Smith's Heating First Diamond Edge Electric User manual

1700 Sleepy Valley Road • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
Phone (+1) 501 321 2244 • Fax (+1) 501 321 9232
www.smithsedge.com
BENUTZERHANDBUCH
PATENTS - US Patent # 6101898 Other Patents Pending
BREVETS - Brevet US no 6101898 Autres brevets en instance
PATENTES - Patente de Estados Unidos #6101898 Otras patentes están pendientes
PATENTE - US Patent 6101898 Weitere Patente sind angemeldet
BREVETTI - Brevetto USA n. 6101898 Altri brevetti in corso di approvazione
Smith’s Model # 50066 • Made in PRC
Modèle Smith no 50066 • Fabriqué en RPC
Modelo de Smith’s #50066 • Hecho en RPC
Smith’s Modellnr. 50066 • Hergestellt in der VRC
Modello Smith’s n. 50066 • Prodotto nella RPC
Smith’s®, The Edge Experts®, Precision Machined Edge™, and Gourmet Edge™ Technology
are registrations and trademarks of SmithAbrasives,Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™,et Gourmet Edge™Technology
font l’objet de dépôts légaux et de marques de commerce de Smith Abrasives,Inc.
La tecnología Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™, y Gourmet Edge™
son registros y marcas registradas de Smith Abrasive, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™und Gourmet Edge™Technology
sind Marken und eingetragene Marken von Smith Abrasives, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™, e Gourmet Edge™Technology
sono marchi registrati e commerciali di Smith Abrasives, Inc.
Knife & Scissors
Sharpener
Diamond Edge Electric
Affûteur diamant électrique pour couteaux et ciseaux
Afilador eléctrico de cuchillos y tijeras con borde de diamante
Diamond Edge elektrischer Messer- und Scherenschärfer
Affilatore elettrico diamantato per coltelli e forbici

Gourmet Edge™ Technologie mit
ineinandergreifenden Diamantscheiben
Gummigriff
Zurückschiebbarer
Scherenschärfer
Reinigungsschlitz unter dem Gerät
Trendiges Edelstahlgehäuse
Keramikschlitz für den Feinschliff
Stabile, rutschfeste
Gummifüße
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT:
Vor Verwendung dieses Messerschärfers muss das Benutzerhandbuch
gelesen werden.
Dieses Gerät hat folgende Zulassungen: Es ist ausschließlich für den
häuslichen Gebrauch bestimmt. Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollen stets die
folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:
1. Das Gerät nicht zweckfremd verwenden.
2. Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unerfahrenen Personen
benutzt werden, es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Person beaufsichtigt oder in der Verwendung des Gerätes unterwiesen.
3. Kinder müssen beim Gebrauch des Gerätes beaufsichtig werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht damit spielen.
4. Bei Nichtgebrauch oder vor der Reinigung ausstecken.
5. Das Gerät ausschalten, bevor Zubehörteile gewechselt oder Bereiche mit beweglichen
Teilen angefasst werden.
6. Kein Zubehör verwenden, das vom Hersteller nicht empfohlen oder
angeboten wird. Dies könnte Brände, elektrische Schläge oder Verletzungen
zur Folge haben.
7. Nicht im Freien verwenden.
8. Dieses Gerät ist nur für das Schärfen von Messern bestimmt. Versuchen Sie nicht,
irgendwelche andere Klingen auf diesem Gerät zu schleifen.
9. Versuchen Sie nicht, Messer oder Schneiden zu schleifen, die nicht in die
Klingenführungschlitze passen.
10. Kein Gleitmittel, Wasser oder Abziehöl verwenden.
11. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller bzw. dessen
Kundendienstvertretung oder einer anderen qualifizierten Person gewechselt werden,
um Gefahren zu vermeiden.
Smith’s®Modell 50066 – Diamond Edge Elektrischer Messer-
und Scherenschärfer mit Gourmet Edge™ Technologie
Smith’s, ein weltweit führender Hersteller von innovativen elektrischen Messerschärfern, ist
stolz auf die Einführung seines neuen elektrischen Messerschärfers mit Gourmet Edge™
Technologie. Die ineinandergreifenden Diamantscheiben in Kombination mit manuellen
Schärfelementen liefern eine unübertrefflich scharfe Klinge in handelsüblicher Qualität.
Sie brauchen nur dieses eine Produkt, um auf leichte Weise extrem stumpfe Klingen zu
schärfen, glatte und gewellte Messer rasierklingenscharf zu halten und alle ihre normalen
Haushaltsscheren zu schleifen.
Im Schlitz des Diamond Edge Elektrischen Messer- und Scherenschärfers können Klingen
aus Legierungen, Kohlenstoffstahl oder Stahl geschärft werden. Es ist für das Schärfen
Ihrer feinsten Bestecke und Küchenmesser konzipiert. Versuchen Sie nicht, Messer oder
Schneiden zu schleifen, die nicht in den Schlitz des elektrischen Messerschärfers passen. Die
einzigartigen Merkmale Ihres Diamond Edge Elektrischen Messer- und Scherenschärfer sind
unten aufgeführt.
Gourmet Edge™ Technologie mit ineinandergreifenden Diamantscheiben
Im Gegensatz zu anderen elektrischen Messerschärfern, die jeweils nur eine Seite
der Klinge schärfen, werden durch die ineinandergreifenden Diamantscheiben der
patentierten Gourmet Edge™ Technologie von Smith’s mit jedem Durchziehen
durch den Schlitz beide Seiten der Klinge gleichzeitig geschliffen.
Smith’s ist stolz darauf, als erster Hersteller einen hochwertigen Messerschärfer
für den Einzelhandel anzubieten, der nach dem gleichen Funktionsprinzip arbeitet
wie hochtechnische kommerzielle Messerschärfer.
Die in Ihrem Diamond Edge Elektrischen Messer- und Scherenschärfer
verwendeten Schleifscheiben sind mit mikrongroßen monokristallinen Diamanten
besetzt. Unsere Schleifscheiben werden unter strengsten Toleranzen in den USA
hergestellt, um zu gewährleisten, dass jede unserer Scheiben die gleich hohe
Qualität und Leistung liefert. Sie haben die Gewissheit, dass Ihre Klingen bei der
Verwendung dieses Messerschärfers weder beschädigt noch enthärtet werden.

HINWEIS – Einfahrzeit für die Diamantscheiben – Die anfänglich aggressive
Schleifgeschwindigkeit der Diamantscheiben wird mit der Zeit etwas langsamer.
Gleichzeitig wird jedoch die Schleifoberfläche optimiert. Dieser Einfahrprozess
ist normal und kein Anlass zur Besorgnis. Die Diamantscheiben werden NICHT
abgenutzt, sondern lediglich für die optimale Leistung eingefahren.
Keramikschlitz für Feinschliff/Gewellte Klingen -
Dreieckige, extra-feine Keramiksteine geben Ihrer Klinge den
letzten Schliff. Smith’s empfiehlt, nach jedem Schärfen mit den
ineinandergreifenden Diamantscheiben die Keramiksteine für den
letzten Feinschliff zu verwenden.
Aufgrund der einzigartigen dreieckigen Form dieser Keramiksteine
können auch gewellte Klingen ohne Gefahr einer Beschädigung richtig
geschärft werden. Die Form der Steine folgt der Form der gewellten
Klinge und sorgt für das richtige und gleichmäßige Schärfen aller
Arten von gewellten Klingen.
Der Keramikschlitz für den Feinschliff kann auch für ein schnelles Nachschärfen einer
bereits scharfen Klinge verwendet werden. Auch hier sind nur ein paar kurze Abzüge
erforderlich.
Pull-2-Lock Zurückschiebbarer Scherenschärfer –
Mit dem patentierten Scherenschärfer von Smith’s können beide
Seiten der Schere gleichzeitig geschärft werden, sowohl bei
rechts- als auch bei linkshändigen Scheren. Der „schwimmende“
Keramikstab stellt sich automatisch auf den richtigen Schärfwinkel
für Ihre Schere ein. Meistens reichen drei bis vier Abzüge, um die
Schere scharf zu halten.
Magnetstreifen -
Im Boden des Messerschärfers ist ein magnetischer Streifen
vorgesehen, der alle während des Schärfens entstehenden
Metallteilchen anzieht, die dann auf sichere und einfache Weise
entsorgt werden können.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Vor der Verwendung dieses Produktes müssen die Abschnitte WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE und GEBRAUCHSANLEITUNG sorgfältig gelesen werden.
VORSICHT:
• Ziehen Sie die Klinge immer vom Schaft zur Spitze durch
– nicht vor- und zurückziehen.
• Niemals die Messerspitze zuerst in den Schlitz stecken
und niemals die Klinge durch den Schlitz schieben.
Dadurch könnte der Messerschärfer und/oder das Messer
beschädigt werden.
• Für optimale Ergebnisse und Reduzierung des Verschleißes der
Diamantscheiben ist die korrekte Ausrichtung der Klinge zu den Scheiben sehr
wichtig. Die Klinge immer senkrecht zur Tischplatte halten, damit die Klinge von
beiden Diamantscheiben gleichmäßig berührt wird. Sie muss stets vollkommen
gerade in der Mitte des Schlitzes liegen. Halten Sie das Messer sicher, aber ohne
Anstrengung in der Hand und drücken Sie nur leicht auf, um den Kontakt mit den
Scheiben herzustellen.
• Bei bestimmten Messern kann aufgrund des Griffdesigns eventuell nicht die
gesamte Länge der Klinge mit den Diamantscheiben geschärft werden. In solchen
seltenen Fällen empfiehlt Smith’s die Verwendung des manuellen Schlitzes zum
Schärfen dieses kleinen ausgelassenen Bereichs der Klinge.
Schärfen von glatten Klingen
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Die Klinge einsetzen
und vom Schaft bis zur
Spitze durchziehen.
Den Messergriff am
Ende hochheben, um
die Spitze zu schärfen.
Die Klinge durch den
Feinschliffschlitz ziehen.
Wiederholen, bis die
Klinge scharf ist.
GRIFF
HANDSCHUTZ
SCHAFT
SCHNEIDE
SPITZE
Die ineinandergreifenden
Diamantscheiben produzieren einen
Präzisionsschliff, den wir als Precision
Machined Edge™ bezeichnen. Dieser
liefert die perfekte Kombination aus
hervorragender Aufrechterhaltung der
Schärfe, Klingenleistung und Schärfe.
Precision
Machined
Edgetm
FLACHER SCHLIFF
HOHLSCHLIFF
Gute Aufrechterhaltung
der Schärfe - nicht
so scharf
Gute anfängliche Schärfe -
schlechte Aufrechterhaltung
der Schärfe
Gute
Aufrechterhaltung
der Schärfe
und Schärfe

