Siku Infraplate pro IPP 160 WW User manual

SIKU INFRAROTHEIZUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)
ID 1000000000

INHALT
Lieferumfang 1
Warnschilder 1
Modelle 2
Zubehör 2
Hinweis 3
Warnhinweise & Vorkehrungen 4
Produkteigenschaften 5
Technische Daten 6
Geräteaufbau 7
Einbau 7
Einbau 8
Fehlerbehebung 9
Warnung & Reparatur 9
Entsorgung 9
Herstellergarantie 10
Garantiekarte 11
Druckfehler, Irrtümer sowie technische Änderungen vorbehalten.

LIEFERUMFANG
Infrarot-Heizplatte
Schrauben
Dübel
Bohrvorlage
WARNSCHILDER
Nicht abdecken Nicht berühren Nicht abspritzen
A
C
B
D
1

MODELLE
Diese Bedienungsanleitung gilt für folgende Modelle:
• SIKU Infraplate pro IPP 160 WW (Art. Nr. 50448)
• SIKU Infraplate pro IPP 330 WW (Art. Nr. 50477)
• SIKU Infraplate pro IPP 350 WW (Art. Nr. 50423)
• SIKU Infraplate pro IPP 580 WW (Art. Nr. 50427)
• SIKU Infraplate pro IPP 700 WW (Art. Nr. 50429)
• SIKU Infraplate pro IPP 900 WW (Art. Nr. 50425)
• SIKU Infraplate pro IPP 280 DW (Art. Nr. 50424)
• SIKU Infraplate pro IPP 450 DW (Art. Nr. 50428)
• SIKU Infraplate pro IPP 550 DW (Art. Nr. 50430)
• SIKU Infraplate pro IPP 700 DW (Art. Nr. 50426)
• SIKU Infraplate pro IPP 450 Fireplace (Art. Nr. 50497)
“DW“ steht für Deckenmontage.
“WW“ steht für Wandmontage.
2
ZUBEHÖR
Raumtemperaturregler
• ERD 50 - Raumtemperaturregler (mit Rahmen) (Art. Nr. 50473)
• ERK 50 - Raumtemperaturregler (mit Rahmen) (Art. Nr. 50474)
• ERD 55 - Raumtemperaturregler (ohne Rahmen) (Art. Nr. 50475)
• ERK 55 - Raumtemperaturregler (ohne Rahmen) (Art. Nr. 50476)
• ESR 50 - Rahmen (für ERD 50 und ERK 50) (Art. Nr. 50478)
Versorgung: 230 V / 50 Hz
Ausgang: 10 A
Anschlussart: kabelgebunden
Temperaturbereich: +10°C bis +40°C
Funktionen: Ist-Soll-Temperaturanzeige passend in alle
Schalterprogramme teils mit TAE-Adapterrahmen
mit Raumfühler
Schutzart: IP20

