ve MUTE tuşları ile kontrol
edilmesigerekencihazailişkinmodtuşuna(TV,VCR,DVD…)
birdefabasın.
5VOL◄tuşunabirdefabasın.
6MUTEtuşunabirdefabasın.
2.2 Kod tanımlaması
1 = SETUP (3 s) = Set (LEDkırmızırenkteyanar)
2= örneğin TV = Cihaz seçme
3= 1 defa basın
41, 2...0 = Sayı tuşları = Set (LED söner)
LED lambasınıon söndüğü sayı tuşu kodun birinci hanesidir.
Tekrarsırayla1, 2, 3,4, 5, 6, 7, 8, 9 ve 0tuşunabasınveLED
lambanın yanıp söndüğü tuş kodun 2. hanesidir. Bu işlem,
2 defatekrarlanmalıdır.Kodunsonhanesindensonra LED
tamamensöner.Şimdi,bucihaz(örneğinTV)içinolankodun4
hanesiniokumuşoldunuz.
2.3 2. Kullanim düzlemi
2.kullanımdüzleminegeçmekiçinSETUPtuşuna1 defabasın.
Şimdi,bazı tuşlarbaşkaekfonksiyonlar içerebilir,örneğin
PROG▲ ▼tuşurengi+/- fonksiyonuna sahip olur.
LEITKUFB801_e.indd 20-21 17.06.11 14:26

22 23
NÁVOD NA OBSLUHU
Diaľkové ovládanie Schwaiger UFB 3801 pre takmer všetky
televízne prijímače, audio, video a iné zariadenia, ktoré možno
ovládať infračerveným žiarením
OblasťAPWRZAP/VYP
OblasťBTV, VCR, ... Výberovládanéhozariadenia
OblasťC 1...9,
-/--
Tlačidláčíslic
voľbakanála,-/--pre2-miestne
kanály
ovládaAVkanály
OblasťDVOL, PROG, ... Hlasitosť/programovéovládanie
OblasťEOvládanievideotextu
OblasťFOvládaniefunkciímechanikypri
prehrávačoch(DVD)
Farebnétlačidláprevideotexta
Pay TV
1. KÓDY ZARIADENÍ
1.1
Priame zadanie kódu pomocou priloženého zoznamu
Príklad:Nastaveniediaľkovéhoovládaniapretelevíznyprijímač:
(kódzozoznamutelevízorov)
1 = SETUP (Nasta-
venie | 3 s)
= nastaviť (LED svieti na
červeno)
2= napr. TV= výber zariadenia
30...9 4-miestny kód
Ubezpečtesa,prosím,čistezvolilisprávnykódpreváštele-
víznyprijímač.
4Po zadaní číslic svetlo zhasne a diaľkové ovládanie je
pripravenénaovládanievášhozariadenia.
5Nakoniecotestujte nastavený ovládací kód tak, že vtomto
prípade vyskúšate ovládať svoj televízny prijímač. Ak
nefunguje alebo nefunguje správne, potom, prosím,
vyskúšajteďalšíkódzozoznamualebovyhľadávaniekódu
(pozrinižšie).
6Nastaveniediaľkovéhoovládanianaúčelyovládaniaďalších
zariadení vykonajte podľa časti 1.2.2. Namiesto tlačidla
zariadeniaTVstlačtebuďVCR,DVD,SAT,DC,aleboAUX.
Univerzálne diaľkové ovládania Schwaiger sú diaľkové ov-
ládaniatypuTV+, t. j.pod TV môžetenastaviť len televízne
prijímačealebovideoprojektory.Všetkyostatnézariadenia(TV,
DVD, SAT atď.) sa môžu priradiť tlačidlám VCR, DVD, SAT,
CD,AUX,AUX1aAUX2:Stačívámzadať4-miestny kód (zo
zoznamukódov)zariadenia,napr.podtlačidlomprístrojaVCR
môžetezadaťtiežkódCDaovládaťvášCDprehrávač.
1.2 Automatické vyhľadávanie kódu
Akznačkaniektoréhozariadenianiejevzoznameprítomná
alebožiadnyzadanýkódnefunguje,odporúčasavyhľadávanie
kódu.
1.2.1 Pomalé vyhľadávanie kódu
1Zapnite,prosím,zariadenie,ktoréchceteovládať.
2= SETUP (Nasta-
venie | 3 s)
= nastaviť (LED svieti na
červeno)
3= napr. TV = výber zariadenia
4opakovane stláčajte / PROG▲
Svetlosapokaždomstlačenítlačidlanapotvrdenienakrátko
zhasne a znova sa rozsvieti. Keďnestlačítežiadnetlačidlo,
UFB3801
automatickyvyhľadávaďalejtak,žekaždé3sekundy
vysiela signál vášmu zariadeniu. Keď reakciu zariadenia
spozorujeteprílišneskoroaužbolvyslanýďalšíkód,nevadí:
Stlačením PROG▼môžeteísťspäť.Aksavašezariadenie
vyplo,musítehonaúčelyďalšiehovyhľadávaniaznovazapnúť,
napr. na zariadení alebo pomocou pôvodného diaľkového
ovládania.
Keď vaše zariadenie reaguje,
5jednoduchostlačtetlačidloENTER -/-- ataktoukončite
vyhľadávanie.
6 Naotestovanie,čibolonájdenésprávnenastavenie,stlačte
jednoduchoniekoľkotlačidielavyskúšajte správnu funkciu.
Keď
jevšetkovporiadku,terazmôžeteUFB3801
nastaviťna
ďalšiezariadenie.
Diaľkovéovládaniepokračujesvyhľadávanímodtiaľ,kde
stevyhľadávanieprerušilitlačidlomENTER-/--.Podosiahnutí
koncazoznamukódovsavyhľadávanieautomatickyukončí.
Pritomtodiaľkovéovládanieviackrátrýchlozasebouzabliká.
Kód, ktorý bol naposledy potvrdený pomocou ENTER -/--,
zostávauložený.
Keď vaše zariadenie nereaguje alebo niektoré tlačidlá
nefungujú,
7 zopakujtekroky1až6.
1.2.2 Rýchle vyhľadávanie kódu
Vaše diaľkové ovládanie nájde za niekoľko sekúnd takmer
automatickysprávnenastaveniaovládania:
1Zapnite,prosím,zariadenie,ktoréchceteovládať.
2= SETUP (Nasta-
venie | 3 s)
= nastaviť (LED svieti na
červeno)
3= napr. TV= výber zariadenia
4= 1 x stlačte
5Automatické rýchle vyhľadávanie: Keď už ďalej nič
nerobíte,UFB3801
vysielakaždúsekunduďalšísignál.Keď
dané zariadenie zareaguje, stlačte veľmi rýchlo tlačidlo
ENTER -/--napotvrdeniefungujúcehoovládaciehokódu.
OdporúčasamaťužvopredpoloženýprstnatlačidleENTER -/--,
abystemohlizareagovaťdostatočnerýchlo.Vopačnomprípa-
deUFB3801vyšleďalšísignálskôr,akostihnetezareagovať.
Priniekoľkomálozariadeniachrýchlevyhľadávanienefunguje.
Vyhľadávanie sa automaticky preruší bez reakcie ovládané-
ho zariadenia. Potom, prosím, použite iný postup nastavenia,
napr. zadanie kódu alebo pomalé vyhľadávanie. Ak chcete
pokračovaťvovyhľadávaní,nezabudnitesvojezariadenie,napr.
DVD,znovazapnúť.
6Nakoniec otestujte nastavený ovládací kód tak, že sa
pokúste ovládať napr. vaše DVD zariadenie. Ak nefunguje
správne,zopakujtekroky1až6.
2 VŠEOBECNÉ FUNKCIE
2.1 Funkcia hlasitosti Punch Through: Nazjednodušenieobsluhy
tlačidláhlasitosti(VOL► alebo VOL◄)atlačidlostlmeniaMUTE
(Stlmiť) pri ovládaní videozariadení vždy ovládajú televízny
prijímač.
LEITKUFB801_e.indd 22-23 17.06.11 14:26