Schärfen von gewellten Klingen
Die für eine gewellte Klinge charakteristischen muschelförmigen
Ausbuchtungen werden meistens nur auf einer Seite geschliffen.
Aus diesem Grund wird davon abgeraten, gewellte Klingen im
elektrisch betriebenen Schärfschlitz der ineinandergreifenden
Diamantscheiben zu schärfen.
Diese Scheiben schleifen beide Seiten der Klinge gleichzeitig.
Für das richtige Schärfen von gewellten Klingen rät Smith’s
ausdrücklich, nur den manuellen Schärfschlitz zu verwenden und
die Klinge leicht durchzuziehen.
Der dreieckige Keramikstein im manuellen Schärfschlitz folgt der
Form der Wellung und sorgt für das richtige und gleichmäßige
Schärfen aller Arten von gewellten Klingen.
Schärfen von Scheren
WARTUNG UND PFLEGE DES MESSERSCHÄRFERS
Folgen Sie diesen einfachen Tipps und Anweisungen, um Ihren Diamond Edge Messerschärfer
für viele Jahre in gutem Zustand zu halten.
RICHTIG
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Messerschäfer
verwenden.
• Entfernen Sie Schmutz und Lebensmittelreste von den Messern, bevor Sie diese
schärfen.
• Halten Sie das Messer immer senkrecht und gerade zur Tischoberfläche, damit
die Klinge von beiden Scheiben gleichmäßig berührt wird.
• Die Klinge muss immer durch die Scheiben gezogen werden; niemals eine
Klinge in die Schleifscheiben schieben.
• Nur einen leichten Druck ausüben, um den Kontakt mit den Schleifscheiben
herzustellen.
• Den Keramikschlitz zum Feinschleifen oder für ein schnelles Nachschärfen einer
bereits scharfen Klinge verwenden.
• Bei Nichtgebrauch oder vor der Reinigung den Messerschärfer ausstecken.
Wiederholen, bis die Klinge scharf ist.
FALSCH
• Niemals Gleitmittel auf den Schleifscheiben verwenden.
• Dieses Gerät ist nur für das Schärfen von Messern und Scheren
bestimmt. Versuchen Sie nicht, irgendwelche andere Arten von Klingen
auf diesem Messerschärfer zu schleifen.
• Schieben Sie niemals die Spitze der Klinge in die Scheiben, da dies
eine Beschädigung des Messers zur Folge hat.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
• Beim Schärfen der Messer oder Scheren niemals zu viel Kraft anwenden.
FEHLERBEHEBUNG
Anzeichen: Das Gerät schaltet sich während des Schärfens aus.
Ursache: Der Motor des Gerätes ist mit einem Überhitzungsschutzschalter
ausgestattet. Dieser schützt den Messerschärfer im Fall einer Überhitzung, wenn
dieser versehentlich lange Zeit eingeschaltet bleibt oder falsch verwendet wird.
Lösung: Wenn der Überhitzungsschutzschalter den Motor ausschaltet, den
Messerschärfer ausstecken und eine Stunde warten, bis sich der Motor abgekühlt
hat. Dann kann der Messerschärfer wieder in Betrieb genommen werden. Wenn
sich der Motor nicht erneut starten lässt, bringen Sie den Messerschärfer in das
Geschäft zurück, in dem Sie ihn gekauft haben.
Anzeichen: Die ineinandergreifenden Diamantscheiben entfernen keine
Metallteilchen mehr.
Ursache: Einfahrzeit der Diamantscheiben – Die anfänglich aggressive
Schleifgeschwindigkeit der Diamantscheiben wird mit der Zeit etwas langsamer.
Gleichzeitig wird jedoch die Schleifoberfläche optimiert. Dieser Einfahrprozess
ist normal und kein Anlass zur Besorgnis. Die Diamantscheiben werden NICHT
abgenutzt, sondern lediglich für die optimale Leistung eingefahren.Wenn Sie nach
längerer Zeit glauben, dass die aggressive Schleiffähigkeit der Diamantscheiben
stark nachgelassen hat, können Sie die Diamantscheiben auswechseln.
Lösung: Anweisungen zum Bestellen von Ersatzscheiben finden Sie im Abschnitt
„Auswechseln der ineinandergreifenden Diamantscheiben“ in diesem Handbuch.
Anzeichen: Keramiksteine schärfen nicht mehr.
Ursache: Die Keramiksteine verlieren mit der Zeit ihre Schärffähigkeit, wodurch
auch die Leistung nachlässt.
Lösung: Die Keramiksteine sind umkehrbar und können gereinigt werden.Reinigen
Sie die Steine und drehen Sie sie um, wie im Benutzerhandbuch beschrieben, um
die ursprüngliche Schärfleistung wiederherzustellen. Siehe Abschnitt „Umdrehen,
Reinigen und Auswechseln der dreieckigen Keramiksteine“ in diesem Handbuch.
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4
Bis zum Einrasten
herausziehen. Für rechts- oder linkshändige
Schere drehen. Die Schere öffnen
und in den Schärfer
stecken.
Die Schere mit leichtem
Druck schließen und durch
den Schärfer ziehen (oder
schieben).
Schritt 1
Die Klinge einsetzen
und vom Schaft
bis zur Spitze
durchziehen.
Schritt 2
Den Messergriff am
Ende hochheben, um
die Spitze zu schärfen.
o para afilar la punta
Wiederholen, bis die
Klinge scharf ist.

Anzeichen: Der Messerschärfer schaltet sich nach dem Einstecken nicht ein.
Ursache: Messerschärfer oder Stromkabel ist beschädigt oder funktioniert nicht.
Lösung: Bringen Sie das Gerät mit dem Kaufbeleg in das Geschäft zurück und
lassen Sie sich ein Ersatzgerät geben.
Wartung
• Keine Gleitmittel oder Wasser auf die Schleifsteine gelangen lassen.
• Die Tür an der Unterseite des Messerschärfers sollte regelmäßig geöffnet
und ausgeräumt werden.
Auswechseln der ineinandergreifenden Diamantscheiben
Für das Auswechseln der Diamantschleifscheiben muss der Diamond Edge
Elektrische Messer- und Scherenschärfer an Smith’s zurückgesandt werden.
Bitte wenden Sie sich an die Kundendienstabteilung unter (+1) 501 321-2244
oder besuchen Sie unsere Website unter www.smithsedge.com für Anweisungen
zum Rücksenden. BITTE RECHNEN SIE MIT 3 BIS 4 WOCHEN FÜR DEN ERSATZ
DER DIAMANTSCHLEIFSCHEIBEN.
Umdrehen, Reinigen und Auswechseln der dreieckigen
Keramiksteine
Der manuelle Schärfschlitz ist als Modul ausgeführt und lässt sich
leicht an der Oberseite des Gerätes (Abb. 1) herausnehmen und
öffnen, um die Keramiksteine umzudrehen, zu reinigen und/oder zu
ersetzen.
Das weiße Keramikmaterial wird mit der Zeit durch den an den Ecken
abgelagerten Metallstaub dunkler, und durch diese Ablagerungen
wird schließlich auch die Schärfleistung reduziert. Die Keramiksteine
können herausgenommen und umgedreht werden, um eine noch
ungebrauchte oder gereinigte Seite zu verwenden und somit die
ursprüngliche Schleifqualität wiederherzustellen (Abb. 2). Mit
einer kleinen Nylonbürste und etwas Reinigungspulver (normaler
Küchenreiniger) und Wasser die Keramiksteine abschruppen. Wenn
alle Arbeitsflächen der Keramiksteine verwendet wurden und eine
Reinigung keine Verbesserung der Schleifleistung mehr bringt,
sollten die Steine gewechselt werden.
Garantieleistungen
Sollten für Ihren Diamond Edge Elektrischen Messer- und Scherenschärfer
Reparatur- oder Garantieleistungen erforderlich werden, wenden Sie sich bitte unter
der unten angegebenen Adresse oder Telefonnummer an den Kundendienst, um
eine Rücksendegenehmigung einzuholen.
Allen Rücksendungen muss eine kurze Beschreibung des Problems oder Schadens
mit Angabe des Namens, der aktuellen Versandanschrift, Telefonnummer oder E-
Mail-Adresse beiliegen.
Senden Sie das Produkt an:
Smith’s
CS Dept. 50066
1700 Sleepy Valley Road
Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
(+1) 501 321-2244
www.smithsedge.com
Fig. 1
Fig. 2