3
ZUBEHÖR
Notwendiges Zubehör der Heizplatten:
Die Raumthermostate BT710 und BT010 benötigen einen Empfänger.
PT712 - digitaler Thermostat mit Raumfühler (Art. Nr. 50446)
• ermöglicht eine Regelung nach Raumtemperatur
• Schnelle Änderung der geforderten Temperatur
• 2 Wochenprogramme mit 6 Temperaturänderungen pro Tag
• Gangreserve bei Stromausfall mehr als 100 Stunden
BT710 - Funk-Raumthermostat (Art. Nr. 50434)
• dient zum temperaturabhängigen Schalten von elektrischen
Heizsystemen in Einfamilienhäusern, Wohnungen und Büros
• Für die Regelung bis zu 9 Empfänger
• einfache und flexible Installation – ohne Netzanschluss und Kabel
BT010 - Funk-Raumthermostat (Art. Nr. 50435)
• kann einen Empfänger ansteuern
• Die Reichweite im Gebäude beträgt min. 35 m – je nach Empfänger.
• Vorteile: schnelle Änderung der Solltemperatur mit Handrad, Schnellwahltaste
der Nachtdämpfung, Frostschutz
BT001 - Empfänger für BT710 und BT010 - Unterputz (Art. Nr. 50436)
• zur Schaltung von Infrarotheizungen, elektrischen Heizkörpern usw. geeignet
• BT001 schaltet aufgrund der vom Sender übermittelten Daten den ange-
schlossenen Verbraucher aus und ein
• Montage erfolgt in einer Unterputzdose
BT003 - Empfänger für BT710 und BT010 - in einer Zwischensteckdose
(Art. Nr. 50437)
• zur Schaltung von Infrarotheizungen, elektrischen Heizkörpern usw. geeignet
• BPT003 schaltet aufgrund der vom Sender übermittelten Daten den ange-
schlossenen Verbraucher aus und ein
• wird direkt in die Steckdose gesteckt
TS20 - Thermoschaltersteckdose (Art. Nr. 50520)
• ist eine digitale, temperaturabhängige, geschaltete Steckdose zur automati-
schen Regulierung von elektrischen Heizsystemen der SIKU Infraplate pro Serie
• es können bis zu sechs Zeitintervalle mit drei Temperaturniveaus für jeden Tag
eingestellt werden
Hinweis:
Info laut neuer Erp-Norm 1188:
Die Infraplate pro Infrarot-Direktheizungen dürfen ab 2018 nur in Kombination mit einem
Raumthermostat mit Zeitsteuerung und Raumlüftungserkennung betrieben werden!

4
Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden und befolgen Sie alle Sicherheitsvorskehrun-
gen, um eine sichere Nutzung zu gewährleisten. Sollten Sie das Produkt an Dritte weitergeben,
muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
WARNHINWEISE & VORKEHRUNGEN
1. WARNUNG: Um Überhitzung zu vermeiden, decken Sie das Heizgerät nicht ab.
2. Das Heizgerät darf nicht direkt unter einer Steckdose platziert werden.
3. WARNUNG: Das Heizgerät darf nicht verwendet werden, wenn es beschädigt ist.
4. Dieses Heizgerät ist nicht mit einem Temperaturregler ausgestattet.
Das Heizgerät sollte nicht in Räume betrieben werden, in dem sich Personen aufhalten,
die den Raum nicht selbstständig bzw. nur mit Hilfe verlassen können. Ausgenommen der
Raum wird ständig beaufsichtigt.
5. Dieses Heizgerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränk-
ten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Kenntnissen verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder über den
sicheren Gebrauch des Gerätes und die damit verbundenen Gefahren aufgeklärt werden.
Das Heizgerät ist kein Spielzeug und sollte demnach nicht als solches verwendet werden.
Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden, wenn diese nicht
beaufsichtigt werden.
6. Kinder unter 3 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienen, es sei denn, sie werden
währenddessen ständig beaufsichtigt.
7. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur dann an- und ausschalten, wenn der
Einbau und die Platzierung des Geräts ordentlich erfolgt ist und eine ständige Beaufsich-
tigung oder Anleitung mit Hinsicht auf die Nutzung und einhergehenden Gefahren gewähr-
leistet ist. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht mit einem Stromkreis-
lauf verbinden, regulieren, reinigen, oder Wartungsmaßnahmen durchführen.
8. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, ist bei Beschädigung des Stromkabels ein
Austausch seitens des Herstellers, dessen Support-Technikern oder gleichwertig
qualifizierten Personen erforderlich.
9. ACHTUNG – Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden, was bei
Kontakt zu Verbrennungen führen kann. Besondere Vorsicht ist erforderlich,
wenn das Heizgerät in Anwesenheit von Kindern und eingeschränkten Personen
betrieben wird.
10. WARNUNG: Der Einbau des Geräts in der Nähe von Vorhängen oder sonstigen entflammbaren
Stoffen und Substanzen sollte vermieden werden.
11. Um Verbrennungen zu vermeiden, darf das Gerät nicht von Personen
(einschließlich Kindern) mit körperlichen, geistigen oder sensorischen
Behinderungen, oder von Personen, die nicht mit dem Betrieb des Gerätes ver-
traut sind, gebraucht werden, es sei denn, dass sie von einer für sie und ihre Si-
cherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in den Gebrauch des
Gerätes eingewiesen wurden. Sorgen Sie dafür, dass die Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
12. Das Stromkabel darf nicht beschädigt oder zerstört werden. Das Stromkabel

