Simu EOSUN Hz VS User manual

1/1
- Alimentation : 220/240V - 50/60Hz.
- Fréquence d’émission : 433,42MHz
- Indice de protection : IP34
- Température de fonctionnement : -20T50 (-20°C/+50°C)
- Température de stockage : -30°C/+50°C
- Portée : 20m à travers 2 murs de béton armé
(en milieu normalement pollué).
- Eloigner l’automatisme de toutes surfaces métalli-
ques qui pourraient nuire à son bon foctionne-
ment.
- L’utilisation d’appareils radio utilisant la même fré-
quence (ex : casque radio hi-fi) peut dégrader les
performances de notre produit.
3.1 - Ouvrir la mémoire du moteur depuis
l’émetteur de commande individuelle :
- Appuyer environ 3 secondes sur la touche
“PROG” de l’émetteur. Le moteur effectue
une rotation de 0,5s dans un sens puis
dans l’autre.
1 - Enlever le capot blanc
inférieur. Ouvrir le boîtier
de connexion.
2 - Fixer l’automatisme. 3 - Effectuer le câblage. 4 -
Fermer le boîtier de
connexion. Mettre en place
le capot blanc et le cliper
- Si votre automatisme doit contrôler un groupe de moteur : répeter les opératons 3.1 et 3.2 pour chaque moteur du groupe.
- Pour supprimer l’automatisme de la mémoire du moteur : effectuer l’opération 3.1 depuis l’émetteur de commande individuelle et l’opération 3.2 depuis l’automatisme à supprimer.
En cas d’échange ou de suppression de l’automatisme, il est impératif de le supprimer de la mémoire de tous les moteurs dans lesquels il était programmé.
- Seuls des professionnels qualifiés sont autorisés à ouvrir le boîtier, effectuer les règlages ou toute intervention interne.
- Installer l’automatisme de façon à ce qu’il ne soit pas masqué (par un mur ou par le store déployé).
- Il est recommandé de laisser cette notice à l’utilisateur final de façon à l’informer des indications nécessaires au bon fonctionnement de l’automatisme.
Caractéristiques
1
Installation
2
Programmation sur une installation existante
3
4.1 - Fonction SOLEIL (règlable de 0 à 50 Klux) :
- Si l’intensité du soleil dépasse le seuil réglé pendant plus de 2 min. (10 sec. en mode démo), l’automatisme donne un ordre de commande en posi-
tion intermédiaire (ou en ouverture totale si la position intermédiaire n’est pas programmée).
- Si l'intensité du soleil tombe en-dessous du seuil fixé pendant 15min en cas d'ensoleillement continu, pendant 15 à 30min selon les alternances
nuages-soleil (15 sec. en mode démo), l'automatisme commande le repliement du store.
- Pour chacun des moteurs dont l’automatisme est programmé, la fonction soleil peut être activée et désactivée à l’aide des émetteurs Hz EOSUN 1 et 5 canaux.
Règlages et fonctionnement
4
Diagnostic de panne
5
210
159
>>
0 Klux 50 Klux
4.2 - Fonction VENT (règlable de 10 à 50 Km/h) :
- Si pendant plus de 2 sec. (2 sec. en mode démo) la vitesse du vent dépasse le seuil réglé, l’automatisme commande le repliement du store. Cet
ordre est prioritaire. Tant que la vitesse du vent dépasse le seuil fixé, le store ne peut être déployé.
- Si la vitesse du vent tombe en dessous du seuil fixé pendant 30 sec. (15 sec. en mode démo) le store peut être à nouveau déployé et la fonction
“soleil” devient active à nouveau après 12 min. Les automatismes de la gamme EOSUN Hz ne protègent pas des rafales de vent.
50 km/h
4.3 - Mode DEMO : Dans ce mode, toutes les temporisations (voir ci-dessus) sont réduites afin de faciliter les règlages et de vérifier la bonne pro-
grammation des capteurs. Pour activer ce mode, positionner le potentiomètre de règlage “VENT” sur “DEMO”. Le moteur effectue une rotation de
0,5s dans un sens puis dans l’autre. Pour désactiver ce mode, positionner le potentiomètre de règlage “VENT” sur la valeur souhaitée (de 10 à 50
Km/h). Le moteur effectue une rotation de 0,5s dans un sens puis dans l’autre.
Pour vérifier la bonne programmation d’un capteur sur un moteur : Activer le mode “DEMO”, le moteur doit effectuer une brève rotation
dans un sens puis dans l’autre. Désactiver le mode “DEMO”.
En présence de vent le store ne se replie pas :
- Verifier que le règlage du seuil de détection n’est pas trop élevé.
- Verifier que l’automatisme est bien programmé dans la mémoire du moteur.
- Verifier que l’automatisme et le moteur sont bien alimentés.
En présence de soleil le store ne se déploie pas :
- Verifier que le réglage du seuil de détection n’est pas trop élevé.
- Verifier que la fonction “SOLEIL” du moteur est bien active (voir émetteurs EOSUN Hz)
- Verifier que l’automatisme est bien programmé dans la mémoire du moteur.
- Verifier que l’automatisme et le moteur sont bien alimentés.
3.2 - Valider l’opération depuis l’automa-
tisme EOSUN Hz VS à programmer:
- Appuyer environ 1 seconde sur la touche
“PROG” de l’automatisme. Le moteur
effectue une rotation de 0,5s dans un sens
puis dans l’autre.
>>
L’automatisme EOSUN Hz VS permet de protéger les stores (équipés d’un moteur Hz.02, DMI Hz ou ESP Hz) contre les effets du vent. Associé à un émetteur
EOSUN Hz, il permet également de déployer le store en présence de soleil et de le replier lorsque le soleil disparaît.
Par la présente SIMU déclare que l’appareil “EOSUN Hz VS” est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Une déclaration de conformité est mise à votre disposition à
l’adresse internet : www.simu.fr, rubrique “Normes“. Utilisable en UE,
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
FEOSUN Hz VS
5054207A
Lire attentivement cette notice avant
toute utilisation.
L(marron)
N(bleu)
2 x 0,75mm2

