SKYN CARE LMSFC2-S User manual

To ensure proper operation of this appliance, please read this
instruction manual carefully before using the appliance and
save it for further reference.
WARNING
• This appliance must not be used on the following:
- Children
- People with sensitive skin
- People with skin conditions or allergies
- Areas such as eyelids or throat
- Areas where epilation or plastic surgery has been
performed
• Immediately stop using the appliance, and consult a doctor
if you feel unwell.
• Do not place the appliance in a hot or humid environment
for a long time.
• Do not attempt to modify, disassemble, or repair the
appliance by yourself.
CAUTION
• If the appliance is not used for a long time, remove the
batteries to prevent a possible leakage.
• Name: Facial Cleanser
• Item Number: LMSFC2-S
• Rated Voltage/Power: 3.0V==/1.1W
• Type of Battery: AA 1.5V x 2(not included)
• Size: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silicone
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SAFETY INSTRUCTIONS: PRODUCT DESCRIPTION
SERVICE
SUPPORT
SPECIFICATIONS
OPERATING INSTRUCTIONS:
CLEANING & MAINTENANCE
Turn the battery lock and remove the battery cover.
Install 2AA batteries according to the battery compartment
instructions(picture 2) (batteries are not included).
Brush head replacement
To remove the brush head, hold it with your hand and pull it
from the appliance body. To install it, align the brush head with
the brush connection pin and lock the position with a “click”
(picture 3)
Symbol for “Manufacture Date”.
Symbol for “Environment Protection” – Waste
electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with yourlocal Authority or retailer for
recycling advice.
Symbol for “Complies with EU requirements”.
Model Reference.
Please feel free to contact us at:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-friendly tips
Batteries contain substances harmful to our environment.
Please do not dispose of the appliance with the batteries
inside, remove the batteries and recycle it for environmental
protection.
2. Trouble Shooting
• Using the Appliance
1) Install the brush head as guided and wet the face with
water.
2) Apply cleansing gel/cream to the palm of one hand, with
the other hand hold the appliance and rub the brush head
on the cleansing gel/cream to form a foam.
3) Apply the foam on the face, Short press the power
button to turn on the appliance and the low-speed gentle
cleansing mode, press the power button again to change
to high speed deep cleansing mode. After you choose the
appropriate mode, wet the brush head with water, place it
on your skin and gently move it in circular motion from the
inside to the sides of the face. Recommended cleaning
area, order and using time: forehead 20 secs --> left and
right cheeks 20-30 secs --> T-zone 20 secs --> neck 30
secs (picture 4).
4) Do not use the appliance when the brush head is dry as it
may irritate the skin.
5) After using the appliance, turn it off, rinse your face with
water and apply moisturizing lotion.
6) Clean the appliance body and brush head.
1. Power button
2. Battery cover
3. Battery lock
4. Brush connection pin
5. Brush head
6. Extra silicone brush head
1. Make sure the appliance is turned off before you start
cleaning it.
2. Do not immerse the appliance in water. The brush head
can be cleaned separately.
3. Wash the surface of the appliance with water( the
appliance should not be immersed) and dry it with a dry
cloth.
4. Do not use any lubricant, detergent, polishing agents or air
freshener on this appliance.
5. When cleaning the brush head, do not immerse it in hot
water above 40°C to avoid brush head deformation.
6. After washing the brush head, place it in a ventilated place
to dry( do not dry it in a place with direct sun light).
7. It is recommended to replace the brush head every 3
months.
Problem Possible cause Solution
The appliance
does not
work
Batteries are
running low Replace the
batteries as
guided
Batteries are out of
power
Batteries were
installed incorrectly
Install the batteries
as guided
Abnormal
noise
The brush head
was installed
incorrectly
Please turn off the
appliance, and
install the brush
head correctly as
guided
Other
problems
Contact your local
retailer
Note: If the appliance still does not work properly after
using above solutions, please stop using the appliance
and contact your local retailer.
INSTRUCTION MANUAL
FACIAL CLEANSER

To ensure proper operation of this appliance, please read this
instruction manual carefully before using the appliance and
save it for further reference.
WARNING
• This appliance must not be used on the following:
- Children
- People with sensitive skin
- People with skin conditions or allergies
- Areas such as eyelids or throat
- Areas where epilation or plastic surgery has been
performed
• Immediately stop using the appliance, and consult a doctor
if you feel unwell.
• Do not place the appliance in a hot or humid environment
for a long time.
• Do not attempt to modify, disassemble, or repair the
appliance by yourself.
CAUTION
• If the appliance is not used for a long time, remove the
batteries to prevent a possible leakage.
• Name: Facial Cleanser
• Item Number: LMSFC2-S
• Rated Voltage/Power: 3.0V==/1.1W
• Type of Battery: AA 1.5V x 2(not included)
• Size: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silicone
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SAFETY INSTRUCTIONS: PRODUCT DESCRIPTION
SERVICE
SUPPORT
SPECIFICATIONS
OPERATING INSTRUCTIONS:
CLEANING & MAINTENANCE
Turn the battery lock and remove the battery cover.
Install 2AA batteries according to the battery compartment
instructions(picture 2) (batteries are not included).
Brush head replacement
To remove the brush head, hold it with your hand and pull it
from the appliance body. To install it, align the brush head with
the brush connection pin and lock the position with a “click”
(picture 3)
Symbol for “Manufacture Date”.
Symbol for “Environment Protection” – Waste
electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with yourlocal Authority or retailer for
recycling advice.
Symbol for “Complies with EU requirements”.
Model Reference.
Please feel free to contact us at:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-friendly tips
Batteries contain substances harmful to our environment.
Please do not dispose of the appliance with the batteries
inside, remove the batteries and recycle it for environmental
protection.
2. Trouble Shooting
• Using the Appliance
1) Install the brush head as guided and wet the face with
water.
2) Apply cleansing gel/cream to the palm of one hand, with
the other hand hold the appliance and rub the brush head
on the cleansing gel/cream to form a foam.
3) Apply the foam on the face, Short press the power
button to turn on the appliance and the low-speed gentle
cleansing mode, press the power button again to change
to high speed deep cleansing mode. After you choose the
appropriate mode, wet the brush head with water, place it
on your skin and gently move it in circular motion from the
inside to the sides of the face. Recommended cleaning
area, order and using time: forehead 20 secs --> left and
right cheeks 20-30 secs --> T-zone 20 secs --> neck 30
secs (picture 4).
4) Do not use the appliance when the brush head is dry as it
may irritate the skin.
5) After using the appliance, turn it off, rinse your face with
water and apply moisturizing lotion.
6) Clean the appliance body and brush head.
1. Power button
2. Battery cover
3. Battery lock
4. Brush connection pin
5. Brush head
6. Extra silicone brush head
1. Make sure the appliance is turned off before you start
cleaning it.
2. Do not immerse the appliance in water. The brush head
can be cleaned separately.
3. Wash the surface of the appliance with water( the
appliance should not be immersed) and dry it with a dry
cloth.
4. Do not use any lubricant, detergent, polishing agents or air
freshener on this appliance.
5. When cleaning the brush head, do not immerse it in hot
water above 40°C to avoid brush head deformation.
6. After washing the brush head, place it in a ventilated place
to dry( do not dry it in a place with direct sun light).
7. It is recommended to replace the brush head every 3
months.
Problem Possible cause Solution
The appliance
does not
work
Batteries are
running low Replace the
batteries as
guided
Batteries are out of
power
Batteries were
installed incorrectly
Install the batteries
as guided
Abnormal
noise
The brush head
was installed
incorrectly
Please turn off the
appliance, and
install the brush
head correctly as
guided
Other
problems
Contact your local
retailer
Note: If the appliance still does not work properly after
using above solutions, please stop using the appliance
and contact your local retailer.
INSTRUCTION MANUAL
FACIAL CLEANSER

To ensure proper operation of this appliance, please read this
instruction manual carefully before using the appliance and
save it for further reference.
WARNING
• This appliance must not be used on the following:
- Children
- People with sensitive skin
- People with skin conditions or allergies
- Areas such as eyelids or throat
- Areas where epilation or plastic surgery has been
performed
• Immediately stop using the appliance, and consult a doctor
if you feel unwell.
• Do not place the appliance in a hot or humid environment
for a long time.
• Do not attempt to modify, disassemble, or repair the
appliance by yourself.
CAUTION
• If the appliance is not used for a long time, remove the
batteries to prevent a possible leakage.
• Name: Facial Cleanser
• Item Number: LMSFC2-S
• Rated Voltage/Power: 3.0V==/1.1W
• Type of Battery: AA 1.5V x 2(not included)
• Size: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silicone
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SAFETY INSTRUCTIONS: PRODUCT DESCRIPTION
SERVICE
SUPPORT
SPECIFICATIONS
OPERATING INSTRUCTIONS:
CLEANING & MAINTENANCE
Turn the battery lock and remove the battery cover.
Install 2AA batteries according to the battery compartment
instructions(picture 2) (batteries are not included).
Brush head replacement
To remove the brush head, hold it with your hand and pull it
from the appliance body. To install it, align the brush head with
the brush connection pin and lock the position with a “click”
(picture 3)
Symbol for “Manufacture Date”.
Symbol for “Environment Protection” – Waste
electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with yourlocal Authority or retailer for
recycling advice.
Symbol for “Complies with EU requirements”.
Model Reference.
Please feel free to contact us at:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-friendly tips
Batteries contain substances harmful to our environment.
Please do not dispose of the appliance with the batteries
inside, remove the batteries and recycle it for environmental
protection.
2. Trouble Shooting
• Using the Appliance
1) Install the brush head as guided and wet the face with
water.
2) Apply cleansing gel/cream to the palm of one hand, with
the other hand hold the appliance and rub the brush head
on the cleansing gel/cream to form a foam.
3) Apply the foam on the face, Short press the power
button to turn on the appliance and the low-speed gentle
cleansing mode, press the power button again to change
to high speed deep cleansing mode. After you choose the
appropriate mode, wet the brush head with water, place it
on your skin and gently move it in circular motion from the
inside to the sides of the face. Recommended cleaning
area, order and using time: forehead 20 secs --> left and
right cheeks 20-30 secs --> T-zone 20 secs --> neck 30
secs (picture 4).
4) Do not use the appliance when the brush head is dry as it
may irritate the skin.
5) After using the appliance, turn it off, rinse your face with
water and apply moisturizing lotion.
6) Clean the appliance body and brush head.
1. Power button
2. Battery cover
3. Battery lock
4. Brush connection pin
5. Brush head
6. Extra silicone brush head
1. Make sure the appliance is turned off before you start
cleaning it.
2. Do not immerse the appliance in water. The brush head
can be cleaned separately.
3. Wash the surface of the appliance with water( the
appliance should not be immersed) and dry it with a dry
cloth.
4. Do not use any lubricant, detergent, polishing agents or air
freshener on this appliance.
5. When cleaning the brush head, do not immerse it in hot
water above 40°C to avoid brush head deformation.
6. After washing the brush head, place it in a ventilated place
to dry( do not dry it in a place with direct sun light).
7. It is recommended to replace the brush head every 3
months.
Problem Possible cause Solution
The appliance
does not
work
Batteries are
running low Replace the
batteries as
guided
Batteries are out of
power
Batteries were
installed incorrectly
Install the batteries
as guided
Abnormal
noise
The brush head
was installed
incorrectly
Please turn off the
appliance, and
install the brush
head correctly as
guided
Other
problems
Contact your local
retailer
Note: If the appliance still does not work properly after
using above solutions, please stop using the appliance
and contact your local retailer.
INSTRUCTION MANUAL
FACIAL CLEANSER

To ensure proper operation of this appliance, please read this
instruction manual carefully before using the appliance and
save it for further reference.
WARNING
• This appliance must not be used on the following:
- Children
- People with sensitive skin
- People with skin conditions or allergies
- Areas such as eyelids or throat
- Areas where epilation or plastic surgery has been
performed
• Immediately stop using the appliance, and consult a doctor
if you feel unwell.
• Do not place the appliance in a hot or humid environment
for a long time.
• Do not attempt to modify, disassemble, or repair the
appliance by yourself.
CAUTION
• If the appliance is not used for a long time, remove the
batteries to prevent a possible leakage.
• Name: Facial Cleanser
• Item Number: LMSFC2-S
• Rated Voltage/Power: 3.0V==/1.1W
• Type of Battery: AA 1.5V x 2(not included)
• Size: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silicone
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SAFETY INSTRUCTIONS: PRODUCT DESCRIPTION
SERVICE
SUPPORT
SPECIFICATIONS
OPERATING INSTRUCTIONS:
CLEANING & MAINTENANCE
Turn the battery lock and remove the battery cover.
Install 2AA batteries according to the battery compartment
instructions(picture 2) (batteries are not included).
Brush head replacement
To remove the brush head, hold it with your hand and pull it
from the appliance body. To install it, align the brush head with
the brush connection pin and lock the position with a “click”
(picture 3)
Symbol for “Manufacture Date”.
Symbol for “Environment Protection” – Waste
electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with yourlocal Authority or retailer for
recycling advice.
Symbol for “Complies with EU requirements”.
Model Reference.
Please feel free to contact us at:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-friendly tips
Batteries contain substances harmful to our environment.
Please do not dispose of the appliance with the batteries
inside, remove the batteries and recycle it for environmental
protection.
2. Trouble Shooting
• Using the Appliance
1) Install the brush head as guided and wet the face with
water.
2) Apply cleansing gel/cream to the palm of one hand, with
the other hand hold the appliance and rub the brush head
on the cleansing gel/cream to form a foam.
3) Apply the foam on the face, Short press the power
button to turn on the appliance and the low-speed gentle
cleansing mode, press the power button again to change
to high speed deep cleansing mode. After you choose the
appropriate mode, wet the brush head with water, place it
on your skin and gently move it in circular motion from the
inside to the sides of the face. Recommended cleaning
area, order and using time: forehead 20 secs --> left and
right cheeks 20-30 secs --> T-zone 20 secs --> neck 30
secs (picture 4).
4) Do not use the appliance when the brush head is dry as it
may irritate the skin.
5) After using the appliance, turn it off, rinse your face with
water and apply moisturizing lotion.
6) Clean the appliance body and brush head.
1. Power button
2. Battery cover
3. Battery lock
4. Brush connection pin
5. Brush head
6. Extra silicone brush head
1. Make sure the appliance is turned off before you start
cleaning it.
2. Do not immerse the appliance in water. The brush head
can be cleaned separately.
3. Wash the surface of the appliance with water( the
appliance should not be immersed) and dry it with a dry
cloth.
4. Do not use any lubricant, detergent, polishing agents or air
freshener on this appliance.
5. When cleaning the brush head, do not immerse it in hot
water above 40°C to avoid brush head deformation.
6. After washing the brush head, place it in a ventilated place
to dry( do not dry it in a place with direct sun light).
7. It is recommended to replace the brush head every 3
months.
Problem Possible cause Solution
The appliance
does not
work
Batteries are
running low Replace the
batteries as
guided
Batteries are out of
power
Batteries were
installed incorrectly
Install the batteries
as guided
Abnormal
noise
The brush head
was installed
incorrectly
Please turn off the
appliance, and
install the brush
head correctly as
guided
Other
problems
Contact your local
retailer
Note: If the appliance still does not work properly after
using above solutions, please stop using the appliance
and contact your local retailer.
INSTRUCTION MANUAL
FACIAL CLEANSER

