manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Smeg
  6. •
  7. Cooktop
  8. •
  9. Smeg NKT335E Assembly instructions

Smeg NKT335E Assembly instructions

DE Gebrauchsanweisung 2-14. . . . . . . . . . . . . . . . .
GB Instruction manual 15-27. . . . . . . . . . . . . . . . . .
FR ode d'emploi 28-42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IT Istruzioni per l'uso 43-55. . . . . . . . . . . . . . . . . .
NL Gebruiksaanwijzing 56-68. . . . . . . . . . . . . . . . .
GR Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò 69-83. . . . . . . . . . . . . . . . . .
ES Instrucciones para el uso 84-99. . . . . . . . . . . .
Gebrauchsanweisung
Instruction manual
ode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrucciones para el uso
801 141 05
NKT 335 E
DE, GB, FR, IT, NL, GR, ES
B070480
Table de matières
28
Protection de l'environnement 29. . . . . . . . . . . . . . .
Remarques concernant la mise au rebut 29. . . . . . . . .
Economies d'énergie 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant le branchement 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques importantes 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prenez soin de votre table de cuisson 33. . . . . . . . . . .
La table de cuisson 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrupteur de foyer 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateur de chaleur résiduelle 35. . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrupteurs des foyers 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et nettoyage 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table de cuisson 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cadre de la table de cuisson 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service aprèsĆvente 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Protection de l'environnement
Pour vous parvenir, cet appareil a été conditionné
dans un emballage destiné à le protéger. Tous les
matériaux constitutifs de l'emballage sont
compatibles avec l'environnement et recyclables.
AidezĆnous à éliminer l'emballage dans le respect
de l'environnement.
Les appareils usagés ne sont pas des déchets déĆ
nués de valeur. Une mise au rebut respectueuse de
l'environnement permet d'en récupérer de précieuses
matières premières.
Avant de mettre l'ancien appareil au rebut, rendezĆle
inutilisable et collez dessus une étiquette portant la
mention suivante: «Attention: appareil défectueux».
Pour obtenir les coordonnées du centre de recyclage
ou rapporter l'ancien appareil et l'emballage, veuillez
consulter votre revendeur ou l'administration de votre
municipalité.
qNous vous recommandons d'utiliser des
casseroles et poêles à fonds épais et plats.
Les fonds irréguliers rallongent inutilement
les temps de cuisson.
qChoisissez toujours une casserole d'une taille
adaptée à la quantité d'aliments à faire cuire.
Une grande casserole presque vide consomme
beaucoup d'énergie inutilement.
qCoiffez toujours les casseroles et les poêles avec
un couvercle approprié.
qLorsque le fond de la casserole et le foyer font
le même diamètre, cela garantit une transmission
de chaleur optimale. Au moment d'acheter des
casseroles, rappelezĆvous que les fabricants
n'indiquent fréquemment que le diamètre du
haut de la casserole. CeluiĆci est généralement
supérieur au diamètre du fond.
Remarques
concernant
la mise au rebut
Economies
d'énergie
30
qRamenez à temps le foyer sur une position
de chauffe plus basse.
qProfitez de la chaleur résiduelle. Si les temps
de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre
le foyer 5 à 10 minutes avant la fin prévue du
temps de cuisson.
qTant que l'indicateur de chaleur résiduelle est
allumé, vous pouvez en profiter pour réchauffer
ou faire fondre des mets sur le foyer récemment
éteint.
Ca erole à fond plat,
avec couvercle
normale 1ā foi et ½ 4 foi
Ca erole à fond
irrégulier Ca erole an
couvercle
Con ommation
de courant
31
Avant le branchement
Avant d'utiliser la nouvelle table de cuisson, veuillez