1/1
- Power supply: 220/240V - 50/60Hz.
- Radio frequenc : 433.42MHz
- Protection index: IP34
- Working temperature: -20T50 (-20°C/+50°C)
- Storage temperature -30°C/+50°C
- Range : 20m 2 through concrete walls in normal pollu-
tion condition
- Do not position the transmitter near metal in order
to ensure its good working (reduced range).
- A radio appliance using the same frequency (for
example : hi-fi radio headphones) may deteriorate
our product’s performance.
Technical data
1
210
159
The
EOSUN Hz VS
automatic control allows patio awnings (equipped with motors Hz.02, DMI Hz or ESP Hz) to be protected against the effects of the wind. Combined with
an EOSUN Hz transmitter, it also allows the awning to be extended when it is sunny and retracted when the sun goes in.
Hereby SIMU declare that this equipment “EOSUN Hz VS” is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. A declaration of conformity is available at the web
adress : www.simu.fr, heading “Normes”. Usable in UE,
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
GB EOSUN Hz VS
5054207A
Read carefully these instructions
before any use.
3.1 - Open the memory of the motor using
the individual control transmitter:
- Press for about 3 seconds on the
“PROG” key on the transmitter. The
motor will turn for 1/2 second in one
direction, then in the other.
1 - Remove the lower white
cover. Open the connec-
tion box.
2 - Mount the automatic
control.
3 - Make the connections. 4 -
Close the connection box.
Put the the white lower
cover in place and clip it on.
- If your automatic control is intended to control a group of motors: repeat operations 3.1 and 3.2 for each motor in the group.
- To delete an automatic control from the motor’s memory: Perform operation 3.1 from the individual control transmitter and operation 3.2 from the transmitter to be deleted.
If the automatic control on an installation is changed or deleted, it is essential to delete it from the memory of all the motors in which it was programmed.
- Only qualified professionals are authorised to open the box, make adjustments or carry out any internal work.
- Install the automatic control so that it is not masked - by a wall, by the extended awning…
- It is recommended that the final user be left these instructions so that he is aware of the indications necessary to the correct operation of the automatic control.
Installation
2
Programming on an existing installation
3
4.1 - Sun function: (adjustable between 0 and 50 klux)
- If the intensity of the sun measured exceeds the threshold set for more than 2 minutes (DEMO mode: 10s), the automatic control gives the order for
the intermediate position (or total opening if the intermediate position is not programmed).
- The automatic device will control the closure of the awning when the sun intensity is less than the fixed threshold: ie. after 15 min. when the hours of
sunshine are continuous, or ie. after between 15 to 30 min. depending on the changes cloud/sun (15 s. in demo mode). For each of the motors for
which the automatic control is programmed, the sun function can be activated or deactivated using the 1 and 5 channel Hz EOSUN transmitters
Setting and operation
4
Failure diagnosis
5
>>
0 Klux 50 Klux
4.2 - Wind function: (adjustable between 10 and 50 Kmph)
- If for more than 2 seconds
(DEMO mode: 2s)
the speed of the wind exceeds the threshold set, the EOSUN Hz automatic control orders the retrac-
tion of the awning. This order has priority. As long as the wind speed exceeds the threshold set, the awning cannot be extended.
- If the wind speed falls below the threshold set for 30 seconds
(DEMO mode: 15s)
, the awning can again be extended, and the sun function beco-
mes active again after 12min. The EOSUN Hz range of automatic controls do not protect against sudden gusts of wind.
50 km/h
4.3 - DEMO mode: In this mode all the times (see above) are reduced so as to facilitate the settings and check that the sensors are correctly pro-
grammed. To activate this mode, position the Wind setting potentiometer on DEMO, the motor will briefly turn in one direction, then the other. To
deactivate this mode, position the Wind setting potentiometer on the value required (between 10 and 50 kmph), the motor will briefly turn in one
direction, then the other.
To check that the sensor on a motor is correctly programmed: Activate Demo mode, the motor should briefly turn in one direction, then the
other. Deactivate Demo mode.
When it is windy, the awning fails to retract:
- Check that the detection threshold is not set too high.
- Check that the automatic control is correctly programmed in the motor memory.
- Check that the automatic control and the motor are correctly powered.
When it is sunny, the awning fails to extend:
- Check that detection threshold is not set too high.
- Check that motor’s sun function is active (see EOSUN Hz transmitter)
- Check that the automatic control is correctly programmed in the motor memory.
- Check that the automatic control and the motor are correctly powered.
3.2 - Validate the operation from the
EOSUN Hz VS automatic control to be
programmed:
- Press for about 1 second on the “PROG”
key. The motor will turn for 1/2 second in
one direction, then in the other.
>>
L(brown)
N(blue)
2 x 0,75mm2

1/1
- Stromversorgung : 220/240V - 50/60Hz.
- Frequenz : 433.42MHz
- Schützindex: IP34
- Betriebstemperatur: -20T50 (-20°C/+50°C)
- Lagertemperatur -30°C/+50°C
- Reichweite : 20m durch 2 Stahlbetonwände (norm.
Umweltbedingungen).
- Von Metallflächen fernhalten, die den ordentlichen
Betrieb beeinträchtigen.
- Funkgesteuerte Geräte, die mit der derselben
Frequenz arbeiten (z.B. Funkkopfhörer), können die
Funktion unserer Produkte beeinträchtigen.
Technische Daten
1
Installation
2
210
159
Die Markisenautomatik EOSUN Hz VS schützt (mit Hz.02, DMI Hz oder ESP Hz motorisierte) Markisen vor Wind. Zusammen mit einem Sender EOSUN Hz fährt
das System die Markise bei Sonnenlicht aus und fährt sie ein, wenn keine Sonne mehr scheint.
Hiermit erklärt SIMU dass dieses Produkt “EOSUN Hz VS” in Übereinstimmung mit den Grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine Erklärung der Konformität kann au der
WEB-Site : www.simu.fr, unter Abschnitt “Normes” abgerufen werden. Verwendbar in UE,
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
DEOSUN Hz VS
5054207A
Bitte gründlich vor der Anwendung lesen.
3.1 - Öffnen Sie den Speicher des Motors
mit einem Einzelsteuersender:
- Drücken Sie die Taste “PROG“ des
Senders ca. 3 Sekunden lang. Der Motor
führt 0,5 Sek. eine Drehung in die eine
Richtung, dann in die andere aus.
1 - Entfernen Sie die weiße
Haube unten. Öffnen Sie
das Anschlussgehäuse
2 - Befestigen Sie das
Automatiksystem.
3 - Führen Sie die Anschlüsse
aus.
4 - Schließen Sie das
Anschlussgehäuse. Die weiße
Haube einbauen und einklipsen.
- Wenn die Automatik eine Motorengruppe steuern soll: Wiederholen Sie die Schritte 3.1 und 3.2 für jeden Motor der Gruppe.
- Zum Löschen einer Automatik aus dem Motorspeicher: Führen Sie den Schritt 3.1 mit dem Einzelsteuersender aus und den Schritt 3.2 mit dem zu löschenden Sender.
Bei Wechsel oder Entfernen einer der Steuerung muss sie unbedingt aus dem Speicher aller Motoren, in denen sie programmiert ist, gelöscht werden.
- Nur ein qualifizierter Fachmann ist befugt, das Gehäuse zu öffnen, Einstellungen vorzunehmen oder andere Arbeiten im Gehäuse durchzuführen.
- Installieren Sie die Automatik sichtbar (nicht hinter einer Wand oder der ausgefahrenen Markise verborgen usw.).
- Es wird empfohlen, diese Anleitung dem Endbenutzer zu lassen, damit er die Anweisungen für richtigen Gebrauch zur Kenntnis nehmen kann.
Programmierung an einer bestehenden Anlage
3
4.1 - Funktion Sonne: (einstellbar zwischen 0 und 50 kLux)
- Überschreitet der Messwert der Lichtstärke über 2 Minuten lang (
Demomodus
: 10s) den eingestellten Grenzwert, gibt die Automatik einen Steuerbefehl
für die Zwischenposition aus (oder vollständige Öffnung, wenn die Zwischenposition nicht programmiert wurde).
- Fällt der gemessene Wert der Lichstärke für mehr 15 Minuten (Demomodus: 15s) unter den eingestellten Grenzwert bzw. bei bei ständigem Wechsel von
Wolken und Sonne länger als 30 Minuten, befiehlt die Automatik das Einfahren der Markise. Für jeden einzelnen Motor, dessen Automatik programmiert
ist, kann die Sonnen-Funktion mit Sendern Hz EOSUN 1 Kanal und 5 Kanäle aktiviert oder deaktiviert werden.
Einstellungen und Betrieb
4
Fehlerdiagnose
5
>>
0 Klux 50 Klux
4.2 - Funktion Wind: (einstellbar zwischen 10 und 50 km/h)
- Überschreitet die Windgeschwindigkeit über 2 Sekunden lang (Demomodus
:
2s) den eingestellten Grenzwert, befiehlt die Automatik EOSUN Hz das Einfahren
der Markise. Dieser Befehl ist vorrangig. Solange die Windgeschwindigkeit über dem Grenzwert liegt, kann die Markise nicht ausgefahren werden.
- Fällt die Windgeschwindigkeit 30 Sek. lang unterhalb den eingestellten Grenzwert (Demomodus
:
15s), kann die Markise wieder ausgefahren werden , und
die Sonnen-Funktion wird nach 12. Minuten wieder wirksam.
Die Automatiksysteme EOSUN Hz bieten keinen Schutz vor Windböen.
50 km/h
4.3 - Demomodus: In diesem Modus sind alle Verzögerungszeiten (siehe weiter unten) kürzer, um die Einstellungen zu erleichtern und die
Programmierung der Sensoren überprüfen zu können. Zum Aktivieren des Demomodus stellen Sie das Wind-Einstellpotentiometer auf DEMO:
Der Motor dreht sich kurz in die eine, dann in die andere Richtung. Zum Deaktivieren des Demomodus stellen Sie das Wind-Einstellpotentiometer
auf den gewünschten Wert (zwischen 10 und 50 km/h): Der Motor dreht sich kurz in die eine, dann in die andere Richtung.
So überprüfen Sie die Programmierung eines Sensors am Motor: Aktivieren Sie den Demomodus; der Motor muss sich kurz in die eine
Richtung, dann in die andere drehen. Deaktivieren Sie den Demomodus.
Die Markise fährt bei Wind nicht ein:
- Kontrollieren Sie, dass der Erfassungswert nicht zu hoch eingestellt ist.
- Kontrollieren Sie, dass die Automatik im Motorspeicher programmiert ist.
- Kontrollieren Sie, dass die Automatik und der Motor mit Strom versorgt werden.
Die Markise fährt bei Sonne nicht aus:
- Kontrollieren Sie, dass der Erfassungswert nicht zu hoch eingestellt ist.
- Kontrollieren Sie, dass die Sonnen-Funktion des Motors aktiviert ist (siehe Sender
EOSUN Hz).
- Kontrollieren Sie, dass die Automatik im Motorspeicher programmiert ist.
- Kontrollieren Sie, dass die Automatik und der Motor mit Strom versorgt werden.
3.2 - Bestätigen Sie mit der zu program-
mierenden Automatik EOSUN Hz VS:
- Drücken Sie die Taste “PROG“ ca. 1
Sekunde lang. Der Motor führt 0,5 Sek.
eine Drehung in die eine Richtung, dann
in die andere aus.
>>
L(braun)
N(blau)
2 x 0,75mm2