To ensure proper operation of this appliance, please read this
instruction manual carefully before using the appliance and
save it for further reference.
WARNING
• This appliance must not be used on the following:
- Children
- People with sensitive skin
- People with skin conditions or allergies
- Areas such as eyelids or throat
- Areas where epilation or plastic surgery has been
performed
• Immediately stop using the appliance, and consult a doctor
if you feel unwell.
• Do not place the appliance in a hot or humid environment
for a long time.
• Do not attempt to modify, disassemble, or repair the
appliance by yourself.
CAUTION
• If the appliance is not used for a long time, remove the
batteries to prevent a possible leakage.
• Name: Facial Cleanser
• Item Number: LMSFC2-S
• Rated Voltage/Power: 3.0V==/1.1W
• Type of Battery: AA 1.5V x 2(not included)
• Size: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silicone
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SAFETY INSTRUCTIONS: PRODUCT DESCRIPTION
SERVICE
SUPPORT
SPECIFICATIONS
OPERATING INSTRUCTIONS:
CLEANING & MAINTENANCE
Turn the battery lock and remove the battery cover.
Install 2AA batteries according to the battery compartment
instructions(picture 2) (batteries are not included).
Brush head replacement
To remove the brush head, hold it with your hand and pull it
from the appliance body. To install it, align the brush head with
the brush connection pin and lock the position with a “click”
(picture 3)
Symbol for “Manufacture Date”.
Symbol for “Environment Protection” – Waste
electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with yourlocal Authority or retailer for
recycling advice.
Symbol for “Complies with EU requirements”.
Model Reference.
Please feel free to contact us at:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-friendly tips
Batteries contain substances harmful to our environment.
Please do not dispose of the appliance with the batteries
inside, remove the batteries and recycle it for environmental
protection.
2. Trouble Shooting
• Using the Appliance
1) Install the brush head as guided and wet the face with
water.
2) Apply cleansing gel/cream to the palm of one hand, with
the other hand hold the appliance and rub the brush head
on the cleansing gel/cream to form a foam.
3) Apply the foam on the face, Short press the power
button to turn on the appliance and the low-speed gentle
cleansing mode, press the power button again to change
to high speed deep cleansing mode. After you choose the
appropriate mode, wet the brush head with water, place it
on your skin and gently move it in circular motion from the
inside to the sides of the face. Recommended cleaning
area, order and using time: forehead 20 secs --> left and
right cheeks 20-30 secs --> T-zone 20 secs --> neck 30
secs (picture 4).
4) Do not use the appliance when the brush head is dry as it
may irritate the skin.
5) After using the appliance, turn it off, rinse your face with
water and apply moisturizing lotion.
6) Clean the appliance body and brush head.
1. Power button
2. Battery cover
3. Battery lock
4. Brush connection pin
5. Brush head
6. Extra silicone brush head
1. Make sure the appliance is turned off before you start
cleaning it.
2. Do not immerse the appliance in water. The brush head
can be cleaned separately.
3. Wash the surface of the appliance with water( the
appliance should not be immersed) and dry it with a dry
cloth.
4. Do not use any lubricant, detergent, polishing agents or air
freshener on this appliance.
5. When cleaning the brush head, do not immerse it in hot
water above 40°C to avoid brush head deformation.
6. After washing the brush head, place it in a ventilated place
to dry( do not dry it in a place with direct sun light).
7. It is recommended to replace the brush head every 3
months.
Problem Possible cause Solution
The appliance
does not
work
Batteries are
running low Replace the
batteries as
guided
Batteries are out of
power
Batteries were
installed incorrectly
Install the batteries
as guided
Abnormal
noise
The brush head
was installed
incorrectly
Please turn off the
appliance, and
install the brush
head correctly as
guided
Other
problems
Contact your local
retailer
Note: If the appliance still does not work properly after
using above solutions, please stop using the appliance
and contact your local retailer.
INSTRUCTION MANUAL
FACIAL CLEANSER

To ensure proper operation of this appliance, please read this
instruction manual carefully before using the appliance and
save it for further reference.
WARNING
• This appliance must not be used on the following:
- Children
- People with sensitive skin
- People with skin conditions or allergies
- Areas such as eyelids or throat
- Areas where epilation or plastic surgery has been
performed
• Immediately stop using the appliance, and consult a doctor
if you feel unwell.
• Do not place the appliance in a hot or humid environment
for a long time.
• Do not attempt to modify, disassemble, or repair the
appliance by yourself.
CAUTION
• If the appliance is not used for a long time, remove the
batteries to prevent a possible leakage.
• Name: Facial Cleanser
• Item Number: LMSFC2-S
• Rated Voltage/Power: 3.0V==/1.1W
• Type of Battery: AA 1.5V x 2(not included)
• Size: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silicone
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SAFETY INSTRUCTIONS: PRODUCT DESCRIPTION
SERVICE
SUPPORT
SPECIFICATIONS
OPERATING INSTRUCTIONS:
CLEANING & MAINTENANCE
Turn the battery lock and remove the battery cover.
Install 2AA batteries according to the battery compartment
instructions(picture 2) (batteries are not included).
Brush head replacement
To remove the brush head, hold it with your hand and pull it
from the appliance body. To install it, align the brush head with
the brush connection pin and lock the position with a “click”
(picture 3)
Symbol for “Manufacture Date”.
Symbol for “Environment Protection” – Waste
electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with yourlocal Authority or retailer for
recycling advice.
Symbol for “Complies with EU requirements”.
Model Reference.
Please feel free to contact us at:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-friendly tips
Batteries contain substances harmful to our environment.
Please do not dispose of the appliance with the batteries
inside, remove the batteries and recycle it for environmental
protection.
2. Trouble Shooting
• Using the Appliance
1) Install the brush head as guided and wet the face with
water.
2) Apply cleansing gel/cream to the palm of one hand, with
the other hand hold the appliance and rub the brush head
on the cleansing gel/cream to form a foam.
3) Apply the foam on the face, Short press the power
button to turn on the appliance and the low-speed gentle
cleansing mode, press the power button again to change
to high speed deep cleansing mode. After you choose the
appropriate mode, wet the brush head with water, place it
on your skin and gently move it in circular motion from the
inside to the sides of the face. Recommended cleaning
area, order and using time: forehead 20 secs --> left and
right cheeks 20-30 secs --> T-zone 20 secs --> neck 30
secs (picture 4).
4) Do not use the appliance when the brush head is dry as it
may irritate the skin.
5) After using the appliance, turn it off, rinse your face with
water and apply moisturizing lotion.
6) Clean the appliance body and brush head.
1. Power button
2. Battery cover
3. Battery lock
4. Brush connection pin
5. Brush head
6. Extra silicone brush head
1. Make sure the appliance is turned off before you start
cleaning it.
2. Do not immerse the appliance in water. The brush head
can be cleaned separately.
3. Wash the surface of the appliance with water( the
appliance should not be immersed) and dry it with a dry
cloth.
4. Do not use any lubricant, detergent, polishing agents or air
freshener on this appliance.
5. When cleaning the brush head, do not immerse it in hot
water above 40°C to avoid brush head deformation.
6. After washing the brush head, place it in a ventilated place
to dry( do not dry it in a place with direct sun light).
7. It is recommended to replace the brush head every 3
months.
Problem Possible cause Solution
The appliance
does not
work
Batteries are
running low Replace the
batteries as
guided
Batteries are out of
power
Batteries were
installed incorrectly
Install the batteries
as guided
Abnormal
noise
The brush head
was installed
incorrectly
Please turn off the
appliance, and
install the brush
head correctly as
guided
Other
problems
Contact your local
retailer
Note: If the appliance still does not work properly after
using above solutions, please stop using the appliance
and contact your local retailer.
INSTRUCTION MANUAL
FACIAL CLEANSER

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das
Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf, um eine
ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen
WARNUNG
• Dieses Gerät sollte nicht in folgenden Fällen verwendet
werden:
- Kinder
0HVFKHQPLWHPS¿QGOLFKHU+DXW
- Menschen mit Hauterkrankungen oder Allergien
- Bereiche sowie Augenlider oder Hals
- Bereiche wo Epilationen oder Schönheitsoperationen
vorgenommen worden sind
• Falls Sie sich unwohl fühlen, sollten Sie sofort aufhören das
Gerät zu verwenden und ein Arzt konsultieren.
• Das Gerät nicht in einer heißen oder feuchten Umgebung
für eine längere Zeit lagern.
• 9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV*HUlWVHOEVW]XPRGL¿]LHUHQ
demontieren oder reparieren.
ACHTUNG
• Die Batterien entfernen, wenn das Gerät für eine längere
Zeit nicht verwendet wird, um eine mögliche Leckage zu
vermeiden.
• Name: Gesichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nennspannung/Nennleistung: 3,0V==/1,1W
• Batterietyp: AA 1,5V x2 (nicht enthalten)
• Abmessungen: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silikon
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SICHERHEITSANSWEISUNG: PRODUKTBESCHREIBUNG (ABBILDUNG 1):
INSTANDHALTUNG
SUPPORT
SPEZIFIKATIONEN:
BETRIEBSANLEITUNG:
REINIGUNG & WARTUNG:
BatterieverschlussdrehenundBatteriegehäuseentfernen.
2 AA Batterien nach den Batteriegehäuseanleitungen
einsetzen (Abbildung 2) (Batterien nicht enthalten).
Bürstenkopf Ersatz
Den Bürstenkopf entfernen indem Sie ihn mit der Hand
halten und von dem Gerätekorpus abziehen. Um ihn wieder
zu installieren, Bürstenkopf mit den Bürstenanschlusszapfen
anpassen und mit einem “Klick” zuschließen (Abbildung 3)
Symbol für „Herstellungsdatum“
Symbol für „Umweltschutz“ – Elektroschrott sollte
nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte
recyceln, sofern die Einrichtungen vorhanden sind.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren zuständigen
Behörden oder Einzelhändler für Hinweise zum
Recycling.
Symbol für „Entspricht den Anforderungen der EU“.
Modellreferenz.
Wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Umweltfreundliche Tipps
Batterien enthalten Stoffe die der Umgebung schaden. Das
Gerät nicht mit Batterien entsorgen, sondern die Batterien erst
entfernen und das Gerät recyceln, um die Umwelt zu schützen.
2. Fehlersuche
• Gerät Verwendung
1) Den Bürstenkopf, wie angegeben, installieren und das
Gesicht mit Wasser anfeuchten.
2) Reinigungs-Gel/Creme auf eine Hand geben und das Gerät
in der anderen Hand halten; den Bürstenkopf auf das/ie
Reinigungs-Gel/Creme reiben um einen Schaum zu bilden.
3) Den Schaum auf das Gesicht geben und die Power-Taste
kurz drücken um das Gerät anzuschalten. Drücken Sie
die Taste nochmal um die Geschwindigkeit zu einem
Tiefreinigungmodus zu ändern. Nachdem Sie den
geeigneten Modus gewählt haben, setzen Sie das Gerät
auf die Haut und bewegen Sie es in Kreisbewegung von
dem Inneren des Gesichts nach außen. Empfehlender
Reinigungsbereich, Reihenfolge und Einsatzzeit: Stirn 20
Sekunden --> linke und rechte Backe 20-30 Sekunden -->
T-Zone 20 Sekunden --> Hals 30 Sekunden (Abbildung 4).
4) Das Gerät nicht mit einem trockenen Bürstenkopf
verwenden, da es die Haut reizen kann.
5) Nach Verwendung, das Gerät ausschalten, das Gesicht mit
Wasser abspülen und eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
6) Den Gerätekorpus und Bürstenkopf reinigen.
1. Power-Taste
2. Batterieabdeckung
3. Batterieverschluss
4. Bürstenanschlusszapfen
5. Bürstenkopf
6. Extra Silikonbürstenkopf
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie
mit der Reinigung anfangen.
2. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Der Bürstenkopf kann
separate gereinigt werden.
3. 'LH2EHUÀlFKHGHV*HUlWVPLW:DVVHUUHLQLJHQGDV*HUlW
sollte nicht ins Wasser getaucht werden) und mit einem
trockenen Tuch abtrocknen.
4. Kein Schmiermittel, Reinigungsmittel, Poliermittel oder
keinen Lufterfrischer auf dieses Gerät verwenden.
5. Während der Reinigung darf der Bürstenkopf nicht in
Wasser über 40°C getaucht werden, um Verformung des
Bürstenkopfes zu vermeiden.
6. Nachdem Sie den Bürstenkopf gereinigt haben, legen Sie
ihn an eine belüftete Stelle zum Trocknen (nicht ins direkte
Sonnenlicht).
7. Es wird empfohlen den Bürstenkopf alle 3 Monate
auszuwechseln.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert
nicht
Schwache
Batterien Die Batterien
vorschriftsmäßig
auswechseln
Batterien sind leer
Batterien sind
falsch eingelegt
Die Batterien
vorschriftsmäßig
einsetzen
Ungewöhn-
liches
Geräusch
Der Bürstenkopf ist
falsch montiert
Das Gerät
ausschalten und
den Bürstenkopf
vorschriftsmäßig
richtig montieren
Sonstige
Probleme
Wenden Sie sich
an Ihren örtlichen
Händler
Hinweis: Wenn das Gerät immer noch nicht richtig
funktioniert nachdem Sie die oberen Lösungen angewandt
haben, benutzen Sie das Gerät bitte nicht mehr und
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.
GEBRAUCHSANWEISUNG.
GESICHTSREINIGER