24 25
E
2.1.1 Nastavenie VŠETKÝCH regulácií hlasitosti pod jedným
určitým režimom
Nastavenie hlasitosti môžete priradiť jednému z režimov
diaľkového ovládania za predpokladu, že na príslušnom
zariadeníexistujereguláciahlasitosti(napr.reguláciahlasitosti
TVvrežimeTV,VCR,DVD…).
1 TlačidloSETUP(Nastavenie)držtestlačenédovtedy,kým
svetlo (LED) nesvieti trvalo.
2 Tlačidlo SETUP(Nastavenie) pustite.
3 Podržte stlačenétlačidloMUTE(Stlmiť),ažkýmsvetlojeden
krátnezabliká.
4 Jedenkrát stlačte tlačidlo režimu (TV, VCR, DVD…), ktoré
zodpovedázariadeniu,ktoréhohlasitosťsavždymá
regulovaťpomocoutlačidielVOL(Hlasitosť)aMUTE(Stlmiť).
5 RazstlačtetlačidloMUTE(Stlmiť).
2.1.2 Nastavenie regulácie hlasitosti pre KAŽDÝ režim
Mátemožnosťzvoliťsi,čireguláciahlasitostimáfungovaťpre
každýzvolenýrežim,atozapredpokladu,ženapríslušnom
zariadeníexistujereguláciahlasitosti(napr.reguláciahlasitosti
televíznehoprijímačavrežimeTV,následnereguláciahlasitosti
satelitnéhoprijímačavrežimeSAT...).
1 TlačidloSETUP(Nastavenie)držtestlačenédovtedy,kým
svetlo (LED) nesvieti trvalo.
2 Tlačidlo SETUP (Nastavenie) pustite.
3 Podržte stlačenétlačidloMUTE(Stlmiť),ažkýmsvetlojeden
krátnezabliká.
4 Jedenkrát stlačte tlačidlo režimu (TV, VCR, DVD…), ktoré
zodpovedázariadeniu,ktoréhohlasitosťsavždymáregulovať
pomocoutlačidielVOL(Hlasitosť)aMUTE(Stlmiť).
5 RazstlačtetlačidloVOL◄.
6 Razstlačtetlačidlo MUTE(Stlmiť).
2.2 Identikácia kódu
1 = SETUP (Nasta-
venie | 3 s)
= nastaviť (LED svieti na
červeno)
2= napr. TV = výber zariadenia
3= 1 x
41, 2...0 = tlačidlá číslic = nastaviť (LED zhasne)
Tlačidločíslice,priktoromčervenáLEDnakrátkozhasnejeprvá
číslicakódu.Opätovnestláčajte po sebetlačidlá1, 2, 3 až 0,
až kým LED opätovne nakrátko nezhasne. Toto je 2. číslica
kódu.Tentopostupsamusíešte2-krátzopakovať.Poposlednej
číslicikóduLEDzhasneúplne.Terazmáteprečítané4číslice
tohtokódupretentoprístroj,napr.televízor.
2.3 2. Obslužná úroveň
Ak sa chcete dostať do 2. obslužnej úrovne, stlačte tlačidlo
SETUP (Nastavenie) 1 x.Terazmôžubyťniektorétlačidláobsa-
denéďalšímifunkciami,napr.PROG▲ ▼je teraz +/- pre farbu.
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Mando a Distancia Universal Schwaiger UFB 3801
prácticamente cualquier marca de televisor, equipo de audio,
equipo de vídeo y otros equipos controlados por infrarrojos
Sección A PWRENCENDIDO/APAGADO
Sección B TV, VCR, ... Selector del aparato que se contro-
laráconelmando
Sección C 1...9
-/--
Botones numéricos
selección del canal, -/-- para canales
dedosdígitos
controla los canales AV
Sección D VOL, PROG, ... Volumen/selector de programas
Sección E Control del videotexto
Sección F Control de las funciones de la unidad
lectora de los reproductores (DVD),
Botones de colores para el videotexto y
la televisión de pago (Pay TV)
1. LISTA DE CÓDIGOS DE LOS EQUIPOS
1.1
Introducción directa del código de control mediante
la lista adjunta
Ejemplo:conguracióndelmandoadistanciaparauntelevisor:
(código de la lista TV)
1 = SETUP (3 s) = Set (LED rojo)
2= Por ej. TV= selección del equipo
30...9 Código de 4 cifras
Porfavor,asegúresedequehaintroducidoelcódigocorrecto
para su televisor (TV).
4Tras haber introducido las cifras se apaga el LED y el mando
adistanciaestápreparadoparacontrolarsuequipo.
5Para nalizar compruebe la validez del código de control
introducido poniendo en funcionamiento su televisor. Si su
televisor no funciona, o funciona de forma incorrecta, intro-
duzcaotrocódigodelalistaoinicienuevamentelabúsqueda
automáticadecódigos.
6Paracongurarelcontroldeotrosequiposmedianteelmando
a distancia consulte el apartado 1.2.2. En lugar de pulsar el
botón TV pulse los botones VCR, DVD, SAT, CD o AUX.
Los mandos a distancia universales Schwaiger son TV + mandos
a distancia, esto signica que el botón TV sólo puede con-
gurarse para controlar televisores y videoproyectores. Los
demásequipos(TV,DVD,SATetc...)puedenserasignadosa
los botones VCR, DVD, SAT, CD, AUX, AUX1 y AUX2 intro-
duciendoelcódigode4dígitoscorrespondientedelalistade
códigos;porejemplo,elbotónVCRpuedesertambiénutilizado
para controlar su reproductor de CD introduciendo el código
correspondiente de reproductores de CD.
1.2 Búsqueda automática de códigos
Silamarcadelequiponoestáenlalistadecódigosoningunode
los códigos de la lista coincide con el de su aparato, se recomi-
endarealizarunabúsquedaautomáticadecódigos.
1.2.1 Búsqueda de códigos lenta
1Por favor, encienda el equipo que va a ser controlado por el
mando a distancia.
2= SETUP (3 s) = Set (LED rojo)
3= Por ej. TV = selección del equipo
4 Pulse repetidamente el botón / PROG▲
LEITKUFB801_e.indd 24-25 17.06.11 14:26
para controlar