1/1
- Voeding : 220/240V - 50/60Hz.
- Radio frequentie : 433.42MHz
- Dichtheidsklasse : IP34
- Werkingstemperatuur : -20T50 (-20°C/+50°C)
- Bewaartemperatuur : -30°C/+50°C
- Reikwijdte : 20m door 2 muren van gewapend beton
(onder normale omstandigheden).
- Zet de zender niet tegen of in de buurt van een
metalen deel, het bereik zal dan namzlijk kleiner
zijn
- Een radiotoepassing die gebruikt maakt van
dezelfde frequentie (bijvoorbeeld een draaloze hi-
fi hoofdtelefoon) kan de werking van onze produc-
ten nadelig beïnvloeden.
Technische Kenmerken
1
210
159
De automatische winsensor EOSUN Hz VS beschermt zonneschermen (uitgerust met een motor: Hz.02, DMI Hz of ESP Hz) tegen de gevolgen van wind. Samen met een
zender EOSUN Hz is het met deze windsensor ook mogelijk om het zonnescherm uit te rollen als er zon is, en weer op te rollen als de zon verdwijnt.
Hierbij verklaart SIMU dat het toestel “EOSUN Hz VS” in overeendtemming is met de essentiële eisen en
andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op het
internetadres : www.simu.fr, rubriek “Normes”. Bruikbar in UE,
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
NL EOSUN Hz VS
5054207A
Deze handleiding aandachtig doorlezen
alvorens het systeem te gebruiken.
3.1 - Open het geheugen van de motor
vanaf de individuele bedieningszender:
- Druk ongeveer 3 seconden op de toets
“PROG” van de zender. De motor draait
een 0,5 seconde in één richting en dan
in de andere.
1 - Verwijder de witte kap
onder. Open de aansluit-
box.
2 - Bevestig de EOSUN Hz VS. 3 - Voer de aansluitingen uit. 4 - Sluit de aansluitbox. Plaats
het de witte kap en clips
toe.
- Als uw windsensor een groep motoren moet bedienen: herhaal de handelingen 3.1 en 3.2 voor iedere motor van de groep.
- Om een windsensor te verwijderen uit het geheugen van de motor: voer de handelingen 3.1 uit vanaf de individuele bedieningszender en de handeling 3.2 vanaf de te verwijderen zender.
In geval van vervangen of verwijderen van een inrichting uit de installatie is het noodzakelijk om deze te verwijderen uit het geheugen van alle motoren waarin het was geprogrammeerd.
- Het is uitsluitend bevoegde professionals toegestaan om de box te openen, de instellingen of andere interne ingrepen uit te voeren.
- Installeer de windsensor zo dat hij niet verborgen is (door een muur of een uitgerold zonnescherm…).
- Het is aanbevolen om deze handleiding achter te laten bij de eindgebruiker om hem te informeren over de nodige instructies voor de juiste werking van de inrichting.
Installatie
2
Programmering op een bestaande installatie
3
4.1 - Functie Zon: (Instelbaar tussen de 0 en 50 klux)
- Als de gemeten intensiteit van de zon gedurende meer dan 2 minuten (modus DEMO : 10s) hoger is dan de ingestelde drempelwaarde, geeft de
windsensor een bedieningssignaal in tussenstand (of volledig open als de tussenstand niet is geprogrammeerd) .
- De EOSUN zal het zonnescherm intrekken als de gemeten intensiteit van de zon onder de drempelwaarde komt. Dat wil zeggen; na 15 onafgebro-
ken zonneschijn of na 15 tot 30 minuten afwisselend bewolking en zonneschijn. Voor elk van de motoren waarvan de windsensor is geprogram-
meerd kan de functie zon worden geactiveerd of gedeactiveerd met behulp van de zenders EOSUN Hz 1en 5 kanalen.
Instellingen en werking
4
Storingsdiagnose
5
>>
0 Klux 50 Klux
4.2 - Functie Wind: (Instelbaar tussen de 10 en 50 Km/u)
- Als de snelheid van de wind gedurende meer dan 2 seconden (modus DEMO : 2s) hoger is dan de ingestelde drempelwaarde wordt het zonnescherm opgerold door de wind-
sensor EOSUN Hz. Deze bediening heeft voorrang. Zolang de snelheid van de wind hoger is dan de ingestelde drempelwaarde kan het zonnescherm niet worden uitgerold.
- Als de snelheid van de wind gedurende 30 sec (modus DEMO : 15s) onder de ingestelde drempelwaarde zakt kan het zonnescherm opnieuw worden uitgerold en wordt de
functie zon opnieuw actief na 12 min.
De winsensoren uit het assortiment EOSUN Hz bieden geen bescherming tegen windvlagen.
50 km/h
4.3 - Modus DEMO : In deze modus zijn alle vertragingen (zie hieronder) beperkt om de instellingen te vereenvoudigen en de juiste
programmering van de sensors te verifiëren. Om deze modus te activeren zet u de potentiometer voor de instelling van de Wind op
DEMO, de motor draait kort in één richting en dan in de andere. Om de modus te deactiveren zet u de potentiometer voor de instel-
ling van de Wind op de gewenste waarde (tussen de 10 en 50 km/u), de motor draait kort in één richting en dan in de andere.
Om de juiste programmering van een sensor op een motor te verifiëren: Activeer de modus Demo, de motor moet kort in één
richting draaien en dan in de andere. Deactiveer de modus Demo
In geval van wind wordt het zonnescherm niet opgerold:
- Ga na of de instelling van de drempelwaarde voor detectie niet te hoog is.
- Ga na of de windsensor is geprogrammeerd in het geheugen van de motor.
- Ga na of de windsensor en de motor onder stroom staan.
In geval van zon wordt het zonnescherm niet uitgerold:
- Ga na of de instelling van de drempelwaarde voor detectie niet te hoog is.
- Ga na of de functie zon van de motor actief is.(zie zender EOSUN Hz)
- Ga na of de windsensor is geprogrammeerd in het geheugen van de motor.
- Ga na of de windsensor en de motor onder stroom staan.
3.2 - Valideer de handeling vanaf de te pro-
grammeren inrichting EOSUN Hz VS :
- Druk ongeveer 1 seconde op de toets
“PROG”. De motor draait een 0,5
seconde in één richting en dan in de
andere.
>>
L(bruin)
N(blauw)
2 x 0,75mm2

