manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Industrial Equipment
  8. •
  9. Siemens 3VW9011-0BA41 User manual

Siemens 3VW9011-0BA41 User manual

L1V30487857706-05
s
Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d'utilisation Instructivo Istruzioni operative
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明
EN DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
NOTICE
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
DE GEFAHR FR DANGER
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden,
müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer
Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der
Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden.
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de
blessures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les
sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en
place tous les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.
HINWEIS NOTIFICATION
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-
sonal durchzuführen. L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-
ment par des personnes qualifiées.
ES PELIGRO IT PERICOLO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di
alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la
reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire
l'alimentazione di questa apparecchiatura.
NOTA NOTA
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-
nal cualificado. L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
sonale qualificato.
PT PERIGO TR TEHLİKE
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer
trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar
a ligar as fontes de alimentação.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi
mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları
kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar
açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.
ATENÇÃO NOT
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado. Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
malıdır.
РУ ОПАСНО РL ZAGROŻENIE
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства. Перед включением питания
снова установите все крышки.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed
podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.
ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом. Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-
fikowany personel.
Technical Support: Internet: https://www.siemens.com/support-request
3VW9011-0BA41 3VW9011-0BA21 3VW9011-0BA24
3VW9011-0BA42 3VW9011-0BA22
3VW9011-0BA44 3VW9011-0BA23
Interlocking set for mechanical actuation ON/OFF
Verriegelungsset für mechanische Betätigung EIN/AUS
Kit de verrouillage pour commande mécanique MARCHE/ARRÊT
Juego de enclavamiento para mando ON/OFF mecánico
Conjunto de bloqueio para acionamento mecânico LIGADO/DESLIGADO
Set di interblocco per comando meccanico ON/OFF
Mekanik tetikleme için kilitleme seti AÇIK/KAPALI
Механическая блокировка ВКЛ/ВЫКЛ
Zestaw blokujący do mechanicznej obsługi WŁ / WYŁ
联锁套件,用于机械操作开 / 关
Last Update: 07 May 2021
2L1V30487857706-05
中危险 HR OPASNOST
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电
源前,更换所有盖板。
Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.Prije
rada na uređaju moraju biti iskljuceni svi izvori struje i osigurati uređaj
zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje moraju
se opet postaviti svi poklopci.
注意 NAPOMENA
安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。 Montažu i održavanje mora obavljati kvalificirano osoblje.
FI VAARA БГ ОПАСНОСТ
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle
tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään
toimenpiteitä. Kaikki kotelot tulee kiinnittää takaisin ennen kuin laitteen
virransyöttö kytketään uudelleen päälle.
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки
телесни повреди. Преди да извършвате дейности по устройството,
изключете и обезопасете всички захранващи източници. Поставете
всички капаци на мястото им, преди отново да включите
захранването на устройството.
HUOMAUTUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suo-
ritettaviksi. Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от
квалифициран персонал.
EE OHT LV BĪSTAMI
Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. Enne seadme
hooldustöid lülitage kõik toiteallikad välja ja võtke meetmed nende
sisselülitamise takistamiseks. Enne toiteallikate uuesti sisselülitamist
tuleb kõik katted tagasi paigaldada.
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat
darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi. Pirms
ieslēdzat ierīces strāvas padevi uzlieciet atpakaļ visus pārsegus.
MÄRKUS BRĪDINĀJUMS
Paigaldus- ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud perso-
nal. Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem darbinie-
kiem.
LT PAVOJUS DA FARE
Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo
pavojus. Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus
šio prietaiso maitinimo šaltinius. Prieš įjungdami šio prietaiso maitinimo
šaltinį, vėl uždėkite visus dangčius.
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser. Sluk for
og lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne
enhed. Erstat alle afdækninger, før strømmen, der tilføres denne enhed,
tændes.
NUORODA BEMÆRK
Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti darbuoto-
jai. Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet
personale.
MT PERIKLU NL GEVAAR
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju. Qabel taħdem
fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra
xegħil mill-ġdid aċċidentali. Erġa' installa l-għotjien kollha qabel tirritorna
l-provvista tal-elettriku fl-apparat.
Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen
voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen terug voordat u
energiebronnen voor dit apparaat inschakelt.
AVVIŻ OPMERKING
L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per-
sunal ikkwalifikat. Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali-
ficeerd personeel.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη
συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή. Τοποθετήστε ξανά όλα τα
καλύμματα, προτού ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία της συσκευής με
ενέργεια.
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. Múch
gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh
obair a dhéanamh ar an ngléas seo. Cuir na clúdaigh ar fad ar ais roimh an
gcumhacht a sholáthraíonn an gléas seo a chur ar siúl arís.
ΠΡΟΣΟΧΉ FÓGRA
Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από
εξειδικευμένο προσωπικό. Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag
pearsanra cáilithe.
RO PERICOL SV FARA
Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a
lucra la acesta. Aşezaţi la loc toate capacele înainte de a porni
alimentarea cu energie a acestui dispozitiv.
Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. Innan
arbete utförst på utrustningen ska strömförsörjningen till utrustningen
stängas av. Montera alla skyddsplåtar igen innan utrustningen slås på.
ÎNŞTIINŢARE OBS
Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către perso-
nalul calificat. Installation och underhåll får endast utföras av kvalificerad per-
sonal.
CZ NEBEZPEČÍ SL NEVARNOST
Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. Před
zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody
energie. Před opětovným připojením zařízení vraťte všechny kryty na svá
místa.
Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih
poškodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej
opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove.
POZNÁMKA OPOMBA
Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci. Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.
SK NEBEZPEČENSTVO HU VESZÉLY
Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku
ťažkých zranení. Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky
napájacie prípojky tohto zariadenia. Pred zapnutím napájania tohto
zariadenia najprv nasaďte späť všetky kryty.
Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. Mielőtt
bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kap-
csolni, és véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni. Az
áramellátás visszakapcsolása előtt minden burkolatot vissza kell helyezni.
UPOZORNENIE MEGJEGYZÉS
Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný personál. A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet
végezheti.
L1V30487857706-05 3
3VW9011-0BA22: D = 4 mm
3VW9011-0BA41: D = 4 mm
3VW9011-0BA23: D = 7 mm
3VW9011-0BA42: D = 7 mm
3VW9011-0BA24: D = 8 mm
3VW9011-0BA44: D = 8 mm
2 x
2 x 2 x
2 x
3VW9011-0BA21
3.5 x 9.5 mm 3.5 x 9.5 mm 3.5 x 9.5 mm
3.5 x 9.5 mm
5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH2XWLOVQpFHVVDLUHV+HUUDPLHQWDVUHTXHULGDV㪺摶㣚ⱬ
PP
3+
$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺
www.siemens.com/lowvoltage/manuals
3ZW1012-0WL10-0AA0 3ZW1012-0WL10-1AA0 3ZW1012-0VA27-0AA0 3ZW1012-0VA27-1AA0
EN NOTICE DE HINWEIS
Installation/removal of the cover is described in
the switch operating instructions. Montage / Demontage der Abdeckung wird in der
Schalterbetriebsanleitung beschrieben.
FR NOTIFICATION ES NOTA
Le montage / démontage du capot sont décrits
dans les instructions de service de l'appareil. El montaje y desmontaje de la cubierta se describe
en las instrucciones de servicio del interruptor
automático.
IT NOTA PT ATENÇÃO
Il montaggio e lo smontaggio della copertura sono
descritti nelle Istruzioni operative dell'interruttore. A montagem/desmontagem da cobertura é descrita
nas instruções de funcionamento do interruptor.
TR NOT РУ ПРИМЕЧАНИЕ
Kapağın takılması / sökülmesi işlemleri, şalterin
işletme kılavuzunda açıklanmıştır. Процедура установки и снятия защитной крышки
описана в руководстве по эксплуатации
выключателя
РL UWAGA 中注意
Montaż / demontaż osłony został opisany w
instrukcji trybu przełączania. 开关操作说明中描述了如何安装和拆卸盖子。



&RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ&RQWHQLGR⪐栜巸㇩
4L1V30487857706-05
$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

PP



3VW9011-0BA41: D = 4 mm
3VW9011-0BA42: D = 7 mm
3VW9011-0BA44: D = 8 mm
3VW9011-0BA22: D = 4 mm
3VW9011-0BA23: D = 7 mm
3VW9011-0BA24: D = 8 mm
3VW9011-0BA22 1.2
[10.6]
3VW9011-0BA41
3VW9011-0BA23
2
[17.7]
3VW9011-0BA24
3VW9011-0BA42
3VW9011-0BA43
1P
>OELQ@
L1V30487857706-05 5
$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺
1P
>OELQ@

1P
>OELQ@

3VW9011-0BA21
3VW9011-0BA22: D = 4 mm
3VW9011-0BA41: D = 4 mm
3VW9011-0BA23: D = 7 mm
3VW9011-0BA42: D = 7 mm
3VW9011-0BA24: D = 8 mm
3VW9011-0BA43: D = 8 mm
1P
>OELQ@

3VW9011-0BA21
6L1V30487857706-05
$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺



,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤
3VW9011-0BA22: D = 4 mm
3VW9011-0BA41: D = 4 mm
3VW9011-0BA23: D = 7 mm
3VW9011-0BA42: D = 7 mm
3VW9011-0BA24: D = 8 mm
3VW9011-0BA43: D = 8 mm
© Siemens AG 2017
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
L1V30487857706-05
7HVW7HVW7HVW7HVW䡀曊
E
23(1
&+$5*('
D
E
23(1
&+$5*('
D




E
&/26('
E
23(1
D
',6&+$5*('
D
',6&+$5*('

7(67

7(67
;
;
57&57&
;
;
895
8 
&&
8 
https://www.siemens.com/support-request
https://www.siemens.com/support-request

This manual suits for next models

6

Other Siemens Industrial Equipment manuals

Siemens MOBILETT Plus User manual

Siemens

Siemens MOBILETT Plus User manual

Siemens SITRANS LT500 User guide

Siemens

Siemens SITRANS LT500 User guide

Siemens SENTRON VL1250 User manual

Siemens

Siemens SENTRON VL1250 User manual

Siemens LI-Z-BV Series User manual

Siemens

Siemens LI-Z-BV Series User manual

Siemens 8US1903-3AB00 User manual

Siemens

Siemens 8US1903-3AB00 User manual

Siemens FLENDER H SH Series User manual

Siemens

Siemens FLENDER H SH Series User manual

Siemens LITHOSTAR Multiline Setup guide

Siemens

Siemens LITHOSTAR Multiline Setup guide

Siemens 3VA9152-0WA00 User manual

Siemens

Siemens 3VA9152-0WA00 User manual

Siemens TA3MG500PT User manual

Siemens

Siemens TA3MG500PT User manual

Siemens 2000A User manual

Siemens

Siemens 2000A User manual

Siemens i-3 User manual

Siemens

Siemens i-3 User manual

Siemens SIRIUS 3RT126 A/N Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT126 A/N Series User manual

Siemens ULTRAMAT 23 Series Technical Document

Siemens

Siemens ULTRAMAT 23 Series Technical Document

Siemens ASK41NF04SP User manual

Siemens

Siemens ASK41NF04SP User manual

Siemens SIMATIC S7-4100 Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC S7-4100 Technical Document

Siemens 3VA913-0QA00 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA913-0QA00 Series User manual

Siemens 8MF1 Series User manual

Siemens

Siemens 8MF1 Series User manual

Siemens Simatic S7-1500/ET 200MP Administrator guide

Siemens

Siemens Simatic S7-1500/ET 200MP Administrator guide

Siemens SIRIUS 8WD4428-0BC User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 8WD4428-0BC User manual

Siemens 3VL9200-3TN00 User manual

Siemens

Siemens 3VL9200-3TN00 User manual

Siemens SIRIUS 3RT101-2-0LA Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT101-2-0LA Series User manual

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RX1500 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RX1500 User manual

Siemens Simatic S7-1500/ET 200MP User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-1500/ET 200MP User manual

Siemens TA2JG250PT User manual

Siemens

Siemens TA2JG250PT User manual

Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Dover Triton 9600 Conversion guide

Dover

Dover Triton 9600 Conversion guide

ABB HT568457 Operation manual

ABB

ABB HT568457 Operation manual

MÄDLER Coupling SI Mounting and operating instructions

MÄDLER

MÄDLER Coupling SI Mounting and operating instructions

ABB Power2 340-H44 Operation manual

ABB

ABB Power2 340-H44 Operation manual

Burkert MP05 operating instructions

Burkert

Burkert MP05 operating instructions

Tormach MICROARC 4 owner's guide

Tormach

Tormach MICROARC 4 owner's guide

Harrington NTH operating instructions

Harrington

Harrington NTH operating instructions

Kval 990-APEX quick start

Kval

Kval 990-APEX quick start

HappyJapan HCR2 installation manual

HappyJapan

HappyJapan HCR2 installation manual

FLENDER FLUDEX FGO Assembly and operating instructions

FLENDER

FLENDER FLUDEX FGO Assembly and operating instructions

Holland FW35TT/XA-351-TT Series Rebuild/Repair Manual

Holland

Holland FW35TT/XA-351-TT Series Rebuild/Repair Manual

stellar labs TMAX1 owner's manual

stellar labs

stellar labs TMAX1 owner's manual

WIKA PGT23.063 operating instructions

WIKA

WIKA PGT23.063 operating instructions

probst RG-100-SAFELOCK operating instructions

probst

probst RG-100-SAFELOCK operating instructions

ABB HT604083 Operation manual

ABB

ABB HT604083 Operation manual

Zigler Z-2323 instruction manual

Zigler

Zigler Z-2323 instruction manual

ABB M101 manual

ABB

ABB M101 manual

Buhler GAS 222.10 Assembly, installation and operation instructions

Buhler

Buhler GAS 222.10 Assembly, installation and operation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.