26 27
E
E
El LED se apaga brevemente y vuelve a encenderse tras cada
pulsacióndelbotóncomovericacióndelaintroducción.Si no
pulsaningúnbotón,
el
UFB
3801
seguirálabúsquedaautomáti-
camente enviando una señal al equipo seleccionado cada 3 se-
gundos. En caso de notar la reacción de su equipo al código en-
viado demasiado tarde, es decir, cuando ya ha sido enviado el
código siguiente, puede retroceder pulsando el botón PROG▼.
Si su equipo se ha desconectado, enciéndalo nuevamente
pulsando el botón de encendido directamente o utilizando el
mandoadistanciaoriginalconelfindeproseguirlabúsqueda.
Si su equipo reacciona al código introducido,
5Pulse el botón ENTER -/-- paranalizarlabúsqueda.
6Compruebe que el equipo funciona correctamente pulsando
varios botones. Una vez comprobado puede asignar otro
equipo al mando UFB 3801.
Elmandoadistanciacontinúalabúsquedadesdela
posiciónquehasidointerrumpidaenúltimolugar
con la pulsación del botón ENTER -/--. La búsqueda se
interrumpeautomáticamentecuandosehaalcanzadoelnalde
la lista de códigos. En tal caso, el mando a distancia comienza
aparpadearrápidamentevariasvecesseguidas.Elcódigo
vericadoconENTER -/--enúltimolugarquedamemorizado.
Si su equipo no reacciona al código introducido o no funcionan
algunos botones,
7Repita los pasos del 1 al 6.
1.2.2 Búsqueda rápida de códigos
Sumandoadistanciaencuentralos ajustes de controladecuados
casiautomáticamenteencuestióndesegundos:
1Encienda el equipo que va a ser controlado por el mando
a distancia.
2= SETUP (3 s) = Set (LED rojo)
3= Por ej. TV = selección del equipo
4= 1 x pulsación
5Búsqueda rápida automática: sinotocaningúnbotón, el
UFB3801
envíaunaseñaldiferentecadasegundo.Tanpronto
como su equipo reaccione pulse rápidamente el botón
ENTER -/--paraconrmarelcódigocorrecto.
Se recomienda mantener preparado un dedo sobre el botón
ENTER -/--parapoderreaccionarrápidamenteencasodeque
el mando encuentre el código correcto. Si no reacciona a tiem-
po,elUFB3801envíaelcódigosiguiente.
En raras ocasiones, determinados equipos no reaccionan a
la búsqueda rápida. En tal caso se interrumpe la búsqueda
automáticamente sin que el equipo haya reaccionado. Si su
equipo no reacciona intente buscar el código utilizando otros
métodos como, por ejemplo, la introducción del código manual
olabúsquedalenta.Noolvideconectarnuevamenteelequipo
que va a ser controlado por el mando a distancia para poder
continuarlabúsqueda,porejemploelDVD.
6Finalmente compruebe que el código funciona correctamente
intentando controlar su equipo a través del mando a distancia,
por ejemplo el DVD. En caso de no funcionar correctamente
repita los pasos del 1 al 6.
2 FUNCIONES GENERALES
2.1 Control del volumen y traspaso de control (Punch Through):
conelndesimplicarelcontroldelosequipos,losbotonesdeajus-
te del volumen (VOL► y VOL◄) y el botón silencio MUTE siempre
controlanelaparatodetelevisióncuandoestánsiendocontrolados
aparatosdevídeo.
2.1.1 Ajuste de TODOS los controles de volumen a un modo
determinado
Existe la posibilidad de asignar el control del volumen a uno
de los modos del mando a distancia, siempre y cuando el equipo
correspondiente disponga de control de volumen (Por ej.: control
del volumen del televisor en modo TV, VCR, DVD…).
1Mantenga pulsado el botón SETUPhasta que se encienda el
LED permanentemente.
2Suelte el botón SETUP.
3Mantenga pulsado el botón MUTE hasta que el LED se encienda
una vez.
4Pulse el botón de modo correspondiente al aparato seleccio-
nado una vez (TV, VCR, DVD…) cuyo volumen vaya a ser
regulado mediante los botones VOL y MUTE.
5Pulse el botón MUTE una vez.
2.1.2 Ajuste del control del volumen para TODOS los modos
Existe la posibilidad ajustar el control del volumen para que
funcione en todos los modos, siempre y cuando el equipo
correspondiente disponga de control de volumen. (Por ej.:
control del volumen del televisor en el modo TV, control del
volumen del receptor de satélite en el modo SAT, …).
1Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que se encienda el
LED permanentemente.
2Suelte el botón SETUP.
3Mantenga pulsado el botón MUTE hasta que el LED se encienda
una vez.
4Pulse el botón de modo correspondiente al aparato cuyo
volumen vaya a ser regulado mediante los botones VOL y
MUTE una vez (TV, VCR, DVD…).
5Pulse el botón VOL◄ una vez.
6Pulse el botón MUTE una vez.
2.2 Identicación del código
1 = SETUP (3 s) = Set (LED rojo)
2= Por ej. TV= selección del equipo
3= 1 x
41, 2...0 = Botones numéricos = Set (LED se apaga)
El botón numérico que con su pulsación apague brevemente
elLEDrojoserálaprimeracifradelcódigo.Pulsenuevamente
losnúmeros1, 2, 3 bis 0 uno tras otro hasta que el LED vuelva
a apagarse brevemente indicando la segunda cifra del código.
Realiceelprocesodosvecesmás.Trashaberdeterminadola
últimacifradelcódigoseapagaelLED.Deestemododispone
del código de 4 cifras que controla el aparato seleccionado, por
ejemplo el televisorses.
2.3 Die 2. Bedienebene
Para acceder al segundo nivel operativo pulse una vez el botón
SETUP. De este modo existe la posibilidad de asignar diferentes
funciones a algunos botones, por ejemplo PROG▲ ▼para el
ajuste del color +/-.
LEITKUFB801_e.indd 26-27 17.06.11 14:26