1/1
- Alimentación : 220/240V - 50/60Hz.
- Frecuencia radio : 433.42MHz
- Índice de protección : IP34
- Temperatura de funcionamiento : -20T50 (-20°C/+50°C)
- Temperatura de almacenamiento : -30°C/+50°C
- Alcance : 20 mts a través 2 paredes de hormigón armado
(en medio normalmente contaminado).
- Alejarel emisores de todas la superficies metálicas
que pudieran resultar nocivas para su buen funcio-
namiento (pérdida de alcance).
- La utilizacion de aparatos de frecuencias que utilice
las mismas ondas (ej.auriculares hifi) puede degra-
dar las prestaciones de nuestro producto.
3.1 - Abrir la memoria del motor a partir del
emisor de funcionamiento individual :
- Pulsar aproximadamente 3 segundos la
tecla “PROG”del emisor. El motor efec-
túa una rotación de 0,5 segundo en un
sentido y luego en otro.
1 - Retirar la tapa blanco infe-
rior. Abrir la caja de
conexión.
2 - Fijar el automatismo. 3 - Efectuar las conexiones. 4 - Cerrar la caja de conexión.
Colocar la tapa blanco y el
clipper.
- Si su automatismo debe controlar un grupo de motores: reanudar las operaciones 3.1 y 3.2 para cada motor del grupo.
- Para suprimir un automatismo de la memoria del motor: efectuar las operaciones 3.1 a partir del emisor de funcionamiento individual y la operación 3.2 a partir del emisor a suprimir.
En caso de sustitución o eliminación del automatismo EOSUN Hz VS de una instalación, es imperativo suprimirlo de la memoria de todos los motores en la cual era programado.
- Sólo los profesionales cualificados están autorizados a abrir la caja, efectuar los ajustes o cualquier intervención interna.
- Instalar el automatismo de modo visible y de facil acceso, evitando su ocultamiento (por un muro o por el proprio toldo desplegado…).
- Se recomienda ceder este manual al usuario final para su información sobre las indicaciones necesarias el buen funcionamiento del automatismo.
Descripción
1
Instalación
2
Programación en una instalación con motor radio existente
3
4.1 - Función Solar: (Ajustable entre 0 y 50 klux)
- Si la intensidad del sol medida es superior al límite determinado durante más de 2 minutos (modo DEMO : 10s), el automatismo transmite una
orden de maniobra a la posición intermedia (o en apertura total si no se hubiesra programado la posición intermedia) .
- Si la intensidad del sol medida cae por debajo del límite determinado durante 15 minutos (modo DEMO : 15s) en caso de insolación continua) a 30
minutos o caso de alternancia nubes / sol consecutivas, el automatismo activa el repliegue del toldo. Para cada uno de los motores cuyo automa-
tismo se ha programado, se puede activar o desactivar la función sol por medio de los emisores Hz EOSUN 1 y 5 canales.
Ajustes y funcionamiento
4
Diagnóstico de avería
5
210
159
>>
0 Klux 50 Klux
4.2 - Función Viento: (Ajustable entre 10 y 50 Km/h)
- Si la velocidad del viento supera el límite determinado durante más de 2 segundos (modo DEMO : 2s), el automatismo EOSUN Hz activa el repliegue del
toldo. Esta orden es prioritaria. Mientras la velocidad del viento siga superando el límite determinado, no se puede desplegar el toldo.
- Si la velocidad del viento cae por debajo del límite determinado durante 30 segundos (modo DEMO : 15s), se puede desplegar de nuevo el toldo, volvién-
dose activa la función sol después de 12 minutos. Los automatismos EOSUN Hz VS no protegen contra las ráfagas de viento.
50 km/h
4.3 - Modo Demostración (DEMO) : En este modo, todas las temporizaciones (ver el cuadro anterior) se reducen con objeto de facili-
tar los ajustes y comprobar la correcta programación de los sensores. Para activar este modo, colocar el potenciómetro de ajuste del
Viento en DEMO, el motor efectúa una corta rotación en un sentido y luego en otro. Para desactivar este modo, colocar el potencióme-
tro de ajuste del Viento en el valor deseado (entre 10 y 50 km/h), el motor efectúa una corta rotación en un sentido y luego en otro.
Para coprobar la correcta programación de un sensor en un motor : Activar el modo Demo, el motor debe efectuar una corta
rotación en un sentido y luego en otro. Desactivar el modo Demo.
En presencia de viento, el toldo no se replega:
- Comprobar que el ajuste del límite de detección no esté demasiado elevado.
- Comprobar que el automatismo está bien programado en la memoria del motor.
- Comprobar que el automatismo y el motor está correctamente alimentados.
En presencia de sol, el toldo no se replega:
- Comprobar que el ajuste del límite de detección no esté demasiado elevado.
- Comprobar que la función sol del motor está activa.(ver esmisor EOSUN Hz)
- Coprobar que el automatismo está bien programado en la memoria del motor.
- Comprobar que el automatismo y el motor están correctamente alimentados.
3.2 - Validar la operación a partir del auto-
matismo EOSUN Hz VS a programar:
- Pulsar aproximadamente 1 segundo la
tecla “PROG”. El motor efectúa una
rotación de 0,5 segundo en un sentido y
luego en otro.
>>
El automatismo EOSUN Hz VS permite proteger los toldos (provistos de motores con radio: Hz.02, DMI Hz ó ESP Hz) contra los efectos del viento.- Asociado a
un emisor EOSUN Hz, permite también desplegar el toldo cuando aparece el sol, y replegándolo cuando desaparece.
Por medio de la presente SIMU declara que el equipo “EOSUN Hz VS” cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la directiva 1999/5/EC.Una declaración de la conformidad
queda a disposición en el internet a la señas : www.simu.fr, Rubrique “Normes”. Utilizable en la UE,
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
EEOSUN Hz VS
5054207A
Leer atentamente este folleto antes de
cualquier utilización.
L(marrón)
N(azul)
2 x 0,75mm2

