SLV VALETO 420021 User manual

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
DEUTSCH
MiteinerVALETOSmartSystemFernbedienungkönnenbiszu50VALETOSmart
SystemLampeninzweiverschiedenenGruppenangesteuertwerden.DieReichweite
derFernbedienungbeträgtunteroptimalenBedingungen(freierRaum)30m.Die
LampenleitendasSignalderFernbedienungmiteinerReichweitevonmaximal20
manweitereLampeninnerhalbderselbenGruppeweiter.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
EinsetzenderBatterienindieFernbedienung:
ÖffnenSiedasBatteriefachanderRückseite.
LegenSiedieBatterien(2x1.5V,LR03(AAA))entsprechendder
angegebenenPolungindasFachein.Verschließen
SiewiederdasBatteriefach.
An/Aus
+
erhöht/verringertdieLichtintensität
Schaltetzwischenhöchsterund
niedrigsterLichtintensität
VerringertdieFarbtemperatur
(wärmeresLicht)
ErhöhtdieFarbtemperatur(kälteres
Licht)
1
TasteGruppe1
2
TasteGruppe2
1-2 Gesamtgruppentaste
RoteProgrammiertaste(imBatteriefach)
Gruppieren
LampenkönnenzweiverschiedenenGruppenzugeordnetwerden.AlleLampen
innerhalbeinerGruppewerdengleichgesteuert.
1. SchaltenSiedieLampe,diegruppiertwerdensollen,amLichtschalterein.
SchaltenSiealleanderenLampenaus.
2. HaltenSiedieFernbedienungandieLampe,dieeinerGruppezugeordnet
werdensoll.DrückenSiedieGruppentaste1oderdieGruppentaste2für3
Sekunden.WenndieGruppierungbeginnt,blinktdieLampezweimal.HaltenSie
dieFernbedienungsolangeandieLampe,bisdieseeinweiteresMalblinktund
damitdieerfolgreicheGruppierungbestätigt.
3. WiederholenSiediesenVorgangfüralleLampen,diegruppiertwerdensollen.
4. MitdenGruppentasten1und2könnennundieGruppenangewähltwerden.
WirddieGesamtgruppentastegedrücktwirddasLichtbeiderGruppensynchron
gesteuert.
Gruppierungenauflösen/AufWerkseinstellungenzurücksetzen
1. HaltenSiedieFernbedienungandieLampe,dieausderGruppeentferntwerden
soll.DrückenSiegleichzeitigdieGesamtgruppentasteunddieroteProgrammtaste
(imBatteriefach)für3Sekunden.ZurBestätigungblinktdieLampezweimal.
2. WiederholenSiediesenVorgangfüralleLampen,dieauseinerGruppeentfernt
werdensollen.
AufdiegleicheArtundWeisewerdendieLampenwiederaufdieWerkseinstellung
zurückgesetzt.
UmdieFernbedienungaufdieWerkseinstellungzurückzusetzendrückenSiedie
An/AusTasteunddieroteProgrammiertastegleichzeitigfür3Sekunden.
Lichtsteuern
SchaltenSiedieFernbedienungein.WählenSiedieGruppederenLichteingestellt
werdensoll.BenutzenSiedieTastenaufderFernbedienungumdasLichtwie
gewünschteinzustellen.
Entsorgung(EuropäischeUnion)
ProduktnichtimHausmüllentsorgen!ProduktemitdiesemSymbolsind
entsprechendderRichtlinie(WEEE,2012/19)überElektro‐undElektronik‐Altgeräte
überdieörtlichenSammelstellenfürElektro‐Altgerätezuentsorgen!
HiermiterklärtdieSLVGmbH,dassderhierbeschriebeneFunkanlagentypderRichtlinie
1999/5/EGentspricht.DervollständigeTextderEU‐Konformitätserklärungistunterder
folgendenInternetadresseverfügbar:
www.slv.com/jump/420021
DasProduktdarfinallenEU‐Staatenvertriebenwerden.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,Germany,
Tel.+49(0)24514833‐0.TechnischeÄnderungenvorbehalten.
ENGLISH
OneVALETOSmartSystemremotecontrolmaycontrolupto50ValetoSmartSystem
lampsintwogroups.Thestandardrangeoftheremotecontrolreachesupto30m
underidealconditions.
Thelampsforwardthesignaloftheremotecontrolwithamaximumrangeof20m
tofurtherlampsofthesamegroup.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Insertingthebatteriesintotheremotecontrol:
Openthebatterycompartmentonthebackside.Insertthebatteries(2x1.5V,
LR03(AAA))withcorrectpolarityintothecompartment.Closethecompartment.
On/Off
+
increases/decreasesthelightintensity
Switchesbetweenthehighestandthe
lowestlightintensity
Decreasesthecolortemperature
(warmerlight)
Increasesthelightitensity(colderlight)
1
Group1Button
2
Group2Button
1-2 GlobalGroupButton
RedProgrammingButton(insidebattery
compartment)
Pairing
Lampsmaybeassignedtotwodifferentgroups.Alllampsofonegrouparecontroled
identically.
1. Switchonthelampthatneedstobeassigned.Switchoffallotherlamps.
2. Holdtheremotecontrolclosetothelampthatneedstobeassignedtoone
group.PresstheGroupButton1ortheGroupButton2for3seconds.Thelamp
flashestwicewhenthelampispaired.Keeptheremotecontrolaslongcloseto
thelampuntilthelampflashesagainandthesuccessfulpairingisconfirmed.
3. Repeatthisprocedureforalllampsthatareintendedtobepaired.
4. BypressingtheGroupButton1ortheGroupButton2thegroupsmaybe
chosen.WhenpressingtheGlobalGroupButtonbothgroupsareoperated
synchronously.