28 29
RUS
RUS
P.РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Пульт дистанционного управления Schwaiger UFB 3801 почти
для всех теле, аудио и видео приборов, а также других
устройств с инфракрасным управлением
ДиапазонAPWRВКЛ./ВЫКЛ.
ДиапазонBTV, VCR, ... Выборуправляемогоприбора
ДиапазонC 1...9,
-/--,
Цифровыеклавиши,
выборканалов,-/--для2-значных
каналов,управляетканалами
режимаAV
ДиапазонDVOL, PROG, ... Громкость/управление
программами
ДиапазонE Управлениевидеотекстом
ДиапазонFУправлениефункциямидисководана
устройствахвоспроизведения(DVD)
Цветныеклавишидлявидеотекста
иPayTV
1. КОДЫ УСТРОЙСТВ
1.1
Прямой ввод кода управления при помощи прилагаемого
списка
Пример:настройкапультадистанционногоуправлениядля
телевизора:(кодизспискаTV)
1 = SETUP (3 ceк.) = Set (индикаторгорит
краснымцветом)
2= например, TV = выбрать прибор
30...9 4-значный код
Пожалуйста,убедитесь,чтовыввелиправильныйкоддля
вашеготелевизора(TV).
4После ввода цифр лампочка гаснет и пульт
дистанционного управления готов к управлению вашим
устройством.
5В завершении проверьте установленный код, при этом
попробовавуправлятьвашимтелевизором.Еслиэтоне
работает или работает неверно, то тогда попробуйте
другойкодизспискаилипоисккода.
6О настройку пульта дистанционного управления для
управления дальнейшими устройствами смотрите,
пожалуйста,главу1.2.2.ВместокнопкиTVнажмителибо
VCR,DVD,SAT,CDилиAUX.
Универсальные пульты дистанционного управления
Schwaiger - это TV+ пульты дистанционного управления,
т.е.выможетеврежимеTVсохранятьтолькотелевизоры
или видеопроекторы. Все другие устройства (TV, DVD,
SATитд.)можнопривязатьккнопкамVCR,DVD,SAT,CD,
AUX,AUX1илиAUX2:вамнужноввеститолько4-цифровой
код (из списка кодов), например: вы можете под кнопкой
устройства VCR также ввести код CD и управлять вашим
CDпроигрывателем.
1.2 Автоматический поиск кода
Если марка определенного прибора не в списке, или не
подходитуказанныйкод,рекомендуетсяпоисккода.
1.2.1 Медленный поиск кода
1Пожалуйста,включитеуправляемоеустройство.
2= SETUP (3 ceк.) = Set (индикаторгорит
краснымцветом)
3= например, TV = выбрать прибор
4 / PROG▲ нажать повторно
Лампочкапослекаждогонажатияклавишиненадолго
потухаетвподтверждениеисновазагорается.Если
вы не нажимаете ни одну кнопку, то UFB3801 будет
автоматическипродолжатьпоиск,приэтомпосылаячерез
каждые3секундысигналнавашеустройство.Есливы
заметилиреакциювашегоустройстваслишкомпоздно,и
уже был послан следующий код, то это не проблема: вы
можете вернуться назад, для этого нажав PROG▼. Если
вашеустройствовыключилось,товамнеобходимоего,
напримернаустройствеилиспомощьюоригинального
пульта дистанционного управления снова включить для
дальнейшегопоиска.
Если ваше устройство реагирует,
5простонажмитекнопку ENTER -/-- итакимобразом
завершитепоиск.
6 Дляпроверки,былалинайденаправильнаянастройка,
нажмитенесколькокнопокипроверьтеэтимправильность
работы.Есливсевпорядке,товыможететеперь
настраиватьUFB3801
наследующийприбор.
Пульт дистанционного управления продолжает поиск
оттуда, где вы прервали его кнопкой ENTER -/--.
Когдадостигнутконецспискакодов,поискавтоматически
завершается.Приэтоиндикаторнапультемигаетбыстро
имногократно.Последнийподтвержденныйкнопкой
ENTER -/--кодостаетсясохраненным.
Если ваше устройство не реагирует или не работают
некоторые клавиши,
7 Повторитешагис1до6.
1.2.2 Быстрый поиск кода
Через несколько секунд ваш пульт дистанционного
управления почти автоматически правильные настройки
управления:
1Пожалуйста,включитеуправляемоеустройство.
2= SETUP (3 ceк.) = Set (индикаторгорит
краснымцветом)
3= например, TV = выбрать прибор
4= 1 x нажать
5Автоматический быстрый поиск: если вы не делаете
ничегодальше,тоUFB3801
каждуюсекундупосылает
другойсигнал.Кактольковашеустройствосреагировало,
очень быстро нажмите кнопку ENTER -/-- для
подтвержденияфункционирующегокодауправления.
Рекомендуется уже перед этим один палей держать на
кнопке ENTER -/--, чтобы вы смогли достаточно быстро
среагировать. Иначе UFB 3801 уже пошлет следующий
сигналдотого,каквысреагировали.
При совсем малом количестве устройств быстрый поиск
не функционирует. Поиск автоматически прерывается без
реакции управляемого устройства. Тогда, пожалуйста,
примените другой метод настройки, например, ввод кода
или медленный поиск. Не забудьте снова включить ваше
устройствонасамомустройстве,например,DVD,есливы
хотитепродолжатьпоиск
6В завершении проверьте настроенный код управления,
при это попробовав управлять, например, DVD
проигрователем. Еслиэто не работает правильно,
повторитешаги1до6.
2 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ
2.1 Функция ускоренной регулировки громкости: дляупрощ-
енияуправлениякнопкигромкости(VOL►иVOL◄)икнопка
LEITKUFB801_e.indd 28-29 17.06.11 14:26