lire soigneusement la présente notice d'instructions.
Elle contient des informations importantes sur la
sécurité ainsi que sur l'utilisation et l'entretien de votre
table de cuisson.
qSeul un installateur agréé est habilité à effectuer le
branchement électrique. Le fabricant décline toute
garantie en cas de dégâts imputables à un
branchement incorrect.
qRangez soigneusement les notices d'instructions
et de montage. Si une réparation s'impose, vous
trouverez sur la couverture de la notice
d'instructions des indications importantes pour le
service aprèsĆvente. Conservez les notices
d'instructions et de montage, elles pourront servir
à un éventuel futur propriétaire de la table de
cuisson.
qNe mettez jamais en service une table de cuisson
endommagée pendant le transport.
32
Remarques importantes
qCet appareil est conforme aux dispositions
de sécurité applicables aux appareils électriques.
Seuls les techniciens du service aprèsĆvente
formés par le fabricant sont habilité à effectuer
des réparations. Des réparations inexpertes
peuvent engendrer des risques considérables
pour l'utilisateur.
qCet appareil ne doit être affecté qu'à des activités
culinaires.
qLes surfaces des appareils de chauffage et
de cuisson deviennent très chaudes. Eloignez
systématiquement les enfants.
qSurveillez les aliments qui cuisent dans de l'huile
ou des matières grasses car ces dernières risquent
de s'enflammer si elles sont surchauffées. Ne
versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile
emflammée. Vous risquez des brûlures graves.
Plaquez un couvercle sur le récipient enflammé
pour étouffer les flammes puis éteignez le foyer.
Laissez le récipient refroidir sur le foyer.
qLes cordons d'alimentation des appareils
électriques ne doivent jamais toucher les foyers
très chauds ni se coincer dans la porte du four
très chaude. La gaine isolante du cordon
s'endommagerait.
qSi un tiroir se trouve sous la table de cuisson,
vous ne devez y ranger aucun objet inflammable
ni aérosol. Ne déposez aucun objet inflammable
sur la table de cuisson.
qSi la table de cuisson est fêlée, fissurée ou cassée,
mettez l'appareil immédiatement hors service.
Dans ce cas, éteignez toujours l'appareil par les
fusibles du secteur de la maison, par le disjoncteur
situé dans le boîtier à fusibles ou en débranchant
la fiche mâle de la prise de courant si elles ont été
installées.
Consignes
de sécurité
33
qAttention: le fond de la casserole et le foyer doivent
être propres et secs. Le liquide qui s'est infiltré
entre le fond de la casserole et la surface du foyer
s'évapore. Sous l'effet de la pression de la vapeur,
la casserole peut sauter subitement. Risque de
blessures!
qTenez compte de l'indicateur de chaleur
résiduelle. Il vous indique quels foyers sont
encore chauds.
qSi un foyer chauffe sans que l'affichage
fonctionne, éteignez ce foyer puis prévenez
le service aprèsĆvente.
Afin que votre table de cuisson conserve longtemps
son esthétique et pour éviter tous dégâts, veuillez reĆ
specter les consignes suivantes:
qLes fonds des casseroles et des poêles ne doivent
pas être rugueux au risque sinon de rayer la table
de cuisson.
qNe préparez jamais de mets dans une feuille
d'aluminium ou un récipient en plastique car ces
matériaux fondraient.
qEvitez que le contenu d'une casserole émaillée
s'évapore ou s'assèche complètement car cela
pourrait endommager le fond de la casserole et
la vitrocéramique.
qSi vous utilisez une vaisselle spéciale,
conformezĆvous aux instructions du fabricant.
qN'utilisez pas la table de cuisson comme plan de
rangement ou de travail. Des rayures peuvent
sinon être occasionnées par le sel, le sucre ou par
les grains de sable issus du lavage des légumes.
qVeillez à ce qu'aucuns objets durs ou pointus ne
tombent sur la table de cuisson car ils pourraient
l'endommager.
Prenez soin de
votre table de
cuisson
Vaisselle
Table de cuisson
34
qNettoyez la table de cuisson uniquement
lorsqu'elle est refroidie, c'est à dire lorsque
l'indicateur de chaleur résiduelle est éteint. Si la