Clearinggroups/Resettofactorysettings
1. Holdtheremotecontrolclosetothelampthatissupposedtoberemovedfrom
thegroup.PresssimultaneouslytheGlobalGroupButtonandtheRed
ProgrammingButtonfor3seconds.Thelampflashestwice.
2. Repeatthisprocedureforalllampsthatareintendedtobeunpaired.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
Thesameprocedureresetsthelampstofactorysettings.
ToresettheremotecontroltofactorysettingspresstheOn/OffButtonandtheRed
ProgrammingButtonfor3secondssimultaneously.
Controlinglight
Switchontheremotecontrol.Choosethegroupbypressingoneofthegroup
buttons.Adjustthelightasdesiredbyusingthebuttonsontheremotecontrol.
Disposal(EuropeanUnion)
Donotdisposetheproductwiththeregularhouseholdwaste!Productsmarked
withthissignmustbedisposedaccordingtothedirective(WEEE,2012/19)on
electricalandelectronicdevicesatlocalcollectionpointsforsuchdevices!
Hereby,SLVGmbHdeclaresthattheradioequipmentdescribedhereisin
compliancewithDirective1999/05/EC.ThefulltextoftheEUdeclarationof
conformityisavailableatthefollowinginternetaddress:
www.slv.com/jump/420021
ThisradioequipmentmaybedistributedinallcountriesoftheEU.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.TechnicalDetailsaresubjecttochange.
FRANÇAIS
LatélécommandeVALETOSmartSystemvouspermetdecommanderjusqu'à50lampes
VALETOSmartSystemdansdeuxgroupesdifférents.Laportéedelatélécommandeest
de30mdansdesconditionsidéales(espacelibre).Leslampestransmettentlesignalde
latélécommandeauxautreslampesdumêmegroupeavecuneportéede20m
maximum.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Utilisationdespilesdanslatélécommande:
Ouvrezlecompartimentàpileaudosdelatélécommande.
Placezlespiles(2x1.5V,LR03(AAA))danslecompartimentselonlapolaritéindiquée
Refermezlecompartimentàpiles.
Marche/Arrêt
+
Augmente/diminuel'intensité
lumineuse
Permetdebasculerentrel'intensité
maximaleetminimale
Diminuelatempératuredecouleur
(lumièrepluschaude)
Augmentelatempératuredecouleur
(lumièreplusfroide)
1
Touchedugroupe1
2
Touchedugroupe2
1-2 Touchedegroupeglobale
Touchedeprogrammationrouge(dans
lecompartimentàpiles)
Regroupement
Vouspouvezaffecterdeslampesàdeuxgroupesdifférents.Toutesleslampesdumême
groupessontcommandéessimultanément.
1. Allumezleslampesàregrouperàl'aidedel'interrupteur.Éteigneztouteslesautres
lampes.
2. Tenezlatélécommandeprèsdelalampequevousvoulezaffecteràungroupe.
Appuyezsurlatouchedegroupe1oulatouchedegroupe2pendant3secondes.
Lalampeclignotedeuxfoispourindiquerledébutduregroupement.Maintenezla
télécommandeprèsdelalampejusqu'àcequ'elleclignoteencoreunefoispour
confirmerqueleregroupementabienétéeffectué.
3. Répétezcetteprocédurepourtoutesleslampesàincluredanslegroupe.
4. Vouspouvezmaintenantsélectionnerlesgroupesàl'aidedestouchesdegroupes1
et2.Vouspouvezcommanderl'éclairagedesdeuxgroupesdemanièresynchrone
enappuyantsurlatouchedegroupeglobale.
Supprimerdesregroupements/réinitialiserlesparamètresd'usine
1. Tenezlatélécommandeprèsdelalampequevousvoulezsupprimerdugroupe.
Appuyezsimultanémentsurlatouchedegroupeglobaleetlatouchede
programmationrouge(danslecompartimentàpiles)pendant3secondes.La
lampeclignotedeuxfoispourconfirmerlasuppression.
2. Répétezcetteprocédurepourtoutesleslampesquevousvoulezsupprimer
d'ungroupe.
Vouspouvezprocéderdelamêmemanièrepourréinitialiserleslampesaux
paramètresd'usine.
Pourréinitialiserlatélécommandeauxparamètresd'usine,appuyez
simultanémentsurlatoucheMarche/Arrêtetlatouchedeprogrammation
rougependant3secondes.
Commandedel'éclairage
Allumezlatélécommande.Sélectionnezlegroupedontvoussouhaitezrégler
l'éclairage.Utilisezlestouchesdelatélécommandepourréglerl'éclairagecomme
vouslesouhaitez.
Informationderecyclage(Unioneuropéenne)
Nerecyclezpasleproduitaveclesorduresménagères!Lesproduitsqui
présententcesymbolesontàrecyclersuivantladirective(WEEE,2012/19)
relativeauxdéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques,viadespoints
decollectepourappareilsélectriquesusagés!
SLVGmbHdéclareparlaprésentequeletypededispositifradiodécriticisatisfaità
ladirective1999/05/CE.LetextecompletdeladéclarationdeconformitéUEest
disponibleàl'adresseInternetsuivante:
www.slv.com/jump/420021
Leproduitpeutêtredistribuédanstouslesétatsmembresdel'UE.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Lesdétailstechniquessontsujetàdes
changements.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
ESPAÑOL
ConelsistemademandoadistanciaVALETOSmartpuedencontrolarsehasta50
lámparasVALETOSmartendosgruposdiferentes.Elalcancedeestemandoa
distanciaencondicionesóptimas(espaciolibre)esde30m.Laslámparastrasladanla
señaldelmandoadistanciaconunalcancemáximode20maotraslámparasdentro
delmismogrupo.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Colocarlaspilasenelmandoadistancia:
Abraelcompartimentoparapilasdelaparteposterior.
