Somogyi home HS 75 User manual

REMOTE CONTROLLER for HSM 700, HS 700 and HS 70 wireless alarms
Installation
Insert the battery into the remote controller. Since each remote controller has a unique
digital code, each one must be registered on the main unit! Every main unit involves a
different registration procedure, therefore, please see the respective instructions for
use. Please note the maximum number of remote controllers that can be used with the
given main unit, as stated in the instructions for use!
Warnings:
- Insert the battery observing the polarity.
- If the range decreases, replace the battery immediately.
- Any objects between the remote controller and the main unit – metal objects in
particular – will reduce the operating range.
- Protect from direct sunlight and use only in dry conditions.
- Use only a soft, dry cloth to clean the unit, avoiding any aggressive cleaners.
- Never attempt to disassemble the units. Refer all servicing to a specialist.
Specifications:
Operating frequency: 433,92 MHz
Range: 30 m (open terrain)
Power supply: 1 x LR23 (12 V) battery (included)
Dimensions: 67 x 45 x 18 mm
Designed for use in member states of the European Union in view of EU radio
engineering standards.
TÁVIRÁNYÍTÓ HSM 700, HS 700 és HS 70 vezeték nélküli riasztókhoz
Üzembe helyezés
A távirányítóba helyezze bele az elemet. Mivel minden távirányító egyedi digitális
kóddal rendelkezik, ezért minden egységet külön meg kell tanítani a központi
egységgel! A különböző típusú központoknak más és más a tanítási folyamata, ezért
azt keresse a használati utasításukban! Kérem, vegye figyelembe a központok
használati utasításában feltüntetett maximálisan használható távirányító
darabszámot!
Figyelmeztetések:
- Az elem belehelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra!
- Ha csökken a hatótávolság, akkor cserélje ki az elemet.
- A távirányító és a központ közötti tárgyak – különösen a fém felületek – csökkentik
a hatótávolságot!
- Ne érje közvetlen napsütés, száraz körülmények között használja!
- Tisztítása puha, száraz törlőkendővel történjen, ne alkalmazzon agresszív
tisztítószereket!
- Soha ne próbálja meg szétszerelni a készüléket, javítását bízza szakemberre!
Műszaki adatok:
Működési frekvencia: 433,92 MHz
Hatótávolság: 30 m (nyílt terepen)
Tápellátás: 1 x LR23 (12 V) (tartozék)
Méretek: 67 x 45 x 18 mm
Rádiótechnikailag az EU országaiban történő használatra tervezve!
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ k bezdrôtovým poplašným zariadeniam typu HSM 700, HS 700
a HS 70
Uvedenie do prevádzky
Do diaľkového ovládača vložte batériu. Nakoľko každý diaľkový ovládač pracuje s
vlastným jedinečným kódom, základnú jednotku treba naučiť na každý ovládač! Rôzne
základné jednotky majú odlišné postupy učenia, preto postup hľadajte v príslušnom
návode na používanie danej jednotky! Berte do úvahy maximálne množstvo
diaľkového ovládača pre daný typ základnej jednotky, uvedený v jej návode!
Upozornenia:
- Pri vložení batérie dbajte na správnu polaritu!
- V prípade poklesu dosahu vymeňte batériu.
- Predmety – hlavne kovové – umiestnené medzi diaľkovým ovládačom a základnou
jednotkou môžu skrátiť dosah!
- Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením, používajte ho v suchom prostredí!
- K čisteniu používajte mäkkú, suchú handričku, nepoužívajte agresívne čistiace
prostriedky!
- Prístroj nikdy nerozoberajte, opravu zverte odborníkovi!
®
Gyártó: SOMOGYI ELEKTRONIC • 9027 Győr, Gesztenyefa út 3. • www.sal.hu • Származási hely: Kína
No print!
Technické údaje:
Pracovný kmitočet: 433,92 MHz
Dosah: 30 m (na otvorenom teréne)
Napájanie: 1 x LR23 (12 V), (príslušenstvo)
Rozmery: 67 x 45 x 18 mm
Navrhnutý podľa rádiotechnických predpisov na používanie prístroja v EU!
TELECOMANDĂ pentru alarme fără fir (wireless) HSM 700, HS 700 şi HS 70
Punerea în funcţiune
Introduceţi bateria în telecomandă. Deoarece fiecare telecomandă are un cod digital
propriu, fiecare unitate trebuie „învăţată”, programată cu unitatea centrală! Deoarece
diferitele tipuri de unităţi centrale au un proces de învăţare diferit, căutaţi descrierea
procesului potrivit în instrucţiunile de utilizare. Ţineţi cont de numărul maxim al
telecomenzilor care pot fi folosite, specificat în instrucţiunile de utilizare ale unităţilor
centrale!
Avertismente:
- Aveţi grijă să introduceţi bateria cu polaritatea corectă!
- Dacă scade raza de acţiune, schimbaţi bateria.
- Obiectele dintre telecomandă şi unitatea centrală (în special, suprafeţele metalice)
scad raza de acţiune a telecomenzii!