30 31
H
RUS
приглушениязвукаMUTEвсегдауправляюттелевизором,
есливыполняетсяуправлениевидеоустройствами.
2.1.1 Настройка ВСЕХ регулировок громкости в одном
определенном режиме
Вы можете присвоить функцию настройки громкости
одномуизрежимовпультадистанционногоуправления,
приусловии,чтосоответствующееустройствоимеет
регулировкугромкости(например,регулировкагромкости
телевизораврежимеTV,VCR,DVD…).
1 НажатькнопкуSETUP,покапостояннонезагорится
лампочка(LED).
2 ОтпуститькнопкуSETUP.
3 НажатькнопкуMUTE,покалампочканемигнетодинраз.
4 Один раз нажмите кнопку режима (TV, VCR, DVD…),
котораясоответствуетустройству,громкостькоторого
всегдадолжнарегулироватьсякнопкамиVOLиМUTE.
5 ОдинразнажмитекнопкуMUTE.
2.1.2 Настройка регулятора громкости для
КАЖДОГО режима
Выможетерешить,чторегулировкагромкостидолжна
функционироватьдлякаждоговыбранногорежима,при
условии,чтосоответствующееустройствоимеет
регулировку громкости (например, регулировка громкости
телевизораврежимеTV,завершаярегулировкойгромкости
сателитногоресивераврежимеSAT,...).
1 Нажать кнопку SETUP, пока постоянно не загорится
лампочка(LED).
2 ОтпуститькнопкуSETUP.
3 НажатькнопкуMUTE,покалампочканемигнетодинраз.
4 Одинразнажмитекнопкурежима(TV,VCR,DVD…),
которая соответствует устройству, громкость которого
всегдадолжнарегулироватьсякнопкамиVOLиМUTE.
5 ОдинразнажмитекнопкуVOL◄.
6 Одинразнажмитекнопку MUTE.
2.2 Идентификация кода
1 = SETUP (3 ceк.) = Set (индикаторгорит
краснымцветом)
2= например, TV = выбрать прибор
3= 1 x
41, 2...0 = цифровые кнопки = Set (LEDтухнет)
Цифровая кнопка, при которой красный LED ненадолго
гаснет, является первой цифрой кода. Снова по очереди
нажиматькнопки1,2,3до0,покаLEDсновакраткопотухнет.
Этовторая цифракода. Этупроцедуру необходимо
повторитьеще 2 раза.ПослепоследнейцифрыкодаLED
тухнетсовсем.Теперьвывыбрали4цифрыэтогокодадля
данногоустройства,например,телевизора.
2.3 2-ой пользовательскицй уровень
Чтобыперейтина2-ойпользовательскийуровень,нажмите
кнопкуSETUP 1. Теперьнекоторыекнопкиможноснабдить
другимифункциями,например,PROG▲ ▼теперьцвет+/-.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Schwaiger UFB 3801 távirányító majdnem minden TV-, audió-,
videókészülék és más infravörös vezérlésű készülék számára
Atartomány PWRBE/KI
Btartomány TV, VCR, ... Avezérlendőkészülékkiválasztása
Ctartomány 1...9
-/--
Számgombok
csatornaválasztás,-/--a2
számjegyűcsatornákszámára
azAVcsatornákatvezérli
Dtartomány VOL, PROG, ... Hangerő/programvezérlése
Etartomány Teletext vezérlés
Ftartomány A meghajtó funkcióinak vezérlése
lejátszókészülékeknél(DVD)
SzínesgombokateletextésaPayTV
számára
1. KÉSZÜLÉKKÓDOK
1.1
A vezérlőkód közvetlen beírása a mellékelt lista alapján
Példa:Atávirányítóbeállításatévékészülékszámára:
(KódaTV-listából)
1 = SETUP
(3 másodperc) = Set (aLEDvörösenvilágít)
2= pl. -TV= készülék kiválasztása
30...9 4 számjegyű kód
Kérjük,bizonyosodjonmegafelől,hogyahelyeskódotválasz-
tottakiatévéjeszámára(TV).
4Aszámjegyekbeírásautánalámpakialszikésatávirányító
készenállazÖnkészülékénektávirányítására.
5Végezetülellenőrizzeabeállítottvezérlőkódotazáltal,hogy
megpróbáljaa tévét távirányítani. Ha nem sikerül, vagyha
nem sikerül tökéletesen, próbáljon ki egy másik kódot a
listából,vagypróbálkozzonazalábbleírtkódkereséssel.
6A leírást, hogy miképp állíthatja be távirányítóját további
készülékekvezérlésére,az1.2.2.fejezetbentalálhatjameg.
ATVkészülékgombhelyettezúttalnyomjamegaVCR,DVD,
SAT, CD vagy AUX gombot.
ASchwaigeruniverzálistávirányítókTV+távirányítók,ezérta
TV-hez csak tévékészüléket vagy videóvetítőket lehet hozzá-
rendelni. Mindenféle más készüléket (TV, DVD, SAT stb.) a
VCR, DVD, SAT, CD, AUX, AUX1 és az AUX2 gombhoz lehet
hozzárendelni:Csakbekellírniaa4számjegyűkódot(akódok
listájából),pl.:aVCRkészülékgombhozhozzárendelhetCDkó-
dot,ésvezérelhetiveleaCD-lejátszót.
1.2 Automata kódkeresés
Ha a listán nem találja a készüléke védjegyét, vagy nem talál
egyetlenmegadottkódsem,akódkereséstajánljuk.
1.2.1 Lassú kódkeresés
1Kapcsoljabeavezérlendőkészüléket.
2= SETUP
(3 másodperc) = Set (aLEDvörösenvilágít)
3= pl. -TV= készülék kiválasztása
4 Többször nyomja meg a / PROG▲ gombot
LEITKUFB801_e.indd 30-31 17.06.11 14:26

32 33
H
H
Mindengombnyomásutánigazolásulalámparöviden
kialszik, majd megint felgyullad. Ha nem nyom meg egyetlen
gombot sem, az UFB3801 automatikusan tovább keres, 3
másodpercenként újabb jelt sugároz a készüléke felé. Ha túl
későnvetteészre,hogyakészülékereagált,ésatávirányító
márakövetkezőkódotsugározta,semmibaj.Visszaléphet,ha
megnyomja a PROG▼ gombot. Ha a készüléke kikapcsolt,
újrabekellkapcsolnia,példáulakészüléken,vagyazeredeti
távirányítóval.
Ha a készüléke reagál,
5egyszerűennyomjamegazENTER -/-- gombot és fejezze
be a keresést.
6Amegfelelőbeállításellenőrzéseérdekébennyomjonmeg
egyszerűennéhánygombot,ésellenőrizzeamegfelelőfunk-
cionalitást. Ha minden rendben van, most beállíthatja az
UFB3801-takövetkezőkészülékszámára.
Atávirányítóottfolytatjaakeresését,aholazENTER -/--
megnyomásautánabbahagyta.Haelérkezettakódoklistájának
végére,akeresésautomatikusanbefejeződik.Atávirányító
többszöregymásutángyorsanpislog.AzutoljáraENTER -/--
gombbalnyugtázottkódotmentiel.
Ha a készüléke nem reagál, vagy néhány gomb nem működik,
7 Ismételjemegalépéseket1-től6-ig.
1.2.2 Gyors kódkeresés
A távirányító majdnem automatikusan találja meg néhány
másodpercalattamegfelelővezérlésibeállításokat:
1Kapcsoljabeavezérlendőkészüléket.
2= SETUP
(3 másodperc) = Set (aLEDvörösenvilágít)
3= pl. -TV = készülék kiválasztása
4= Nyomja meg 1x
5Automata gyors keresés: Ha Ön nem tesz semmit,
az UFB3801 másodpercenként másik jelt sugároz. Amint
akészülékereagál,aműködővezérlőkódnyugtázásául
nyomja meg azonnal az ENTER -/-- gombot.
Ajánlatos az ujját már előbb az ENTER -/-- gombon tartania,
hogymegfelelőgyorsasággalreagálhasson.MásképpazUFB
801márakövetkezőjeltsugározza,mégmielőttÖnreagálha-
tott volna.
Nagyon kevés készüléknél a gyors keresés nem működik. A
keresésautomatikusanmegszakad,anélkülhogyavezérlendő
készülék reagált volna. Ebben az esetben alkalmazzon más
beállításieljárást,példáulakódbeírásátvagyalassúkeresést.
Hafolytatniakarjaakeresést,nefelejtseelmagánakészüléken
újrabekapcsolniakészüléket,példáulaDVDlejátszót.
6Végezetül ellenőrizze a beállított vezérlőkódot azáltal,
hogy megpróbálja a DVD lejátszót távirányítani. Ha nem
működikmegfelelően,ismételjemegalépéseket1-től6-ig
2 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK
2.1 Hangerő Punch-Through funkció: Akezelésleegyszerűsítése
érdekében–havideókészülékeketvezérlünk-ahangerőgombok
(VOL► vagy VOL◄) és a MUTE elnémító gomb mindig a
tévékészüléket vezérlik.
2.1.1 Az ÖSSZES hangerő-szabályozó beállítása egy adott
üzemmódban
Hozzárendelheti a hangerő beállítását a távirányító egyik
üzemmódjához, azzal a feltétellel, hogy létezik hangerő--
szabályozásaszóbanforgókészüléknél(példa:ATV
hangerejénekszabályozásaTV,VCR,DVD…üzemmódban).
1Addig tartsa lenyomva a SETUPgombot,amígalámpa(LED)
folyamatosanvilágít.
2Engedje el a SETUPgombot.
3Addig nyomja a MUTEgombot,amígalámpaegyszervillan.
4Nyomja meg egyszer az üzemmód gombot (TV, VCR,
DVD…), amely annak a készüléknek felel meg, amelynek
hangerő-szabályozását ezután mindig a VOL és MUTE
gomboksegítségévelszeretnetávirányítani.
5Nyomja meg egyszer a MUTE gombot.
2.1.2 hangerő-szabályozók beállítása MINDEN üzemmód
számára
Eldöntheti,hogyahangerő-szabályozásmindenkiválasztott
üzemmódbanműködjön,azzalafeltétellel,hogyazadott
készülékneklegyenhangerő-szabályozása(példa:atévé
hangerejének szabályozása TV üzemmódban, utána a
műholdvevőhangerejénekszabályozásaSATüzemmódban,.).
1Addig tartsa lenyomva a SETUPgombot,amígalámpa(LED)
folyamatosanvilágít.
2Engedje el a SETUPgombot.
3Addig nyomja a MUTEgombot,amígalámpaegyszervillan.
4Nyomja meg egyszer az üzemmód gombot (TV, VCR,
DVD…), amely annak a készüléknek felel meg, amelynek
hangerő-szabályozását ezután mindig a VOL és MUTE
gomboksegítségévelszeretnetávirányítani.
5Nyomja meg egyszer a VOL◄ gombot.
6Nyomja meg egyszer a MUTE gombot.
2.2 kód azonosítása
1 = SETUP
(3 másodperc) = Set (aLEDvörösenvilágít)
2= pl. -TV = készülék kiválasztása
3= Nyomja meg 1x
41, 2...0 = számgombok = Set (a LED kialszik)
Azaszámgomb,amelynélapirosLEDrövidenkialszik,akódelső
számjegye.Nyomjamegújrasorbanaz1, 2, 3 - 0gombot,amíg
aLEDmegintröviden kialszik. Ez a kódmásodikszámjegye.
Ismételjemegazeljárástmégkétszer.Akódutolsószámjegye
utánaLEDvégképpkialszik.Önkiválasztottaekód4számjegyét
adottkészülék,példáulTVszámára.
2.3 a második kezelési szint
Ahhoz,hogyamásodikkezelésiszintrelépjen,nyomjameg1xa
SETUP gombot. Most néhány gombhoz további funkciók is
lehetnek hozzárendelve, például a PROG▲▼most lehet
szín+/- is.
LEITKUFB801_e.indd 32-33 17.06.11 14:26

