manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Siemens 3KD6-0N Series User manual

Siemens 3KD6-0N Series User manual

This manual suits for next models

2

Other Siemens Switch manuals

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RS900L User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RS900L User manual

Siemens SITRANS LVL200E User manual

Siemens

Siemens SITRANS LVL200E User manual

Siemens SCALANCE XM-400 User manual

Siemens

Siemens SCALANCE XM-400 User manual

Siemens 3KC4338-0CA21-0AA3 User manual

Siemens

Siemens 3KC4338-0CA21-0AA3 User manual

Siemens SIRIUS 3SE6310-0BC01 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3SE6310-0BC01 User manual

Siemens SITRANS LVL200E User manual

Siemens

Siemens SITRANS LVL200E User manual

Siemens SCALANCE XR-300M Administrator guide

Siemens

Siemens SCALANCE XR-300M Administrator guide

Siemens sitrans LVS200 User manual

Siemens

Siemens sitrans LVS200 User manual

Siemens pointek CLS 100 Instruction manual

Siemens

Siemens pointek CLS 100 Instruction manual

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RST2228P User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RST2228P User manual

Siemens RUGGEDCOM RSG907R User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RSG907R User manual

Siemens RUGGEDCOM RSG2288 User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RSG2288 User manual

Siemens SCALANCE XB-000 User manual

Siemens

Siemens SCALANCE XB-000 User manual

Siemens SITRANS L Series User manual

Siemens

Siemens SITRANS L Series User manual

Siemens SIMATIC NET CP 343-1 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET CP 343-1 User manual

Siemens Delta Profil Series User manual

Siemens

Siemens Delta Profil Series User manual

Siemens Acvatix ASC1.6 User manual

Siemens

Siemens Acvatix ASC1.6 User manual

Siemens 3VF9322 0 Series User manual

Siemens

Siemens 3VF9322 0 Series User manual

Siemens RUGGEDCOM RS8000H User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RS8000H User manual

Siemens SIMATIC NET SCALANCE XM-400 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET SCALANCE XM-400 User manual

Siemens CP 343-1 Lean User manual

Siemens

Siemens CP 343-1 Lean User manual

Siemens SENTRON 3NJ621 User manual

Siemens

Siemens SENTRON 3NJ621 User manual

Siemens SIMATIC NETRUGGEDCOM RS900W User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NETRUGGEDCOM RS900W User manual

Siemens ASC10.51 User manual

Siemens

Siemens ASC10.51 User manual

Popular Switch manuals by other brands

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet TE100-S8 null

TRENDnet

TRENDnet TE100-S8 null

URC Total Control MFS-8 installation manual

URC

URC Total Control MFS-8 installation manual

Azbil HPQ-D11 user manual

Azbil

Azbil HPQ-D11 user manual

Sony DFS-900M operating instructions

Sony

Sony DFS-900M operating instructions

SICK i17S operating instructions

SICK

SICK i17S operating instructions

F&F SZR-277 quick start guide

F&F

F&F SZR-277 quick start guide

Shure UAMS/BK user guide

Shure

Shure UAMS/BK user guide

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Dräger

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Asco Joucomatic 349 Series manual

Asco

Asco Joucomatic 349 Series manual

BT Mini Hub user guide

BT

BT Mini Hub user guide

D-Link DES-1226G manual

D-Link

D-Link DES-1226G manual

Johnson Controls FS80-C installation instructions

Johnson Controls

Johnson Controls FS80-C installation instructions

MicroNet SP1200A user manual

MicroNet

MicroNet SP1200A user manual

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware  installation and reference guide

Ruijie

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware installation and reference guide