DREI JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
MODELL 50066
GEWÄHRLEISTUNG
Für die Registrierung der Garantie füllen Sie bitte die Registrierungskarte
auf der nächsten Seite aus, trennen Sie sie heraus und senden Sie diese an:
Smith’s
1700 Sleepy Valley Rd. • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
REGISTRIERUNGSKARTE MODELL 50066
Produktregistrierung:
Name: _____________________________________________________________________ Telefon ___________________________________
Adresse __________________________________________________________________________________________________________________
PLZ ________________ Ort ______________________________________________________________________ Land__________________ _
E-mail _______________________________________________________ FKaufdatum _____________ Bezahlter Betrag _________________
Name des Geschäftes ______________________________________________________________________________________________________
Adresse des Geschäftes _____________________________________________________________________________________________________
PLZ ________________ Ort _____________________________________________________________________ Land ___________________ __
_
Dieser Smith’s Messerschärfer ist durch eine dreijährige (3) Garantie auf Material-
und Verarbeitungsfehler gedeckt. Diese Garantie gilt ab dem Kaufdatum und nur,
wenn das Produkt für nicht-industrielle bzw. nicht-kommerzielle Zwecke verwen-
det wird. Smith’s oder die Vertriebsstellen der Firma werden Produkte, die
Material- oder Verarbeitungsfehler aufweisen, kostenlos nach eigenem Ermessen
entweder reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt das Produkt wird innerhalb
der dreijährigen (3) Garantiezeit an uns zurückgesandt. Aus der beschränkten
Garantie AUSGESCHLOSSEN ist der Ersatz von Diamantschleifscheiben oder
Keramiksteinen, die aufgrund des Gebrauchs abgenutzt sind oder Produkte, die
aufgrund eines Missbrauchs beschädigt wurden. Für Garantieleistungen muss
das komplette Produkt portofrei direkt an die unten aufgeführte Adresse gesandt
werden. Zum Nachweis des berechtigten Garantieanspruchs muss der
Kaufbeleg beigelegt werden.
ALLE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH
STILLSCHWEIGENDE ZUSAGEN IN BEZUG AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT
ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSDRÜCKLICH
AUF DREI (3) JAHRE AB DEM KAUFDATUM BESCHRÄNKT. SMITH’S UND DIE
VERTRIEBSSTELLEN DES UNTERNEHMENS HAFTEN NICHT FÜR NEBEN-
ODER FOLGESCHÄDEN. In bestimmten Ländern ist der Ausschluss oder die
Beschränkung von Neben- oder Folgeschäden verboten. In solchen Fällen haben
die obigen Beschränken oder Ausschlüsse eventuell für Sie keine Gültigkeit.
Neben den in dieser Garantie gewährten Rechten können Ihnen auch weitere
Rechte zustehen, die jedoch von Land zu Land unterschiedlich sind.
DIESE GARANTIE GILT NUR FÜR DEN NICHT-INDUSTRIELLEN ODER
NICHT-KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DES PRODUKTES. BEWAHREN
SIE DEN ORIGINALKAUFBELEG ALS KAUFNACHWEIS FÜR DEN FALL EINES
GARANTIEANSPRUCHS SORGFÄLTIG AUF.
Mailing address must be on the outside
and confidential information folded inside
8
0
9
2
L
E
D
O
M
D
R
A
C
N
O
I
T
A
R
T
S
I
G
E
R
R
E
N
W
O
f
o
h
t
s
u
W
®
)
r
e
n
e
p
r
a
h
S
f
o
m
o
t
t
o
b
n
O
(
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
#
:
n
o
i
t
a
r
t
s
i
g
e
R
r
e
n
w
O
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
Ne
n
o
h
P
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
)
_
_
_
_
(
#
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
s
a
h
c
r
u
P
f
o
e
t
a
D_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
$
d
i
a
P
t
n
u
o
m
A
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
N
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
__
TO MAIL:FOLDANDTAPE
TO MAIL: FOLD AND TAPE
REGISTER YOUR WARRANTY
ONLINE AT:
www.smithsedge.com/warranty-registration
Hier abtrennen

1700 Sleepy Valley Road • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
Phone (+1) 501 321 2244 • Fax (+1) 501 321 9232
www.smithsedge.com
OWNER’S MANUAL
PATENTS - US Patent # 6101898 Other Patents Pending
BREVETS - Brevet US no 6101898 Autres brevets en instance
PATENTES - Patente de Estados Unidos #6101898 Otras patentes están pendientes
PATENTE - US Patent 6101898 Weitere Patente sind angemeldet
BREVETTI - Brevetto USA n. 6101898 Altri brevetti in corso di approvazione
Smith’s Model # 50066 • Made in PRC
Modèle Smith no 50066 • Fabriqué en RPC
Modelo de Smith’s #50066 • Hecho en RPC
Smith’s Modellnr. 50066 • Hergestellt in der VRC
Modello Smith’s n. 50066 • Prodotto nella RPC
Smith’s®, The Edge Experts®, Precision Machined Edge™, and Gourmet Edge™ Technology
are registrations and trademarks of SmithAbrasives, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™,et Gourmet Edge™Technology
font l’objet de dépôts légaux et de marques de commerce de Smith Abrasives,Inc.
La tecnología Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™, y Gourmet Edge™
son registros y marcas registradas de Smith Abrasive, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™und Gourmet Edge™Technology
sind Marken und eingetragene Marken von Smith Abrasives, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™,e Gourmet Edge™Technology
sono marchi registrati e commerciali di Smith Abrasives, Inc.
Knife & Scissors
Sharpener
Diamond Edge Electric
Affûteur diamant électrique pour couteaux et ciseaux
Afilador eléctrico de cuchillos y tijeras con borde de diamante
Diamond Edge elektrischer Messer- und Scherenschärfer
Affilatore elettrico diamantato per coltelli e forbici

Gourmet Edge™ Technology
Featuring Interlocking Diamond Wheels
Rubber Hand Grip
Retractable Scissors
Sharpener
Clean Out Slot Under Machine
Stylish Stainless
Steel Housing
Ceramic Finishing Slot
Non-Slip Rubber
Feet for Stability
IMPORTANT SAFEGUARDS
CAUTION: Read Owner’s Manual Before Using This Sharpener.
This is a listed appliance. It is intended for household use only.
When using electrical appliances, the following basic safety precautions should
always be followed:
1. Do not use appliance for other than intended use.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
3. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
4. Unplug from outlet when not in use or when cleaning.
5. Switch off the appliance before changing accessories or approaching parts
which move in use.
6. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may
cause fire, electrical shock or injury.
7. Do not use outdoors.
8. This sharpener is designed to sharpen knives. Do not try to sharpen any other
type of blade on this machine.
9. Do not attempt to sharpen knife or tool edges that do not fit freely into the
blade guide slots.
10. Do not use with lubricants, water or honing oil.
11. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent, or similarly qualified persons in order to avoid hazard.
Smith’s®Model 50066 – Diamond Edge Electric
Knife & Scissors Sharpener with Gourmet Edge™ Technology
Smith’s, a world leader in innovative sharpening, is proud to introduce an electric knife
sharpener with Gourmet Edge™ Technology featuring Interlocking Diamond Wheels that
produce a commercial quality edge in combination with manual sharpening elements.
With this one product,you can easily sharpen extremely dull blades, maintain razor sharp
edges on both straight and serrated blades, and sharpen common household scissors.
Your Diamond Edge Electric Knife and Scissors Sharpener will sharpen straight edge
knives of alloy, carbon, or steel in the electric sharpening slot. It is designed to sharpen
your finest cutlery and other common kitchen knives. Do not attempt to sharpen any
blade that does not fit freely into the electric sharpening slot. Listed below are the unique
features of your Diamond Edge Electric Knife and Scissors Sharpener.
Gourmet Edge™ Technology Featuring Interlocking Diamond Wheels
Unlike other electric sharpeners that only sharpen one side of the blade at a time,
Smith’s patented Gourmet Edge™ Technology features Interlocking Diamond
Wheels that deliver fast and precise sharpening of both sides of your blade at the
same time with each pass through the sharpening slots.
Smith’s is proud to be the first manufacturer to offer the retail consumer a quality
electric knife sharpener that operates under the same principles and uses the
same technology as a high-tech commercial grade sharpener.
The sharpening wheels used in your Diamond Edge Electric Knife and Scissors
Sharpener are coated with “micron-sized”monocrystalline diamonds. Our wheels
are manufactured in the United States according to strict tolerances in order to
ensure the same high quality and performance of each and every wheel that we
use. This protects your blade from damage or de-tempering when using this
sharpener.