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das
Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf, um eine
ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen
WARNUNG
• Dieses Gerät sollte nicht in folgenden Fällen verwendet
werden:
- Kinder
0HVFKHQPLWHPS¿QGOLFKHU+DXW
- Menschen mit Hauterkrankungen oder Allergien
- Bereiche sowie Augenlider oder Hals
- Bereiche wo Epilationen oder Schönheitsoperationen
vorgenommen worden sind
• Falls Sie sich unwohl fühlen, sollten Sie sofort aufhören das
Gerät zu verwenden und ein Arzt konsultieren.
• Das Gerät nicht in einer heißen oder feuchten Umgebung
für eine längere Zeit lagern.
• 9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV*HUlWVHOEVW]XPRGL¿]LHUHQ
demontieren oder reparieren.
ACHTUNG
• Die Batterien entfernen, wenn das Gerät für eine längere
Zeit nicht verwendet wird, um eine mögliche Leckage zu
vermeiden.
• Name: Gesichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nennspannung/Nennleistung: 3,0V==/1,1W
• Batterietyp: AA 1,5V x2 (nicht enthalten)
• Abmessungen: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silikon
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SICHERHEITSANSWEISUNG: PRODUKTBESCHREIBUNG (ABBILDUNG 1):
INSTANDHALTUNG
SUPPORT
SPEZIFIKATIONEN:
BETRIEBSANLEITUNG:
REINIGUNG & WARTUNG:
BatterieverschlussdrehenundBatteriegehäuseentfernen.
2 AA Batterien nach den Batteriegehäuseanleitungen
einsetzen (Abbildung 2) (Batterien nicht enthalten).
Bürstenkopf Ersatz
Den Bürstenkopf entfernen indem Sie ihn mit der Hand
halten und von dem Gerätekorpus abziehen. Um ihn wieder
zu installieren, Bürstenkopf mit den Bürstenanschlusszapfen
anpassen und mit einem “Klick” zuschließen (Abbildung 3)
Symbol für „Herstellungsdatum“
Symbol für „Umweltschutz“ – Elektroschrott sollte
nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte
recyceln, sofern die Einrichtungen vorhanden sind.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren zuständigen
Behörden oder Einzelhändler für Hinweise zum
Recycling.
Symbol für „Entspricht den Anforderungen der EU“.
Modellreferenz.
Wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Umweltfreundliche Tipps
Batterien enthalten Stoffe die der Umgebung schaden. Das
Gerät nicht mit Batterien entsorgen, sondern die Batterien erst
entfernen und das Gerät recyceln, um die Umwelt zu schützen.
2. Fehlersuche
• Gerät Verwendung
1) Den Bürstenkopf, wie angegeben, installieren und das
Gesicht mit Wasser anfeuchten.
2) Reinigungs-Gel/Creme auf eine Hand geben und das Gerät
in der anderen Hand halten; den Bürstenkopf auf das/ie
Reinigungs-Gel/Creme reiben um einen Schaum zu bilden.
3) Den Schaum auf das Gesicht geben und die Power-Taste
kurz drücken um das Gerät anzuschalten. Drücken Sie
die Taste nochmal um die Geschwindigkeit zu einem
Tiefreinigungmodus zu ändern. Nachdem Sie den
geeigneten Modus gewählt haben, setzen Sie das Gerät
auf die Haut und bewegen Sie es in Kreisbewegung von
dem Inneren des Gesichts nach außen. Empfehlender
Reinigungsbereich, Reihenfolge und Einsatzzeit: Stirn 20
Sekunden --> linke und rechte Backe 20-30 Sekunden -->
T-Zone 20 Sekunden --> Hals 30 Sekunden (Abbildung 4).
4) Das Gerät nicht mit einem trockenen Bürstenkopf
verwenden, da es die Haut reizen kann.
5) Nach Verwendung, das Gerät ausschalten, das Gesicht mit
Wasser abspülen und eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
6) Den Gerätekorpus und Bürstenkopf reinigen.
1. Power-Taste
2. Batterieabdeckung
3. Batterieverschluss
4. Bürstenanschlusszapfen
5. Bürstenkopf
6. Extra Silikonbürstenkopf
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie
mit der Reinigung anfangen.
2. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Der Bürstenkopf kann
separate gereinigt werden.
3. 'LH2EHUÀlFKHGHV*HUlWVPLW:DVVHUUHLQLJHQGDV*HUlW
sollte nicht ins Wasser getaucht werden) und mit einem
trockenen Tuch abtrocknen.
4. Kein Schmiermittel, Reinigungsmittel, Poliermittel oder
keinen Lufterfrischer auf dieses Gerät verwenden.
5. Während der Reinigung darf der Bürstenkopf nicht in
Wasser über 40°C getaucht werden, um Verformung des
Bürstenkopfes zu vermeiden.
6. Nachdem Sie den Bürstenkopf gereinigt haben, legen Sie
ihn an eine belüftete Stelle zum Trocknen (nicht ins direkte
Sonnenlicht).
7. Es wird empfohlen den Bürstenkopf alle 3 Monate
auszuwechseln.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert
nicht
Schwache
Batterien Die Batterien
vorschriftsmäßig
auswechseln
Batterien sind leer
Batterien sind
falsch eingelegt
Die Batterien
vorschriftsmäßig
einsetzen
Ungewöhn-
liches
Geräusch
Der Bürstenkopf ist
falsch montiert
Das Gerät
ausschalten und
den Bürstenkopf
vorschriftsmäßig
richtig montieren
Sonstige
Probleme
Wenden Sie sich
an Ihren örtlichen
Händler
Hinweis: Wenn das Gerät immer noch nicht richtig
funktioniert nachdem Sie die oberen Lösungen angewandt
haben, benutzen Sie das Gerät bitte nicht mehr und
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.
GEBRAUCHSANWEISUNG.
GESICHTSREINIGER

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das
Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf, um eine
ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen
WARNUNG
• Dieses Gerät sollte nicht in folgenden Fällen verwendet
werden:
- Kinder
0HVFKHQPLWHPS¿QGOLFKHU+DXW
- Menschen mit Hauterkrankungen oder Allergien
- Bereiche sowie Augenlider oder Hals
- Bereiche wo Epilationen oder Schönheitsoperationen
vorgenommen worden sind
• Falls Sie sich unwohl fühlen, sollten Sie sofort aufhören das
Gerät zu verwenden und ein Arzt konsultieren.
• Das Gerät nicht in einer heißen oder feuchten Umgebung
für eine längere Zeit lagern.
• 9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV*HUlWVHOEVW]XPRGL¿]LHUHQ
demontieren oder reparieren.
ACHTUNG
• Die Batterien entfernen, wenn das Gerät für eine längere
Zeit nicht verwendet wird, um eine mögliche Leckage zu
vermeiden.
• Name: Gesichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nennspannung/Nennleistung: 3,0V==/1,1W
• Batterietyp: AA 1,5V x2 (nicht enthalten)
• Abmessungen: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silikon
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SICHERHEITSANSWEISUNG: PRODUKTBESCHREIBUNG (ABBILDUNG 1):
INSTANDHALTUNG
SUPPORT
SPEZIFIKATIONEN:
BETRIEBSANLEITUNG:
REINIGUNG & WARTUNG:
BatterieverschlussdrehenundBatteriegehäuseentfernen.
2 AA Batterien nach den Batteriegehäuseanleitungen
einsetzen (Abbildung 2) (Batterien nicht enthalten).
Bürstenkopf Ersatz
Den Bürstenkopf entfernen indem Sie ihn mit der Hand
halten und von dem Gerätekorpus abziehen. Um ihn wieder
zu installieren, Bürstenkopf mit den Bürstenanschlusszapfen
anpassen und mit einem “Klick” zuschließen (Abbildung 3)
Symbol für „Herstellungsdatum“
Symbol für „Umweltschutz“ – Elektroschrott sollte
nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte
recyceln, sofern die Einrichtungen vorhanden sind.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren zuständigen
Behörden oder Einzelhändler für Hinweise zum
Recycling.
Symbol für „Entspricht den Anforderungen der EU“.
Modellreferenz.
Wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Umweltfreundliche Tipps
Batterien enthalten Stoffe die der Umgebung schaden. Das
Gerät nicht mit Batterien entsorgen, sondern die Batterien erst
entfernen und das Gerät recyceln, um die Umwelt zu schützen.
2. Fehlersuche
• Gerät Verwendung
1) Den Bürstenkopf, wie angegeben, installieren und das
Gesicht mit Wasser anfeuchten.
2) Reinigungs-Gel/Creme auf eine Hand geben und das Gerät
in der anderen Hand halten; den Bürstenkopf auf das/ie
Reinigungs-Gel/Creme reiben um einen Schaum zu bilden.
3) Den Schaum auf das Gesicht geben und die Power-Taste
kurz drücken um das Gerät anzuschalten. Drücken Sie
die Taste nochmal um die Geschwindigkeit zu einem
Tiefreinigungmodus zu ändern. Nachdem Sie den
geeigneten Modus gewählt haben, setzen Sie das Gerät
auf die Haut und bewegen Sie es in Kreisbewegung von
dem Inneren des Gesichts nach außen. Empfehlender
Reinigungsbereich, Reihenfolge und Einsatzzeit: Stirn 20
Sekunden --> linke und rechte Backe 20-30 Sekunden -->
T-Zone 20 Sekunden --> Hals 30 Sekunden (Abbildung 4).
4) Das Gerät nicht mit einem trockenen Bürstenkopf
verwenden, da es die Haut reizen kann.
5) Nach Verwendung, das Gerät ausschalten, das Gesicht mit
Wasser abspülen und eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
6) Den Gerätekorpus und Bürstenkopf reinigen.
1. Power-Taste
2. Batterieabdeckung
3. Batterieverschluss
4. Bürstenanschlusszapfen
5. Bürstenkopf
6. Extra Silikonbürstenkopf
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie
mit der Reinigung anfangen.
2. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Der Bürstenkopf kann
separate gereinigt werden.
3. 'LH2EHUÀlFKHGHV*HUlWVPLW:DVVHUUHLQLJHQGDV*HUlW
sollte nicht ins Wasser getaucht werden) und mit einem
trockenen Tuch abtrocknen.
4. Kein Schmiermittel, Reinigungsmittel, Poliermittel oder
keinen Lufterfrischer auf dieses Gerät verwenden.
5. Während der Reinigung darf der Bürstenkopf nicht in
Wasser über 40°C getaucht werden, um Verformung des
Bürstenkopfes zu vermeiden.
6. Nachdem Sie den Bürstenkopf gereinigt haben, legen Sie
ihn an eine belüftete Stelle zum Trocknen (nicht ins direkte
Sonnenlicht).
7. Es wird empfohlen den Bürstenkopf alle 3 Monate
auszuwechseln.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert
nicht
Schwache
Batterien Die Batterien
vorschriftsmäßig
auswechseln
Batterien sind leer
Batterien sind
falsch eingelegt
Die Batterien
vorschriftsmäßig
einsetzen
Ungewöhn-
liches
Geräusch
Der Bürstenkopf ist
falsch montiert
Das Gerät
ausschalten und
den Bürstenkopf
vorschriftsmäßig
richtig montieren
Sonstige
Probleme
Wenden Sie sich
an Ihren örtlichen
Händler
Hinweis: Wenn das Gerät immer noch nicht richtig
funktioniert nachdem Sie die oberen Lösungen angewandt
haben, benutzen Sie das Gerät bitte nicht mehr und
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.
GEBRAUCHSANWEISUNG.
GESICHTSREINIGER