34 35
SLO
SLO
NAVODILA ZA UPORABO
Daljinski upravljalnik Schwaiger UFB 3801
vizijske, avdio, video in druge naprave, ki se upravljajo z
infrardečimi signali
ObmočjeAPWRvklop/izklop
ObmočjeBTV, VCR, ... izbiranaprave,kijoželiteupravljati
ObmočjeC 1...9
-/--
številčnetipke
izbira kanala, -/-- za dvomestne
kanale
krmili AV-kanale
ObmočjeDVOL, PROG, ... glasnost/upravljanje programov
ObmočjeEnadzor teleteksta
ObmočjeFkrmiljenje funkcij pogona pri predvajal-
nih napravah (DVD)
barvne tipke za teletekst in Pay TV
1. KODE NAPRAV
1.1
Neposreden vnos upravljalne kode z uporabo priloženega
seznama
Primer: nastavitev daljinskega upravljalnika za televizijski
sprejemnik: (koda s TV-seznama)
1 = SETUP (3 s) = Set (lučkaLEDzasvetirdeče)
2= npr. TV= izbira naprave
30...9 4-mestna koda
Preverite, ali ste izbrali pravilno kodo za svoj televizijski spre-
jemnik (TV).
4Po vnosu številčne kode lučka preneha svetiti, daljinski
upravljalnik pa je pripravljen na upravljanje naprave.
5Na koncu preverite vneseno upravljalno kodo tako, da
poskusite upravljati izbrano napravo, v tem primeru televizij-
ski sprejemnik. Če sploh ne deluje ali ne deluje pravilno,
poskusite z drugo kodo s seznama ali z iskanjem kode, glejte
spodaj.
6Nastavitve daljinskega upravljalnika za upravljanje drugih
naprav opravite po navodilih v odstavku 1.2.2. Pri izbiri
naprave namesto tipke TV pritisnite tipko VCR, DVD, SAT,
CD ali AUX.
Univerzalni daljinski upravljalniki Schwaiger so daljinski uprav-
ljalniki TV+, kar pomeni, da lahko pod tipko TV shranite le tele-
vizijske sprejemnike in video projektorje. Vsako drugo napravo
(TV, DVD, SAT itd.) lahko dodelite tipkam VCR, DVD, SAT, CD,
AUX,AUX1inAUX2.Vnestimorateleštirimestnokodonaprave
(sseznamakod);takolahkopodtipkoVCRnaprimervnesete
tudi CD-kodo in z njo upravljate svoj CD-predvajalnik.
1.2 Samodejno iskanje kode
Če znamke vaše naprave ni na seznamu ali če nobena od
navedenihkodnedeluje,jepriporočljivoopravitiiskanjekode.
1.2.1 Počasno iskanje kode
1Vklopitenapravo,kijoželiteupravljati.
2= SETUP (3 s) = Set (lučkaLEDzasvetirdeče)
3= npr. TV = izbira naprave
4 večkrat pritiskajte tipko / PROG▲
Lučkapovsakempritiskutipkekratkoprenehasvetitiinnato
spetzasveti,sčimerpotrdivsakpritisktipke.Čenepritisnete
nobene tipke, bo daljinski upravljalnik UFB 3801 samodejno
nadaljevalziskanjeminvašinapravivsake3sekundeposlal
signal.Česteprepoznoopaziliodzivnapraveinjeupravljalnik
že poslal naslednjo kodo, to ni problem: S pritiskom tipke
PROG▼selahkovrnetenazaj.Česejenapravamedtem
izklopila, jo morate za nadaljevanje iskanja ponovno vklopiti,
na primer z gumbom na napravi ali z originalnim daljinskim
upravljalnikom.
Če se naprava odzove,
5preprosto pritisnite tipko ENTER -/-- instemkončajteiskanje.
6 Čeželitepreveriti,alijenastavitevpravilna,preprostopritisnite
nekajtipkintakopreveritepravilnodelovanje.Čevsepravilno
deluje, lahko daljinski upravljalnik UFB 3801 zdaj nastavite za
naslednjo napravo.
Daljinski upravljalnik nadaljuje z iskanjem tam, kjer ste is-
kanje prekinili s tipko ENTER -/--.Kodosežekonecseznama
kod,seiskanjekončasamodejno.Daljinskiupravljalnikpritem
večkratzaporedomahitroutripne.Zadnjakoda,kistejopotrdili
s tipko ENTER -/-- ostane shranjena.
Če se naprava ne odzove ali če nekatere tipke ne delujejo,
7Ponovite korake 1 do 6.
1.2.2 Hitro iskanje kode
Daljinski upravljalnik v le nekaj sekundah skoraj samodejno
najde pravilne nastavitve:
1Vklopitenapravo,kijoželiteupravljati.
2= SETUP (3 s) = Set (lučkaLEDzasvetirdeče)
3= npr. TV = izbira naprave
4= 1x pritisnite
5Samodejno hitro iskanje: Čenestoriteničdrugega,bo
daljinski upravljalnik UFB 3801 vsako sekundo poslal drug
signal. Ko se naprava odzove, zelo hitro pritisnite tipko
ENTER -/--,sčimerpotrditedelujočoupravljalnokodo.
Priporočamo,dažepredtemnatipkoENTER -/--položiteprst,
saj se boste tako lahko dovolj hitro odzvali. Sicer bo daljinski
upravljalnik UFB 3801 poslal naslednji signal, preden se lahko
odzovete.
Pri zelo redkih napravah hitro iskanje ne deluje. Brez odziva na-
prave se iskanje samodejno prekine. V tem primeru uporabite
drugpostopeknastavitve,naprimerročnivnoskodealipočasno
iskanje. Ne pozabite ponovno vklopiti naprave, npr. DVD, če
želitenadaljevatiiskanje.
6Na koncu preverite nastavljeno upravljalno kodo tako, da
poskusite upravljati napravo, npr. DVD-predvajalnik. Če ne
deluje pravilno, ponovite korake 1 do 6.
2 SPLOŠNE FUNKCIJE
2.1 Funkcija za glasnost Punch-Through: Zalažjeupravljanjetipki
za glasnost (VOL► ali VOL◄) in tipka za izklop zvoka MUTE
vedno upravljata televizijski sprejemnik, ko daljinski upravljalnik
sicer upravlja video napravo.
LEITKUFB801_e.indd 34-35 17.06.11 14:26
za skoraj vse tele-