1/1
- Alimentação : 220/240V - 50/60Hz.
- Frequência rádio : 433.42MHz
- Índice de protecção : IP34
- Temperatura de funcionamento : -20T50 (-20°C/+50°C)
- Temperatura de armazenamento : -30°C / +50°C
- Alcance : 20 mts através de 2 paredes de cimento
armado (em meio normalmente poluído).
- Afastar o emissores das superfícies metálicas
(podem reduzir o alcance) de modo a garantiro o
seu bom funcionamento
- A utilização de aparelho que utilizem as mesmas
ondas de frequências (ex.: auriculares hi-fi) podem
interferir no funcionamento do nosso produto.
3.1 - Abrir a memória do motor a
partir do emissor individual :
- Premir durante cerca de 3 segun-
dos a tecla “PROG”do emissor. O
motor efectua uma rotação de 0,5
segundo num sentido e no outro.
1 - Remover a tampa branca
inferior. Abrir a caixa de
ligação.
2 - Fixar o automatismo. 3 - Efectuar as ligações. 4 - Fechar a caixa de ligação.
Colocar a tampa branca y el
clipper.
- Se o seu automatismo controlar um grupo de motores : repetir as operações 3.1 e 3.2 para cada motor do grupo.
- Para eliminar um automatismo da memória do motor : Efectuar as operações 3.1 a partir do emissor de comando individual e a operação 3.2 a partir do emissor a suprimir.
Em caso de substituição ou de supressão do automatismo de uma instalação, é indispensável eliminar da memória de todos os motores nos quais estava programado.
- Apenas profissionais qualificados estão autorizados a abrir a caixa, efectuar ajustes ou qualquer outra intervenção interna.
- Instalar o automatismo de maneira a que não seja ocultado (por uma parede, pelo estore aberto…).
- Recomendamos a entrega destas instruções ao utilizador final para que tome conhecimento das indicações necessárias ao bom funcionamento do automatismo.
Características técnicas
1
Instalação
2
Programação de uma instalação
3
4.1 - Função Sol: (Ajustável entre 0 e 50 klux)
- Se a intensidade do sol exceder o limite ajustado durante mais de 2 minutos (modo DEMO : 10s), o automatismo envia uma ordem de comando
de posição intermédia (ou de abertura total se a posição intermédia não estiver programada).
- Se a intensidade do sol medida descer abaixo do limite fixado por um período de 15 minutos (modo DEMO : 15s) em caso de presença contínua
do sol durante 30 minutos em caso de alternância nuvens / sol consecutivos, o automatismo envia ordem de recolha do estore.
- Para cada um dos motores cujo automatismo é programado, a função sol pode ser activada ou desactivada pelos emissores Hz EOSUN 1 e 5 canais.
Ajuste e funcionamento
4
Diagnóstico de erro
5
210
159
>>
0 Klux 50 Klux
4.2 - Função Vento: (Ajustável entre 10 e 50 Km/h)
- Se durante mais de 2 segundos (modo DEMO : 2s) a velocidade do vento exceder o limite ajustado, o automatismo EOSUN Hz
nvia uma ordem
de
recolha do estore. Esta ordem é prioritária. Enquanto a velocidade do vento exceder o limite fixado, o estore não pode ser estendido.
- Se a velocidade do vento descer abaixo do limite fixado durante 30 s.(modo DEMO : 15s), o estore poderá novamente ser aberto, e a função
sol torna-se novamente activa após 12 min. Os automatismos da gama EOSUN Hz não protegem contra as rajadas de vento.
50 km/h
4.3 - Modo DEMO : Neste modo, todas as temporizações (ver acima) são reduzidas para facilitar os ajustes e verificar a boa progra-
mação dos sensores. Para activar este modo, posicionar o potenciómetro de ajuste do Vento em DEMO, o motor efectua uma curta
rotação num sentido e no outro. Para desactivar este modo, posicionar o potenciômetro de ajuste do Vento no valor desejado (entre
10 e 50 km/h), o motor efectua uma curta rotação num sentido e no outro.
Para verificar a boa programação do automatismo : Activar o modo Demo, o motor deve efectuar uma curta rotação num sen-
tido e no outro. Desactivar o modo Demo.
Na presença de vento, o estore não é recolhido :
- Verificar se o limite de detecção do vento ajustado não é excessivamente elevado.
- Verificar se o automatismo foi efectivamente programado na memória do motor.
- Verificar se o automatismo e o motor estão correctamente alimentados.
Na presença do sol, o estore não abre :
- Verificar se o limite de detecção do sol ajustado não é excessivamente elevado.
- Verificar se a função Sol do motor está activa (ver emissor EOSUN Hz)
- Verificar se o automatismo foi efectivamente programado na memória do motor.
- Verificar se o automatismo e o motor estão correctamente alimentados.
3.2 - Validar a operação a partir do auto-
matismo EOSUN Hz VS a programar :
- Premir durante cerca de 1 segundo
a tecla “PROG”. O motor efectua
uma rotação de 0,5 segundo num
sentido e no outro.
>>
O automatismo EOSUN Hz VS permite proteger os estores (equipados com os motores: Hz.02, DMI Hz ou ESP Hz) contra os efeitos do vento. Associado a um
emissor EOSUN Hz, ele permite igualmente estender o estore na presença do sol e o recolher quando o sol desaparecer.
SIMU declara que este equipamento “EOSUN Hz VS” está conforme os requisitos essenciais e outras
disposições da directiva 1999/5/EC. Declaração de Conformidade encontra-se disponível na internet em
.www.simu.fr, Rubrica “Normes”. Utilisável nos UE,
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
PEOSUN Hz VS
5054207A
Ler attentamente as instruções antes de
proceder a qualquer utilização.
L
(castanho)
N(azul)
2 x 0,75mm2