table de cuisson est chaude, les détergents et
produits d'entretien y laisseront des taches.
qN'utilisez aucune feuille pour protéger le four.
qNe posez pas de poêles ou casseroles brûlantes
sur les zones d'affichage, la zone de réglage ou le
cadre de la table de cuisson.
Les miroitements métalliques sont dûs soit au
frottement du fond des casseroles sur la table, soit à
l'utilisation d'un produit de nettoyage non approprié.
Ces taches partent difficilement même avec «StahlĆ
fix». Notre service aprèsĆvente n'enlève ces taches
que contre facturation.
Le décor de la table s'altère si vous employez des
produits de nettoyage aggressifs ou récurants. Des
taches sombres apparaissent. Les restes calcinés qui
n'ont pas été enlevés provoquent également des
variations de couleur de la table.
Ils n'influent en rien sur le fonctionnement et la robusĆ
tesse de la vitrocéramique.
Tache creuse due à du
sucre fondu ou à des
aliments contenant une
forte quantité de sucre.
Rayures dues à des
grains de sel, de sucre ou
de sable ou à des fonds
de casserole trop
rugueux.
odifications de couleur
de la table de cuisson
Exemples de dégâts
possibles
35
iroitements métalĆ
liques dûs à l'abrasion
des fonds de casserole ou
à des détergents
inappropriés.
Décor de la table altéré
par des détergents
inappropriés.
La table de cuisson
Foyer 18 cm
Voyant de fonctionnement et
indicateur de chaleur ré iduelle
Foyer 14,5 cm
Interrupteur de foyer
La table de cuisson est équipée d'un indicateur de
chaleur résiduelle pour chaque foyer. Cet accessoire
indique quels foyers sont encore chauds.
NKT 335 E
Indicateur de
chaleur résiduelle
36
Réglages
Les interrupteurs des foyers permettent de régler
la puissance de chauffe des foyers.
Vous pouvez tourner le bouton à droite ou à gauche.
1āāā= Puissance minimum
6 āā= Puissance maximum
Interrupteurs des
foyers
37
Vous trouverez quelques exemples dans le tableau
ciĆdessous. RappelezĆvous que les temps de cuisson
dépendent de la nature, du poids et de la qualité des
mets. Ils peuvent donc varier par rapport aux données
du tableau.
Pour faire chauffer rapidement les plats et pour
saisir les rôtis, réglez les interrupteurs des foyers
correspondants sur la position 6. Ensuite,
ramenezĆles sur une position de mijotage appropriée.
Quantité Position
de chauffe
rapide 6
Position
de mijotage
Durée de
cuisson totale
Faire fondre
Chocolat, beurre, miel
Gélatine
100 g
1 paquet
-
-
1
1
-
-
Réchauffer et maintenir
au chaud
Ragoût (de lentille par ex.)
Lait
400 g Ć 800 g
500 ml Ć 1 l
1 Ć 3 min.
1 Ć 3 min.
1 Ć 2
1 Ć 2
-
-
Réchauffer
Légume en con erve
Soupe liée
Lait
400 g Ć 800 g
500 ml Ć 1 l
200 ml Ć 400 ml
2 Ć 4 min.
4 Ć 6 min.
1 Ć 3 min.
1 Ć 2
1 Ć 2
1 Ć 2
5 Ć 10 min.
5 Ć 10 min.
4 Ć 7 min.
Décongeler et réchauffer
Epinard urgelé
Plat de viande urgelé
300 g Ć 600 g
500 g Ć 1 kg
2 Ć 4 min.
2 Ć 4 min.
2 Ć 3
2 Ć 3
10 Ć 20 min.
20 Ć 30 min.
Cuire
Riz (avec deux foi on
volume d'eau)
Légume frai , avec
1 Ć 3 ta e d'eau
Pomme de terre en robe de
chambre, avec 1 Ć 3 ta e
d'eau
Pomme de terre gro el,
avec 1 Ć 3 ta e d'eau
Pâte (1 Ć 2 l d'eau)
125 g Ć 250 g
500 g Ć 1 kg
750 g Ć 1,5 kg
750 g Ć 1,5 kg
200 g Ć 400 g
2 Ć 4 min.
3 Ć 5 min.
4 Ć 6 min.
4 Ć 6 min.
7 Ć 12 min.
1
1 Ć 2
1 Ć 2
1 Ć 2
1 Ć 2
20 Ć 30 min.
10 Ć 20 min.
30 Ć 40 min.
20 Ć 30 min.
10 Ć 15 min.
Tableau
38
Durée de
cuisson totale
Position
de mijotage
Position
de chauffe
rapide 6
Quantité
Braiser
Rôti à brai er
Paupiette
1 kg
4 paupiette
5 Ć 8 min.
6 Ć 11 min.
2 Ć 3
2 Ć 3
80 Ć 100 min.
50 Ć 60 min.
Cuire à point
Quenelle (2 Ć 3 l d'eau)
Poi on
4 Ć 8 quenelle
300 g Ć 600 g
7 Ć 12 min.
5 Ć 8 min.
2 Ć 3
1 Ć 2
30 Ć 40 min.
15 Ć 25 min.
Poêler
Bâtonnet de poi on pané
Crêpe épai e
E calope panée
Bifteck 2 Ć 3 bifteck
2 Ć 3 min.
2 Ć 3 min.
2 Ć 3 min.
2 Ć 3 min.
3 Ć 4
3 Ć 4
3 Ć 4
4 Ć 5
8 Ć 11 min.
Cui on
répétitive
7 Ć 10 min.
5 Ć 10 min.
Friture (dan 1 à 2 l d'huile)
Produit urgelé
Diver
200 g / par
charge
400 g / par
charge
10 Ć 15 min.
10 Ć 15 min.
4 Ć 5
2 Ć 3
friture
répétitive