36 37
RO
SLO
2.1.1 Nastavitev VSEH nadzorov glasnosti pod določenim
načinom
Nastavljanje glasnosti lahko dodelite enemu od načinov
delovanja daljinskega upravljalnika, pogoj je le, da izbrana
naprava podpira nadzor glasnosti (na primer nadzor glasnosti
televizijskegasprejemnikavnačinuTV,VCR,DVD…).
1 DržitetipkoSETUPtolikočasa,dalučkaLEDnenehnosveti.
2Spustite tipko SETUP.
3 DržitetipkoMUTEtolikočasa,dalučkaenkratutripne.
4Enkrat pritisnite tipko naprave (TV, VCR, DVD …), ki ustreza
tisti napravi, katere glasnost želite vedno upravljati s tipkami
VOL in MUTE.
5Enkrat pritisnite tipko MUTE.
2.1.2 Nastavitev nadzorov glasnosti za VSAK način
Nadzorglasnostilahkododelitevsakemuizbranemunačinu
delovanja, pogoj je le, da ustrezna naprava podpira nadzor
glasnosti (na primer nadzor glasnosti televizijskega sprejem-
nikavnačinuTV,natonadzorglasnostisatelitskegasprejemnika
vnačinuSAT...).
1 DržitetipkoSETUPtolikočasa,dalučkaLEDnenehnosveti.
2Spustite tipko SETUP.
3 DržitetipkoMUTEtolikočasa,dalučkaenkratutripne.
4Enkrat pritisnite tipko naprave (TV, VCR, DVD …), ki ustreza
tisti napravi, katere glasnost želite vedno upravljati s tipkami
VOL in MUTE.
5Enkrat pritisnite tipko VOL◄.
6Enkrat pritisnite tipko MUTE.
2.2 Identikacija kode
1 = SETUP (3 s) = Set (lučkaLEDzasvetirdeče)
2= npr. TV= izbira naprave
3= 1x
41, 2...0 = številčne tipke = Set (lučkaLEDprenehasvetiti)
Številčnatipka, pri katerirdeča lučka LED za kratek čas pre-
neha svetiti, je prva številka kode. Ponovno zapovrstjo pritis-
nite tipke 1, 2, 3 do 0,dardečalučkaLEDspetzakratekčas
prenehasvetiti.Tojedrugaštevilkakode.Tapostopekmorate
natošedvakratponoviti.PozadnjištevilkikodebolučkaLED
povsemprenehalasvetiti.Takosteodčitali4številkekodezato
napravo, npr. TV.
2.3 druga upravljalna raven
Drugoupravljalnoravenlahkodosežetetako,daenkratpritisnete
tipko SETUP. Nekatere tipke imajo sedaj tudi dodatno funkcijo,
na primer tipka PROG▲ ▼je sedaj tipka za barvo +/-.
MANUAL DE UTILIZARE
Telecomandă Schwaiger UFB 3801 pentru aproape toate televizo
-
arele, aparate audio, video şi pentru alte aparate comandabile
prin infraroşu
Domeniu A PWRPORNIRE/OPRIRE
Domeniu B TV, VCR, ... Selectarea aparatului de comandat
Domeniu C 1...9
-/--
Taste numerice
selectarea canalelor, -/-- pentru
canale marcate cu 2 cifre
comandăcanaleleAV
Domeniu D VOL, PROG, ... Comanda volumului / programelor
Domeniu E Comanda teletextului
Domeniu F Comandafuncţiilorunităţilordereda-
re (DVD) la aparate de redare
TastecolorpentruteletextşiPayTV
1. CODURILE APARATULUI
1.1
Introducerea directă a codului de comandă cu ajutorul listei
anexate
Exemplu: Setarea telecomenzii pentru un televizor:
(Codul din lista TV)
1 = SETUP (3 s) = Set (LED-ullumineazăroşu)
2= de ex. TV= selectaţi aparatul
30...9 Cod format din 4 cifre
Asiguraţi-vă,căaţiselectatcodulcorectpentrutelevizorul(TV)
dumneavoastră.
4După introducerea cifrelor se stinge lampa şi telecomanda
estepregătităsăcomandeaparatuldumneavoastră.
5La sfârşit vericaţi codul de comandă setat, încercând
înacestcazsăcomandaţitelevizoruldumneavoastră.Dacă
nufuncţionează,saunufuncţioneazăcorect,încercaţiunalt
coddinlistăsauîncercaţicăutareadecoduri,vezimaijos.
6Setareatelecomenziipentruacomandaşialteaparateeste
descrisăîncapitolul1.2.2.ÎnlocultasteipentruaparatulTV
apăsaţiVCR,DVD,SAT,CDsauAUX.
Telecomenzile universale Schwaiger sunt telecomenzi TV+,
aceastaînseamnăcătasteiTVlepotalocatenumaitelevizoa-
re sau videoproiectoare. Toate celelalte aparate (TV, DVD, SAT
etc.) pot alocate tastelor VCR, DVD, SAT, CD,AUX, AUX1
şiAUX2. Trebuie doar să introduceţi codul format din 4 cifre
pentru aparat (din lista de coduri), de exemplu la tasta pentru
aparateVCRputeţiintroduceşiuncodpentruCDşiputeţiastfel
comandaşiCD-playeruldumneavoastră.
1.2 Căutarea automată de coduri
Dacănugăsiţimarcaaparatuluidumneavoastrăpelistă,sau
dacă nu se potriveşte niciunul dintre codurile indicate, vă
recomandămocăutaredecoduri.
1.2.1 Căutare înceată de coduri
1Porniţiaparatulcareurmeazăacomandat.
2= SETUP (3 s) = Set (LED-ullumineazăroşu)
3= de ex. TV = selectaţi aparatul
4 Apăsaţi de mai multe ori / PROG▲
LEITKUFB801_e.indd 36-37 17.06.11 14:26