1/1
!"#$%&'$(&) *"++,-+.,/"!"0,-1,234
!"53!%676'&879"":$;&78$ *".<<4.+=23
!">67?&)@"3$A)3?&)B3)(&$ *"CD<.
!"E)F?):$6G:78H"3$I:)%"?:$BH *"!+,E0,"J!+,°5-L0,°5M
!"E)F?):$6G:$"?:3)BN78H8$(&$ *"!<,°5-L0,°5
!"#$%&!O"($;$P(&I$*"+,"F"?:3)3";8&)"9B&$(H"Q)'A)67(78)"J8
8$:G(I$BN"(7:F$'(HBN"3$(&)B3H%3B3)(&$M4
!"#$%"&'(%)*"+,$%-./.'!&'0'1&$2'"3"456($)+"453$%7./8&$
,%9'(53*/8:"29;7%",5<"*6*"4535053'!.'2";/%&$'"3
1%<5"47'3$0"53*,"=+&2/15&53'&$+">.,&$%1-.%&$%
.'-$#<+?@
!"A7.B0.%&$'"7'0$53%"3*257.*-9+1B/%"9#"-',B"/.#-959!
($35C!">&'"47.*2"'0"-"+/8'32$"7'0$53%"8$!=$"?",5<B
45<'7-.'!"0.$'"'&$%"&'-.%<5"4750+29+@
D@E"! R687:3H"?$F&!B&"($?!;G"3$"?7F7BS
($;$P(&I$"%6):78$(&$"&(;H8&;G$'()O7*
!"T$B&%I$"?:3)3"7I7#7"D"-%2+&0* ($"?:3H!
B&%I"UDVRWX"($;$P(&I$4"T$?!;"8HI7(GP)
:GBN"7A:7678H",Y0 %)IG(;H"8"P);(HF"I&)!
:G(IGY"$"($%6!?(&)"8";:GO&F4
E"! #;PS""A&$#S";7'(S"7%#7(!4
R687:3H""%I:3H(I!"?7#S!
B3)(&78S4
F"! G:3S;3)(&)"$G67F$6HI&4 D"! ZHI7($"?7#SB3)(&$4 G"! #$FI(S"%I:3H(I!?7#S!
B3)(&78S4
!"[)Q)'&"D$@%68$"G:3S;3)(&)"F$"%6):78$"3)%?7#)F"($?!;\8Y"67"($')QH"?786$:3$"7?):$BP)"D@E &"D@F ;'$"I$Q;)O7"($?!;G"3"3)%?7#G4
!"]AH"G%G(S"G:3S;3)(&)"$G67F$6HI&"3"?$F&!B&"($?!;GY"($')QH"8HI7($"7?):$BP!D@E 3"($;$P(&I$"&(;H8&;G$'()O7"&"7?):$BP!D@F 3"G:3S;3)(&$";7"G%G(&!B&$4
H"47.*4'02+"3*,$'&*"(+6"+-+&$#/$'"+7.B0.%&$'"."$&-9'('/1$:"6%.3.<(#0&$%"25&$%/.&%"1%-9"+-+&$#/$%"."4',$#/$"3-.*-92$/8"&'4#0;3:"3"29;7*/8"6*"".'475<7',53'&*@
!"ZH#SB3(&)"8HI8$'&^&I78$(&"?:7^)%P7($'&9B&"%S G?78$Q(&)(&";7"768&):$(&$"%I:3H(I&"?7#SB3)(&78)PY"8HI7(H8$(&$":)OG'$BP&"'GA"8%3)'I&BN"&(6):8)(BP&"8"P)P"8(!6:3G4
!"_:3S;3)(&)"$G67F$6HI&"($')QH"3$&(%6$'78$""8"6$I&"%?7%\AY"$AH"(&)"AH#7"3$%#7(&!6)"JFG:)F"'GA":738&(&!6S"F$:I&3S"M4
!"#$')B$()"P)%6"?737%6$8&)(&)"(&(&)P%3)P"&(%6:GIBP&"P)O7"GQH6I78(&I78&Y"8"B)'G"G;3&)')(&$"FG"8%I$3\8)I"(&)3A!;(HBN";7"?:$8&;#78)O7"^G(IBP7(78$(&$"G:3S;3)(&$4
I'&%"9%/8&$/.&%
1
J&-9'('/1'
2
K75<7',53'&$%"3"$-9&$%1B/%1"$&-9'('/1$"
3
L@E"!"M+&2/1'"NO"5P/%Q">R%<+('/1'"3".'27%-$%"50"S"05"LS"T(+U?"V
!"[)Q)'&"3F&):37()"($6!Q)(&)"7"8&)6')(&$"%#7()B3()O7"?:3)I:$B3$"($%6$8&7(H"?:\O"8"B&SOG"?7($;"+"F&(G6"J6:HA"`a=R*"b,"%)IG(;MY"G:3S;3)(&)"8H;$P)"?7')B)(&)
%6):78$(&)";7"?73HBP&"?79:);(&)P"J'GA"B$#I78&6)"768$:B&)Y"P)Q)'&"?73HBP$"?79:);(&$"(&)"P)%6"3$?:7O:$F78$($M4
!"_:3S;3)(&)"$G67F$6HI&"8H%H#$"%HO($#"%6):GPSBH";7"38&P$(&$"F$:I&3HY"P)Q)'&"($6!Q)(&)"798&)6')(&$"%#7()B3()O7"%?$;$"?7(&Q)P"G%6$8&7()O7"?:7OG*"?7"b0"F&(G6$BN"8"?:3H?$;IG
B&SO#)O7"($%#7()B3(&)(&$"'GA"8"?:3);3&$')"B3$%78HF"7;"b0";7"<,"F&(G6"8"?:3H?$;IG"3F&)(()O7"($%#7()B3(&)(&$"J8"6:HA&)"`a=R"?7"b0"%)IG(;$BNM4"`'$"I$Q;)O7"3"($?!;\8Y
;'$"I6\:HBN"G:3S;3)(&)"$G67F$6HI&"P)%6"3$?:7O:$F78$()Y"^G(IBP$"X>#7@B)X"F7Q)"AH""G$I6H8(&7($"'GA"8H#SB37($"3$"?7F7BS"($;$P(&I\8"b"&"0"I$($#78HBN"aR>_T"234
R%<+('/1%"$"=+&2/15&53'&$%
4
I$'<&5-9*2'"+-9%7%2
5
210
159
>>
0 Klux 50 Klux
G@F"!"M+&2/1'"NH$'97Q"V">R%<+('/1'"3".'27%-$%"50"ES"05"LS"2,W8?