friture
répétitive
* Le el minéraux et le vitamine e détrui ent dan l'eau bouillante. Pour cette rai on: ajoutez
peu d'eau pour protéger le vitamine et le el minéraux. Temp de cui on court , légume
ferme ou la dent.
39
Entretien et nettoyage
N'utilisez jamais de nettoyeur haute pression ou de
nettoyeur à jet de vapeur.
Une pellicule de produit de protection et d'entretien
recouvre la vitrocéramique de votre table pour lui
conférer du brillant et empêcher les salissures
d'adhérer. Ainsi, votre table de cuisson conservera
longtemps son élégance et sera plus facile à nettoyer.
Nous vous conseillons d'employer «ceraĆfix» que vous
trouverez dans les drogueries, les quincailleries/
magasins d'appareils électroménagers, dans les
supermarchés/hypermarchés.
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation
pour éviter la carbonisation des résidus de cuisson.
Les taches d'eau s'en vont avec du citron ou du
vinaigre. Si du liquide acide goutte sur le cadre,
essuyezĆle immédiatement avec un torchon mouillé,
faute de quoi des taches mates risquent d'apparaître.
Si la table de cuisson est très sale, utilisez de
préférence un racloir pour verre en vente habituelle
dans le commerce.
Table de cuisson
Remarque:
40
Produits nettoyants appropriés aux tables
de cuisson en vitrocéramique:
Produits nettoyants Fournisseurs
Racloir à verre Maga in de bricolage,
de fourniture
électrique ,
cui ini te , ervice
aprè Ćvente.
Lame de rechange Maga in de bricolage,
droguerie , marchand
de peinture, ervice
aprè Ćvente.
BUHLER nettoyant vitrocéramique,
Saint Marc Pro,
JEX vitrocéramique,
StahlĆfix, WK TOP
Droguerie ,
quincaillerie /maga in
d'équipement
électroménager , de
fourniture électrique ,
upermarché /
hypermarché , maga in
d'alimentation, grand
maga in .
Produits nettoyants inappropriés:
N'utilisez jamais de tampon en paille métallique ni
d'éponge à dos récurant. Sont également proscrits
les détergents chimiques agressifs comme les
aérosols pour four ou les détachants.
Les effets de miroitements métalliques sont dûs à la
friction des fonds de récipients sur la table de cuisson
ou à l'utilisation de détergents inappropriés. Ils
s'enlèvent mais difficilement avec «StahlĆfix».
Notre service aprèsĆvente enlève ces décolorations
contre remboursement des frais.
Nettoyez le cadre de préférence à l'eau tiède addiĆ
tionnée de produit pour la vaisselle. N'utilisez jamais
d'objets tranchants ou de produits récurants.
Cadre de la table
de cuisson
41
qLe chauffage sous le foyer module sa puissance
par un enclenchement et une coupure
périodiques. Cela signifie que le chauffage
rougeoyant n'est pas toujours visible. Si vous
avez choisi une faible puissance de chauffage,
ce dernier s'éteint plus souvent. Si vous avez
choisi une forte puissance, il s'éteint rarement.
Le chauffage s'allume et s'éteint aussi lorsque
vous l'avez réglé sur la puissance maximum.
qPendant l'échauffement des foyers, un léger
bourdonnement peut se faire entendre.
Chaque foyer peut avoir une luminosité différente.
Suivant votre angle de vision, le chauffage
rougeoyant peut donner l'impression qu'il déborde
les limites du foyer marquées sur la table.
Ce phénomène technique est normal. Il n'influe
en rien sur la qualité de la cuisson et sur le
fonctionnement du foyer.
qComme toute céramique, la vitrocéramique est un
produit naturel qui peut présenter des irrégularités
superficielles issues de sa fabrication. Le côté de
la table recevant les casseroles est, lui, lisse
comme du verre, ce qui permet de voir plus ou
moins clairement d'éventuelles petites bulles d'air
d'un diamètre inférieur au millimètre. Ces bulles
n'influent aucunement sur le bon fonctionnement
et la durée de vie de votre table de cuisson
vitrocéramique.
Remarques
42
Service aprèsĆvente
Lorsque vous faites appel au service aprèsĆvente, inĆ
diquezĆlui toujours les numéros E (numéro du produit)
et FD (numéro de fabrication) de l'appareil.
La plaque signalétique comportant ces numéros figĆ
ure au dos de la présente notice.