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das
Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf, um eine
ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen
WARNUNG
• Dieses Gerät sollte nicht in folgenden Fällen verwendet
werden:
- Kinder
0HVFKHQPLWHPS¿QGOLFKHU+DXW
- Menschen mit Hauterkrankungen oder Allergien
- Bereiche sowie Augenlider oder Hals
- Bereiche wo Epilationen oder Schönheitsoperationen
vorgenommen worden sind
• Falls Sie sich unwohl fühlen, sollten Sie sofort aufhören das
Gerät zu verwenden und ein Arzt konsultieren.
• Das Gerät nicht in einer heißen oder feuchten Umgebung
für eine längere Zeit lagern.
• 9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV*HUlWVHOEVW]XPRGL¿]LHUHQ
demontieren oder reparieren.
ACHTUNG
• Die Batterien entfernen, wenn das Gerät für eine längere
Zeit nicht verwendet wird, um eine mögliche Leckage zu
vermeiden.
• Name: Gesichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nennspannung/Nennleistung: 3,0V==/1,1W
• Batterietyp: AA 1,5V x2 (nicht enthalten)
• Abmessungen: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silikon
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SICHERHEITSANSWEISUNG: PRODUKTBESCHREIBUNG (ABBILDUNG 1):
INSTANDHALTUNG
SUPPORT
SPEZIFIKATIONEN:
BETRIEBSANLEITUNG:
REINIGUNG & WARTUNG:
BatterieverschlussdrehenundBatteriegehäuseentfernen.
2 AA Batterien nach den Batteriegehäuseanleitungen
einsetzen (Abbildung 2) (Batterien nicht enthalten).
Bürstenkopf Ersatz
Den Bürstenkopf entfernen indem Sie ihn mit der Hand
halten und von dem Gerätekorpus abziehen. Um ihn wieder
zu installieren, Bürstenkopf mit den Bürstenanschlusszapfen
anpassen und mit einem “Klick” zuschließen (Abbildung 3)
Symbol für „Herstellungsdatum“
Symbol für „Umweltschutz“ – Elektroschrott sollte
nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte
recyceln, sofern die Einrichtungen vorhanden sind.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren zuständigen
Behörden oder Einzelhändler für Hinweise zum
Recycling.
Symbol für „Entspricht den Anforderungen der EU“.
Modellreferenz.
Wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Umweltfreundliche Tipps
Batterien enthalten Stoffe die der Umgebung schaden. Das
Gerät nicht mit Batterien entsorgen, sondern die Batterien erst
entfernen und das Gerät recyceln, um die Umwelt zu schützen.
2. Fehlersuche
• Gerät Verwendung
1) Den Bürstenkopf, wie angegeben, installieren und das
Gesicht mit Wasser anfeuchten.
2) Reinigungs-Gel/Creme auf eine Hand geben und das Gerät
in der anderen Hand halten; den Bürstenkopf auf das/ie
Reinigungs-Gel/Creme reiben um einen Schaum zu bilden.
3) Den Schaum auf das Gesicht geben und die Power-Taste
kurz drücken um das Gerät anzuschalten. Drücken Sie
die Taste nochmal um die Geschwindigkeit zu einem
Tiefreinigungmodus zu ändern. Nachdem Sie den
geeigneten Modus gewählt haben, setzen Sie das Gerät
auf die Haut und bewegen Sie es in Kreisbewegung von
dem Inneren des Gesichts nach außen. Empfehlender
Reinigungsbereich, Reihenfolge und Einsatzzeit: Stirn 20
Sekunden --> linke und rechte Backe 20-30 Sekunden -->
T-Zone 20 Sekunden --> Hals 30 Sekunden (Abbildung 4).
4) Das Gerät nicht mit einem trockenen Bürstenkopf
verwenden, da es die Haut reizen kann.
5) Nach Verwendung, das Gerät ausschalten, das Gesicht mit
Wasser abspülen und eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
6) Den Gerätekorpus und Bürstenkopf reinigen.
1. Power-Taste
2. Batterieabdeckung
3. Batterieverschluss
4. Bürstenanschlusszapfen
5. Bürstenkopf
6. Extra Silikonbürstenkopf
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie
mit der Reinigung anfangen.
2. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Der Bürstenkopf kann
separate gereinigt werden.
3. 'LH2EHUÀlFKHGHV*HUlWVPLW:DVVHUUHLQLJHQGDV*HUlW
sollte nicht ins Wasser getaucht werden) und mit einem
trockenen Tuch abtrocknen.
4. Kein Schmiermittel, Reinigungsmittel, Poliermittel oder
keinen Lufterfrischer auf dieses Gerät verwenden.
5. Während der Reinigung darf der Bürstenkopf nicht in
Wasser über 40°C getaucht werden, um Verformung des
Bürstenkopfes zu vermeiden.
6. Nachdem Sie den Bürstenkopf gereinigt haben, legen Sie
ihn an eine belüftete Stelle zum Trocknen (nicht ins direkte
Sonnenlicht).
7. Es wird empfohlen den Bürstenkopf alle 3 Monate
auszuwechseln.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert
nicht
Schwache
Batterien Die Batterien
vorschriftsmäßig
auswechseln
Batterien sind leer
Batterien sind
falsch eingelegt
Die Batterien
vorschriftsmäßig
einsetzen
Ungewöhn-
liches
Geräusch
Der Bürstenkopf ist
falsch montiert
Das Gerät
ausschalten und
den Bürstenkopf
vorschriftsmäßig
richtig montieren
Sonstige
Probleme
Wenden Sie sich
an Ihren örtlichen
Händler
Hinweis: Wenn das Gerät immer noch nicht richtig
funktioniert nachdem Sie die oberen Lösungen angewandt
haben, benutzen Sie das Gerät bitte nicht mehr und
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.
GEBRAUCHSANWEISUNG.
GESICHTSREINIGER

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das
Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf, um eine
ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen
WARNUNG
• Dieses Gerät sollte nicht in folgenden Fällen verwendet
werden:
- Kinder
0HVFKHQPLWHPS¿QGOLFKHU+DXW
- Menschen mit Hauterkrankungen oder Allergien
- Bereiche sowie Augenlider oder Hals
- Bereiche wo Epilationen oder Schönheitsoperationen
vorgenommen worden sind
• Falls Sie sich unwohl fühlen, sollten Sie sofort aufhören das
Gerät zu verwenden und ein Arzt konsultieren.
• Das Gerät nicht in einer heißen oder feuchten Umgebung
für eine längere Zeit lagern.
• 9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV*HUlWVHOEVW]XPRGL¿]LHUHQ
demontieren oder reparieren.
ACHTUNG
• Die Batterien entfernen, wenn das Gerät für eine längere
Zeit nicht verwendet wird, um eine mögliche Leckage zu
vermeiden.
• Name: Gesichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nennspannung/Nennleistung: 3,0V==/1,1W
• Batterietyp: AA 1,5V x2 (nicht enthalten)
• Abmessungen: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silikon
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SICHERHEITSANSWEISUNG: PRODUKTBESCHREIBUNG (ABBILDUNG 1):
INSTANDHALTUNG
SUPPORT
SPEZIFIKATIONEN:
BETRIEBSANLEITUNG:
REINIGUNG & WARTUNG:
BatterieverschlussdrehenundBatteriegehäuseentfernen.
2 AA Batterien nach den Batteriegehäuseanleitungen
einsetzen (Abbildung 2) (Batterien nicht enthalten).
Bürstenkopf Ersatz
Den Bürstenkopf entfernen indem Sie ihn mit der Hand
halten und von dem Gerätekorpus abziehen. Um ihn wieder
zu installieren, Bürstenkopf mit den Bürstenanschlusszapfen
anpassen und mit einem “Klick” zuschließen (Abbildung 3)
Symbol für „Herstellungsdatum“
Symbol für „Umweltschutz“ – Elektroschrott sollte
nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte
recyceln, sofern die Einrichtungen vorhanden sind.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren zuständigen
Behörden oder Einzelhändler für Hinweise zum
Recycling.
Symbol für „Entspricht den Anforderungen der EU“.
Modellreferenz.
Wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Umweltfreundliche Tipps
Batterien enthalten Stoffe die der Umgebung schaden. Das
Gerät nicht mit Batterien entsorgen, sondern die Batterien erst
entfernen und das Gerät recyceln, um die Umwelt zu schützen.
2. Fehlersuche
• Gerät Verwendung
1) Den Bürstenkopf, wie angegeben, installieren und das
Gesicht mit Wasser anfeuchten.
2) Reinigungs-Gel/Creme auf eine Hand geben und das Gerät
in der anderen Hand halten; den Bürstenkopf auf das/ie
Reinigungs-Gel/Creme reiben um einen Schaum zu bilden.
3) Den Schaum auf das Gesicht geben und die Power-Taste
kurz drücken um das Gerät anzuschalten. Drücken Sie
die Taste nochmal um die Geschwindigkeit zu einem
Tiefreinigungmodus zu ändern. Nachdem Sie den
geeigneten Modus gewählt haben, setzen Sie das Gerät
auf die Haut und bewegen Sie es in Kreisbewegung von
dem Inneren des Gesichts nach außen. Empfehlender
Reinigungsbereich, Reihenfolge und Einsatzzeit: Stirn 20
Sekunden --> linke und rechte Backe 20-30 Sekunden -->
T-Zone 20 Sekunden --> Hals 30 Sekunden (Abbildung 4).
4) Das Gerät nicht mit einem trockenen Bürstenkopf
verwenden, da es die Haut reizen kann.
5) Nach Verwendung, das Gerät ausschalten, das Gesicht mit
Wasser abspülen und eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
6) Den Gerätekorpus und Bürstenkopf reinigen.
1. Power-Taste
2. Batterieabdeckung
3. Batterieverschluss
4. Bürstenanschlusszapfen
5. Bürstenkopf
6. Extra Silikonbürstenkopf
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie
mit der Reinigung anfangen.
2. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Der Bürstenkopf kann
separate gereinigt werden.
3. 'LH2EHUÀlFKHGHV*HUlWVPLW:DVVHUUHLQLJHQGDV*HUlW
sollte nicht ins Wasser getaucht werden) und mit einem
trockenen Tuch abtrocknen.
4. Kein Schmiermittel, Reinigungsmittel, Poliermittel oder
keinen Lufterfrischer auf dieses Gerät verwenden.
5. Während der Reinigung darf der Bürstenkopf nicht in
Wasser über 40°C getaucht werden, um Verformung des
Bürstenkopfes zu vermeiden.
6. Nachdem Sie den Bürstenkopf gereinigt haben, legen Sie
ihn an eine belüftete Stelle zum Trocknen (nicht ins direkte
Sonnenlicht).
7. Es wird empfohlen den Bürstenkopf alle 3 Monate
auszuwechseln.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert
nicht
Schwache
Batterien Die Batterien
vorschriftsmäßig
auswechseln
Batterien sind leer
Batterien sind
falsch eingelegt
Die Batterien
vorschriftsmäßig
einsetzen
Ungewöhn-
liches
Geräusch
Der Bürstenkopf ist
falsch montiert
Das Gerät
ausschalten und
den Bürstenkopf
vorschriftsmäßig
richtig montieren
Sonstige
Probleme
Wenden Sie sich
an Ihren örtlichen
Händler
Hinweis: Wenn das Gerät immer noch nicht richtig
funktioniert nachdem Sie die oberen Lösungen angewandt
haben, benutzen Sie das Gerät bitte nicht mehr und
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.
GEBRAUCHSANWEISUNG.
GESICHTSREINIGER

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das
Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf, um eine
ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen
WARNUNG
• Dieses Gerät sollte nicht in folgenden Fällen verwendet
werden:
- Kinder
0HVFKHQPLWHPS¿QGOLFKHU+DXW
- Menschen mit Hauterkrankungen oder Allergien
- Bereiche sowie Augenlider oder Hals
- Bereiche wo Epilationen oder Schönheitsoperationen
vorgenommen worden sind
• Falls Sie sich unwohl fühlen, sollten Sie sofort aufhören das
Gerät zu verwenden und ein Arzt konsultieren.
• Das Gerät nicht in einer heißen oder feuchten Umgebung
für eine längere Zeit lagern.
• 9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV*HUlWVHOEVW]XPRGL¿]LHUHQ
demontieren oder reparieren.
ACHTUNG
• Die Batterien entfernen, wenn das Gerät für eine längere
Zeit nicht verwendet wird, um eine mögliche Leckage zu
vermeiden.
• Name: Gesichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nennspannung/Nennleistung: 3,0V==/1,1W
• Batterietyp: AA 1,5V x2 (nicht enthalten)
• Abmessungen: 165mm x 57mm x 71mm
• Material: ABS, PBT, Silikon
• Executive Standard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
SICHERHEITSANSWEISUNG: PRODUKTBESCHREIBUNG (ABBILDUNG 1):
INSTANDHALTUNG
SUPPORT
SPEZIFIKATIONEN:
BETRIEBSANLEITUNG:
REINIGUNG & WARTUNG:
BatterieverschlussdrehenundBatteriegehäuseentfernen.
2 AA Batterien nach den Batteriegehäuseanleitungen
einsetzen (Abbildung 2) (Batterien nicht enthalten).
Bürstenkopf Ersatz
Den Bürstenkopf entfernen indem Sie ihn mit der Hand
halten und von dem Gerätekorpus abziehen. Um ihn wieder
zu installieren, Bürstenkopf mit den Bürstenanschlusszapfen
anpassen und mit einem “Klick” zuschließen (Abbildung 3)
Symbol für „Herstellungsdatum“
Symbol für „Umweltschutz“ – Elektroschrott sollte
nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte
recyceln, sofern die Einrichtungen vorhanden sind.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren zuständigen
Behörden oder Einzelhändler für Hinweise zum
Recycling.
Symbol für „Entspricht den Anforderungen der EU“.
Modellreferenz.
Wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Unit 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Umweltfreundliche Tipps
Batterien enthalten Stoffe die der Umgebung schaden. Das
Gerät nicht mit Batterien entsorgen, sondern die Batterien erst
entfernen und das Gerät recyceln, um die Umwelt zu schützen.
2. Fehlersuche
• Gerät Verwendung
1) Den Bürstenkopf, wie angegeben, installieren und das
Gesicht mit Wasser anfeuchten.
2) Reinigungs-Gel/Creme auf eine Hand geben und das Gerät
in der anderen Hand halten; den Bürstenkopf auf das/ie
Reinigungs-Gel/Creme reiben um einen Schaum zu bilden.
3) Den Schaum auf das Gesicht geben und die Power-Taste
kurz drücken um das Gerät anzuschalten. Drücken Sie
die Taste nochmal um die Geschwindigkeit zu einem
Tiefreinigungmodus zu ändern. Nachdem Sie den
geeigneten Modus gewählt haben, setzen Sie das Gerät
auf die Haut und bewegen Sie es in Kreisbewegung von
dem Inneren des Gesichts nach außen. Empfehlender
Reinigungsbereich, Reihenfolge und Einsatzzeit: Stirn 20
Sekunden --> linke und rechte Backe 20-30 Sekunden -->
T-Zone 20 Sekunden --> Hals 30 Sekunden (Abbildung 4).
4) Das Gerät nicht mit einem trockenen Bürstenkopf
verwenden, da es die Haut reizen kann.
5) Nach Verwendung, das Gerät ausschalten, das Gesicht mit
Wasser abspülen und eine Feuchtigkeitscreme auftragen.
6) Den Gerätekorpus und Bürstenkopf reinigen.
1. Power-Taste
2. Batterieabdeckung
3. Batterieverschluss
4. Bürstenanschlusszapfen
5. Bürstenkopf
6. Extra Silikonbürstenkopf
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie
mit der Reinigung anfangen.
2. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Der Bürstenkopf kann
separate gereinigt werden.
3. 'LH2EHUÀlFKHGHV*HUlWVPLW:DVVHUUHLQLJHQGDV*HUlW
sollte nicht ins Wasser getaucht werden) und mit einem
trockenen Tuch abtrocknen.
4. Kein Schmiermittel, Reinigungsmittel, Poliermittel oder
keinen Lufterfrischer auf dieses Gerät verwenden.
5. Während der Reinigung darf der Bürstenkopf nicht in
Wasser über 40°C getaucht werden, um Verformung des
Bürstenkopfes zu vermeiden.
6. Nachdem Sie den Bürstenkopf gereinigt haben, legen Sie
ihn an eine belüftete Stelle zum Trocknen (nicht ins direkte
Sonnenlicht).
7. Es wird empfohlen den Bürstenkopf alle 3 Monate
auszuwechseln.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert
nicht
Schwache
Batterien Die Batterien
vorschriftsmäßig
auswechseln
Batterien sind leer
Batterien sind
falsch eingelegt
Die Batterien
vorschriftsmäßig
einsetzen
Ungewöhn-
liches
Geräusch
Der Bürstenkopf ist
falsch montiert
Das Gerät
ausschalten und
den Bürstenkopf
vorschriftsmäßig
richtig montieren
Sonstige
Probleme
Wenden Sie sich
an Ihren örtlichen
Händler
Hinweis: Wenn das Gerät immer noch nicht richtig
funktioniert nachdem Sie die oberen Lösungen angewandt
haben, benutzen Sie das Gerät bitte nicht mehr und
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.
GEBRAUCHSANWEISUNG.
GESICHTSREINIGER