!"[)Q)'&"8"B&SOG"?7($;"+"%)IG(;"J6:HA"`a=R"*"+"%)IM"?:!;I79"8&$6:G"?:3)I:$B3$"($%6$8&7(H"?:\OY"G:3S;3)(&)"$G67F$6HI&"aR>_T"23"%6):GP)
38&P$(&)F"F$:I&3H4"[)%6"67"?7')B)(&)"?:&7:H6)678)4"`7?\I&"?:!;I79"8&$6:G"?:3)I:$B3$"G%6$'7(H"?:\OY"F$:I&3$"(&)"F7Q)"AH":738&(&!6$4
!"[)Q)'&"?:!;I79"8&$6:G"%?$;$"?7(&Q)P"G%6$8&7()O7"?:7OG"8"B&SOG"<,"%)IG(;"J6:HA"`a=R*"b0"%)IG(;M"F$:I&3$"F7Q)"AH"?7(78(&)":738&(&!6$Y"$
^G(IBP$"X>#7@B)X"%6$P)"%&!"3"?78:76)F"$I6H8($"?7"b+"F&(4 A7.B0.%&$'"'+95,'9*2$"-%7$$"XYOA#"Z."&$%"/875&$B"47.%0"457*3',$"3$'97+@
50 km/h
G@D"!"[7*6"IX\Y"V Z"6HF"6:HA&)"8%3H%6I&)"G%6$8&)(&$"B3$%78)"J?:7%3!"37A$B3H""?78HQ)PM"%S"3:);GI78$()"8"B)'G"G#$68&)(&$":)OG'$BP&"&
%?:$8;3)(&$"?:$8&;#78)O7"3$?:7O:$F78$(&$"B3GP(&I\84"]AH"G$I6H8(&"6)("6:HAY"($')QH"G%6$8&"?76)(BP7F)6:":)OG'$BP&"Z&$6:G"J/)(6M"($"`a=R4
T$?!;"8HI7(GP)":GBN"7A:7678H",Y0"%)IG(;H"8P);(HF"I&):G(IGY"$"($%6!?(&)"8";:GO&F"I&):G(IG4"]AH";)3$I6H878$"6)("6:HAY"($')QH"G%6$8&
?76)(BP7F)6:":)OG'$BP&"Z&$6:G"($"QS;$(S"8$:679"JF&!;3H"b,"$"0,"IF-NM4"T$?!;"8HI7(GP)":GBN"7A:7678H",Y0"%)IG(;H"8"P);(HF"I&):G(IGY"$
($%6!?(&)"8";:GO&F"I&):G(IG4"]AH"%?:$8;3&""?:$8&;#78)"3$?:7O:$F78$(&)"B3GP(&I$"3"($?!;)FY"($')QH"G$I6H8(&"6:HA"`a=R4"T$?!;"8HI7!
(GP)":GBN"7A:7678H",Y0"%)IG(;H"8"P);(HF"I&):G(IGY"$"($%6!?(&)"8";:GO&F"I&):G(IG4"T$%6!?(&)"($')QH";)3$I6H878$"6:HA"`a=R4
H"56%/&5C/$"3$'97+",'72$.'"&$%".3$1'"-$#V
!">?:$8;3&"Y"B3H"?:\O";)6)IBP&"(&)"P)%6"3AH6"8H%7I7"G%6$8&7(H4
!">?:$8;3&"Y"B3H"G:3S;3)(&)"P)%6"?:$8&;#787"3$?:7O:$F78$()"8"?$F&!B&"($?!;G4
!">?:$8;3&"Y"B3H"G:3S;3)(&)"&"($?!;"F$PS"3$%&'$(&)")')I6:HB3()4
H"56%/&5C/$"-"5P/'",'72$.'"&$%"75.3$1'"-$#V
!">?:$8;3&"Y"B3H"?:\O";)6)IBP&"(&)"P)%6"3AH6"8H%7I7"G%6$8&7(H4
!">?:$8;3&"Y"B3H"^G(IBP$"X>#7@B)X"($?!;G"P)%6"$I6H8($"J&(%6:GIBP$"($;$P(&I"aR>_T"23M4
!">?:$8;3&"Y"B3H"G:3S;3)(&)"P)%6"?:$8&;#787"3$?:7O:$F78$()"8"?$F&!B&"($?!;G4
!">?:$8;3&"Y"B3H"G:3S;3)(&)"&"($?!;"F$PS"3$%&'$(&)")')I6:HB3()4
D@F"! #$68&):;3&"7?):$BP!3"G:3S;3)(&$"aR>_T
23"/>Y"I6\:)"F$"AH"3$?:7O:$F78$()*
!"T$B&%I$"?:3)3"7I7#7"E"-%2+&0#($"?:3HB&%I
UDVRWX"3"$G67F$6G4"T$?!;"8HI7(GP)":GBN
7A:7678H",Y0 %)IG(;H"8"P);(HF"I&):G(IGY"$
($%6!?(&)"8";:GO&F4
>>
_:3S;3)(&)"$G67F$6HI&"XYOA#"Z."]O GF7Q'&8&$"7BN:7(!"F$:I&3"J8H?7%$"7(HBN"8"($?!;H*"234,+Y"`=C"23"'GA"a">D"23M"?:3);"%IG6I$F&"8&$6:G4"Z
?7#SB3)(&G"3"($;$P(&I&)F"aR>_T"234"_F7Q'&8&$":\8(&)Q :738&P$(&)"&"38&P$(&)"F$:I&3H"8"3$')Q(79B&"7;"($6!Q)(&$"?:7F&)(&78$(&$"%#7()B3()O74
c&:F$">C=_"798&$;B3$"(&(&)P%3HFY"Q)"$?$:$6"UaR>_T"23"/> X"P)%6"3O7;(H"3"&%676(HF&"8HF$O$(&$F&"7:$3"&((HF&
7;(79(HF&"?7%6$(78&)(&$F&";H:)I6H8H"bddd-0-5a4"`)I'$:$BP$"3O7;(79B&"P)%6";7"Z$%3)P";H%?73HBP&"($"%6:7(&)
&(6):()678)P"*"8884%&FG4^:Y":GA:HI$"UT7:FHX4"=7Q)"7("AH""GQH6I78$(H"8"_(&&"aG:7?)P%I&)PY"8">38$PB$:&&4XAY
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
PL EOSUN Hz VS
5054207A
D:7%&FH"7";7I#$;()"3$?73($(&)"%&!"3
6:)9B&S"(&(&)P%3)P"&(%6:GIBP&"?:3)3"I$Q;HF
3$%67%78$(&)F4
2 x 0,75mm2