NOTE – Diamond Break-In Period – The initial aggressive cutting speed of the
Diamond Sharpening Wheels will slow with use. At the same time, the abrasive
finish will improve.Do not be confused by this break in process because it is normal
and should be expected. The diamond wheels are breaking in, NOT wearing out.
Ceramic Finishing Slot/Serrated Blade Sharpener -
Triangular shaped, extra-fine ceramic stones put the final, finished
edge on your blade. Smith’s recommends that you always use the
ceramic stones for final edge honing each time after you finish
sharpening with the interlocking diamond wheels.
Because of their unique triangular shape, these crossed ceramic
stones will properly sharpen serrated blades without damaging the
serrations. The special shape of the stone follows the shape of the
serrations and ensures proper and consistent sharpening for all types
of serrations.
You should also use the ceramic finishing slot for a quick touch up of already sharp
knives. Again, just a few quick strokes is all it takes.
Pull-2-Lock Scissors Sharpener -
Smith’s patented scissors sharpener sharpens both sides of your
scissors at the same time on both left and right-handed scissors.
The “floating” ceramic rod adjusts to the proper sharpening angle for
your scissors. Usually, three or four strokes are all it takes to keep
your scissors cutting sharp.
Magnetic Collection Strip -
A magnetic collection strip located in the bottom of the sharpener
collects the metal filings that are generated during the sharpening
process for safe and easy disposal.
OPERATING INSTRUCTIONS
Read all IMPORTANT SAFEGUARDS and OPERATING INSTRUCTIONS
thoroughly before using this product.
CAUTION:
• Always sharpen your knife blade from the heel to the tip
of the blade,never back and forth.
• Never insert the tip of the knife blade into the sharpening
slot first, or push your knife blade through the sharpening
slot. This could damage the knife sharpener and/or your
knife.
• In order to get the best results and to reduce excessive diamond wheel wear, it
is important that you keep the proper orientation of the knife blade to the wheels.
Always keep the knife blade parallel to the counter top, so that the blade contacts
both diamond wheels equally. It should be straight up and down in the center of
the sharpening slot at all times. Hold your knife securely but comfortably in your
hand and use light downward pressure to contact the wheels.
• Due to some handle designs, you may not be able to sharpen the entire length
of the blade using the diamond sharpening wheels. In these limited cases,
Smith’s recommends using the manual sharpening slot to sharpen these small
areas of your blade.
Sharpening Straight Edge Blades
Step 1 Step 2 Step 3
Insert blade
and pull through slot
from heel to tip
Lift knife handle at end
to sharpen tip Pull through
finishing slot
Repeat process
until sharp.
The Interlocking wheels produce
a Precision Machined Edge™,
which offers the perfect combination
of excellent edge retention, edge
performance, and sharpness.
Precision
Machined
Edgetm
Flat Edge
Hollow Edge
Good edge
retention -
not as sharp
Good initial sharpness -
poor edge retention
Good edge
retention and
sharpness

Sharpening Serrated Blades
The characteristic scallops of a serrated blade are usually only
ground on one side of the knife blade. For this reason, it is not
recommended that serrated blades be sharpened using the
Interlocking Diamond Wheels in the electric sharpening slot.
These wheels are designed to sharpen both sides of any blade
at the same time. For proper sharpening of your serrated blade,
Smith’s strongly recommends manual sharpening in the ceramic
finishing slot as the preferred way to lightly hone a serrated edge.
The manual sharpening slot has triangular shaped ceramic stones
that are designed to follow the shape of your serrations and ensure
proper and consistent sharpening for all types of serrations.
Sharpening Scissors
SHARPENER MAINTENANCE AND CARE GUIDE
Follow these easy tips and instructions to keep your Diamond Edge sharpener in
prime condition for years to come:
DO’s
• Read the instruction manual thoroughly before using the sharpener.
• Clean all dirt and food from knives before sharpening.
• Always hold knife parallel to the tabletop so the knife contacts both wheels
equally.
• Always pull the knife blade through the wheels, never push your knife blade
into the sharpening wheels.
• Use light downward pressure to establish contact with the
wheels.
• Use the Ceramic Finishing Slot for finishing or a light touch up of already
sharp knives.
• Unplug sharpener when not in use and during cleaning.
DON’Ts
• Never use lubricants on the wheels.
• This sharpener is designed to sharpen knives and scissors. Do not try to
sharpen any other types of blades on this sharpener.
• Never insert the tip of the knife into the wheels or damage
to the knife will occur.
• Never use the sharpener if cord is damaged.
• Do not use excessive force when sharpening your knife or scissors.
TROUBLE SHOOTING GUIDE
Symptom: Sharpener stops running while in use.
Cause: Sharpener has a built in motor thermostat as a safety feature. It protects
sharpener from overheating if left on accidentally for a long period or is being
used improperly.
Solution: If the thermostat shuts down the motor, unplug the sharpener and wait
about one hour for the motor to cool down, and the sharpener will restart. If motor
still will not re-start, return sharpener to place of purchase.
Symptom: Interlocking Diamond Wheels stop removing metal.
Cause: Diamond Break-In Period – The initial aggressive cutting speed of the
Diamond Sharpening Wheels will slow with use. At the same time, the abrasive
finish will improve.Do not be confused by this break in process because it is normal
and should be expected. The diamond wheels are breaking in, NOT wearing out.
If after extended periods of use you feel like the diamond coated wheels have
completely lost their aggressive cutting ability, you can replace the diamond
wheels.
Solution: For replacement wheels, see “Replacement of Interlocking Diamond
Wheels” section in this manual.
Symptom: Ceramic stones stop sharpening.
Cause: The ceramic stones will lose their sharpening ability over time, thus
reducing their effectiveness.
Solution: Ceramic stones are reversible and can be cleaned. Clean and reverse
stones as shown in Owner’s Manual to restore original sharpening capabilities.
See “Reversing, Cleaning,and Replacement of Triangular Shaped Ceramic Stnoes”
section in this manual.
Step 1 Step 2 Step 3 Step 4
Pull out until it locks
into place Rotate for right or
left-handed scissors Open scissors
and insert into the
sharpener
Close scissors with light
pressure and pull (or push)
scissors through sharpener
Repeat process until sharp.
Step 1
Insert blade
and pull through slot
from heel to tip
Step 2
Lift knife handle at
end to sharpen tip
Repeat process
until sharp.

Symptom: The sharpener will not start when initially plugged into
electrical socket.
Cause: Sharpener or electrical cord could be damaged or malfunctioning.
Solution: Return your sharpener and receipt to the place of purchase for
replacement.
Maintenance
• Do not use any lubricant or water on the abrasive wheels
• Periodically, the clean out door on the bottom of the sharpener should be opened
and cleaned.
Replacement of the Interlocking Diamond Wheels
To replace the diamond sharpening wheels, you must return your Diamond Edge
Electric Knife & Scissors Sharpener to Smith’s. Please contact our Customer
Service Department at (+1) 501 321-2244, or visit our website, www.smithsedge.
com, for return shipping information. PLEASE ALLOW 3-4 WEEKS FOR DIAMOND
WHEEL REPLACEMENT.
Reversing, Cleaning, and Replacement of Triangular Shaped
Ceramic Stones
The module that holds the manual sharpening materials can easily
be removed from the top of the machine (Fig 1) and opened so that
the ceramic stones can be reversed, cleaned, and/or replaced.
The white ceramic darkens with use as the metal dust collects on
the working corners of the triangular stones, thus decreasing their
sharpening capabilities. The ceramic stones can be removed and
rotated to expose an unused section of ceramic or cleaned to refresh
their abrasive quality (Fig 2.). Use a small, nylon brush to scrub the
surface of the ceramic stones with kitchen cleansing powder and
water. After all possible working surfaces of the ceramic stones
have been well used and cleaning the stones does not increase their
effectiveness, you should replace the stones.
Warranty Service
In the event service or warranty work is needed on your Diamond Edge Electric Knife
& Scissors Sharpener, please contact Customer Service at the address or phone
number listed below for a return authorization.
All returns must be accompanied by name, current shipping address, telephone
number or e-mail address, and a brief description of the problem or damage.
Send to:
Smith’s
CS Dept. 50066
1700 Sleepy Valley Road
Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
(+1) 501 321-2244
www.smithsedge.com
Fig. 1
Fig. 2