Om een goede werking van dit apparaat te garanderen, dient
u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat
u het apparaat in gebruik neemt en te bewaren voor verdere
referentie.
WAARSCHUWING
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt op de volgende
punten:
- Kinderen
- Mensen met een gevoelige huid
- Mensen met huidaandoeningen of allergieën
- Gebieden zoals oogleden of keel
- Gebieden waar epilatie of plastische chirurgie is
uitgevoerd
• Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en
raadpleeg een arts als u zich onwel voelt.
• Plaats het apparaat niet voor langere tijd in een warme of
vochtige omgeving.
• 3UREHHUKHWDSSDUDDWQLHW]HOIWHPRGL¿FHUHQWHGHPRQWHUHQ
of te repareren.
LET OP
• Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt,
verwijder dan de batterijen om een mogelijke lekkage te
voorkomen.
• Naam: Gezichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nominale spanning/vermogen: 3.0V==/1.1W
• Type Batery: AA 1.5V x 2 (niet inbegrepen)
• Afmetingen: 165mm x 57mm x 71mm
• Materiaal: ABS, PBT, Silicone
• Uitvoerende standaard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: PRODUCTBESCHRIJVING (AFBEELDING 1):
DIENST
ONDERSTEUNING
SPECIFICATIES:
BEDIENINGSHANDLEIDING:
REINIGING & ONDERHOUD:
Draai het batterijslot en verwijder het batterijklepje.
Installeer 2AA-batterijen volgens de instructies in het
batterijvakje (foto 2) (batterijen zijn niet inbegrepen).
Vervanging van de borstelkop
Om de borstelkop te verwijderen, houdt u deze met uw
hand vast en trekt u deze van het apparaatlichaam af. Om
hem te installeren richt u de borstelkop op de pen van de
borstelaansluiting en vergrendelt u de positie met een “klik”
(afbeelding 3).
Symbool voor “Fabricagedatum”.
Symbool voor “Milieubescherming” - Afgedankte
elektrische producten mogen niet bij het
huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te
recycleren waar faciliteiten bestaan. Neem contact
op met uw gemeente of winkelier voor advies over
recycling.
Symbool voor “Voldoet aan de EU-eisen”.
Modelreferentie.
Neem gerust contact met ons op:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Eenheid 3, Perrywood Business Par
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-vriendelijke tips
Batterijen bevatten stoffen die schadelijk zijn voor ons milieu.
Gooi het apparaat niet weg met de batterijen erin, verwijder de
batterijen en recycle het voor de bescherming van het milieu.
2. Probleemoplossing
• Gebruik van het toestel
1) Installeer de borstelkop als geleide en maak het gezicht nat
met water.
2) Breng de reinigingsgel/crème aan op de palm van de ene
hand, houd met de andere hand het apparaat vast en wrijf
de borstelkop op de reinigingsgel/crème om een schuim te
vormen.
3) Breng het schuim aan op het gezicht, druk kort op de aan/
uit-knop om het apparaat in te schakelen en druk nogmaals
op de aan/uit-knop om over te schakelen naar de hoge
snelheids-dieptereiniging. Nadat u de juiste modus hebt
gekozen, maakt u de borstelkop nat met water, plaatst u
hem op uw huid en beweegt u hem zachtjes in cirkelvor-
mige bewegingen van de binnenkant naar de zijkanten
van het gezicht. Aanbevolen reinigingsgebied, volgorde en
gebruikstijd: voorhoofd 20 seconden --> linker- en rechter-
wangen 20-30 seconden --> T-zone 20 seconden --> nek 30
seconden (afbeelding 4).
4) Gebruik het apparaat niet als de borstelkop droog is, omdat
dit de huid kan irriteren.
5) Na gebruik van het apparaat, zet het uit, spoel uw gezicht af
met water en breng een vochtinbrengende lotion aan.
6) Maak het lichaam van het apparaat en de borstel schoon.
1. Aan/uit-knop
2. Batterijklep
3. Batterijslot
4. Borstelverbindingspin
5. Borstelkop
6. Extra siliconen borstelkop
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
begint met het schoonmaken van het.
2. Dompel het apparaat niet onder in water. De borstelkop
kan apart worden gereinigd.
3. Was het oppervlak van het apparaat met water (het
apparaat mag niet ondergedompeld worden) en droog het
af met een droge doek.
4. Gebruik geen smeermiddel, afwasmiddel, polijstmiddel of
luchtverfrisser op dit apparaat.
5. Dompel de borstelkop niet onder in heet water van meer
dan 40°C om vervorming van de borstelkop te voorkomen.
6. Plaats de borstelkop na het wassen op een geventileerde
plaats om te drogen (droog hem niet op een plaats met
direct zonlicht).
7. Het is aanbevolen om de borstelkop om de 3 maanden te
vervangen.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het appa-
raat werkt
niet
De batterijen zijn
bijna leeg Vervang de
batterijen als
geleide
De batterijen zijn leeg
De batterijen werden
verkeerd geïnstalleerd
Installeer de
batterijen als
geleide
Abnormaal
geluid
De borstelkop is
verkeerd geïnstalleerd
Schakel het
apparaat uit en
installeer de
borstelkop op de
juiste wijze als
geleider.
Andere
problemen
Neem contact
op met uw
plaatselijke
winkelier
Opmerking: Als het apparaat na gebruik van bovenstaande
oplossingen nog steeds niet goed werkt, stop dan met
het gebruik van het apparaat en neem contact op met uw
lokale dealer.
GEBRUIKSAANWIJZING
GEZICHTSREINIGER

Om een goede werking van dit apparaat te garanderen, dient
u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat
u het apparaat in gebruik neemt en te bewaren voor verdere
referentie.
WAARSCHUWING
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt op de volgende
punten:
- Kinderen
- Mensen met een gevoelige huid
- Mensen met huidaandoeningen of allergieën
- Gebieden zoals oogleden of keel
- Gebieden waar epilatie of plastische chirurgie is
uitgevoerd
• Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en
raadpleeg een arts als u zich onwel voelt.
• Plaats het apparaat niet voor langere tijd in een warme of
vochtige omgeving.
• 3UREHHUKHWDSSDUDDWQLHW]HOIWHPRGL¿FHUHQWHGHPRQWHUHQ
of te repareren.
LET OP
• Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt,
verwijder dan de batterijen om een mogelijke lekkage te
voorkomen.
• Naam: Gezichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nominale spanning/vermogen: 3.0V==/1.1W
• Type Batery: AA 1.5V x 2 (niet inbegrepen)
• Afmetingen: 165mm x 57mm x 71mm
• Materiaal: ABS, PBT, Silicone
• Uitvoerende standaard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: PRODUCTBESCHRIJVING (AFBEELDING 1):
DIENST
ONDERSTEUNING
SPECIFICATIES:
BEDIENINGSHANDLEIDING:
REINIGING & ONDERHOUD:
Draai het batterijslot en verwijder het batterijklepje.
Installeer 2AA-batterijen volgens de instructies in het
batterijvakje (foto 2) (batterijen zijn niet inbegrepen).
Vervanging van de borstelkop
Om de borstelkop te verwijderen, houdt u deze met uw
hand vast en trekt u deze van het apparaatlichaam af. Om
hem te installeren richt u de borstelkop op de pen van de
borstelaansluiting en vergrendelt u de positie met een “klik”
(afbeelding 3).
Symbool voor “Fabricagedatum”.
Symbool voor “Milieubescherming” - Afgedankte
elektrische producten mogen niet bij het
huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te
recycleren waar faciliteiten bestaan. Neem contact
op met uw gemeente of winkelier voor advies over
recycling.
Symbool voor “Voldoet aan de EU-eisen”.
Modelreferentie.
Neem gerust contact met ons op:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Eenheid 3, Perrywood Business Par
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-vriendelijke tips
Batterijen bevatten stoffen die schadelijk zijn voor ons milieu.
Gooi het apparaat niet weg met de batterijen erin, verwijder de
batterijen en recycle het voor de bescherming van het milieu.
2. Probleemoplossing
• Gebruik van het toestel
1) Installeer de borstelkop als geleide en maak het gezicht nat
met water.
2) Breng de reinigingsgel/crème aan op de palm van de ene
hand, houd met de andere hand het apparaat vast en wrijf
de borstelkop op de reinigingsgel/crème om een schuim te
vormen.
3) Breng het schuim aan op het gezicht, druk kort op de aan/
uit-knop om het apparaat in te schakelen en druk nogmaals
op de aan/uit-knop om over te schakelen naar de hoge
snelheids-dieptereiniging. Nadat u de juiste modus hebt
gekozen, maakt u de borstelkop nat met water, plaatst u
hem op uw huid en beweegt u hem zachtjes in cirkelvor-
mige bewegingen van de binnenkant naar de zijkanten
van het gezicht. Aanbevolen reinigingsgebied, volgorde en
gebruikstijd: voorhoofd 20 seconden --> linker- en rechter-
wangen 20-30 seconden --> T-zone 20 seconden --> nek 30
seconden (afbeelding 4).
4) Gebruik het apparaat niet als de borstelkop droog is, omdat
dit de huid kan irriteren.
5) Na gebruik van het apparaat, zet het uit, spoel uw gezicht af
met water en breng een vochtinbrengende lotion aan.
6) Maak het lichaam van het apparaat en de borstel schoon.
1. Aan/uit-knop
2. Batterijklep
3. Batterijslot
4. Borstelverbindingspin
5. Borstelkop
6. Extra siliconen borstelkop
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
begint met het schoonmaken van het.
2. Dompel het apparaat niet onder in water. De borstelkop
kan apart worden gereinigd.
3. Was het oppervlak van het apparaat met water (het
apparaat mag niet ondergedompeld worden) en droog het
af met een droge doek.
4. Gebruik geen smeermiddel, afwasmiddel, polijstmiddel of
luchtverfrisser op dit apparaat.
5. Dompel de borstelkop niet onder in heet water van meer
dan 40°C om vervorming van de borstelkop te voorkomen.
6. Plaats de borstelkop na het wassen op een geventileerde
plaats om te drogen (droog hem niet op een plaats met
direct zonlicht).
7. Het is aanbevolen om de borstelkop om de 3 maanden te
vervangen.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het appa-
raat werkt
niet
De batterijen zijn
bijna leeg Vervang de
batterijen als
geleide
De batterijen zijn leeg
De batterijen werden
verkeerd geïnstalleerd
Installeer de
batterijen als
geleide
Abnormaal
geluid
De borstelkop is
verkeerd geïnstalleerd
Schakel het
apparaat uit en
installeer de
borstelkop op de
juiste wijze als
geleider.
Andere
problemen
Neem contact
op met uw
plaatselijke
winkelier
Opmerking: Als het apparaat na gebruik van bovenstaande
oplossingen nog steeds niet goed werkt, stop dan met
het gebruik van het apparaat en neem contact op met uw
lokale dealer.
GEBRUIKSAANWIJZING
GEZICHTSREINIGER