Coloquelaspilas(2x1.5V,LR03(AAA))enelcompartimentoteniendoencuentala
polaridadcorrecta.Vuelvaacerrarelcompartimentoparapilas.
ON/OFF
+
aumenta/reducelaintensidaddelaluz
Cambiaentreintensidadluminosamás
altaymásbaja
Reducelatemperaturadecolor(luzmás
cálida)
Aumentalatemperaturadecolor(luz
másfría)
1
Teclagrupo1
2
Teclagrupo2
1-2 Teclacomúnparaambosgrupos
Teclarojadeprogramación(enel
compartimentodebatería)
Agrupación
Laslámparaspuedenasignarseadosgruposdistintos.Todaslaslámparasdentrode
ungruposecontrolandelamismamanera.
1. Enciendalalámparaquedebeagruparsedesdeelinterruptordelaluz.Apague
todaslasdemáslámparas.
2. Dirijaelmandoadistanciaalalámparaquedebeasignarseaungrupo.
Mantengapulsadalatecladelgrupo1olatecladelgrupo2durante2o3
segundos.Lalámparaparpadeadosvecesencuantoseinicialaagrupación.
Dirijaelmandoadistanciaalalámparahastaqueestavuelvaaparpadearuna
vezmás,confirmandoasíquelaagrupaciónseharealizadoconéxito.
3. Repitaesteprocesocontodaslaslámparasquedebenagruparse.
4. Ahorapodránseleccionarselosgruposdesdelasteclasdegrupos1y2.Sise
pulsalateclacomúnparaambosgrupossecontrolarádeformasincronizadala
luzdeambosgrupos.
Anularlaagrupación/Restablecerlaconfiguracióndefábrica
1. Dirijaelmandoadistanciaalalámparaquequierequitardelgrupo.Pulse
simultáneamentedurante3segundoslateclacomúndegruposylateclaroja
deprograma(enelcompartimentodebatería).Lalámparaparpadeadosveces
paraconfirmarlo.
2. Repitaesteprocesocontodaslaslámparasquequierequitardeungrupo.
Deestemodolaslámparasrestablecenlaconfiguracióndefábrica.
Pararestablecerlaconfiguracióndefábricadelmandoadistanciapulse
simultáneamentelateclaON/OFFylateclarojadeprogramacióndurante3
segundos.
Controlarlaluz
Conecteelmandoadistancia.Seleccioneelgrupocuyaluzquierecontrolar.Utilicelas
teclasdelmandoadistanciaparaajustarlaluztalycomoquiera.
Indicacionesparalaeliminación(UniónEuropea)
¡Notirarelproductoconlabasuradoméstica!Losproductosconestesímbolodeben
eliminarse,deacuerdoconladirectiva(WEEE,2012/19)sobreresiduosdeaparatos
eléctricosyelectrónicos,llevándolosalospuntosderecogidaselectivadeaparatos
eléctricosyelectrónicoslocales.
Porlapresente,laempresaSLVGmbHdeclaraqueelmodelodeequiporadioeléctrico
aquídescritocumpleconlanormativa1999/05/CE.Eltextocompletodeladeclaración
deconformidadeuropeaestádisponibleenlasiguientepáginaweb:
www.slv.com/jump/420021
Elusodelproductoestápermitidoentodoslosestadoseuropeos.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,Germany,
Tel.+49(0)24514833‐0.Nosreservamoselderechoamodificacionestécnicas.
ITALIANO
ConuntelecomandoVALETOSmartSystemèpossibilecontrollarefinoa50lampade
VALETOSmartSysteminduediversigruppi.Laportatadeltelecomando,in
condizioniottimali(ambientisenzaostacoli)èdi30m.Lelampadeguidanoilsegnale
deltelecomandoconunaportatamassimadi20madaltrelampadeall’internodello
stessogruppo.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Inserimentodellebatterieneltelecomando:
Aprireilvanobatteriesituatonellaparteposteriore.Collocarelebatterie(2x1.5V,
LR03(AAA))secondolacorrispondentepolaritàindicatanelvano.Richiudereilvano
batterie.
ON/OFF
+
aumenta/riducel’intensitàdellaluce
Commutatraintensitàluminosa
massimaominima
Riducelatemperaturadelcolore(luce
piùcalda)
Aumentalatemperaturadelcolore(luce
piùfredda)
1
Tastogruppo1
2
Tastogruppo2
1-2 Tastogruppocomplessivo
Tastodiprogrammazionerosso(nel
vanobatteria)
Raggruppamento
Lelampadepossonoessereassegnateaduediversigruppi.Tuttelelampade
all’internodiunostessogruppovengonocontrollateallostessomodo.
1. Accenderelelampadedaraggrupparetramitel’interruttore.Spegneretuttele
altrelampade.
2. Tenereiltelecomandosullalampadachedeveessereassegnataadungruppo.
Premereiltastodiraggruppamento1o2per3secondi.Seiniziail
raggruppamento,lalampadalampeggiaduevolte.Tenereiltelecomandosulla
lampadafinoadunnuovolampeggiamento,checonfermal’avvenuto
raggruppamento.
3. Ripeterelaprocedurapertuttelelampadechedevonoessereraggruppate.
4. Conitastidiraggruppamento1e2èpossibileoraselezionareigruppi.
Premendoiltastodiraggruppamentototale,lalucedientrambiigruppiviene
controllatainmodosincrono.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
Scioglimentodeigruppi/Ripristinosulleimpostazionidifabbrica
1. Tenereiltelecomandosullalampadachedeveessererimossadaungruppo.
Premerecontemporaneamenteiltastodiraggruppamentoeiltastodi
programmazionerosso(nelvanobatteria)per3secondi.Lalampadalampeggia
duevoltecomeconferma.