5
darf nicht verändert, geknickt, auseinander gezogen, zusammengedrückt oder in
sonstiger Form gegen seinen Zweck behandelt werden, da dies das Risiko für einen Brand
oder Stromschlag erhöht.
13. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung zwischen 220-240 V, 50 Hz liegt und vor Einsatz
eine Erdung des Netzanschlusses erfolgt ist.
14. Das Heizgerät hat einen höheren Stromverbrauch als kleinere Geräte, dementsprechend
ist eine separate 5A Anschlussdose erforderlich.
15. Von entflammbaren Gegenständen fern halten, andernfalls droht Brandgefahr.
16. Das Heizgerät nicht neben oder auf entflammbaren oder schmelzbaren Gegenständen wie
Holz, Stroh, Vorhängen, Kunststoffen, usw. platzieren.
17. Sicherheitsabstand: 30cm zur Frontseite; jeweils 10cm zur rechten und linken Seite.
18. Bitte nicht auf das Heizgerät springen, darauf steigen oder großen Druck auf das Gerät
ausüben.
19. Wärmen Sie sich nicht für längere Zeit am selben Körperteil auf, da dies zu leichten
Verbrennungen führen kann.
20. Das Heizgerät niemals mit hitzeisolierenden Objekten wie Handtüchern, Decken, oder
Teppichen abdecken.
21. Zur Vermeidung von Stromschlägen, Verbrennungen, oder ähnlichen Unfällen, ist es vor der
Reinigung des Heizgerätes besonders wichtig, die Stromversorgung zu trennen und das
Gerät komplett abkühlen zu lassen. Für die Reinigung sollte ein trockenes Tuch verwendet
werden. Benzin oder säurehaltige Reinigungsmittel dürfen nicht zur Reinigung verwendet
werden.
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
• Das Heizgerät erfüllt den Zweck einer effizienten, komfortablen und gesundheitlich
unbedenklichen Heizungsanlage für Haushalte.
• Die Heizgeräte tragen zu einer Verminderung der Luftzirkulation und der Aufrechterhaltung
eines sauberen, geräuschlosen, und staubfreien Raumklimas bei.
• Die Geräte können entweder an der Wand oder an der Decke montiert werden.
• Sie sind in verschiedenen Größen und Ausführungen verfügbar.
• Sobald die Betriebskontrollleuchte (nur bei den Geräten für die Wandmontage) blau
aufleuchtet, ist das Gerät in Betrieb.

6
TECHNISCHE DATEN
Heizelement Carbon crystal
Spannung 230 V / 50 Hz
Oberflächentemperatur 75-95 °C
Frontmaterial weiß beschichtetes Aluminium
Frontmaterial (IPP 450 Fireplace) beschichtetes Aluminium mit Bild
Rahmen Aluminium weiß
Rückenmaterial Aluminium
Überhitzungsschutz Ja
Elektrischer Umwandlungswirkungsgrad 98%
LED-Leuchte Ja, nur bei den Typen für die Wandmontage (WW)
Kabellänge 1,9 m
Schutzart IP54
Garantie 5 Jahre
Modell Maße (mm) Leistung Nennstrom Gewicht Raumgrößen Zertifikate
IPP 160 WW 905 x 205 x 22 160 W 0,7 A 3,05 kg bis zu 2 m² RoHS, CE, TÜV GS
IPP 330 WW 1205 x 305 x 22 350 W 1,5 A 4,50 kg bis zu 5 m² RoHS, CE, TÜV GS
IPP 350 WW 605 x 605 x 22 350 W 1,5 A 4,50 kg bis zu 5 m² RoHS, CE, TÜV GS
IPP 580 WW 1005 x 605 x 22 580 W 2,5 A 5,70 kg bis zu 7 m² RoHS, CE, TÜV GS
IPP 700 WW 1205 x 605 x 22 700 W 3,0 A 7,75 kg bis zu 10 m² RoHS, CE, TÜV GS
IPP 900 WW 1205 x 755 x 22 900 W 3,9 A 8,50 kg bis zu 16 m² RoHS, CE, TÜV GS
IPP 280 DW 605 x 605 x 22 280 W 1,2 A 4,50 kg bis zu 5 m² RoHS, CE
IPP 450 DW 1005 x 605 x 22 450 W 2,0 A 6,20 kg bis zu 7 m² RoHS, CE
IPP 550 DW 1205 x 605 x 22 550 W 2,4 A 7,75 kg bis zu 10 m² RoHS, CE
IPP 700 DW 1205 x 755 x 22 700 W 3,3 A 8,50 kg bis zu 16 m² RoHS, CE
IPP 450
Fireplace 705 x 605 x 22 450 W 2,0 A 4,70 kg bis zu 8 m² RoHS, CE, TÜV GS
„DW“ steht für Deckenmontage. (Beim Kauf einer „DW“ Heizplatte, wird zusätzlich das SIKU IPP-DAS
Deckenabhängeset als Zubehör benötigt).
„WW“ steht für Wandmontage.
SIKU IPP-DAS Deckenabhängeset
(Art. Nr. 50432)
- 4 x 1 Meter Stahldraht, belastbar bis 30 kg
- Längenverstellung und Verriegellung
- Zertifikat: RoHS, CE