Om een goede werking van dit apparaat te garanderen, dient
u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat
u het apparaat in gebruik neemt en te bewaren voor verdere
referentie.
WAARSCHUWING
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt op de volgende
punten:
- Kinderen
- Mensen met een gevoelige huid
- Mensen met huidaandoeningen of allergieën
- Gebieden zoals oogleden of keel
- Gebieden waar epilatie of plastische chirurgie is
uitgevoerd
• Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en
raadpleeg een arts als u zich onwel voelt.
• Plaats het apparaat niet voor langere tijd in een warme of
vochtige omgeving.
• 3UREHHUKHWDSSDUDDWQLHW]HOIWHPRGL¿FHUHQWHGHPRQWHUHQ
of te repareren.
LET OP
• Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt,
verwijder dan de batterijen om een mogelijke lekkage te
voorkomen.
• Naam: Gezichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nominale spanning/vermogen: 3.0V==/1.1W
• Type Batery: AA 1.5V x 2 (niet inbegrepen)
• Afmetingen: 165mm x 57mm x 71mm
• Materiaal: ABS, PBT, Silicone
• Uitvoerende standaard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: PRODUCTBESCHRIJVING (AFBEELDING 1):
DIENST
ONDERSTEUNING
SPECIFICATIES:
BEDIENINGSHANDLEIDING:
REINIGING & ONDERHOUD:
Draai het batterijslot en verwijder het batterijklepje.
Installeer 2AA-batterijen volgens de instructies in het
batterijvakje (foto 2) (batterijen zijn niet inbegrepen).
Vervanging van de borstelkop
Om de borstelkop te verwijderen, houdt u deze met uw
hand vast en trekt u deze van het apparaatlichaam af. Om
hem te installeren richt u de borstelkop op de pen van de
borstelaansluiting en vergrendelt u de positie met een “klik”
(afbeelding 3).
Symbool voor “Fabricagedatum”.
Symbool voor “Milieubescherming” - Afgedankte
elektrische producten mogen niet bij het
huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te
recycleren waar faciliteiten bestaan. Neem contact
op met uw gemeente of winkelier voor advies over
recycling.
Symbool voor “Voldoet aan de EU-eisen”.
Modelreferentie.
Neem gerust contact met ons op:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Eenheid 3, Perrywood Business Par
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-vriendelijke tips
Batterijen bevatten stoffen die schadelijk zijn voor ons milieu.
Gooi het apparaat niet weg met de batterijen erin, verwijder de
batterijen en recycle het voor de bescherming van het milieu.
2. Probleemoplossing
• Gebruik van het toestel
1) Installeer de borstelkop als geleide en maak het gezicht nat
met water.
2) Breng de reinigingsgel/crème aan op de palm van de ene
hand, houd met de andere hand het apparaat vast en wrijf
de borstelkop op de reinigingsgel/crème om een schuim te
vormen.
3) Breng het schuim aan op het gezicht, druk kort op de aan/
uit-knop om het apparaat in te schakelen en druk nogmaals
op de aan/uit-knop om over te schakelen naar de hoge
snelheids-dieptereiniging. Nadat u de juiste modus hebt
gekozen, maakt u de borstelkop nat met water, plaatst u
hem op uw huid en beweegt u hem zachtjes in cirkelvor-
mige bewegingen van de binnenkant naar de zijkanten
van het gezicht. Aanbevolen reinigingsgebied, volgorde en
gebruikstijd: voorhoofd 20 seconden --> linker- en rechter-
wangen 20-30 seconden --> T-zone 20 seconden --> nek 30
seconden (afbeelding 4).
4) Gebruik het apparaat niet als de borstelkop droog is, omdat
dit de huid kan irriteren.
5) Na gebruik van het apparaat, zet het uit, spoel uw gezicht af
met water en breng een vochtinbrengende lotion aan.
6) Maak het lichaam van het apparaat en de borstel schoon.
1. Aan/uit-knop
2. Batterijklep
3. Batterijslot
4. Borstelverbindingspin
5. Borstelkop
6. Extra siliconen borstelkop
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
begint met het schoonmaken van het.
2. Dompel het apparaat niet onder in water. De borstelkop
kan apart worden gereinigd.
3. Was het oppervlak van het apparaat met water (het
apparaat mag niet ondergedompeld worden) en droog het
af met een droge doek.
4. Gebruik geen smeermiddel, afwasmiddel, polijstmiddel of
luchtverfrisser op dit apparaat.
5. Dompel de borstelkop niet onder in heet water van meer
dan 40°C om vervorming van de borstelkop te voorkomen.
6. Plaats de borstelkop na het wassen op een geventileerde
plaats om te drogen (droog hem niet op een plaats met
direct zonlicht).
7. Het is aanbevolen om de borstelkop om de 3 maanden te
vervangen.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het appa-
raat werkt
niet
De batterijen zijn
bijna leeg Vervang de
batterijen als
geleide
De batterijen zijn leeg
De batterijen werden
verkeerd geïnstalleerd
Installeer de
batterijen als
geleide
Abnormaal
geluid
De borstelkop is
verkeerd geïnstalleerd
Schakel het
apparaat uit en
installeer de
borstelkop op de
juiste wijze als
geleider.
Andere
problemen
Neem contact
op met uw
plaatselijke
winkelier
Opmerking: Als het apparaat na gebruik van bovenstaande
oplossingen nog steeds niet goed werkt, stop dan met
het gebruik van het apparaat en neem contact op met uw
lokale dealer.
GEBRUIKSAANWIJZING
GEZICHTSREINIGER

Om een goede werking van dit apparaat te garanderen, dient
u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat
u het apparaat in gebruik neemt en te bewaren voor verdere
referentie.
WAARSCHUWING
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt op de volgende
punten:
- Kinderen
- Mensen met een gevoelige huid
- Mensen met huidaandoeningen of allergieën
- Gebieden zoals oogleden of keel
- Gebieden waar epilatie of plastische chirurgie is
uitgevoerd
• Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en
raadpleeg een arts als u zich onwel voelt.
• Plaats het apparaat niet voor langere tijd in een warme of
vochtige omgeving.
• 3UREHHUKHWDSSDUDDWQLHW]HOIWHPRGL¿FHUHQWHGHPRQWHUHQ
of te repareren.
LET OP
• Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt,
verwijder dan de batterijen om een mogelijke lekkage te
voorkomen.
• Naam: Gezichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nominale spanning/vermogen: 3.0V==/1.1W
• Type Batery: AA 1.5V x 2 (niet inbegrepen)
• Afmetingen: 165mm x 57mm x 71mm
• Materiaal: ABS, PBT, Silicone
• Uitvoerende standaard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: PRODUCTBESCHRIJVING (AFBEELDING 1):
DIENST
ONDERSTEUNING
SPECIFICATIES:
BEDIENINGSHANDLEIDING:
REINIGING & ONDERHOUD:
Draai het batterijslot en verwijder het batterijklepje.
Installeer 2AA-batterijen volgens de instructies in het
batterijvakje (foto 2) (batterijen zijn niet inbegrepen).
Vervanging van de borstelkop
Om de borstelkop te verwijderen, houdt u deze met uw
hand vast en trekt u deze van het apparaatlichaam af. Om
hem te installeren richt u de borstelkop op de pen van de
borstelaansluiting en vergrendelt u de positie met een “klik”
(afbeelding 3).
Symbool voor “Fabricagedatum”.
Symbool voor “Milieubescherming” - Afgedankte
elektrische producten mogen niet bij het
huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te
recycleren waar faciliteiten bestaan. Neem contact
op met uw gemeente of winkelier voor advies over
recycling.
Symbool voor “Voldoet aan de EU-eisen”.
Modelreferentie.
Neem gerust contact met ons op:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Eenheid 3, Perrywood Business Par
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-vriendelijke tips
Batterijen bevatten stoffen die schadelijk zijn voor ons milieu.
Gooi het apparaat niet weg met de batterijen erin, verwijder de
batterijen en recycle het voor de bescherming van het milieu.
2. Probleemoplossing
• Gebruik van het toestel
1) Installeer de borstelkop als geleide en maak het gezicht nat
met water.
2) Breng de reinigingsgel/crème aan op de palm van de ene
hand, houd met de andere hand het apparaat vast en wrijf
de borstelkop op de reinigingsgel/crème om een schuim te
vormen.
3) Breng het schuim aan op het gezicht, druk kort op de aan/
uit-knop om het apparaat in te schakelen en druk nogmaals
op de aan/uit-knop om over te schakelen naar de hoge
snelheids-dieptereiniging. Nadat u de juiste modus hebt
gekozen, maakt u de borstelkop nat met water, plaatst u
hem op uw huid en beweegt u hem zachtjes in cirkelvor-
mige bewegingen van de binnenkant naar de zijkanten
van het gezicht. Aanbevolen reinigingsgebied, volgorde en
gebruikstijd: voorhoofd 20 seconden --> linker- en rechter-
wangen 20-30 seconden --> T-zone 20 seconden --> nek 30
seconden (afbeelding 4).
4) Gebruik het apparaat niet als de borstelkop droog is, omdat
dit de huid kan irriteren.
5) Na gebruik van het apparaat, zet het uit, spoel uw gezicht af
met water en breng een vochtinbrengende lotion aan.
6) Maak het lichaam van het apparaat en de borstel schoon.
1. Aan/uit-knop
2. Batterijklep
3. Batterijslot
4. Borstelverbindingspin
5. Borstelkop
6. Extra siliconen borstelkop
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
begint met het schoonmaken van het.
2. Dompel het apparaat niet onder in water. De borstelkop
kan apart worden gereinigd.
3. Was het oppervlak van het apparaat met water (het
apparaat mag niet ondergedompeld worden) en droog het
af met een droge doek.
4. Gebruik geen smeermiddel, afwasmiddel, polijstmiddel of
luchtverfrisser op dit apparaat.
5. Dompel de borstelkop niet onder in heet water van meer
dan 40°C om vervorming van de borstelkop te voorkomen.
6. Plaats de borstelkop na het wassen op een geventileerde
plaats om te drogen (droog hem niet op een plaats met
direct zonlicht).
7. Het is aanbevolen om de borstelkop om de 3 maanden te
vervangen.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het appa-
raat werkt
niet
De batterijen zijn
bijna leeg Vervang de
batterijen als
geleide
De batterijen zijn leeg
De batterijen werden
verkeerd geïnstalleerd
Installeer de
batterijen als
geleide
Abnormaal
geluid
De borstelkop is
verkeerd geïnstalleerd
Schakel het
apparaat uit en
installeer de
borstelkop op de
juiste wijze als
geleider.
Andere
problemen
Neem contact
op met uw
plaatselijke
winkelier
Opmerking: Als het apparaat na gebruik van bovenstaande
oplossingen nog steeds niet goed werkt, stop dan met
het gebruik van het apparaat en neem contact op met uw
lokale dealer.
GEBRUIKSAANWIJZING
GEZICHTSREINIGER

Om een goede werking van dit apparaat te garanderen, dient
u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat
u het apparaat in gebruik neemt en te bewaren voor verdere
referentie.
WAARSCHUWING
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt op de volgende
punten:
- Kinderen
- Mensen met een gevoelige huid
- Mensen met huidaandoeningen of allergieën
- Gebieden zoals oogleden of keel
- Gebieden waar epilatie of plastische chirurgie is
uitgevoerd
• Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en
raadpleeg een arts als u zich onwel voelt.
• Plaats het apparaat niet voor langere tijd in een warme of
vochtige omgeving.
• 3UREHHUKHWDSSDUDDWQLHW]HOIWHPRGL¿FHUHQWHGHPRQWHUHQ
of te repareren.
LET OP
• Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt,
verwijder dan de batterijen om een mogelijke lekkage te
voorkomen.
• Naam: Gezichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nominale spanning/vermogen: 3.0V==/1.1W
• Type Batery: AA 1.5V x 2 (niet inbegrepen)
• Afmetingen: 165mm x 57mm x 71mm
• Materiaal: ABS, PBT, Silicone
• Uitvoerende standaard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: PRODUCTBESCHRIJVING (AFBEELDING 1):
DIENST
ONDERSTEUNING
SPECIFICATIES:
BEDIENINGSHANDLEIDING:
REINIGING & ONDERHOUD:
Draai het batterijslot en verwijder het batterijklepje.
Installeer 2AA-batterijen volgens de instructies in het
batterijvakje (foto 2) (batterijen zijn niet inbegrepen).
Vervanging van de borstelkop
Om de borstelkop te verwijderen, houdt u deze met uw
hand vast en trekt u deze van het apparaatlichaam af. Om
hem te installeren richt u de borstelkop op de pen van de
borstelaansluiting en vergrendelt u de positie met een “klik”
(afbeelding 3).
Symbool voor “Fabricagedatum”.
Symbool voor “Milieubescherming” - Afgedankte
elektrische producten mogen niet bij het
huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te
recycleren waar faciliteiten bestaan. Neem contact
op met uw gemeente of winkelier voor advies over
recycling.
Symbool voor “Voldoet aan de EU-eisen”.
Modelreferentie.
Neem gerust contact met ons op:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Eenheid 3, Perrywood Business Par
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-vriendelijke tips
Batterijen bevatten stoffen die schadelijk zijn voor ons milieu.
Gooi het apparaat niet weg met de batterijen erin, verwijder de
batterijen en recycle het voor de bescherming van het milieu.
2. Probleemoplossing
• Gebruik van het toestel
1) Installeer de borstelkop als geleide en maak het gezicht nat
met water.
2) Breng de reinigingsgel/crème aan op de palm van de ene
hand, houd met de andere hand het apparaat vast en wrijf
de borstelkop op de reinigingsgel/crème om een schuim te
vormen.
3) Breng het schuim aan op het gezicht, druk kort op de aan/
uit-knop om het apparaat in te schakelen en druk nogmaals
op de aan/uit-knop om over te schakelen naar de hoge
snelheids-dieptereiniging. Nadat u de juiste modus hebt
gekozen, maakt u de borstelkop nat met water, plaatst u
hem op uw huid en beweegt u hem zachtjes in cirkelvor-
mige bewegingen van de binnenkant naar de zijkanten
van het gezicht. Aanbevolen reinigingsgebied, volgorde en
gebruikstijd: voorhoofd 20 seconden --> linker- en rechter-
wangen 20-30 seconden --> T-zone 20 seconden --> nek 30
seconden (afbeelding 4).
4) Gebruik het apparaat niet als de borstelkop droog is, omdat
dit de huid kan irriteren.
5) Na gebruik van het apparaat, zet het uit, spoel uw gezicht af
met water en breng een vochtinbrengende lotion aan.
6) Maak het lichaam van het apparaat en de borstel schoon.
1. Aan/uit-knop
2. Batterijklep
3. Batterijslot
4. Borstelverbindingspin
5. Borstelkop
6. Extra siliconen borstelkop
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
begint met het schoonmaken van het.
2. Dompel het apparaat niet onder in water. De borstelkop
kan apart worden gereinigd.
3. Was het oppervlak van het apparaat met water (het
apparaat mag niet ondergedompeld worden) en droog het
af met een droge doek.
4. Gebruik geen smeermiddel, afwasmiddel, polijstmiddel of
luchtverfrisser op dit apparaat.
5. Dompel de borstelkop niet onder in heet water van meer
dan 40°C om vervorming van de borstelkop te voorkomen.
6. Plaats de borstelkop na het wassen op een geventileerde
plaats om te drogen (droog hem niet op een plaats met
direct zonlicht).
7. Het is aanbevolen om de borstelkop om de 3 maanden te
vervangen.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het appa-
raat werkt
niet
De batterijen zijn
bijna leeg Vervang de
batterijen als
geleide
De batterijen zijn leeg
De batterijen werden
verkeerd geïnstalleerd
Installeer de
batterijen als
geleide
Abnormaal
geluid
De borstelkop is
verkeerd geïnstalleerd
Schakel het
apparaat uit en
installeer de
borstelkop op de
juiste wijze als
geleider.
Andere
problemen
Neem contact
op met uw
plaatselijke
winkelier
Opmerking: Als het apparaat na gebruik van bovenstaande
oplossingen nog steeds niet goed werkt, stop dan met
het gebruik van het apparaat en neem contact op met uw
lokale dealer.
GEBRUIKSAANWIJZING
GEZICHTSREINIGER