2. Ripeterequestaprocedurapertuttelelampadechedevonoessererimosseda
ungruppo.
Allostessomodolelampadevengonoresettatesulleimpostazionidifabbrica.
Perresettareiltelecomandosulleimpostazionidifabbrica,premere
contemporaneamenteiltastoON/OFFeiltastodiprogrammazionerossoper3
secondi.
Controllodellaluce
Accendereiltelecomando.Scegliereilgruppoperilqualesidesideraimpostarela
luce.Usareitastisultelecomandoperimpostarelalucecomedesiderato.
Istruzioniperlosmaltimento(UnioneEuropea)
Nonsmaltireilprodottoconirifiutidomestici!Iprodotticonquestosimbolo
devonoesseresmaltiti,nelrispettodellaDirettiva(WEEE,2012/19)suirifiutidi
apparecchiatureelettricheedelettroniche,neipuntidiraccoltalocaleadessi
adibiti!Verificaresulsitowww.slvitalia.itilcorrettometododismaltimentodel
presentemateriale.
LaSLVGmbHdichiaraconlapresentecheiltipodiapparecchiaturaradioqui
descrittoèconformealladirettiva1999/05/CE.Iltestointegraledelladichiarazione
diconformitàeuropeaèdisponibilealseguenteindirizzointernet:
www.slv.com/jump/420021
Ilprodottopuòessereutilizzatointuttiipaesidell’UnioneEuropea.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Modifichetecnicheriservate.
NEDERLANDS
MeteenVALETOSmartSystem‐afstandsbedieningkunnenwel50VALETOSmart
System‐lampenintweeverschillendegroepenaangestuurdworden.Hetbereikvande
afstandsbedieningbedraagtonderoptimaleomstandigheden(vrijeruimte)30m.De
lampenzendenhetsignaalvandeafstandsbedieningmeteenbereikvanmaximaal20m
dooraananderelampenbinnendezelfdegroep.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Plaatsenvandebatterijenindeafstandsbediening
Openhetbatterijvakaandeachterkant.
Plaatsdebatterijen(2x1.5V,LR03(AAA))inovereenstemmingmetde
aangegevenpolariteitinhetvak.Sluit
hetbatterijvakweer.
aan/uit
+
verhoogt/verlaagtdelichtintensiteit
schakelttussendehoogsteenlaagste
lichtintensiteit
verlaagtdekleurtemperatuur(warmer
licht)
verhoogtdekleurtemperatuur(kouder
licht)
1
toetsgroep1
2
toetsgroep2
1-2 toetsvolledigegroep
rodeprogrammeertoets(inhet
batterijvak)
Groeperen
Lampenkunnenaantweeverschillendegroepentoegewezenworden.Allelampen
binneneengroepwordentegelijkertijdaangestuurd.
1. Schakeldelampendiegegroepeerdmoetenwordeninmetdelichtschakelaar.
Schakeldeanderelampenuit.
2. 2Houddeafstandsbedieningbijdelampdieaaneengroeptoegewezenmoet
worden.Drukgroepstoets1ofgroepstoets2gedurende3secondenin.Zodrade
groeperingbegint,knippertdelamptweemaal.Houddeafstandsbedieningbijde
lamptotdezenogmaalsknippertenhierdoorbevestigtdatdegroeperingsuccesvol
was.
3. 3Herhaaldezewerkwijzevoorallelampendiegegroepeerdmoetenworden.
4. 4Metdegroepstoetsen1en2kunnennudegroepengeselecteerdworden.Wordt
detoets"volledigegroep"ingedrukt,danwordthetlichtvanbeidegroepen
synchroongestuurd.
Groeperingenverwijderen/terugzettennaarfabrieksinstellingen
1. Houddeafstandsbedieningbijdelampdieuitdegroepverwijderdmoet
worden.Druktegelijkertijddetoets"volledigegroep"enderode
programmatoets(inhetbatterijvak)gedurende3secondenin.Alsbevestiging
knippertdelamptweemaal.
2. Herhaaldezewerkwijzevoorallelampendieuiteengroepverwijderdmoeten
worden.
Opdezelfdemanierwordendelampenweerteruggezetnaarde
fabrieksinstellingen.
Omdeafstandsbedieningterugtezettennaardefabrieksinstellingendruktude
aan‐/uit‐toetsenderodeprogrammeertoetstegelijkertijdgedurende3
secondenin.
Lichtsturen
Schakeldeafstandsbedieningin.Selecteerdegroepwaarvanhetlichtingesteldmoet
worden.Gebruikdetoetsenopdeafstandsbedieningomhetlichtnaarwensinte
stellen.
Afvalverwijdering(EuropeseUnie)
Hetproductnietviahethuishoudelijkafvalweggooien!Productenmetdit
symbooldieneninovereenstemmingmetrichtlijn(WEEE,2012/19)via
elektrischeenelektronischeapparatuurbijdeplaatselijkeinzamelpuntenvoor
elektrischafvaltewordenverwijderd!
HiermeeverklaartSLVGmbH,dathethierbeschrevenradiografischetypevoldoet
aanderichtlijn1999/05/EG.DevolledigetekstvandeEG‐conformiteitsverklaring
staatterbeschikkingviahetvolgendeinternetadres:
www.slv.com/jump/420021
HetproductmaginalleEU‐lidstatenwordengedistribueerd.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Behoudenstechnischewijzigingen.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
DANSK
MedenVALETOSmartSystemfjernbetjeningkanoptil50VALETOSmartSystem
lamperstyresitoforskelligegrupper.Underoptimalebetingelserhar
fjernbetjeningenenrækkevidde(fritrum)på30m.Lampernevideregiver
fjernbetjeningenssignalmedenrækkeviddepåoptil20mtilyderligerelamper
indenforsammegruppe.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Isætningafbatterierifjernbetjeningen:
Åbnbatterikammeretpåbagsiden.