1/1
!"T$?eP)(f *"++,-+.,/"!"0,-1,234
!"gF&67h)6 *".<<4.+=23
!">6G?)i"7BN:$(H*"CD<.
!"D:7j73(f"6)?'76$ *"!+,E0,"J!+,°5-L0,°5M
!">I'$;7j$Bf"6)?'76$ *"!<,°5-L0,°5
!"/H%f'$Bf";7%$N"?)%"+"A)67(7jk"%6l(H"*"+,F"?&"%6$(;$:;(&BN
?7;Ff(IeBN4
!"A,^-9_9%"`*-^.('$"`"05-9'9%$&a"`.0b(%&5-9$"50"25`5`c/8
0^(d:"29%7a"6*",58(*"5`($`&$9"1%85"`c25&@
!"Rb0$5`a".'^.%&^"45+e^`'1^/^"-9%1&c"2,$95$%9">&'4@"8$!=$
6%.07b95`b"-(+/8b92'?",585+"7+f$9"475`5."&'f$/8
`c7562d@
D@E"! D7F7Bf"jH%f'$h)"%)"%$F7%6$6(mF
7j'e;e(fF"76)j)6)"?$Fl6n"F767:G"*
!"D7;:o6)"?7";7AG"3N:GA$"D"`9%$&
6'$hf6I7"jH%f'$h)"UDVRWX4"=767:"?:7!
j);)"767h)(f"P);(fFY"?76k";:GNmF"%Fl!
:)FY"?7I$o;k"?7",Y0"j6)&(H4
E"! R;F7(6GP6)"j:BN(f"Af'k
jfI74R6)j)6)"I7F7:G"?:7
?&?7P)(f4
F"! D&?7P6)"3$f3)(f4 D"! D:7j)p6)"3$?7P)(f
I$A)'q4
G"! _3$j)6)"I7F7:G"?:7
?&?7P)(f4
!"D7IG;"Fe"$G67F$6&37j$(k"3$f3)(f"7j'e;$6"%IG?&(G"F767:q*"37?$IGP6)"7?):$B)"D@E $"D@F G"I$o;kN7"3"F767:q %IG?&(H4
!"D:7"jHF$3e(f"3$f3)(f"3"?$Fl6&"F767:G*"3"jH%f'$h)"%)"%$F7%6$6(mF"7j'e;e(fF"?:7j)p6)"7?):$B&"D@E $"3"jH%f'$h)"I)"3:Gr)(f"?:7j)p6)"7?):$B&"D@F4
]"4^4'0_"`c,_&*"$$"50,5&95`b&^"'+95,'9$.5`'&a85".'^.%&^"."%U$-9+1^/^"$&-9'('/%"1%"&%.6*9&_"&+9&a:"'6*"6*('"`*,'.b&'"4',_9g"+"`f%/8",5957d:"+"&$/8e"6*(5".'^.%&^"&'475<7',5`b&5@
!"g7F7:G"?:7"?&?7P)(f"3$f3)(f"%Ff"76)jf:$6"$"%)f3)(f"h&"P&(k"3e%$NH"Gj(&6I7F7:H"%Ff"?:7je;l6"?7G3)"Ij$'&^&I7j$(f"?:$B7j(fB&4
!"#$f3)(f"($&(%6$'GP6)"6$IY"$AH"()AH'7"?)I:H67"oe;(7G"?)IeoI7G"J3;fY":73j&(G67G":7')67GsM4
!"`7?7:GhGP)F)"jeFY"$AH%6)"%&"6G67"?f:GhIG"I7()h(kN7"Go&j$6)')"G%BN7j$'&Y"$AH"AH'7"F7o(k"&"?73;lP&"jHN');$6"?76)A(k"&(^7:F$B)"(G6(k"I)"%?:ej(kFG"^G(O7je(f"3$f3)(f4
[%/8&$/2a"4'7',%97*
1
J&-9'('/%
2
#'475<7',5`b&^ +"%U$-9+1^/^ $&-9'('/%
3
G@E"!"M+&2/%"N-(+&/%N">&'-9'`$9%(&b"&'"S"'e LS"2(+U?"V
!"D7IG;"($Fl)(e"&(6)(3&6$"%'G()h(fN7"3e)(f"?)I:7hf"?7";7AG"+"F&(G6"J`)F7":)ofF"*"b,"j4M"($%6$j)(m '&F&6Y"jHr')"$G67F$6&37j$(k"3$f3)(f
7j'e;$Bf"?fI$3"Gj);)(f";7"%6);(f"?7'7NH"J()A7";7"t?'(kN7"76)j)(fY"?7IG;"()AH'$"6$67"?:7%6);(f"?73&B)"($?:7O:$F7je($M4
!"!"]G67F$6&I$";$"D7IH("I"G3$j)(f"F$:Im3HY"?7IG;"AG;)"&(6)(3&6$"%'G()"h(fN7"3e)(f"(&orf"()3"%6$(7j)(m ?:eN*"($?4"?7"b0"F&(G6eBNY"?7IG;"P)
%'G()"h(&"%j&6"()?)6:o&6mY"()A7"($?4"?7"b0"$o"<,"F&(G6eBN"j"3ej&%'7%6&"%6"f;e(f"3$6$o)(7"-"%'G()h(7"Jb0"%)B"j";)F7"F7;GM4"_"I$o;kN7"3
F767:qY"P)N7o 3$f3)(f"P)"($?:7O:$F7je(7Y"Fqo)"Am6"^G(IB)"%'G(B)"$I6&j7je($"h&";)$I6&j7je($"?7F7Bf"jH%f'$hq 23"aR>_TY"I$(e'H"b"$o 04
O%^.%&^ '"=+&<5`b&^
4
I$'<&5-9$2'"457+/8*
5
210
159
>>
0 Klux 50 Klux
G@F"!"M+&2/%"N`^97N">&'-9'`$9%(&b"&'"ES"'e LS"T,W8?"V
!"D7IG;":HBN'7%6"jl6:G"?)I:7hf"?7";7AG"+"j6)&("J`)F7":)ofF"*"+"j4M ($%6$j)(m '&F&6Y"jH;e"$G67F$6&37j$(k"3$f3)(f"aR>_T"23"?fI$3"I)"%'7o)(f
:7')6H4"E)(67"?fI$3"P)"?:&7:&6(f4"D7IG;":HBN'7%6"jl6:G"?)I:7hf"($%6$j)(m '&F&6Y"()Fqo)"Am6":7')6$":73j&(G6$44
!"D7IG;";7P;)"I)"%(fo)(f":HBN'7%6&"jl6:G"?7;"($%6$j)(m ?:eN"?7";7AG"<,"j6)&("J`)F7":)ofF"*"b0"j4MY"Fqo)"Am6":7')6$"7?l6":73j&(G6$"$"^G(IB)
U%'G(B)U"AG;)"$I6&j7je($"?7"G?'H(G6f"b+"F&(G64" h'^.%&^"'0*"XYOA#"Z."&%/87b&^"4%0"&b7'.5`c,$"`_97*@
50 km/h
G@D"!"I%,5"7%e^, V /"67F67":)o&FG"P%7G"j)rI):k"6)F?7:&3$B)"Jj&3"jmr)M"3:);GI7je(H"6$IY"$AH"AH'7"G%($;(l(7"%)f3)(f"$"3I7(6:7'7je(f"%?:ej!
(kN7"^G(O7je(f"%(fF$hq4"g"$I6&j$B&"67N767":)o&FG"($%6$j6)"%)&37j$Bf"?76)(B&7F)6:"jl6:G"($"`a=Ru"F767:"?:7j);)"I:e6Ik"767h)(f"P);(fFY"?76k
;:GNmF"%Fl:)F4"g";)$I6&j$B&"67N767":)o&FG"($%6$j6)"%)&37j$Bf"?76)(B&7F)6:"jl6:G"($"?7o$;7j$(7G"N7;(76G"Jj":73F)3f"b,"$"0,"IF-N7;4M
F767:"?:7j);)"I:e6Ik"767h)(f"P);(fFY"?76k";:GNmF"%Fl:)F4
T%".25&975(5`b&^"-47b`&a85"&'475<7',5`b&^"-&^,'h%"&'",5957+"V ]I6&jGP6)"`)F7":)o&FY"F767:"FG%f"?:7jk%6"I:e6Ik"767h)(fY"()P?:j)"P);!
(fFY"?76k";:GNmF"%Fl:)F4"`)$I6&jGP6)"`)F7":)o&F4
h'"4^95,&5-9$"`_97+"-%"75(%9'"&%-(5e^V
!"#I7(6:7'GP6)Y"3;$"()(f"'&F&6";)6)IB)"jl6:G"($%6$j)("($"?f'&r jH%7I7G"N7;(76G4
!"#I7(6:7'GP6)Y"3;$"P)"3$f3)(f"%?:ej(l ($?:7O:$F7je(7"j"?$Fl6&"F767:G4
!"#I7(6:7'GP6)Y"3;$"P)"3$f3)(f"&"F767:"%?:ej(l ($?eP)(4
h'"4^95,&5-9$"-(+&/%"-%"75(%9'"&%75.`$&%V
!"#I7(6:7'GP6)Y"3;$"()(f"'&F&6";)6)IB)"%'G(B)"($%6$j)("($"?f'&r jH%7I7G"N7;(76G4
!"#I7(6:7'GP6)Y"3;$"P)"G"F767:G"$I6&j(f"^G(IB)"%'G(B)4"Jj&3"jH%f'$h aR>_T"23M4
!"#I7(6:7'GP6)Y"3;$"P)"3$f3)(f"%?:ej(l ($?:7O:$F7je(7"j"?$Fl6&"F767:G4
!"#I7(6:7'GP6)Y"3;$"P)"3$f3)(f"&"F767:"%?:ej(l ($?eP)(4
D@F"! D7F7Bf"?:7O:$F7j$BfN7"3$f3)(f
aR>_T"23"/>"?76j:p6)"7?):$B&*
!"D7;:o6)"?7";7AG"3N:GA$"E"`9%$&*
6'$hf6I7"UDVRWX4"=767:"?:7j);)
767h)(f"P);(fFY"?76k";:GNmF"%Fl:)FY
?7I$o;k"?7",Y0"j6)&(H4
>>
]G67F$6&37j$(k"3$f3)(f"XYOA#"Z."]O ?7%IH6GP)"7BN:$(G":7')6eF"JjHA$j)(mF"F767:)F*"234,+Y"`=C"23"()A7"a>D"23M"?:76&"?7jl6:(7%6(fF"j'&jqF4"`fIH"?&?7!
P)(f"I"jH%f'$h&"aR>_T"23"GF7oiGP)":73j&(G6f":7')6H"j"?f?$;l"%'G()h(kN7"?7h$%f"$"%j&(G6f":7')6HY"P$IF&')"%'G(B)"3$?$;()4
>?7')h(7%6">C=_"6fF67"?:7N'$rGP)Y"o)"?f%6:7P)"UaR>_T"23"/>U"7;?7jf;$Pf"N'$j(fF"?7o$;$jIqF"$
3eI'$;(fF"?);?&%qF")j:7?%mBN"%Fl:(&B )"bddd-0-5a4"D7;:7A(k"&(^7:F$B)"($P;)6)"($"&(6):()67jk
$;:)%)"*"333@-$,+@=7Y%6:e(I$"U#57,*X4"D7Gofje(f"?7j7')(7"j"XAY
S.A.S. au capital de 5 000 000 €- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
CZ EOSUN Hz VS
5054207A
D);"?7Go&6fF"%&"?737:(l"?)h6l6)"(ej7;v
2 x 0,75mm2
Table of contents
Languages:
Other Simu Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

Siemens
Siemens SIMATIC NET CP 1628 operating instructions

Montana Instruments
Montana Instruments Cryostation s50-MO Options User Manual

Texas Instruments
Texas Instruments bq26500EVM user guide

Xylem
Xylem Aquavar SPD SPD20050 instruction manual

WABCO
WABCO 973 002 Test instruction

Eltek
Eltek flatpack2 user manual

GEM
GEM R563 operating instructions

Beyerdynamic
Beyerdynamic Quinta CU Initial operation

Beninca
Beninca BRAIN 24 operating instructions

Pentair
Pentair ANDERSON GREENWOOD 95 POSRV Maintenance instructions

mercor
mercor mcr R0424-1 Operation and maintenance manual

Cooper
Cooper Scantronic 9 5 Series Programming guide