THREE YEAR LIMITED USE
MODEL 50066
WARRANTY
For warranty registration, complete the owner registration card on the
following page, detach, and mail to:
Smith’s
1700 Sleepy Valley Rd. • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
OWNER REGISTRATION CARD MODEL 50066
Owner Registration :
Name __________________________________________________________________ Phone # ( ____ ) ___________________________________
Address __________________________________________________________________________________________________________________
Postal Code ________________ City _______________________________________________________________ Country_______________ _
E-mail ________________________________________ Date of Purchase ____________________ Amount Paid $ _____________________
Store Name _______________________________________________________________________________________________________________
Store Address ______________________________________________________________________________________________________________
Postal Code ________________ City _______________________________________________________________ Country_______________ ___
This Smith’s sharpener is guaranteed against defective material or workmanship
for a period of three (3) full years from the date of purchase if the product is used
for non-industrial or non-commercial purposes only. Smith’s or its distributors will
repair or replace, at our option, any product or part that is defective in material or
workmanship without charge if the product is returned to us within the three (3)
year warranty period. The limited warranty DOES NOT cover replacement of
diamond wheels or ceramic stones necessitated by use of the product or
product damage resulting from misuse. For warranty repairs, return the complete
product, postage prepaid, directly to the address shown below. Be sure to
include a copy of your sales slip to establish warranty eligibility.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
EXPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THREE (3) YEARS FROM THE DATE
OF PURCHASE. SMITH’S AND ITS DISTRIBUTORS SHALL NOT BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country
to country.
THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO NON-INDUSTRIAL OR NON-COMMERICAL USE.
KEEP ORIGINAL RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES.
Mailing address must be on the outside
and confidential information folded inside
8
0
9
2
L
E
D
O
M
D
R
A
C
N
O
I
T
A
R
T
S
I
G
E
R
R
E
N
W
O
f
o
h
t
s
u
W
®
)
r
e
n
e
p
r
a
h
S
f
o
m
o
t
t
o
b
n
O
(
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
#
:
n
o
i
t
a
r
t
s
i
g
e
R
r
e
n
w
O
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
Ne
n
o
h
P
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
)
_
_
_
_
(
#
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
s
a
h
c
r
u
P
f
o
e
t
a
D_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
$
d
i
a
P
t
n
u
o
m
A
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
N
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
__
TO MAIL:FOLDANDTAPE
TO MAIL: FOLD AND TAPE
REGISTER YOUR WARRANTY
ONLINE AT:
www.smithsedge.com/warranty-registration
THREE YEAR LIMITED USE
MODEL 50066
WARRANTY
For warranty registration, complete the owner registration card on the
following page, detach, and mail to:
Smith’s
1700 Sleepy Valley Rd. • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
OWNER REGISTRATION CARD MODEL 50066
Owner Registration :
Name __________________________________________________________________ Phone # ( ____ ) ___________________________________
Address __________________________________________________________________________________________________________________
Postal Code ________________ City _______________________________________________________________ Country_______________ _
E-mail ________________________________________ Date of Purchase ____________________ Amount Paid $ _____________________
Store Name _______________________________________________________________________________________________________________
Store Address ______________________________________________________________________________________________________________
Postal Code ________________ City _______________________________________________________________ Country_______________ ___
This Smith’s sharpener is guaranteed against defective material or workmanship
for a period of three (3) full years from the date of purchase if the product is used
for non-industrial or non-commercial purposes only. Smith’s or its distributors will
repair or replace, at our option, any product or part that is defective in material or
workmanship without charge if the product is returned to us within the three (3)
year warranty period. The limited warranty DOES NOT cover replacement of
diamond wheels or ceramic stones necessitated by use of the product or
product damage resulting from misuse. For warranty repairs, return the complete
product, postage prepaid, directly to the address shown below. Be sure to
include a copy of your sales slip to establish warranty eligibility.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
EXPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THREE (3) YEARS FROM THE DATE
OF PURCHASE. SMITH’S AND ITS DISTRIBUTORS SHALL NOT BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country
to country.
THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO NON-INDUSTRIAL OR NON-COMMERICAL USE.
KEEP ORIGINAL RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES.
Mailing address must be on the outside
and confidential information folded inside
8
0
9
2
L
E
D
O
M
D
R
A
C
N
O
I
T
A
R
T
S
I
G
E
R
R
E
N
W
O
f
o
h
t
s
u
W
®
)
r
e
n
e
p
r
a
h
S
f
o
m
o
t
t
o
b
n
O
(
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
#
:
n
o
i
t
a
r
t
s
i
g
e
R
r
e
n
w
O
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
Ne
n
o
h
P
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
)
_
_
_
_
(
#
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
s
a
h
c
r
u
P
f
o
e
t
a
D_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
$
d
i
a
P
t
n
u
o
m
A
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
N
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
__
TO MAIL:FOLDANDTAPE
TO MAIL: FOLD AND TAPE
REGISTER YOUR WARRANTY
ONLINE AT:
www.smithsedge.com/warranty-registration
Detach here

1700 Sleepy Valley Road • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
Phone (+1) 501 321 2244 • Fax (+1) 501 321 9232
www.smithsedge.com
MANUEL DE L’UTILISATEUR
PATENTS - US Patent # 6101898 Other Patents Pending
BREVETS - Brevet US no 6101898 Autres brevets en instance
PATENTES - Patente de Estados Unidos #6101898 Otras patentes están pendientes
PATENTE - US Patent 6101898 Weitere Patente sind angemeldet
BREVETTI - Brevetto USA n. 6101898 Altri brevetti in corso di approvazione
Smith’s Model # 50066 • Made in PRC
Modèle Smith no 50066 • Fabriqué en RPC
Modelo de Smith’s #50066 • Hecho en RPC
Smith’s Modellnr. 50066 • Hergestellt in der VRC
Modello Smith’s n. 50066 • Prodotto nella RPC
Smith’s®, The Edge Experts®, Precision Machined Edge™, and Gourmet Edge™ Technology
are registrations and trademarks of SmithAbrasives, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™,et Gourmet Edge™Technology
font l’objet de dépôts légaux et de marques de commerce de Smith Abrasives,Inc.
La tecnología Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™, y Gourmet Edge™
son registros y marcas registradas de Smith Abrasive, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™und Gourmet Edge™Technology
sind Marken und eingetragene Marken von Smith Abrasives, Inc.
Smith’s®,The Edge Experts®, Precision Machined Edge™,e Gourmet Edge™Technology
sono marchi registrati e commerciali di Smith Abrasives, Inc.
Knife & Scissors
Sharpener
Diamond Edge Electric
Affûteur diamant électrique pour couteaux et ciseaux
Afilador eléctrico de cuchillos y tijeras con borde de diamante
Diamond Edge elektrischer Messer- und Scherenschärfer
Affilatore elettrico diamantato per coltelli e forbici