Sætbatterierne(2x1.5V,LR03(AAA))ikammeretiht.vistepoling.
Lukderefterbatterikammeret.
Tænd/Sluk
+
Øger/formindskerlysetsintensitet
Skiiftermellemhøjesteoglaveste
lysintensitet
Formindskerfarvetemperaturen(mere
varmtlys)
Øgerfarvetemperaturen(merekoldtlys)
1
Tastgruppe1
2
Tastgruppe2
1-2 Gruppekombinationstast
Rødprogrammeringstast(i
batterirummet)
Gruppering
Lamperkaninddelesitoforskelligegrupper.Allelamperneindenforengruppe
styrespåsammemåde.
1. Tændfordenlampe,somskalgrupperes,medlyskontakten.Slukforallede
andrelamper.
2. Holdfjernbetjeningenmoddenlampe,somskalsættesiengruppe.Trykitotil
tresekunderpågruppetast1ellergruppetast2.Nårgrupperingenbegynder,
blinkerlampentogange.Holdfjernbetjeningenmodlampensålænge,indtil
denblinkerendnuengangogdermedbekræfter,atgrupperingener
gennemførtmedsucces.
3. Gentagdenneprocedureforalledelamper,somskalgrupperes.
4. Medgruppetasterne1og2kangruppernenuvælges.Trykkes
gruppekombinationstasten,styreslysetsynkrontibeggegrupper.
Opløsegrupperingen/Resettilfabriksindstillinger
1. Holdfjernbetjeningenmoddenlampe,somskalfjernesfragruppen.Tryksamtidigt
pågruppekombinationstastenogdenrødeprogrammeringstast(ibatterirummet)i
tresekunder.Lampenblinkertogangeforatbekræfte.
2. Gentagdenneprocedureforalledelamper,somskalfjernesfraengruppe.
Påsammemåderesetteslamperneigentilfabriksindstillingen.
Foratresettefjernbetjeningentilfabriksindstillingen,skaltænd/sluk‐tastenogden
rødeprogrammeringstasttrykkessamtidigtitresekunder.
Styringaflyset
Tændforfjernbetjeningen.Vælgdengruppe,hvislysskalindstilles.Benyttasternepå
fjernbetjeningentilatindstillelysetsomønsket.
Henvisningombortskafning(EU)
Produktetmåikkebortskaffessammenmedhusholdningsaffaldet!Produktermed
dettesymbolskalihenholdtildirektivet(WEEE,2012/19)omaffaldafelektriskog
elektroniskudstyrbortskaffesviadelokaleindsamlingsstederforgamleel‐
apparater!
HermederklærerSLVGmbH,atdenherbeskrevnefunktionsanlægstypesvarertil
retningslinjen1999/05/EG.EU‐konformitetserklæringensfuldstændigetekstkanfås
underfølgendeinternetadresse:
www.slv.com/jump/420021
ProduktetmåsælgesialleEU‐lande.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,Germany,
Tel.+49(0)24514833‐0.Rettiltekniskeændringerforbeholdes.
JĘZYKPOLSKI
PilotVALETOSmartSystempozwalanaobsługęmaks.50lampnależącychdo
systemuVALETOSmartSystemwpodzialenadwieróżnegrupy.Zasięgdziałania
pilotawoptymalnychwarunkach(przywolnejprzestrzeni)wynosi30m.Lampy
przekazująsygnałnadawanyzpilotaznajdującegosięwodległościmaks.20mdo
innychlampprzypisanychdotejsamejgrupy.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Wkładaniebateriidopilota:
Otworzyćprzegrodęnabaterięztyłu.
Włożyćbaterie(2x1.5V,LR03(AAA))odpowiedniodopodanejbiegunowości.
Zamknąćponownie
przegrodęnabaterie.
ON/OFF
+
Zwiększa/zmniejszaintensywność
światła
Przełączapomiędzynajwiększąa
najmniejsząintensywnościąświatła
Zmniejszatemperaturębarwową
(cieplejszeświatło)
Zwiększatemperaturębarwową
(zimniejszeświatło)
1
PrzyciskGrupa1
2
PrzyciskGrupa2
1-2 PrzyciskGrupyRazem
Czerwonyprzyciskprogramowania
(znajdujesięwprzegrodzienabaterie)
Grupowanie
Lampymożnaprzypisaćdodwóchróżnychgrup.Wszystkimilampamiprzypisanymi
dodanejgrupysterujesięjednakowo.
1. Włączlampę,któramazostaćzaszeregowanadogrupy,używającwłącznika.
Wyłączwszystkieinnelampy.
2. Przytrzymajpilotaprzylampie,któramazostaćprzypisanadodanejgrupy.
Wciśnijprzycisk„Grupa1”lub„Grupa2”iprzytrzymajgoprzeztrzysekundy.
Lampazamrugadwukrotnienaznak,żewłaśnierozpoczęłosięjejprzypisywanie
dowybranejgrupy.Przytrzymujpilotaprzylampietakdługo,ażtazamrugapo
razkolejny,copotwierdziskutecznezaszeregowanielampydodanejgrupy.
3. Powtórztenprocesdlawszystkichlamp,któremajązostaćprzypisanedo
wybranejgrupy.
4. Terazprzypomocyprzycisku„Grupa1”lub„Grupa2”możeszwybierać
pomiędzydwiemagrupamilamp.Światłemobydwugrupmożnasterować
jednocześniepowciśnięciuprzycisku„GrupyRazem”.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
Usuwanielampzgrupy/Powrótdoustawieńfabrycznych
1. Przytrzymajpilotaprzylampie,któramazostaćusuniętazdanejgrupy.Wciśnij
równocześnieprzycisk„GrupyRazem”orazczerwonyprzyciskprogramowania
(umiejscowionywprzegrodzienabaterie)iprzytrzymajjeprzeztrzysekundy.