This manual suits for next models

1

Other Smeg Cooktop manuals

Smeg NCT 335 E User manual

Smeg

Smeg NCT 335 E User manual

Smeg SAI613B User manual

Smeg

Smeg SAI613B User manual

Smeg PGF95SCU3 User manual

Smeg

Smeg PGF95SCU3 User manual

Smeg Freestanding Gas Range C6GGXU User manual

Smeg

Smeg Freestanding Gas Range C6GGXU User manual

Smeg HB96CXU3 User manual

Smeg

Smeg HB96CXU3 User manual

Smeg PGFU36X User manual

Smeg

Smeg PGFU36X User manual

Smeg PU64 Instruction Manual

Smeg

Smeg PU64 Instruction Manual

Smeg PV264B User manual

Smeg

Smeg PV264B User manual

Smeg 9FALOI1 Assembly instructions

Smeg

Smeg 9FALOI1 Assembly instructions

Smeg SIHP40WG4 User manual

Smeg

Smeg SIHP40WG4 User manual

Smeg PU75ES User manual

Smeg

Smeg PU75ES User manual

Smeg PV375NSA2 User manual

Smeg

Smeg PV375NSA2 User manual

Smeg SBC30 Technical manual

Smeg

Smeg SBC30 Technical manual

Smeg CIR66XS User manual

Smeg

Smeg CIR66XS User manual

Smeg SNZ61MFX User manual

Smeg

Smeg SNZ61MFX User manual

Smeg PLD18 User manual

Smeg

Smeg PLD18 User manual

Smeg Cooker A11CER User manual

Smeg

Smeg Cooker A11CER User manual

Smeg SIM571B User manual

Smeg

Smeg SIM571B User manual

Smeg SE284ID User manual

Smeg

Smeg SE284ID User manual

Smeg NKT335EEC User manual

Smeg

Smeg NKT335EEC User manual

Smeg SRA964NGH User manual

Smeg

Smeg SRA964NGH User manual

Smeg SIMU524 User manual

Smeg

Smeg SIMU524 User manual

Smeg NCT335EEU Configuration guide

Smeg

Smeg NCT335EEU Configuration guide

Smeg SNZ60EVX User manual

Smeg

Smeg SNZ60EVX User manual

Popular Cooktop manuals by other brands

KitchenAid KDRP487MSS01 parts list

KitchenAid

KitchenAid KDRP487MSS01 parts list

Monogram ZHU30RSTSS owner's manual

Monogram

Monogram ZHU30RSTSS owner's manual

Dacor Millennia MET304 Planning guide

Dacor

Dacor Millennia MET304 Planning guide

Jenn-Air JGC7530BP Use & care guide

Jenn-Air

Jenn-Air JGC7530BP Use & care guide

Mr. Induction SR-181A instruction manual

Mr. Induction

Mr. Induction SR-181A instruction manual

Frigidaire FEC36C2AQA Factory parts catalog

Frigidaire

Frigidaire FEC36C2AQA Factory parts catalog

Frigidaire FGC6X7XESD Wiring diagram

Frigidaire

Frigidaire FGC6X7XESD Wiring diagram

GE Monogram ZGU384N installation instructions

GE

GE Monogram ZGU384N installation instructions

Cafe CGP9536 owner's manual

Cafe

Cafe CGP9536 owner's manual

Cecilware HDEHP instruction manual

Cecilware

Cecilware HDEHP instruction manual

emerio HP-109090.6 instruction manual

emerio

emerio HP-109090.6 instruction manual

Samsung NZ36C3060UK user manual

Samsung

Samsung NZ36C3060UK user manual

Dacor Preference PGM365-1 use & care

Dacor

Dacor Preference PGM365-1 use & care

Jenn-Air JEC3536BS installation guide

Jenn-Air

Jenn-Air JEC3536BS installation guide

Hendi 209523 user manual

Hendi

Hendi 209523 user manual

Electrolux ICON Professional E48DF76EPS Specifications

Electrolux

Electrolux ICON Professional E48DF76EPS Specifications

KitchenAid KECC567HSS2 parts list

KitchenAid

KitchenAid KECC567HSS2 parts list

American Range ARSCT-354GD installation manual

American Range

American Range ARSCT-354GD installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.