Om een goede werking van dit apparaat te garanderen, dient
u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat
u het apparaat in gebruik neemt en te bewaren voor verdere
referentie.
WAARSCHUWING
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt op de volgende
punten:
- Kinderen
- Mensen met een gevoelige huid
- Mensen met huidaandoeningen of allergieën
- Gebieden zoals oogleden of keel
- Gebieden waar epilatie of plastische chirurgie is
uitgevoerd
• Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en
raadpleeg een arts als u zich onwel voelt.
• Plaats het apparaat niet voor langere tijd in een warme of
vochtige omgeving.
• 3UREHHUKHWDSSDUDDWQLHW]HOIWHPRGL¿FHUHQWHGHPRQWHUHQ
of te repareren.
LET OP
• Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt,
verwijder dan de batterijen om een mogelijke lekkage te
voorkomen.
• Naam: Gezichtsreiniger
• Artikelnummer: LMSFC2-S
• Nominale spanning/vermogen: 3.0V==/1.1W
• Type Batery: AA 1.5V x 2 (niet inbegrepen)
• Afmetingen: 165mm x 57mm x 71mm
• Materiaal: ABS, PBT, Silicone
• Uitvoerende standaard: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: PRODUCTBESCHRIJVING (AFBEELDING 1):
DIENST
ONDERSTEUNING
SPECIFICATIES:
BEDIENINGSHANDLEIDING:
REINIGING & ONDERHOUD:
Draai het batterijslot en verwijder het batterijklepje.
Installeer 2AA-batterijen volgens de instructies in het
batterijvakje (foto 2) (batterijen zijn niet inbegrepen).
Vervanging van de borstelkop
Om de borstelkop te verwijderen, houdt u deze met uw
hand vast en trekt u deze van het apparaatlichaam af. Om
hem te installeren richt u de borstelkop op de pen van de
borstelaansluiting en vergrendelt u de positie met een “klik”
(afbeelding 3).
Symbool voor “Fabricagedatum”.
Symbool voor “Milieubescherming” - Afgedankte
elektrische producten mogen niet bij het
huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te
recycleren waar faciliteiten bestaan. Neem contact
op met uw gemeente of winkelier voor advies over
recycling.
Symbool voor “Voldoet aan de EU-eisen”.
Modelreferentie.
Neem gerust contact met ons op:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Eenheid 3, Perrywood Business Par
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Eco-vriendelijke tips
Batterijen bevatten stoffen die schadelijk zijn voor ons milieu.
Gooi het apparaat niet weg met de batterijen erin, verwijder de
batterijen en recycle het voor de bescherming van het milieu.
2. Probleemoplossing
• Gebruik van het toestel
1) Installeer de borstelkop als geleide en maak het gezicht nat
met water.
2) Breng de reinigingsgel/crème aan op de palm van de ene
hand, houd met de andere hand het apparaat vast en wrijf
de borstelkop op de reinigingsgel/crème om een schuim te
vormen.
3) Breng het schuim aan op het gezicht, druk kort op de aan/
uit-knop om het apparaat in te schakelen en druk nogmaals
op de aan/uit-knop om over te schakelen naar de hoge
snelheids-dieptereiniging. Nadat u de juiste modus hebt
gekozen, maakt u de borstelkop nat met water, plaatst u
hem op uw huid en beweegt u hem zachtjes in cirkelvor-
mige bewegingen van de binnenkant naar de zijkanten
van het gezicht. Aanbevolen reinigingsgebied, volgorde en
gebruikstijd: voorhoofd 20 seconden --> linker- en rechter-
wangen 20-30 seconden --> T-zone 20 seconden --> nek 30
seconden (afbeelding 4).
4) Gebruik het apparaat niet als de borstelkop droog is, omdat
dit de huid kan irriteren.
5) Na gebruik van het apparaat, zet het uit, spoel uw gezicht af
met water en breng een vochtinbrengende lotion aan.
6) Maak het lichaam van het apparaat en de borstel schoon.
1. Aan/uit-knop
2. Batterijklep
3. Batterijslot
4. Borstelverbindingspin
5. Borstelkop
6. Extra siliconen borstelkop
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
begint met het schoonmaken van het.
2. Dompel het apparaat niet onder in water. De borstelkop
kan apart worden gereinigd.
3. Was het oppervlak van het apparaat met water (het
apparaat mag niet ondergedompeld worden) en droog het
af met een droge doek.
4. Gebruik geen smeermiddel, afwasmiddel, polijstmiddel of
luchtverfrisser op dit apparaat.
5. Dompel de borstelkop niet onder in heet water van meer
dan 40°C om vervorming van de borstelkop te voorkomen.
6. Plaats de borstelkop na het wassen op een geventileerde
plaats om te drogen (droog hem niet op een plaats met
direct zonlicht).
7. Het is aanbevolen om de borstelkop om de 3 maanden te
vervangen.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het appa-
raat werkt
niet
De batterijen zijn
bijna leeg Vervang de
batterijen als
geleide
De batterijen zijn leeg
De batterijen werden
verkeerd geïnstalleerd
Installeer de
batterijen als
geleide
Abnormaal
geluid
De borstelkop is
verkeerd geïnstalleerd
Schakel het
apparaat uit en
installeer de
borstelkop op de
juiste wijze als
geleider.
Andere
problemen
Neem contact
op met uw
plaatselijke
winkelier
Opmerking: Als het apparaat na gebruik van bovenstaande
oplossingen nog steeds niet goed werkt, stop dan met
het gebruik van het apparaat en neem contact op met uw
lokale dealer.
GEBRUIKSAANWIJZING
GEZICHTSREINIGER

$E\ ]DSHZQLü SUDZLGáRZą SUDFĊ XU]ąG]HQLD QDOHĪ\
GRNáDGQLHSU]HF]\WDüQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊSU]HGUR]SRF]ĊFLHP
XĪ\WNRZDQLD XU]ąG]HQLD L ]DFKRZDü Mą GR SyĨQLHMV]HJR
wykorzystania.
2675=(ĩ(1,(
7RXU]ąG]HQLHQLHPRĪHE\üXĪ\ZDQHQDQDVWĊSXMąF\FK
XU]ąG]HQLDFK
- Dzieci
2VRE\RZUDĪOLZHMVNyU]H
2VRE\]FKRUREDPLVNyU\OXEDOHUJLDPL
2EV]DU\WDNLHMDNSRZLHNLOXEJDUGáR
2EV]DU\QDNWyU\FKZ\NRQDQRGHSLODFMĊOXERSHUDFMH
plastyczne
• 1DW\FKPLDVW]DSU]HVWDüXĪ\ZDQLDXU]ąG]HQLDLVNRQVXOWRZDü
VLĊ]OHNDU]HPMHĞOLF]XMHV]VLĊĨOH
• 1LHQDOHĪ\XPLHV]F]DüXU]ąG]HQLDZJRUąF\FKOXEZLOJRWQ\FK
SRPLHV]F]HQLDFKSU]H]GáXĪV]\F]DV
• 1LHQDOHĪ\SUyERZDüVDPRG]LHOQLHPRG\¿NRZDü
GHPRQWRZDüDQLQDSUDZLDüXU]ąG]HQLD
UWAGA:
• -HĞOLXU]ąG]HQLHQLHMHVWXĪ\ZDQHSU]H]GáXĪV]\F]DV
QDOHĪ\Z\MąüEDWHULHDE\]DSRELHFHZHQWXDOQHPX
wyciekowi.
• 1D]ZDĝURGHNGRF]\V]F]HQLDWZDU]\)DFLDO&OHDQVHU
• Numer pozycji: LMSFC2-S
• 1DSLĊFLH]QDPLRQRZHPRF]QDPLRQRZD9 :
• Typ Baterii: AA 1,5V x 2(nie zawiera)
• Rozmiar: 165 mm x 57 mm x 71 mm
• 0DWHULDá$%63%76LOLNRQ
• Standard wykonawczy: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
,16758.&-$%(=3,(&=(ē67:$ 23,6352'8.78='-ĉ&,(
SERWIS
WSPARCIE
SPECYFIKACJE:
,16758.&-$2%6à8*,
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
2EUyüEORNDGĊEDWHULLL]GHMPLMSRNU\ZĊEDWHULL
=DLQVWDOXM EDWHULH $$ ]JRGQLH ] LQVWUXNFMą REVáXJL NRPRU\
EDWHULLU\VEDWHULHQLH]QDMGXMąVLĊZ]HVWDZLH
:\PLDQDJáRZLF\V]F]RWNL
$E\ ]GMąü JáyZNĊ V]F]RWNL SU]\WU]\PDM Mą UĊNą L Z\FLąJQLM ]
NRUSXVX XU]ąG]HQLD $E\ Mą ]DPRQWRZDü QDOHĪ\ XVWDZLü
JáRZLFĊ V]F]RWNL Z OLQLL ] NRáNLHP áąF]ąF\P V]F]RWNĊ L
]DEORNRZDüSR]\FMĊ]DSRPRFą³NOLNQLĊFLD´U\V
Prosimy o kontakt pod adresem:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Jednostka 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Proekologiczne wskazówki
%DWHULH ]DZLHUDMą VXEVWDQFMH V]NRGOLZH GOD QDV]HJR
ĞURGRZLVND3URV]Ċ QLHZ\U]XFDü XU]ąG]HQLD] EDWHULDPLGR
ĞURGNDZ\MąüEDWHULHLSRGGDüMHUHF\NOLQJRZLZFHOXRFKURQ\
ĞURGRZLVND
5R]ZLą]\ZDQLHSUREOHPyZ
• .RU]\VWDQLH]XU]ąG]HQLD
=DLQVWDOXMJáRZLFĊV]F]RWNLMDNRSURZDG]RQąL]ZLOĪWZDU]
ZRGą
1DáyĪĪHONUHPRF]\V]F]DMąF\QDGáRĔMHGQHMUĊNLGUXJą
UĊNąSU]\WU]\PDMXU]ąG]HQLHLZFLHUDMJáRZLFĊV]F]RWNLZ
ĪHONUHPRF]\V]F]DMąF\WZRU]ąFSLDQĊ
1DáyĪSLDQĊQDWZDU].UyWNRQDFLĞQLMSU]\FLVN]DVLODQLD
DE\ZáąF]\üXU]ąG]HQLHLWU\EGHOLNDWQHJRRF]\V]F]DQLD
QDQLVNLFKREURWDFKQDFLĞQLMSRQRZQLHSU]\FLVN]DVLODQLD
DE\SU]HMĞüGRWU\EXJáĊERNLHJRRF]\V]F]DQLDQDZ\VRNLFK
REURWDFK3RZ\EUDQLXRGSRZLHGQLHJRWU\EX]PRF]JáRZLFĊ
V]F]RWNLZRGąXPLHĞüMąQDVNyU]HLGHOLNDWQLHSRUXV]DMQLą
RNUĊĪQ\PLUXFKDPLRGZHZQąWU]QDERNLWZDU]\=DOHFDQ\
REV]DUGRF]\V]F]HQLDNROHMQRĞüLF]DVXĪ\FLDF]RáR
sekund --> lewe i prawe policzki 20-30 sekund --> strefa T
VHNXQG!V]\MDVHNXQG]GMĊFLH
1LHQDOHĪ\XĪ\ZDüXU]ąG]HQLDJG\JáRZLFDV]F]RWNLMHVW
VXFKDSRQLHZDĪPRĪHWRSRGUDĪQLDüVNyUĊ
3RXĪ\FLXXU]ąG]HQLDQDOHĪ\MHZ\áąF]\üVSáXNDüWZDU]
ZRGąLQDáRĪ\üEDOVDPQDZLOĪDMąF\
:\F]\ĞüNRUSXVXU]ąG]HQLDLJáRZLFĊV]F]RWNL
1. Przycisk zasilania
2. Pokrywa akumulatora
3. Blokada akumulatora
4. 6ZRU]HĔSU]\áąF]HQLRZ\
szczotki
5. *áRZLFDV]F]RWNL
6. Dodatkowa silikonowa
JáRZLFDV]F]RWNL
1. 8SHZQLMVLĊĪHXU]ąG]HQLHMHVWZ\áąF]RQH]DQLP
]DF]QLHV]MHF]\ĞFLü
2. 1LH]DQXU]DMXU]ąG]HQLDZZRG]LH*áRZLFDV]F]RWNLPRĪH
E\üF]\V]F]RQDRGG]LHOQLH
3. 8P\MSRZLHU]FKQLĊXU]ąG]HQLDZRGąXU]ąG]HQLHQLH
SRZLQQRE\ü]DQXU]RQHLRVXV]MHVXFKąV]PDWNą
4. 1LHXĪ\ZDMĪDGQ\FKĞURGNyZVPDUQ\FKGHWHUJHQWyZ
ĞURGNyZSROHUXMąF\FKDQLRGĞZLHĪDF]\SRZLHWU]DQD
XU]ąG]HQLX
3RGF]DVF]\V]F]HQLDJáRZLF\V]F]RWNLQLHQDOHĪ\]DQXU]Dü
MHMZJRUąFHMZRG]LHRWHPSHUDWXU]HSRZ\ĪHM&DE\
XQLNQąüMHMGHIRUPDFML
3RXP\FLXJáRZLF\V]F]RWNLXPLHĞFLüMąZPLHMVFX
SU]HZLHZQ\PGRZ\VXV]HQLDQLHVXV]\üZPLHMVFX
QDVáRQHF]QLRQ\P
=DOHFDVLĊZ\PLDQĊJáyZNLV]F]RWNLFRPLHVLąFH
Problem 0RĪOLZDSU]\F]\QD 5R]ZLą]DQLH
8U]ąG]HQLH
QLHG]LDáD
%DWHULHVą
wyczerpane
%DWHULHQDOHĪ\
Z\PLHQLDü
zgodnie z
LQVWUXNFMą
%DWHULHVąQLHDNW\ZQH
%DWHULH]RVWDá\
zainstalowane
QLHSUDZLGáRZR
%DWHULHQDOHĪ\LQ-
VWDORZDü]JRGQLH
]LQVWUXNFMą
Nienormalny
KDáDV
*áRZLFDV]F]RWNL
]RVWDáD]DPRQWRZDQD
QLHSUDZLGáRZR
3URV]ĊZ\áąF]\ü
XU]ąG]HQLHL
]DPRQWRZDü
JáRZLFĊV]F]RWNL
zgodnie z
LQVWUXNFMą
Inne
problemy
6NRQWDNWXMVLĊ
z lokalnym
VSU]HGDZFą
8ZDJD-HĞOLSR]DVWRVRZDQLXSRZ\ĪV]\FKUR]ZLą]DĔ
XU]ąG]HQLHQDGDOQLHG]LDáDSUDZLGáRZRQDOHĪ\]DSU]HVWDü
XĪ\ZDQLDXU]ąG]HQLDLVNRQWDNWRZDüVLĊ]ORNDOQ\P
VSU]HGDZFą
,16758.&-$2%6à8*,
ĝ52'(.'2&=<6=&=(1,$7:$5=<
Symbol dla “Data produkcji”.
6\PERO³2FKURQDĞURGRZLVND´=XĪ\W\FKSURGXNWyZ
HOHNWU\F]Q\FK QLH QDOHĪ\ Z\U]XFDü UD]HP ]
odpadami z gospodarstw domowych. Prosimy
R UHF\NOLQJ Z PLHMVFDFK Z NWyU\FK ]QDMGXMą VLĊ
XU]ąG]HQLD6NRQWDNWXMVLĊ]ORNDOQ\PLZáDG]DPLOXE
VSU]HGDZFą GHWDOLF]Q\P Z FHOX X]\VNDQLD SRUDG
GRW\F]ąF\FKUHF\NOLQJX
6\PERO³=JRGQRĞü]Z\PRJDPL8(´
Numer referencyjny modelu.