Lampazamrugadwukrotnienaznakpotwierdzeniausunięciajejzgrupy.
2. Powtórztenprocesdlawszystkichlamp,któremajązostaćusuniętezdanej
grupy.
Wtakisposóbprzywracasięlampydoustawieńfabrycznych.
Abyprzywrócićpilotadoustawieńfabrycznych,wciśnijrównocześnieprzycisk
ON/OFForazczerwonyprzyciskprogramowaniaiprzytrzymajjeprzeztrzy
sekundy.
Sterowanieświatłem
Włączpilota.Wybierzgrupęlamp,którychświatłemchceszsterować.Abydokonać
zmianywustawieniachświatła,skorzystajzprzycisków.
Wskazówkadotyczącautylizacji(UniaEuropejska)
Niewolnowyrzucaćproduktudośmiecidomowych!Produktyoznakowanetym
symbolemnależyutylizowaćzgodniezwytycznymi(WEEE,2012/19)dotyczącymi
starychurządzeńelektrycznychielektronicznychwmiejscowychpunktach
gromadzeniaodpadówelektrycznych!
NiniejszymSLVGmbHoświadcza,żeopisanytutajtypurządzeniaradiowego
odpowiadawytycznej1999/05/EG.PełentekstdeklaracjizgodnościWEjestdostępny
podponiższymadreseminternetowym:
www.slv.com/jump/420021
ProduktmożebyćrozprowadzanywewszystkichkrajachUE.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Zmianytechnicznezastrzeżone.
РУССКИЙ
СпомощьюдистанционногоуправленияVALETOSmartSystemвозможно
управление50лампамиVALETOSmartSystem,распределеннымивдверазличные
группы.Радиусдействиядистанционногоуправлениявоптимальныхусловиях
(открытоепространство)составляет30м.Лампыпередаютсигналдистанционного
управлениясрадиусомдействиянеболее20мдругимлампам,входящимв
соответствующуюгруппу.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Установкабатарееквпультдистанционногоуправления:
Откройтеотсекдлябатареексзаднейстороны.
Вставьтебатарейки(2x1.5V,LR03(AAA))согласноуказаннымполюсам.Снова
закройтеотсекбатареек.
Вкл/Выкл
+
увеличивает/уменьшает
интенсивностьсвета
Переключаетмеждумаксимальнойи
минимальнойинтенсивностьюсвета
Понижаетцветовуютемпературу
(болеетеплыйсвет)
Повышаетцветовуютемпературу
(болеехолодныйсвет)
1
Кнопкагруппы1
2
Кнопкагруппы2
1-2 Общаякнопкагруппы
Краснаякнопкапрограммирования(в
батарейномотсеке)
Группировка
Лампымогутбытьраспределеныподвумразличнымгруппам.Вселампыодной
группыуправляютсяодинаково.
1. Включителампы,которыенеобходимосгруппировать,спомощью
выключателя.Выключитевседругиелампы.
2. Направьтедистанционноеуправлениеналампу,которуюнеобходимо
включитьвгруппу.Нажмитекнопкугруппы1иликнопкугруппы2и
удерживайтеее3секунды.Когданачинаетсягруппировка,лампадважды
мигает.Удерживайтедистанционноеуправлениевнаправленииналампудо
техпор,покаонанемигнетещеразитемсамымнеподтвердитуспешную
группировку.
3. Повторитеэтупроцедурудлявсехламп,которыенеобходимосгруппировать.
4. Спомощьюкнопокгруппы1и2можнопереключатьсямеждугруппами.Если
нажимаетсяобщаякнопкагруппы,тоуправлениесветомобеихгрупп
осуществляетсясинхронно.
Удалениеизгруппы/Сбросназаводскиенастройки
1. Направьтедистанционноеуправлениеналампу,которуюнеобходимо
удалитьизгруппы.Одновременнонажмитенаобщуюкнопкугруппыина
краснуюкнопкупрограммирования(вбатарейномотсеке)иудерживайте
ихнажатымивтечение3секунд.Дляподтверждениялампадважды
мигает.
2. Повторитеэтупроцедурудлявсехламп,которыенеобходимоудалитьиз
группы.
Такимжеобразомпроизводитсясброслампназаводскуюнастройку.
Длясбросадистанционногоуправленияназаводскуюнастройку
одновременнонажмитенакнопкуВкл/Выклинакраснуюкнопку
программированияиудерживайтеихнажатымивтечение3секунд.
Управлениесветом
Включитедистанционноеуправление.Выберитегруппу,светомкоторой
необходимоуправлять.Используйтекнопкинадистанционном.
Указаниепоутилизации(ЕвропейскийСоюз)
Неутилизироватьприборвместесбытовымиотходами!Продуктыс
подобнымобозначениемвсоотв.сПоложением(WEEE,2012/19)по
утилизациистарыхэлектрическихиэлектронныхприборовнеобходимо
утилизироватьчерезспециальныепунктысборастарыхэлектроприборов!
НастоящимкомпанияSLVGmbHподтверждает,чтоописанныйтип
радиооборудованиясоответствуетДирективеЕС1999/05/EG.Полныйтекст
ДекларациисоответствияЕСможнонайтинасайте:
www.slv.com/jump/420021
ПродуктможетпродаватьсявовсехстранахЕС.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Сохраняетсяправонавнесениетехнических
изменений.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
SVENSKA
MedenVALETOSmartSystemfjärrkontrollgårdetattstyraupptill50VALETOSmart
Systemlamporitvåolikagrupper.Fjärrkontrollensräckviddär30mvidoptimala
förhållanden(frittrum).Lampornalederfjärrkontrollenssignalvidaretillandra
lamporinomsammagruppmedenräckviddpåmaximalt20m.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Isättningavbatteriernaifjärrkontrollen:
Öppnabatterifacketpåbaksidan.Sättibatterierna(2x1.5V,LR03(AAA))i
överensstämmelsemeddenpolaritetsomangesifacket.Stängåterbatterifacket.