Altinex DA1914SX user guide

Altinex

Altinex DA1914SX user guide

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

RJM

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

s
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
FR DANGER Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
PT PERIGO Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
РУ ОПАСНО Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.
中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
L1V30324191-02 Last Update: 11 September 2015
3ZW1012-0KD20-0AA0
Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明
Lasttrennschalter 3KD
3KD Switch-disconnector
Interrupteur-sectionneur 3KD
Interruptor-seccionador 3KD
Sezionatore sottocarico 3KD
Seccionadora sob carga 3KD
Yükleme kesicileri 3KD
Выключатель нагрузки-разъединитель 3KD
Rozłącznik izolacyjny 3KD
3KD 隔离开关
3KD..6.-0N...
IEC 60947-1
IEC 60947-3
2L1V30324191-02
3ZW1012-0KD20-0AA0
1RWZHQGLJH:HUN]HXJH1HFHVVDU\WRROV2XWLOVQpFHVVDLUHV+HUUDPLHQWDVUHTXHULGDV㪺摶㣚ⱬ
;PP
3+
PP PP
/LHIHUXPIDQJ6FRSHRI'HOLYHU\)RXUQLWXUH$OFDQFHGHVXPLQLVWUR⪐栜巸㇩
0[PP
;
;
;
;
0RQWDJH$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

1P
&/,&.

0
3+
2.
2.
L1V30324191-02 3
3ZW1012-0KD20-0AA0
0RQWDJH$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

',1,627+


&/,&.
',1,627+


DE Demontage IT Smontaggio PL Demontaż
EN Disassembly PT Desmontagem 中文 拆卸
FR Démontage TR Demontaj
ES Desmontaje РУ демонтаж
DE Einbauposition IT Posizione di montaggio PL Pozycja montażowa
EN Mounting position PT Posição de instalação 中文 安装位置
FR Position de montage TR Montaj pozisyonu
ES Posición de montaje РУ Mесто установки
² ²
4L1V30324191-02
3ZW1012-0KD20-0AA0
$QVFKOXVV&RQQHFWLRQ5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ櫓㺚
PP
1P
DIN ISO 46234 [mm2] DIN ISO 46235 [mm2] [mm × mm]
1×2.5-70
2×2.5-50
1×25-70
2×25-50
1×15×3
1×20×3

0RQWDJHH[WHUQ$VVHPEO\H[WHUQDO0RQWDJHUDSSRUWp0RQWDMHH[WHUQR㐋毝㙾掺

L1V30324191-02 5
3ZW1012-0KD20-0AA0
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLyQ⫖㭤
DE Optionales Zubehör IT Accessori opzionali PL Akcesoria opcjonalne
EN Optional accessories PT Acessórios opcionais 中文 可选附件
FR Accessoires optionnels TR Opsiyonel aksesuar
ES Accesorios opcionales РУ Опциональная принадлежность













6L1V30324191-02
3ZW1012-0KD20-0AA0
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤


1P
PP
'

'

' $%&

&
$
%
%>PP@ &>PP@
   

$>PPPLQ@ $>PPPD[@
①
Türkupplungsdrehantrieb / Door-coupling rotary operating mechanism /
Commande rotative débrayable de porte / Mando giratorio para montaje en
puerta / Comando rotativo bloccoporta / Acionamento giratório do acoplamento
da porta / Kapı kolu döner tahrik mekanizması / Поворотный привод дверной
муфты / Napęd obrotowy sprzęgu drzwi / 门耦合旋转操作手柄
8UD1171-2AD11 / 8UD1171-2AD15
8UD1771-2AD01 / 8UD1771-2AD05
L1V30324191-02 7
3ZW1012-0KD20-0AA0


1P
PP
'

'

' $%&

&
$
%
%>PP@ &>PP@
   

$>PPPLQ@ $>PPPD[@
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLyQ⫖㭤
②
Türkupplungsdrehantrieb / Door-coupling rotary operating mechanism /
Commande rotative débrayable de porte / Mando giratorio para montaje en puerta /
Comando rotativo bloccoporta / Acionamento giratório do acoplamento da porta /
Kapı kolu döner tahrik mekanizması / Поворотный привод дверной муфты /
Napęd obrotowy sprzęgu drzwi / 门耦合旋转操作手柄
3KD9215-1
3KD9215-2
3KD9215-3
3KD9215-4
8L1V30324191-02
3ZW1012-0KD20-0AA0
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDFLyQ⫖㭤
;PP