Technologie Gourmet Edge™ avec des
roues diamant d’enclenchement
Poignée en caoutchouc
Affûteur de ciseaux
escamotable
Fente de nettoyage sous la machine
Boîtier élégant en acier
inoxydable
Fente de finition en céramique
Pieds en caoutchouc
antidérapants, pour
une plus grande
stabilité
IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION
MISE EN GARDE : Lire le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser cet affûteur
Cet appareil est homologué . Il a été conçu pour une utilisation
domestique seulement. Lorsque des produits électriques sont utilisés, les précautions
de sécurité élémentaires suivantes doivent toujours être observées :
1. N’utilisez pas cet appareil pour autre chose que son utilisation prévue.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne
disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles
n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
3. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
4. Débranchez de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé ou lorsque vous le nettoyez.
5. Arrêtez l’appareil avant de changer des accessoires ou de vous approcher de pièces
mobiles.
6. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant pourrait
provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
7. N’utilisez PAS cet appareil en plein air.
8. Cet affûteur a été conçu pour aiguiser les couteaux. N’essayez pas d’affûter un autre
type de lame avec cet appareil.
9. N’essayez pas d’affûter des couteaux ou tranchants d’outils qui n’entrent pas
largement dans les fentes de guidage de la lame.
10. N’utilisez pas de lubrifiant, d’eau ou d’huile d’affûtage.
11. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
agent gestionnaire ou des personnes qualifiées pour éviter tout risque.
Modèle 50066 de Smith’s®– Affûteur diamant pour couteaux
et ciseaux avec la technologie Gourmet Edge™
Smith’s, un leader mondial dans le domaine de l’affûtage novateur, est fier de présenter
un affûteur électrique pour couteaux avec la technologie Gourmet Edge™ qui a pour
caractéristique des roues diamant d’enclenchement donnant un tranchant de qualité
commerciale avec des éléments de l’affûtage manuel.Avec ce seul appareil,vous pouvez
facilement affûter des lames très émoussées,maintenir des tranchants comme des lames
de rasoir sur des lames droites et des lames à dents et affûter des ciseaux ordinaires.
Votre affûteur diamant électrique pour couteaux et ciseaux aiguise des couteaux à
lame droite en alliage, carbone ou acier dans la fente de l’affûteur électrique. Il a été
conçu pour affûter votre meilleure coutellerie et autres couteaux de cuisine ordinaires.
N’essayez pas d’affûter une lame qui n’entre pas largement dans la fente de l’affûteur
électrique.Voici les caractéristiques particulières à votre affûteur diamant électrique pour
couteaux et ciseaux.
Technologie Gourmet Edge™ avec des roues diamant d’enclenchement
Par opposition aux autres affûteurs électriques qui n’affûtent qu’un seul côté de
la lame à la fois, la technologie Gourmet Edge™ brevetée de Smith’s a des roues
diamant d’enclenchement qui offrent un affûtage rapide et précis des deux côtés
de la lame en même temps à chaque passage dans les fentes d’affûtage.
Smith est fier d’être le premier fabricant à offrir au consommateur ordinaire un
affûteur électrique de qualité qui fonctionne sur le même principe et qui utilise la
même technologie qu’un affûteur de qualité commerciale utilisant une technologie
de pointe.
Les roues d’affûtage utilisées dans votre affûteur diamant électrique pour couteaux
et ciseaux sont recouvertes de diamant de structure monocrystalline d’une taille
de l’ordre du micron. Nos roues sont fabriquées aux É.-U. conformément à de
strictes tolérances afin d’assurer la même haute qualité et performance de chaque
roue que nous utilisons. Cela protège votre lame contre son endommagement ou
dé-durcissement lors de l’utilisation de cet affûteur.

REMARQUE – Période de rodage du diamant - la vitesse de coupe initiale agressive
de toutes roues d’affûtage diamant ralentira avec l’utilisation. En même temps, le
fini abrasif s’améliorera. Ne soyez pas déconcerté par ce processus de rodage,
car il est normal et on doit s’y attendre. Votre pierre diamant est en rodage, elle
NE s’use PAS.
Fente de finition en céramique/affûteur lame à dents -
Despierres triangulaires en céramique extra-fine finissent letranchant
de votre lame. Smith’s recommande d’utiliser chaque fois les pierres
en céramique pour l’affûtage final du tranchant après l’affûtage avec
les roues diamant d’enclenchement.
Parce qu’elles sont d’une forme triangulaire particulière, ces pierres
en céramique croisées affûteront les lames sans abîmer les dents.
La forme spéciale de la pierre suit la forme des dents et assure un
affûtage approprié et homogène pour tous les types de dents.
Vous devriez également utiliser la fente de finition en céramique pour retoucher
rapidement les lames déjà tranchantes. Il suffit de quelques passes rapides.
Affûteur pour ciseaux Tirer & verrouiller -
L’affûteur pour ciseaux breveté de Smith’s affûte en même temps
les deux lames des ciseaux pour droitiers et pour gauchers. Le fusil
d’affûtage « flottant » en céramique s’adapte à l’angle approprié de
vos ciseaux. Généralement, trois ou quatre passes sont suffisantes
pour que vos ciseaux restent affûtés.
Bande magnétique de récupération -
Une bande magnétique de récupération située au fond de l’affûteur
ramasse les limailles produites durant l’affûtage pour une élimination
sûre et facile.
MODE D’EMPLOI
Lisez attentivement toutes les MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
et le MODE D’EMPLOI avant d’utiliser cet appareil.
MISE EN GARDE :
• Affûtez toujours la lame de votre couteau du talon à la
pointe, jamais en va-et-vient.
• N’insérez jamais la pointe du couteau dans la fente
d’affûtage en premier, et ne poussez jamais la lame dans
la fente d’affûtage. Cela pourrait endommager l’affûteur
et/ou votre couteau.
• Pour obtenir de meilleurs résultats et réduire une usure
excessivedelarouediamant,ilest importantdeconserver labonneorientationde
la lame du couteau par rapport aux roues.Conservez toujours la lame du couteau
parallèle à la table de travail de sorte que le contact avec les deux roues soit égal.
Elle doit toujours être verticale au centre de la fente d’affûtage. Maintenez votre
couteau fermement, mais confortablement dans la main et appuyez légèrement
pour un bon contact avec les roues.
• Il est possible que certaines formes de manches ne vous permettent pas
d’affûter toute la longueur de la lame à l’aide des roues d’affûtage. Dans ces
rares cas, Smith’s recommande l’utilisation de la fente d’affûtage manuel pour
affûter ces petites zones de votre lame.
Affûtage des lames droites
Étape 1 Étape 2 Étape 3
Insérez la lame et tirez
le couteau dans la fente
du talon à la pointe
À la fin, soulevez le
manche du couteau
pour affûter la pointe
Tirez dans la fente
de finition
Répétez jusqu’à ce
que le couteau soit
affûté.
MANCHE
MITRE
TALON
TRANCHANT
POINTE
Les roues d’enclenchement produisent
un tranchant Precision Machined
Edge™, la parfaite combinaison d’une
excellente rétention de tranchant, de
performance de tranchant et d’affûtage.
Precision
Machined
Edgetm
Tranchant Droit
Tranchant
Concave
Bonne rétention de
tranchant – pas
aussi affûté
Bon affûtage initial
– mauvaise rétention de
tranchant
Bonne rétention
de tranchant
et d’affûtage

Affûter des lames à dents
Les festons caractéristiques de la lame à dents sont généralement
meulés d’un seul côté de la lame du couteau. C’est pourquoi il
n’est pas recommandé d’affûter des lames à dents avec les roues
diamant d’enclenchement dans la fente d’affûtage électrique.
Ces roues sont conçues pour affûter les deux côtés de la lame
en même temps. Pour l’affûtage approprié de votre lame à dents,
Smith’s recommande fortement un affûtage manuel dans la fente
de finition comme moyen préféré pour affûter légèrement un
tranchant à dents. La fente d’affûtage manuel a des pierres à
céramique qui sont conçues pour suivre la forme des dentelures
et d’assurer un affûtage approprié et homogène pour tous les
types de dentelures.
Affûtage de ciseaux
GUIDE D’ENTRETIEN DE L’AFFÛTEUR
Suivez ces conseils et instructions faciles pour que votre affûteur diamant reste en
excellente condition pour les années à venir :
À FAIRE
• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’affûtage.
• Nettoyez tous les déchets et aliments de couteaux avant de les affûter.
• Tenez toujours le couteau parallèle à la table de travail afin que le contact
avec les deux roues soit égal.
• Tirez toujours la lame du couteau dans les roues, ne la poussez dans les
roues d’affûtage.
• Utilisez une légère pression pour établir le contact avec les roues.
• Utilisez la fente de finition céramique pour finir ou pour retoucher légèrement
les lames déjà tranchantes.
• Débranchez l’affûteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou lorsque vous le nettoyez.
À NE PAS FAIRE
• N’utilisez jamais des lubrifiants sur les roues.
• Cet affûteur a été conçu pour aiguiser les couteaux et des ciseaux. N’essayez
pas d’affûter un autre type de lames avec cet affûteur.
• N’insérez jamais la pointe du couteau dans les roues, car cela endommagera
le couteau.
• N’utilisez jamais l’affûteur si le cordon est endommagé.
• N’utilisez jamais une force excessive lorsque vous affûtez votre couteau ou
vos ciseaux.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme : L’affûteur cesse de fonctionner alors qu’il est en fonctionnement.
Cause : L’affûteur a un thermostat intégré au moteur comme fonction de sécurité.
Cela protège l’affûteur contre une surchauffe s’il est laissé allumé accidentellement
pendant longtemps ou s’il est utilisé de manière inappropriée.
Solution : Si le thermostat éteint le moteur, débranchez l’affûteur et attendez
une heure environ pour que le moteur refroidisse et l’affûteur redémarrera. Si le
moteur ne redémarre pas, rapportez l’affûteur à l’endroit où vous l’avez acheté.
Symptôme : Les roues diamant d’enclenchement cessent de retirer du métal.
Cause : Période de rodage du diamant - La vitesse de coupe initiale agressive
des roues d’affûtage diamant ralentira avec l’utilisation. En même temps, le fini
abrasif s’améliorera. Ne soyez pas déconcerté par ce processus de rodage, car
il est normal et on doit s’y attendre. Votre pierre diamant est en rodage, elle NE
s’use PAS. Si, après de longues périodes d’utilisation, vous avez l’impression que
les roues recouvertes de poudre de diamant ont perdu leur capacité de coupe
agressive, vous pouvez remplacer les roues diamant.
Solution : Pour remplacer les roues, voir la section « Remplacement des roues
diamant d’enclenchement » dans ce manuel.
Symptôme : Les pierres en céramique cessent d’affûter.
Cause : Avec le temps, les pierres en céramique perdront leur capacité d’affûtage,
réduisant donc leur efficacité.
Solution : Les pierres en céramique sont réversibles et peuvent être nettoyées.
Nettoyez et renversez les pierres comme illustré dans le manuel de l’utilisateur
pour rétablir les capacités d’affûtage originales. Voir la section « Retourner,
nettoyer et remplacer les pierres en céramique triangulaires » dans ce manuel.
Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4
Tirez jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place Tournez pour les ciseaux
pour droitiers ou pour
gauchers
Ouvrez les ciseaux
et insérez-les dans
l’affûteur
Fermez les ciseaux avec une
légère pression et tirez (ou
poussez) les ciseaux dans
l’affûteur
Répétez jusqu’à ce que le couteau soit affûté.
Étape 1
Insérez la lame et
tirez le couteau dans
la fente du talon à la
pointe
Étape 2
À la fin, soulevez le
manche du couteau
pour affûter la pointe
Répétez jusqu’à
ce que le couteau
soit affûté.