7
GERÄTEAUFBAU
Heizfolie
Isolationsabstand
Aufhängeleisten aus Aluminiumlegierung
Rahmen aus Aluminiumlegierung
EINBAU
1
3
2
4
Montageposition auswählen,
erforderliche Mindestabstände einhalten.
Bohrschablone (D) an der Wand fixieren,
Löcher bohren.

8
Dübel (C) einsetzen.
Schrauben (B) in Dübel platzieren.
Schrauben festziehen.
Die Schrauben sollten etwa 0,5 cm aus der
Wand herausragen.
Stecker mit der Steckdose verbinden.
Infrarot-Heizplatte (A) aufhängen.
Stecker aus der Steckdose entfernen, wenn
das Gerät nicht im Betrieb ist.

9
FEHLERBEHEBUNG
Problem Ursache Maßnahme
Hoher Lärmpegel nach
regulärem Anschluss und
Inbetriebnahme.
Aufgrund der Struktur-
belastung der
Wärmeisolierung.
Tritt häufig auf, kein Grund
zur Ergreifung von
Gegenmaßnahmen.
Die Oberfläche der
Heizplatte wölbt sich
leicht nach oben.
Aufgrund der Wärme-
ausdehnung des
Oberflächenmaterials.
Tritt häufig auf, kein Grund
zur Ergreifung von
Gegenmaßnahmen.
Oberfläche der Heizplatte ist
nur leicht erwärmt.
Zu geringe
Betriebsspannung.
Spannungsregler
montieren.
Umgebungstemperatur
ist gering. Übliche Erscheinung.
WARTUNG & REPARATUR
1. Vor der Reinigung des Geräts, immer die Stromversorgung trennen.
2. Außenseite der Heizplatte mit angefeuchtetem oder trockenen Tuch abwischen.
3. Kein Petroleum oder sonstige Reinigungsmittel bzw. chemische Lösungsmittel zur Reini-
gung der Heizplatte verwenden.
ENTSORGUNG
Umweltschutz
Elektrische Güter dürfen nicht im Haushaltsabfall entsorgt werden.
Elektroabfall bitte der nächst verfügbaren Recyclingstelle zuführen.
Informationen hierzu erteilt Ihnen die zuständige Ortsverwaltung
oder die Verkaufsstelle, bei der das Gerät erworben wurde.