CLICK
PP


DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Bei Verwendung des Direktantriebs ist die Anbringung von Kabelanschlussabdeckungen ⑦ oder einer
Abdeckblende zwingend notwendig.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
If a direct operating mechanism is used, it is mandatory to fit cable connection covers ⑦ or a protection plate.
FR DANGER Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Pour utiliser la commande directe, il est impératif de monter des caches-bornes ⑦ ou un capot.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Si se usa el accionamiento directo es obligatorio instalar tapas cubreconexiones de cables ⑦ o una cubierta de
protección.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Se si impiega il comando diretto è obbligatorio montare calotte coprimorsetti ⑦ o una copertura di protezione.
PT PERIGO Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Em caso de utilização do acionamento direto, a instalação de coberturas de conexão de cabos ⑦ ou de uma
tampa de cobertura é imprescindível.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Direkt açma mekanizmasının kullanılması durumunda faz ayırma panoları veya bir kablo bağlantı kapağının ⑦
takılması mutlaka gereklidir.
РУ ОПАСНО Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
При использовании прямого привода обязательно требуется установка клеммных крышек ⑦ или
прикрывающей диафрагмы.
РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Podczas zastosowania napędu bezpośredniego niezbędny jest montaż osłon przyłączy kablowych ⑦ lub
pokrywy.
中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或者严重伤害危险。
在使用直接驱动时,必须安装端子罩 ⑦ 或盖板。
③Direktantrieb / Direct operating mechanism / Commande directe / Accionamiento
directo / Comando diretto / Acionamento direto / Direkt açma mekanizması /
Прямой привод / Napęd bezpośredni / 直接操作手柄
3KD9201-0
3KD9201-1
3KD9201-2
3KD9201-8
L1V30324191-02 9
3ZW1012-0KD20-0AA0

ۅ
PP
PD[
DE Demontage Handgriff IT Smontaggio maniglia PL Uchwyt do demontażu
EN Handle disassembly PT Desmontagem do manípulo 中文 拆卸手柄
FR Poignée de démontage TR Tutamak montajı
ES Manilla desmontada РУ Демонтаж рукоятки



ۅ
PP

PD[
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLyQ⫖㭤
10 L1V30324191-02
3ZW1012-0KD20-0AA0
0RQWDJHH[WHUQ$VVHPEO\H[WHUQDO0RQWDJHUDSSRUWp0RQWDMHH[WHUQR㐋毝㙾掺
PP
PP
PP
PLQPP
PP
ܝ
/2$'
/,1( /,1(

/2$'
/2$' /2$'
/,1( /,1(
/2$'
/2$'
/2$'
/,1(
/,1(
/2$'
/2$' /2$'
/,1(
/,1(
/2$'
/2$'
;.' ;.'
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Die Verwendung von Phasentrennwänden ist bei diesem Produkt zwingend notwendig.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
The use of phase barriers is mandatory for this product.
FR DANGER Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
L'utilisation de parois de séparation des phases n'est pas impérative pour ce produit.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
En este producto es obligatorio usar parades separadoras entre fases.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
L'impiego di setti separatori di fase è obbligatorio per questo prodotto.
PT PERIGO Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
A utilização de paredes de separação de fases é obrigatoriamente necessária para este produto.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Bu üründe faz seperatörlerinin kullanılması mutlaka gereklidir.
РУ ОПАСНО Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Для этого продукта обязательно требуется применение междуфазных перегородок.
РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Stosowanie przegród fazowych jest w przypadku tego produktu nieodzownie konieczne.
中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
这款产品必须使用相间隔板。
④Phasentrennwand / Phase barrier / Séparateur de phases / Separador entre fases /
Separatore di fase / Parede de separação de fases / Faz bariyeri / Междуфазная
перегородка / Fazowa ścianka działowa / 相间隔板
2 x 3KD9108-6
1 x 3KD9108-8