Symptôme : L’affûteur ne démarre pas lorsqu’il est branché.
Cause : L’affûteur ou le cordon électrique pourrait être endommagé ou
défaillant.
Solution : Rapportez votre affûteur et reçu de caisse à l’endroit où vous l’avez
acheté pour qu’il soit remplacé.
Entretien
• N’utilisez ni lubrifiant ni eau sur les roues d’abrasion.
• Périodiquement, il convient d’ouvrir et de nettoyer la porte au fond
de l’affûteur.
Remplacement des roues diamant d’enclenchement
Pour remplacer les roues diamant d’enclenchement, vous devez renvoyer votre
affûteur électrique diamant pour couteaux et ciseaux à Smith’s. Veuillez contacter
notre service à la clientèle au (+1) 501 321-2244, ou visitez notre site Web, www.
smithsedge.com, pour des renseignements sur le renvoi. VEUILLEZ ACCORDER
UN DÉLAI DE 3 À 4 SEMAINES POUR LE REMPLACEMENT DE ROUES.
Retourner, nettoyer et remplacer les pierres en céramique
triangulaires
Le module qui contient les matériaux d’affûtage manuel peut
facilement être retiré du haut de l’appareil (Fig. 1) et ouvert de
manière à pouvoir retourner, nettoyer et/ou remplacer les pierres en
céramique.
La céramique blanche noircit avec l’utilisation, car la poussière de
métal s’accumule dans les coins de travail des pierres triangulaires,
et cela diminue leurs capacités d’affûtage. Les pierres en céramique
peuvent être retirées et tournées pour exposer une section inutilisée
de céramique ou nettoyées pour rafraîchir leur qualité abrasive (Fig.
2). Utilisez une petite brosse en nylon pour frotter les pierres en
céramique avec de la poudre à récurer de cuisine et de l’eau. Après
que toutes les surfaces de travail possible des pierres en céramique
ont été bien usées et que le nettoyage des pierres n’augmente pas
leur efficacité, il est temps de remplacer les pierres.
Garantie
Au cas où votre affûteur diamant électrique pour couteaux et ciseaux nécessiterait
une réparation ou un entretien dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le
service à la clientèle à l’adresse ci-dessous ou appeler le numéro suivant pour
obtenir une autorisation de retour.
Tous les retours doivent être accompagnés par le nom, l’adresse d’expédition, le
numéro de téléphone ou l’adresse électronique et une brève description du problème
ou du dommage.
Envoyer à :
Smith’s
CS Dept. 50066
1700 Sleepy Valley Road
Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
(+1) 501 321-2244
www.smithsedge.com
Fig. 1
Fig. 2

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS D’UTILISATION
MODÈLE 50066
GARANTIE
Pour la garantie, remplissez la carte d’enregistrement du propriétaire
à la page suivante, détachez et envoyez-la à :
Smith’s
1700 Sleepy Valley Rd. • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
CARTE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE 50066
Inscription du consommateur :
Nom : __________________________________________________________________ Téléphone : ___________________________________
Adresse __________________________________________________________________________________________________________________
Code postal ________________ Ville _______________________________________________________________ Pays__________________ _
Adresse électronique _____________________________________________ Date d’achat _____________ Montant payé $ _________________
Nom du magasin ___________________________________________________________________________________________________________
Adresse du magasin ________________________________________________________________________________________________________
Code postal ________________ Ville _______________________________________________________________ Pays ___________________ __
_
Smith’s garantit cet affûteur contre les vices de matériaux et de fabrication pour
une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat si le produit est utilisé à des
fins non industrielles et non commerciales seulement. Smith’s ou l’un de ses
distributeurs réparera ou remplacera gratuitement, à son choix, toute partie qui
s’avère avoir des vices de matériaux ou de fabrication si le produit est renvoyé
durant la période de garantie de trois (3) ans. La garantie limitée NE couvre PAS
le remplacement des roues de diamants ou des pierres en céramique rendu
nécessaire par l’usage de l’appareil ou par son endommagement à cause d’une
mauvaise utilisation. Pour les réparations dans le cadre de la garantie, renvoyez
l'ensemble du produit, affranchi, directement à l’adresse ci-dessous. Vérifier de
bien inclure une copie du ticket de caisse pour établir l'admissibilité à la garantie.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT EXPLICITEMENT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE TROIS (3)
À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT. SMITH’S ET SES DISTRIBUTEURS NE
SERONT RESPONSABLES POUR AUCUN DOMMAGE DIRECT OU ACCES-
SOIRE QUEL QU’IL SOIT. Certains pays ne permettent pas l’exclusion ou les
limitations d’une garantie implicite, donc les exclusions et limitations ci-dessus ne
sont peut-être pas applicables. Cette garantie vous confère des droits précis
auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant d’un pays à l’autre.
CETTE GARANTIE S’APPLIQUE EXCLUSIVEMENT À UNE UTILISATION NON INDUSTRI-
ELLE ET NON COMMERCIALE. CONSERVEZ L’ORIGINAL DU REÇU COMME PREUVE
D’ACHAT, À DES FINS DE GARANTIE.
Mailing address must be on the outside
and confidential information folded inside
8
0
9
2
L
E
D
O
M
D
R
A
C
N
O
I
T
A
R
T
S
I
G
E
R
R
E
N
W
O
f
o
h
t
s
u
W
®
)
r
e
n
e
p
r
a
h
S
f
o
m
o
t
t
o
b
n
O
(
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
#
:
n
o
i
t
a
r
t
s
i
g
e
R
r
e
n
w
O
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
Ne
n
o
h
P
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
)
_
_
_
_
(
#
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
s
a
h
c
r
u
P
f
o
e
t
a
D_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
$
d
i
a
P
t
n
u
o
m
A
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
N
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
__
TO MAIL:FOLDANDTAPE
TO MAIL: FOLD AND TAPE
REGISTER YOUR WARRANTY
ONLINE AT:
www.smithsedge.com/warranty-registration
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS D’UTILISATION
MODÈLE 50066
GARANTIE
Pour la garantie, remplissez la carte d’enregistrement du propriétaire
à la page suivante, détachez et envoyez-la à :
Smith’s
1700 Sleepy Valley Rd. • Hot Springs, Arkansas 71901-9017 USA
CARTE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE 50066
Inscription du consommateur :
Nom : __________________________________________________________________ Téléphone : ___________________________________
Adresse __________________________________________________________________________________________________________________
Code postal ________________ Ville _______________________________________________________________ Pays__________________ _
Adresse électronique _____________________________________________ Date d’achat _____________ Montant payé $ _________________
Nom du magasin ___________________________________________________________________________________________________________
Adresse du magasin ________________________________________________________________________________________________________
Code postal ________________ Ville _______________________________________________________________ Pays ___________________ __
_
Smith’s garantit cet affûteur contre les vices de matériaux et de fabrication pour
une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat si le produit est utilisé à des
fins non industrielles et non commerciales seulement. Smith’s ou l’un de ses
distributeurs réparera ou remplacera gratuitement, à son choix, toute partie qui
s’avère avoir des vices de matériaux ou de fabrication si le produit est renvoyé
durant la période de garantie de trois (3) ans. La garantie limitée NE couvre PAS
le remplacement des roues de diamants ou des pierres en céramique rendu
nécessaire par l’usage de l’appareil ou par son endommagement à cause d’une
mauvaise utilisation. Pour les réparations dans le cadre de la garantie, renvoyez
l'ensemble du produit, affranchi, directement à l’adresse ci-dessous. Vérifier de
bien inclure une copie du ticket de caisse pour établir l'admissibilité à la garantie.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT EXPLICITEMENT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE TROIS (3)
À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT. SMITH’S ET SES DISTRIBUTEURS NE
SERONT RESPONSABLES POUR AUCUN DOMMAGE DIRECT OU ACCES-
SOIRE QUEL QU’IL SOIT. Certains pays ne permettent pas l’exclusion ou les
limitations d’une garantie implicite, donc les exclusions et limitations ci-dessus ne
sont peut-être pas applicables. Cette garantie vous confère des droits précis
auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant d’un pays à l’autre.
CETTE GARANTIE S’APPLIQUE EXCLUSIVEMENT À UNE UTILISATION NON INDUSTRI-
ELLE ET NON COMMERCIALE. CONSERVEZ L’ORIGINAL DU REÇU COMME PREUVE
D’ACHAT, À DES FINS DE GARANTIE.
Mailing address must be on the outside
and confidential information folded inside
8
0
9
2
L
E
D
O
M
D
R
A
C
N
O
I
T
A
R
T
S
I
G
E
R
R
E
N
W
O
f
o
h
t
s
u
W
®
)
r
e
n
e
p
r
a
h
S
f
o
m
o
t
t
o
b
n
O
(
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
#
:
n
o
i
t
a
r
t
s
i
g
e
R
r
e
n
w
O
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
Ne
n
o
h
P
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
)
_
_
_
_
(
#
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
s
a
h
c
r
u
P
f
o
e
t
a
D_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
$
d
i
a
P
t
n
u
o
m
A
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
m
a
N
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
s
s
e
r
d
d
A
e
r
o
t
S_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
y
t
i
C_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
t
a
t
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
__
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
e
d
o
C
p
i
Z
_
__
TO MAIL:FOLDANDTAPE
TO MAIL: FOLD AND TAPE
REGISTER YOUR WARRANTY
ONLINE AT:
www.smithsedge.com/warranty-registration
Détachez ici