38 39
RO
RO
Laecareapăsareatasteilampasestingescurtpentru
conrmare, apoi se reaprinde. Dacă nu apăsaţi nicio tastă,
UFB3801
va
continuacăutareaautomată,emiţândlaintervale
de3secundecâteunsemnalcătreaparatuldumneavoastră.
Dacăaţiobservatpreatârziureacţiaaparatuluidumneavoastră
şi s-a emis deja următorul cod, nu face nimic. Puteţi să vă
întoarceţi,apăsândPROG▼.Dacăaparatuldumneavoastră
s-aoprit,pentrucontinuareacăutăriitrebuiesă-lreporniţi,de
exempludelaaparat,saucutelecomandaoriginală.
Când aparatul dumneavoastră reacţionează,
5apăsaţipurşisimplutastaENTER -/-- şiîncheiaţicăutarea.
6 Pentruaverica,dacăaţigăsitsetareapotrivită,apăsaţipur
şisimplucâtevatasteşivericaţiastfelfuncţionareacorectă.
Dacă
totulesteînordine,puteţisetaUFB3801pentruaparatul
următor.
Telecomanda continuă căutarea acolo, unde aţi întrerupt
căutarea cu ENTER -/--.După ce a ajuns la capătul listei,
căutareaînceteazăautomat.Telecomandalumineazădemai
multeorirapidintermitent.Rămânesalvatultimulcodconrmat
cu ENTER -/--.
Dacă aparatul dumneavoastră nu reacţionează, sau dacă unele
taste nu funcţionează,
7 Repetaţipaşiidela1la6.
1.2.2 Căutare rapidă de coduri
În câteva secunde telecomanda dumneavoastră găseşte
setărilecorectepentrucomandăaproapeînmodautomat:
1Porniţiaparatulcareurmeazăacomandat.
2= SETUP (3 s) = Set (LED-ullumineazăroşu)
3= de ex. TV = selectaţi aparatul
4= Apăsaţi 1x
5Căutare rapidă automată: Dacănufaceţinimicaltceva,
UFB3801 emite la intervale de o secundă câte un semnal
diferit.Înmomentulîncareaparatuldumneavoastră
reacţionează, apăsaţi repede tasta ENTER -/-- pentru a
conrmauncoddecomandăfuncţional.
Este recomandabil să aşezaţi dinainte degetul pe tasta
ENTER -/--, pentru a putea reacţiona sucient de rapid.
Dacă nu, UFB3801 emite deja următorul semnal, înainte ca
dumneavoastrăsăpututreacţiona.
La foarte puţine aparate căutarea rapidă nu funcţionează.
Căutareaesteîntreruptăînmodautomat,fărăsă reacţionat
aparatulcareurmeazăacomandat.Înacestcazutilizaţioaltă
procedură de căutare, de exemplu introducerea codului sau
căutareaînceată.Nuuitaţisăreporniţidelaaparataparatul,de
exempluDVD-playerul,dacădoriţisăcontinuecăutarea.
6La sfârşit vericaţi codul de comandă setat, încercând de
exemplusăcomandaţiDVD-playeruldumneavoastră.D a c ă
nufuncţioneazăcorect,repetaţipaşiidela1la6.
2 FUNCŢII GENERALE
2.1 Funcţie volum Punch-Through: Când sunt comandate aparate
video,pentruasimplicaoperarea,tasteledevolum(VOL► sau
VOL◄) şi tasta MUTE pentru silenţios comandă întotdeauna
televizorul.
2.1.1 Reglarea TUTUROR regulatoarelor de volum într-un
anumit regim de funcţionare
Puteţialocareglareavolumuluiuneiadintreregimurile
telecomenzii,cucondiţiacalaaparatulrespectivesăexiste
reglaredevolum(deexemplu:reglareavolumuluiTVînregimul
TV, VCR, DVD…).
1 ApăsaţitastaSETUP,pânăcândlampa(LED-ul)luminează
permanent.
2 EliberaţitastaSETUP.
3 Apăsaţi tasta MUTE până când lampa luminează odată
intermitent.
4 Apăsaţi o dată tasta de regim (TV, VCR, DVD…)
corespunzătoareaparatuluialcăruivolumurmeazăareglat
cutasteleVOLşiMUTE.
5 ApăsaţiodatătastaMUTE.
2.1.2 Setarea regulatoarelor de volum pentru FIECARE regim
de funcţionare
Puteţidecide,careglareavolumuluisăfuncţionezepentru
ecareregimdefuncţionareselectat,cucondiţiacalaaparatul
respectivesăexistereglaredevolum(exemplureglarea
volumuluitelevizorului înregimulTV,apoi reglareavolumului
receptoruluidesatelitînregimulSAT,…).
1 Apăsaţi tasta SETUP, până când lampa (LED-ul) luminează
permanent.
2 EliberaţitastaSETUP.
3 Apăsaţi tasta MUTE până când lampa luminează odată
intermitent.
4 Apăsaţi o dată tasta de regim (TV, VCR, DVD…)
corespunzătoareaparatuluialcăruivolumurmeazăareglat
cutasteleVOLşiMUTE.
5 ApăsaţiodatătastaVOL◄.
6 Apăsaţiodatătasta MUTE.
2.2 Identicarea codurilor
1 = SETUP (3 s) = Set (LED-ullumineazăroşu)
2= de ex. TV = selectaţi aparatul
3= 1x
41, 2...0 = taste numerice = Set (LED-ul se stinge)
TastanumericălacaresestingescurtLED-ulroşu,esteprima
cifrăa codului.Apăsaţidinnou succesiv tastele1, 2, 3 până
la 0,pânăceLED-ulsestingedinnouscurt.Aceastaestecea
de-adouacifrăacodului.Aceastăprocedurătrebuierepetatăde
încă2ori.DupăultimacifrăacoduluiLED-ulsestingecomplet.
Acumaţiselectatcele4cifrealeacestuicodpentruacestapa-
rat, de exemplu pentru TV.
2.3 Al 2-lea nivel de operare
Pentru a ajunge la al doilea nivel de operare, apăsaţi tasta
SETUP 1 x.Acumunortastelepotalocatefuncţiisuplimentare,
de exemplu PROG▲ ▼acum este culoare +/-.
LEITKUFB801_e.indd 38-39 17.06.11 14:26
Table of contents
Other Schwaiger Remote Control manuals

Schwaiger
Schwaiger UFB100U User manual

Schwaiger
Schwaiger UFB120 User manual

Schwaiger
Schwaiger ZHF02 User manual

Schwaiger
Schwaiger UFB 801 User manual

Schwaiger
Schwaiger SECURE 4 YOU User manual

Schwaiger
Schwaiger UFB1000 533 User manual

Schwaiger
Schwaiger UFB120 User manual

Schwaiger
Schwaiger UFB125 User manual

Schwaiger
Schwaiger UFB 3802 Installation instructions

Schwaiger
Schwaiger UFB 4801 User manual