På/av
+
ökar/minskarljusintensiteten
Kopplarmellanhögstaochlägsta
ljusintensitet
Minskarfärgtemperaturen(varmareljus)
Ökarfärgtemperaturen(kallareljus)
1
Knappgrupp1
2
Knappgrupp2
1-2 Helgruppsknapp
Rödprogrammeringsknapp(i
batterifacket)
Gruppera
Lamporkanordnasitvåolikagrupper.Allalamporinomengruppstyrslikadant.
1. Tändlampansomskallgrupperasmedströmbrytaren.Släckallaandralampor.
2. Hållfjärrkontrollenmotlampansomskallordnasiengrupp.Tryckpå
gruppknapp1ellergruppknapp2under3sekunder.Närgrupperingenbörjar
blinkarlampantvågånger.Hållfjärrkontrollenmotlampantillsdenblinkaren
gångtillochdärmedbekräftarattgrupperingenhargjorts.
3. Upprepadenhärprocedurenförallalamporsomskallgrupperas.
4. Detgårnuattväljagruppernamedgruppknapparna1och2.Tryckermanpå
helgruppsknappenstyrsljusetsynkrontförbådagrupperna.
Upplösagrupperingar/återställatillfabriksinställningar
1. Hållfjärrkontrollenmotlampansomskalltasbortfrångruppen.Trycksamtidigt
påhelgruppsknappenochdenrödaprogramknappen(ibatterifacket)under3
sekunder.Lampanblinkartvågångerförattbekräfta.
2. Upprepadenhärprocedurenförallalamporsomskalltasbortfrånengrupp.
Påsammasättåterställslampornatillfabriksinställningarnaigen.
Förattåterställafjärrkontrollentillfabriksinställningentryckerdusamtidigtpå
på‐/avknappenochdenrödaprogrammeringsknappenunder3sekunder.
Styraljus
Sättpåfjärrkontrollen.Väljgruppensomljusetskallställasinför.Användknapparnapå
fjärrkontrollenförattställainljusetpådetsättduvill.
Anvisningarförsophantering(EuropeiskaUnionen)
Produktenfårejkastasihushållssoporna!Produktersomärmärktameddenna
symbolenskakastasienlighetmedriktlinjerna(WEEE,2012/19)förelektriskaoch
elektroniskaapparaterpådelokalauppsamlingsställenaförel‐ochelektronikskrot.
HärmedförklararSLVGmbH,attdenhärbeskrivnatypenavradiostyrningmotsvarar
direktiv1999/05/EG.DenfullständigatextenfördennaEG‐försäkranom
överensstämmelseärtillgängligpåföljandeinternetadress:
www.slv.com/jump/420021
ProduktenfårmarknadsförasialleEU‐länder.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,Germany,
Tel.+49(0)24514833‐0.Tekniskaändringarkanförekomma.
TÜRKÇE
VALETOakıllıuzaktankumandasistemiyle50Valetoakıllısistemlambasınıikigrup
halindeyönlendirebilirsiniz.Uzaktankumandanınerişimmesafesinormalkoşullarda
(açıkmekan)30metredir.Lambalarkumandaaletininsinyalinikendigrubuiçindeen
fazla20metremesafedebulunandiğerlambalaraaktarır.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Pillerinuzaktankumandayayerleştirilmesi:
Arkataraftabulunanpilbölmesiniaçın.Pilleri(2x1.5V,LR03(AAA))belirtilen
kutuplarauygunolarakbölmeyeyerleştirin.Pilbölmesinitekrarkapatın.
Açık/Kapalı
+
Işıkyoğunluğunuartırır/azaltır
Dahayüksekvedahayüksekışık
yoğunluğuarasındadeğişiklikyapar
Renksıcaklığınıazaltır(dahasıcakışık)
Renksıcaklığınıartırır(dahasoğukışık)
1
1.gruptuşu
2
2.gruptuşu
1-2 tümgruplarıntuşu
Kırmızıprogramlamatuşu(pil
bölümünde)
Gruplama
Lambalarikiayrıgruphalindedüzenlenir.Birgrupiçindekitümlambalaraynıanda
yönetilir.
1. Gruplanacaklambalarıelektrikdüğmesinebasarakaçınız.Diğerlambaları
kapayınız.
2. Kumandaaletinibirgrubakoymakistediğinizlambayatutunuz.3saniyekadar1.
gruptuşunaveya2.gruptuşunabasınız.Gruplaşmabaşladığındalambaikikere
yanıpsöner.Kumandayı,bulambabirkeredahayanıpsönünceyeveböylece
gruplaşmayakatıldığınıteyitetmişoluncayakadartutunuz.
3. Buişlemi,gruplaşmayakatmakistediğiniztümlambalariçintekrarlayınız.
4. Gruptuşlarından1veya2basıldığındasadecegruplarseçilmişolur.Amatüm
gruplartuşunabasıldığındaherikigrupdaeşzamanlıolarakyönlendirilir.
Gruplamayıiptalediniz/Fabrikaayarlarınageridöndürünüz
1. Kumandaaletinigruptançıkarmakistediğinizlambayatutunuz.Tümgruplar
tuşuile(pilbölümündeki)kırmızıprogramtuşunaaynıanda3saniyeboyunca
basınız.Teyitiçinlambaikikereyanıpsöner.
2. Buişlemibirgruptançıkarmakistediğiniztümlambalariçintekrarlayınız.
Aynışekildelambalarfabrikaayarlarınayenidendöndürülür.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.