1700 Sleepy Valley Road • Hot Springs, Arkansas 71901-9017
USA Tel. (+1) 501 321 2244 • Fax (+1) 501 321 9232
WWW
.
SMITHSEDGE
.
COM
PATENTS - US Patent # 6101898 Other Patents Pending
BREVETS - Brevet US no 6101898 Autres brevets en instance
PATENTES - Patente de Estados Unidos #6101898 Otras patentes están pendientes
PATENTEN - US Patent 6101898 Andere patenten zijn aangevraagd
BREVETTI - Brevetto USA n. 6101898 Altri brevetti in corso di approvazione
Smith’s Model # 50066 • Made in PRC
Modèle Smith no 50066 • Fabriqué en RPC
Modelo de Smith’s #50066 • Hecho en RPC
Smith’s modelnr. 50066 • Geproduceerd in de VRC
Modello Smith’s n. 50066 • Prodotto nella RPC
Smith’s
®
, The Edge Experts
®
, Precision Machined Edge
™
, and Gourmet Edge
™
Technology
are registrations and trademarks of Smith Abrasives, Inc.
Smith’s
®
, The Edge Experts
®
, Precision Machined Edge
™
,et Gourmet Edge
™
Technology font
l’objet de dépôts légaux et de marques de commerce de Smith Abrasives, Inc.
La tecnología Smith’s
®
, The Edge Experts
®
, Precision Machined Edge
™
, y Gourmet
Edge
™
son registros y marcas registradas de Smith Abrasive, Inc.
Smith’s
®
, The Edge Experts
®
, Precision Machined Edge
™
en Gourmet Edge
™
Technology zijn registraties en handelsmerken van Smith Abrasives, Inc.
Smith’s
®
, The Edge Experts
®
, Precision Machined Edge
™
, e Gourmet Edge
™
Technology sono marchi registrati e commerciali di Smith Abrasives, Inc.
DIAMOND EDGE ELECTRIC
KNIFE & SCISSORS
SHARPENER
Affûteur diamant électrique pour couteaux et ciseaux Afilador
eléctrico de cuchillos y tijeras con borde de diamante
Diamond Edge elektrische messen- en scharenslijper
Affilatore elettrico diamantato per coltelli e forbici
GEBRUIKERSHANDBOEK

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
OPGELET:
Vóór het gebruik van deze messenslijper moet het
gebruikershandboek gelezen worden.
Dit toestel bezit de volgende toelatingen: Het is uitsluitend voor
huiselijk gebruik bestemd. Bij het gebruik van elektrische toestellen dienen steeds de
volgende fundamentele voorzorgsmaatregelen genomen te worden:
1. Gebruik het toestel niet voor andere doeleinden dan waarvoor het bestemd is.
2. Dit toestel mag niet door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of onervaren personen gebruikt worden, of het zij dat
een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon op hen past of deze hen in het gebruik
van het toestel heeft onderwezen.
3. Kinderen moeten bij het gebruik van het toestel in het oog worden gehouden om er
zeker van te zijn dat ze er niet mee spelen.
4. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet gebruikt wordt of vóórdat men
het begint schoon te maken.
5. Schakel het toestel uit voordat onderdelen vervangen worden of elementen met
beweeglijke delen aangeraakt worden.
6. Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen of aangeboden worden.
Dit zou branden, elektrische schokken of verwondingen als gevolg kunnen hebben.
7. Gebruik het toestel niet in open lucht.
8. Dit toestel is enkel voor het slijpen van messen bestemd. Probeer geen andere soorten
lemmeten op dit toestel te slijpen.
9. Probeer geen messen of andere snijvoorwerpen te slijpen die niet in de
lemmetenvoeringsgleuf passen.
10. Gebruik geen glijmiddel, water of slijpolie.
11. Als de netkabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant, diens
klantendienstvertegenwoordiging of een andere gekwalificeerde persoon worden
vervangen om gevaren te vermijden.
Smith’s
®
Model 50066 – Diamond Edge elektrische messen- en
scharenslijper met Gourmet Edge™ technologie
Smith’s, een wereldleider in de productie van innovatieve elektrische messenslijpers, is trots
op de lancering van zijn nieuwe elektrische messenslijper met Gourmet Edge™ technologie.
De in elkaar grijpende diamantschijven leveren in combinatie met manuele slijpelementen
een onovertrefbaar scherp lemmet in standaardkwaliteit. Je hebt enkel dit ene product nodig
om op een gemakkelijke manier uiterst stompe lemmeten te slijpen, gladde en gegolfde
messen zo scherp als scheermesjes te houden en al uw normale huishoudscharen te slijpen.
In de gleuf van de Diamond Edge elektrische messen- en scharenslijper kunnen lemmeten uit
legeringen, koolstofstaal of staal geslepen worden. Het toestel is ontworpen voor het slijpen
van je fijnste couverts en keukenmessen. Probeer geen messen of andere snijvoorwerpen te
slijpen die niet in de gleuf van de elektrische messenslijper passen. De unieke kenmerken
van uw Diamond Edge elektrische messen- en scharenslijper worden hieronder vermeld.
Gourmet Edge™ technologie met in elkaar grijpende diamantschijven
In tegenstelling tot andere elektrische messenslijpers die telkens maar één kant van
het lemmet slijpen, worden door de in elkaar grijpende diamantschijven van de
gepatenteerde Gourmet Edge™ technologie van Smith’s bij elk door de gleuf trekken
beide kanten van het lemmet gelijktijdig geslepen.
Smith’s is er trots op als eerste fabrikant een hoogwaardige messenslijper voor de
detailhandel aan te bieden die volgens hetzelfde werkingsprincipe functioneert als
hoogtechnische industriële messenslijpers.
De in de Diamond Edge elektrische messen- en scharenslijper gebruikte slijpschijven
zijn met microngrote monokristallijndiamanten bezet. Onze slijpschijven worden met de
meest strikte inachtneming van de toegestane afwijkingen in de VS geproduceerd om
te garanderen dat elk van onze schijven dezelfde hoge kwaliteit en capaciteit levert. Je
hebt de zekerheid dat uw lemmeten bij het gebruik van deze messenslijper geen
beschadigingen oplopen en niet onthard worden.
Gourmet Edge™ met in elkaar grijpende
diamantschijven
Ceramiekgleuf voor het fijnslijpen
Rubberen handvat
Terugschuifbare
scharenslijper
Trendy behuizing uit edelstaal
Stabiele rubberen anti-
slipvoetjes
Schoonmaakgleuf onder het toestel
Other manuals for Diamond Edge Electric
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Smith's Heating First Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Festo
Festo YJKP Instructions, Assembly, Installation

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand IQ V20 Cordless Impactool W5000 Series user manual

Makita
Makita 6924N instruction manual

Proxxon
Proxxon MF 70 manual

Craftsman
Craftsman 113.213090 owner's manual

Atlas Copco
Atlas Copco ETP STB34-12-I06-B Product instructions