10
HERSTELLERGARANTIE
Lieber Verbraucher,
Vielen Dank für den Kauf der SIKU Infrarotplate pro Heizung.
Wir hoffen, dass unser Produkt Ihnen Wärme und Komfort schenkt.
Wir garantieren für einen Zeitraum von 5 Jahren ab Produktionsdatum die kostenlose
Beseitigung von Mängeln, welche durch fehlerhaftes Material oder fehlerhafte
Verarbeitung entstanden sind, durch Wartung oder Ersatz.
Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte zunächst an den Händler oder
Bitte senden Sie uns die Garantiekarte zu. Nach Erhalt bestätigen wir Ihre Anfrage und
geben Ihnen die weiteren relevanten Information. Vielen Dank!
Anmerkung:
1. Ab Produktionsdatum fünf Jahre Garantie.
2. Die Garantie deckt Mängel durch Herstellung und technische Mängel ohne Bruch.
3. Die Garantie erlischt, wenn eine Reparatur ohne unsere Zustimmung
stattgefunden hat oder die Dichtung gebrochen ist.
4. Die Garantie deckt keine Fehler ab, die sich aus dem regulären Betrieb ergeben
oder bei nicht korrekter Handhabung oder Nutzung entstehen.

11
Garantiekarte
Produktname _____________________________________________________________
Seriennummer & Modellnummer ______________________________________________
Fehlerbeschreibung
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Händlerinformation
Händlername _____________________________________________________________
Kaufdatum _______________________________________________________________
Kundeninformation
Kundenname ______________________________________________________________
Telefonnummer ____________________________________________________________
Adresse __________________________________________________________________


SIKU INFRARED PANEL HEATER
INSTRUCTION MANUAL (EN)
ID 1000000000

TABLE OF CONTENTS
Delivery scope 1
Warning signs 1
Models 2
Accessories 2
Note 3
Warnings & precautions 4
Product characteristics 5
Specifications 6
Equipment configuration 7
Installation 7
Installation 8
Troubleshooting 9
Maintenance & repair 9
Disposal 9
Manufacturer´s warranty 10
Warranty card 11
Printing errors, mistakes and technical changes reserved.

DELIVERY SCOPE
Infra red hot plate
Bolts
Dowels
Drill template
WARNING SIGNS
A
C
B
D
1

MODELS
This instruction manual applies to the following models:
• SIKU Infraplate pro IPP 160 WW (item no. 50448)
• SIKU Infraplate pro IPP 330 WW (item no. 50477)
• SIKU Infraplate pro IPP 350 WW (item no. 50423)
• SIKU Infraplate pro IPP 580 WW (item no. 50427)
• SIKU Infraplate pro IPP 700 WW (item no. 50429)
• SIKU Infraplate pro IPP 900 WW (item no. 50425)
• SIKU Infraplate pro IPP 280 DW (item no. 50424)
• SIKU Infraplate pro IPP 450 DW (item no. 50428)
• SIKU Infraplate pro IPP 550 DW (item no. 50430)
• SIKU Infraplate pro IPP 700 DW (item no. 50426)
• SIKU Infraplate pro IPP 450 Fireplace (item no. 50497)
“DW“ refers to: Ceiling installation.
“WW“ refers to: Wall installation.
2
ACCESSORIES
Room temperature controller
• ERD 50 - room thermostat (with frame) (item no. 50473)
• ERK 50 - room thermostat (with frame) (item no. 50474)
• ERD 55 - room thermostat (without frame) (item no. 50475)
• ERK 55 - room thermostat (without frame) (item no. 50476)
• ESR 50 - frame (for ERD 50 and ERK 50) (item no. 50478)
Supply: 230 V / 50 Hz
Output: 10 A
Connection: Wired
Temperatur range: +10°C until +40°C
Functions: Actual set temperature display suitable in all
Switch programs partly with TAE adapter frame
with room sensor
Protection: IP20