$E\ ]DSHZQLü SUDZLGáRZą SUDFĊ XU]ąG]HQLD QDOHĪ\
GRNáDGQLHSU]HF]\WDüQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊSU]HGUR]SRF]ĊFLHP
XĪ\WNRZDQLD XU]ąG]HQLD L ]DFKRZDü Mą GR SyĨQLHMV]HJR
wykorzystania.
2675=(ĩ(1,(
7RXU]ąG]HQLHQLHPRĪHE\üXĪ\ZDQHQDQDVWĊSXMąF\FK
XU]ąG]HQLDFK
- Dzieci
2VRE\RZUDĪOLZHMVNyU]H
2VRE\]FKRUREDPLVNyU\OXEDOHUJLDPL
2EV]DU\WDNLHMDNSRZLHNLOXEJDUGáR
2EV]DU\QDNWyU\FKZ\NRQDQRGHSLODFMĊOXERSHUDFMH
plastyczne
• 1DW\FKPLDVW]DSU]HVWDüXĪ\ZDQLDXU]ąG]HQLDLVNRQVXOWRZDü
VLĊ]OHNDU]HPMHĞOLF]XMHV]VLĊĨOH
• 1LHQDOHĪ\XPLHV]F]DüXU]ąG]HQLDZJRUąF\FKOXEZLOJRWQ\FK
SRPLHV]F]HQLDFKSU]H]GáXĪV]\F]DV
• 1LHQDOHĪ\SUyERZDüVDPRG]LHOQLHPRG\¿NRZDü
GHPRQWRZDüDQLQDSUDZLDüXU]ąG]HQLD
UWAGA:
• -HĞOLXU]ąG]HQLHQLHMHVWXĪ\ZDQHSU]H]GáXĪV]\F]DV
QDOHĪ\Z\MąüEDWHULHDE\]DSRELHFHZHQWXDOQHPX
wyciekowi.
• 1D]ZDĝURGHNGRF]\V]F]HQLDWZDU]\)DFLDO&OHDQVHU
• Numer pozycji: LMSFC2-S
• 1DSLĊFLH]QDPLRQRZHPRF]QDPLRQRZD9 :
• Typ Baterii: AA 1,5V x 2(nie zawiera)
• Rozmiar: 165 mm x 57 mm x 71 mm
• 0DWHULDá$%63%76LOLNRQ
• Standard wykonawczy: Q/XMMJ1001-2015
LMSFC2-S
,16758.&-$%(=3,(&=(ē67:$ 23,6352'8.78='-ĉ&,(
SERWIS
WSPARCIE
SPECYFIKACJE:
,16758.&-$2%6à8*,
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
2EUyüEORNDGĊEDWHULLL]GHMPLMSRNU\ZĊEDWHULL
=DLQVWDOXM EDWHULH $$ ]JRGQLH ] LQVWUXNFMą REVáXJL NRPRU\
EDWHULLU\VEDWHULHQLH]QDMGXMąVLĊZ]HVWDZLH
:\PLDQDJáRZLF\V]F]RWNL
$E\ ]GMąü JáyZNĊ V]F]RWNL SU]\WU]\PDM Mą UĊNą L Z\FLąJQLM ]
NRUSXVX XU]ąG]HQLD $E\ Mą ]DPRQWRZDü QDOHĪ\ XVWDZLü
JáRZLFĊ V]F]RWNL Z OLQLL ] NRáNLHP áąF]ąF\P V]F]RWNĊ L
]DEORNRZDüSR]\FMĊ]DSRPRFą³NOLNQLĊFLD´U\V
Prosimy o kontakt pod adresem:
+44 (0) 1483 937967
Skyn Care (Kinetik Medical Devices)
Jednostka 3, Perrywood Business Park
Honeycrock Lane, Salfords Redhill
RH1 5DZ. UK
1. Proekologiczne wskazówki
%DWHULH ]DZLHUDMą VXEVWDQFMH V]NRGOLZH GOD QDV]HJR
ĞURGRZLVND3URV]Ċ QLHZ\U]XFDü XU]ąG]HQLD] EDWHULDPLGR
ĞURGNDZ\MąüEDWHULHLSRGGDüMHUHF\NOLQJRZLZFHOXRFKURQ\
ĞURGRZLVND
5R]ZLą]\ZDQLHSUREOHPyZ
• .RU]\VWDQLH]XU]ąG]HQLD
=DLQVWDOXMJáRZLFĊV]F]RWNLMDNRSURZDG]RQąL]ZLOĪWZDU]
ZRGą
1DáyĪĪHONUHPRF]\V]F]DMąF\QDGáRĔMHGQHMUĊNLGUXJą
UĊNąSU]\WU]\PDMXU]ąG]HQLHLZFLHUDMJáRZLFĊV]F]RWNLZ
ĪHONUHPRF]\V]F]DMąF\WZRU]ąFSLDQĊ
1DáyĪSLDQĊQDWZDU].UyWNRQDFLĞQLMSU]\FLVN]DVLODQLD
DE\ZáąF]\üXU]ąG]HQLHLWU\EGHOLNDWQHJRRF]\V]F]DQLD
QDQLVNLFKREURWDFKQDFLĞQLMSRQRZQLHSU]\FLVN]DVLODQLD
DE\SU]HMĞüGRWU\EXJáĊERNLHJRRF]\V]F]DQLDQDZ\VRNLFK
REURWDFK3RZ\EUDQLXRGSRZLHGQLHJRWU\EX]PRF]JáRZLFĊ
V]F]RWNLZRGąXPLHĞüMąQDVNyU]HLGHOLNDWQLHSRUXV]DMQLą
RNUĊĪQ\PLUXFKDPLRGZHZQąWU]QDERNLWZDU]\=DOHFDQ\
REV]DUGRF]\V]F]HQLDNROHMQRĞüLF]DVXĪ\FLDF]RáR
sekund --> lewe i prawe policzki 20-30 sekund --> strefa T
VHNXQG!V]\MDVHNXQG]GMĊFLH
1LHQDOHĪ\XĪ\ZDüXU]ąG]HQLDJG\JáRZLFDV]F]RWNLMHVW
VXFKDSRQLHZDĪPRĪHWRSRGUDĪQLDüVNyUĊ
3RXĪ\FLXXU]ąG]HQLDQDOHĪ\MHZ\áąF]\üVSáXNDüWZDU]
ZRGąLQDáRĪ\üEDOVDPQDZLOĪDMąF\
:\F]\ĞüNRUSXVXU]ąG]HQLDLJáRZLFĊV]F]RWNL
1. Przycisk zasilania
2. Pokrywa akumulatora
3. Blokada akumulatora
4. 6ZRU]HĔSU]\áąF]HQLRZ\
szczotki
5. *áRZLFDV]F]RWNL
6. Dodatkowa silikonowa
JáRZLFDV]F]RWNL
1. 8SHZQLMVLĊĪHXU]ąG]HQLHMHVWZ\áąF]RQH]DQLP
]DF]QLHV]MHF]\ĞFLü
2. 1LH]DQXU]DMXU]ąG]HQLDZZRG]LH*áRZLFDV]F]RWNLPRĪH
E\üF]\V]F]RQDRGG]LHOQLH
3. 8P\MSRZLHU]FKQLĊXU]ąG]HQLDZRGąXU]ąG]HQLHQLH
SRZLQQRE\ü]DQXU]RQHLRVXV]MHVXFKąV]PDWNą
4. 1LHXĪ\ZDMĪDGQ\FKĞURGNyZVPDUQ\FKGHWHUJHQWyZ
ĞURGNyZSROHUXMąF\FKDQLRGĞZLHĪDF]\SRZLHWU]DQD
XU]ąG]HQLX
3RGF]DVF]\V]F]HQLDJáRZLF\V]F]RWNLQLHQDOHĪ\]DQXU]Dü
MHMZJRUąFHMZRG]LHRWHPSHUDWXU]HSRZ\ĪHM&DE\
XQLNQąüMHMGHIRUPDFML
3RXP\FLXJáRZLF\V]F]RWNLXPLHĞFLüMąZPLHMVFX
SU]HZLHZQ\PGRZ\VXV]HQLDQLHVXV]\üZPLHMVFX
QDVáRQHF]QLRQ\P
=DOHFDVLĊZ\PLDQĊJáyZNLV]F]RWNLFRPLHVLąFH
Problem 0RĪOLZDSU]\F]\QD 5R]ZLą]DQLH
8U]ąG]HQLH
QLHG]LDáD
%DWHULHVą
wyczerpane
%DWHULHQDOHĪ\
Z\PLHQLDü
zgodnie z
LQVWUXNFMą
%DWHULHVąQLHDNW\ZQH
%DWHULH]RVWDá\
zainstalowane
QLHSUDZLGáRZR
%DWHULHQDOHĪ\LQ-
VWDORZDü]JRGQLH
]LQVWUXNFMą
Nienormalny
KDáDV
*áRZLFDV]F]RWNL
]RVWDáD]DPRQWRZDQD
QLHSUDZLGáRZR
3URV]ĊZ\áąF]\ü
XU]ąG]HQLHL
]DPRQWRZDü
JáRZLFĊV]F]RWNL
zgodnie z
LQVWUXNFMą
Inne
problemy
6NRQWDNWXMVLĊ
z lokalnym
VSU]HGDZFą
8ZDJD-HĞOLSR]DVWRVRZDQLXSRZ\ĪV]\FKUR]ZLą]DĔ
XU]ąG]HQLHQDGDOQLHG]LDáDSUDZLGáRZRQDOHĪ\]DSU]HVWDü
XĪ\ZDQLDXU]ąG]HQLDLVNRQWDNWRZDüVLĊ]ORNDOQ\P
VSU]HGDZFą
,16758.&-$2%6à8*,
ĝ52'(.'2&=<6=&=(1,$7:$5=<
Symbol dla “Data produkcji”.
6\PERO³2FKURQDĞURGRZLVND´=XĪ\W\FKSURGXNWyZ
HOHNWU\F]Q\FK QLH QDOHĪ\ Z\U]XFDü UD]HP ]
odpadami z gospodarstw domowych. Prosimy
R UHF\NOLQJ Z PLHMVFDFK Z NWyU\FK ]QDMGXMą VLĊ
XU]ąG]HQLD6NRQWDNWXMVLĊ]ORNDOQ\PLZáDG]DPLOXE
VSU]HGDZFą GHWDOLF]Q\P Z FHOX X]\VNDQLD SRUDG
GRW\F]ąF\FKUHF\NOLQJX
6\PERO³=JRGQRĞü]Z\PRJDPL8(´
Numer referencyjny modelu.
Table of contents
Languages:
Popular Ultrasonic Jewelry Cleaner manuals by other brands

Lifa Air
Lifa Air Combi Cleaner 15 Operating and maintenance manual

Klarstein
Klarstein SUPERPURE manual

Kugelmann
Kugelmann KS 1200 Original operating instructions

Flexco
Flexco H-Type Installation, operation and maintenance manual

Hakko Electronics
Hakko Electronics FT-710 instruction manual

unGer
unGer Hydro Power RO System RO40C operating instructions

Vorwerk
Vorwerk Kobold VG100 Instructions for use

Zodiac
Zodiac TornaX Genius Installation and user manual

Cosmopolitan
Cosmopolitan COSPA08 Quick start quide

Sanitas
Sanitas sur 42 operating instructions

pullman Ermator
pullman Ermator T8600F operating instructions

Aeria
Aeria SPOTCLEAN1500 operating instructions