420021 VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL CCT
Kumandaaletinifabrikaayarınageridöndürmekiçinise,aç/kapatuşuilekırmızı
programtuşunaaynıanda3saniyeboyuncabasınız.
Işıklarıyönetmek
Uzaktankumandaaletiniaçınız.Işıklarıayarlanacakgrubugrubuseçiniz.Işığı
istediğinizgibiayarlamakiçinkumandaüzerindekituşlarıkullanınız.
Tasfiyeaçıklaması(AvrupaBirliği)
Ürünüevçöpüylebirlikteatmayın!Busembolütaşıyanürünler,elektroteknikve
elektronikeskialetlerinyerelelektronikeskialetlertoplamayerindetasfiye
edilmesi(WEEE,2012/19)yönetmeliğinebağlıdır.
İşbuSLVGmbHşirketi,buradaaçıklanantelsizcihazıtipinin1999/05/EG
yönetmeliğineuygunolduğunuaçıklar.ABUygunlukBeyanınıntammetniaşağıdaki
internetadresialtındamevcuttur:
www.slv.com/jump/420021
ÜrününtümABülkelerindesatışıyapılabilir.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Teknikdeğişiklikyapmahakkısaklıdır.
MAGYAR
AVALETOSmartSystemtávirányítójávalakár50VALETOSmartSystemlámpa
vezérelhetőkétcsoportban.Atávirányítóhatótávolságaoptimáliskörülményekközött
(szabadtér)30m.Alámpákalegfeljebb20mhatótávolságútávirányítójeleittovább
vezetikazugyanazoncsoportonbelültalálhatólámpákhoz.
12
1-2
+
30 m max. 20 m max.
Elemekelhelyezéseatávirányítóban:
Nyissakiarekesztahátoldalon.
Helyezzebeazelemeket(2x1.5V,LR03(AAA)),ügyelveahelyespolaritásra.
Zárjavisszaafedelet.
BE/KI
+
magas/alacsonyfényintenzitás
Kapcsoláslegmagasabbés
legalacsonyabbfényintenzitásközött
Csökkentiaszínhőmérsékletet
(melegebbfény)
Emeliaszínhőmérsékletet(hidegebb
fény)
1
1.csoportgombja
2
2.csoportgombja
1-2 Összescsoportotirányítógomb
Pirosprogramozógomb
(elemrekeszben)
Csoportosítás
Alámpákkétkülönbözőcsoportraoszthatók.Azegycsoportonbelüliösszeslámpa
ugyanolyanmódonvezérelhető.
1. Acsoportosítandólámpákatkapcsoljabeafénykapcsolóval.Kapcsoljakiazösszes
többilámpát.
2. Tartsaatávirányítótafeléalámpafeléamelyethozzáakarrendelniegycsoporthoz.
Nyomjamegaz1.vagya2.sz.csoportgombot3másodpercre.Acsoportosítás
kezdetekoralámpakétszerfelvillan.Tartsaatávirányítótannyiideigalámpafelé,
amígazújbólvillog,ígymegerősítésrekerülasikerescsoportosítás.
3. Ismételjemegeztafolyamatotazösszescsoportosítandólámpaesetén.
4. Az1.és2sz.csoportgombbalkiválaszthatókacsoportok.Amennyibenmegnyomja
azösszescsoportotmagábanfoglalógombot,avilágításmindkétcsoportesetén
szinkrónmódonkerülvezérlésre.
Csoportoktörlése/visszatérésagyáribeállításokhoz
1. Tartsaatávirányítótafeléalámpafeléamelyetelakartávolítaniegycsoportból.
Ezzelpárhuzamosannyomjamegazösszescsoportotmagábanfoglalógombotésa
pirosprogramgombot(elemrekeszben)3másodpercig.Visszajelzéskéntkétszer
felvillanalámpa.
2. Ismételjemegeztafolyamatotazösszes,csoportbóleltávolítandólámpaesetén.
Ugyanilyenmódonalámpákvisszaállíthatókagyáribeállításra.
AtávirányítógyáribeállításratörténővisszaállításáhoznyomjamegazAn/Aus
gombotésapirosprogramozógombotegyidejűleg3másodperchosszan.
Fényvezérlése
Kapcsoljabeatávirányítót.Válasszakiaztacsoportot,amelynekfényétbeszeretné
állítani.Használjaafénymegfelelőbeállításáhozatávirányítóntalálhatógombokat.
Hulladékkezelés(EurópaiUnió)
Aterméketneahagyományosháztartásihulladékkalegyüttdobjaki!Afentijellel
ellátotttermékeketaWEEE,2012/19irányelvszerintazelektromosés
elektronikustermékekszámárakihelyezetthulladékgyűjtőkbetegye!
AzSLVGmbHkijelentni,hogyezarádiófrekvenciáseszközmegfelela1999/05/EG
direktívának.AzEUkonformitásrólszólónyilatkozatteljesszövegemegtalálhatóa
www.slv.com/jump/420021internetcímen.
EzazeszközazEUvalamennyitagállamábanforgalmazható.
42002118.10.2016©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Atechnikairészletektermékenkéntváltozhatnak.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.
30 m
max.
2x 1,5V
LR03
(AAA)
2,4
GHz
2,4
GHz
3dBm
max.
3dBm
max.
Table of contents
Other SLV Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

Magnavox
Magnavox MRU2401 - Universal Remote Control user guide

Innovage
Innovage jumbo Operation manual

Universal Remote Control
Universal Remote Control R2-Mini operating instructions

Magnetek
Magnetek Mini-MBT Transmitter Engineered user manual

SOMFY
SOMFY KEYTIS 4 manual

THE-REMOTE
THE-REMOTE THE-REMOTE instructions