3
ACCESSORIES
Required accessories for heating plates:
The BT710 and BT010 room thermostats require a receiver.
PT712 - digital thermostat with room sensor (item no. 50446)
• Enables regulation based on the room temperature
• The required temperature can be changed quickly
• 2 weekly programmes with 6 temperature changes per day
• Power reserve for more than 100 hours in the event of a power cut
BT710 - radio room thermostat (item no. 50434)
• Used to switch electrical heating systems in houses, apartments and offices
on and off based on the temperature
• Can control up to 9 receivers
• Simple and flexible installation - without mains connection and cables
BT010 - radio room thermostat (item no. 50435)
• Can trigger one receiver
• The range within a building is at least 35 m depending on the receiver
• Benefits: the set temperature can be changed quickly using the hand wheel,
quick selection switch for night moderation, frost protection
BT001 - receiver for BT710 and BT010 - flush-mounted (item no. 50436)
• Suitable for switching infrared heaters, electric radiators, etc. on and off
• The BT001 switches the connected consumers off and on based on the data
transferred from the transmitter
• It is installed in a flush-mounted box
BT003 - receiver for BT710 and BT010 - in a plug-in socket (item no. 50437)
• Suitable for switching infrared heaters, electric radiators, etc. on and off
• The BPT003 switches the connected consumers off and on based on the data
transferred from the transmitter
• Plugged directly into the socket
TS20 - thermal switch socket (item no. 50520)
• is a digital, temperature-dependent, switched socket for automatic regulation
of SIKU Infraplate pro series electrical heating systems
• up to six time intervals with three temperature levels can be set for each day
Note:
Info according to new ERP- Standard 1188:
As of 2018, Infraplate pro Infrared non-storage type heating appliance must be operated only as
a combination of a room thermostat with integrated timer and room ventilation detection device.

4
WARNING NOTICES & PRECAUTIONS
1. WARNING NOTICE: The hot plate must not be covered to prevent it from overheating.
2. The hot plate must not be placed underneath a socket.
3. The hot plate must not be operated, when the heater elements are damaged.
4. WARNING NOTICE: The hot plate is not equipped with a temperature measuring
device. The hot plate should not be operated in rooms with persons, who are
unable of leaving a room on their own or need assistance to do so. Unless the
room is constantly supervised.
5. This plant may be used by children as of the age of 8 and persons with restricted
physical, sensory, or mental skills or inadequate experiences or knowledge,
provided that such persons have been instructed accordingly. The hot plate is
no toy and should therefore not be used as such. The cleaning and maintenance
must not be performed by children unless they are supervised.
6. Children under 3 years must not operate the device unless they are constantly
supervised while they are doing so.
7. Children aged between 3 and 8 years must the device only switch on and off, if
the installation and setup of the device has been taken place in accordance with
the instructions and a constant supervision or instruction regarding the use and
dangers associated can be guaranteed. Children aged between 3 and 8 years
must neither connect the device with a power circuit nor regulate, clean,
maintain or repair it.
8. In order to avoid dangers associated with a damaged power cord, it must be
replaced by the manufacturer, its technicians, or equally qualified persons.
9. CAUTION – Some components of the product may become very hot, which may
lead to burnings in case of skin contact. Special precautions should be taken,
if the hot plate is operated in the presence of children and disabled persons.
10. WARNING NOTICE: The installation of the device close to curtains or other
inflammable materials and substances should be avoided.
11. The device must not be used by persons (including children) with physical,
mental, or sensory disabilities, or persons who have not been instructed on the
correct operation of the device, unless they are attended by a person in charge of
their safety resp. they have been instructed on the use of the device. It must be
seen to it that children do not play with the device.
12. The power cord must not be damaged or destroyed. The power cord must not be
modified, bent, stretched, pressed or used otherwise against its purpose, as this
increases the risk of fire or electrical shock.
13. It must be made sure that the supply voltage is between 220-240 V, 50 Hz, and
the electric supply has been grounded before the initial use.
This manual suits for next models
10
Table of contents
Languages:
Other Siku Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Chromalox
Chromalox NOR FOUND PD445 Installation and maintenance instructions

Jata calor
Jata calor TV63 Instructions for use

Generac Power Systems
Generac Power Systems MAC 750F owner's manual

Toyotomi
Toyotomi Toyoset LC-3010 operating manual

Purmo
Purmo BH 300 Assembly instructions

Unold
Unold 86440 Instructions for use

Space-Ray
Space-Ray FUSION Series Installation & operation instructions

Dimplex
Dimplex EvoRad Series instruction manual

Rowi
Rowi HQT 2000/3/2 ASTRO 2 in 1 operating instructions

OYPLA Home
OYPLA Home 3940 user manual

Haverland
Haverland RCTT Instruction and installation manual

Aspira
Aspira CH 7000 Series User instructions