- Nu expuneţi aparatul la razele solare directe. Folosiţi-l doar în medii uscate!
- Curăţaţi aparatul cu o cârpă moale şi uscată. Nu folosiţi agenţi de curăţare
agresivi!
- Nu demontaţi niciodată aparatul. Reparaţiile pot fi efectuate doar de specialişti!
Date tehnice:
Frecvenţă de operare: 433,92 MHz
Rază de acţiune: 30 m (în spaţii deschise)
Alimentare: 1 x LR23 (12 V), (accesoriu)
Dimensiuni: 67 x 45 x 18 mm
Din punct de vedere radiotehnic, aparatul este proiectat pentru utilizarea în statele
membre UE.
DALJINSKI UPRAVLJAČ za alarmne centrale HSM 700, HS 700 i HS 70
Puštanje u rad
Postavite baterju u daljinski upravljač. Svaka centrala poseduje jedinstveni digitalni kod
tako svaki se daljinski upravljač treba upariti sa centralnom jedinicom. Pošto se svaka
centrala drugačije programira (uparuje) detalje povezivanja daljinskog upravljača
potražite u uputstvu koji ste dobili uz alarmnu centralu! Proverite iz uputstva i obratite
pažnju na maksimalni broj daljinskih upravljača koje možete upariti sa vašom
centralom!
Napomene:
- Prilikom postavljalja baterije obratite pažnju na polaritet!
- Ako se smanjuje domet, promenite baterju.
- Predmeti između daljinskog upravljača i centrale smanjuju domet!
- Štitite od direktnog sunca, predviđena za upotrebu u zatvorenim suvim prostorijama!
- Čišćenje vršite mekanim krpama, ne koristite agresivna hemijska sredstva!
- Nikada ne rastavljaljte uređaj, eventualne popravke poverite stručnom licu!
Tehnički podaci:
Radna frekvencija: 433,92 MHz
Domet: 30 m (na otvorenom)
Napajanje: 1 x LR23 (12 V), (u sklopu)
Dimenzije: 67 x 45 x 18 mm
Radiofrekvencijski projektovana za upotrebu u EU.
Distribútor: Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o.
Tel.: +421/0/ 35 7902400 www.salshop.sk Krajina pôvodu: Čna
• Gútsky rad 3, 945 01 Komárno, SK,
• • í
•
• • •
Uvoznik za SRB: Elementa d.o.o. • Jovana Mikića 56., 24000 SUBOTICA, SRBIJA,
Tel.: ++381(0)24 686 270 • www.elementa.rs • Zemlja uvoza: Mađarska
Zemlja porekla: Kina •
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195
Comuna Gilău, judeţul Cluj, România Str. Principală nr. 52. • Cod poştal: 407310
Telefon: +40 264 406 488 • Fax: +40 264 406 489 www.somogyi.ro Ţara de origine: China
Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.
HS 75
instruction manual
eredeti használati utasítás • návod na použitie
manual de utilizare • uputstvo za upotrebu

DALJINSKI UPRAVLJALEC za alarmne centrale HSM 700, HS 700 i HS 70
Zagon in delovanje
Vstavite baterijo v daljinski upravljalec. Vsaka centrala vsebuje posebno digitalno kodo
tako se vsaki daljinski upravljalec mora uskladiti s centralno enoto. Ker se vsaka
centrala drugače programira (usklajuje), poiščite detalje povezovanja daljinskega
upravljalca v navodilih katere ste dobili z alarmno centralo! Preverite iz navodil in bodite
pozorni na maksimalno število daljinskih upravljalcev katere lahko uskladite z vašo
centralo!
Opombe:
- Pri vstavljalju baterije bodite pozorni na polariteto!
- Če se zmanjšuje doseg, zamenjajte baterjo.
- Predmeti med daljinskim upravljalcem in centralo zmanjšujejo doseg!
- Zaščitite pred direktnim soncem, namenjen za uporabo v zaprtih suhih prostorih!
- Čiščenje vršite z mehkimi krpami, ne uporabljajte agresivna kemijska sredstva!
- Nikoli ne razstavljajte napravo, morebitna popravila zaupajte strokovno
usposobljenim osebam!
Tehnični podatki:
Delovna frekvenca: 433,92 MHz
Doseg: 30 m (na odprtem)
Napajanje: 1 x LR23 (12 V), (priloženo)
Dimenzije: 67 x 45 x 18 mm
Radiofrekvencijsko projektiran za uporabo v EU.
DÁLKOVÝ OVLADAČ k bezdrátovým alarmům HSM 700, HS 700 a HS 70
Uvedení do provozu
Do dálkového ovladače vložte baterii. Jelikož je každý dálkový ovladač vybaven
specifickým digitálním kódem, je nutné každou jednotku sladit s centrální jednotkou!
Centrální jednotky různých typů se vyznačují odlišnými slaďovacími procesy, proto tyto
vždy vyhledejte v příslušném uživatelském manuálu! Vždy přihlížejte k maximálně
omezenému počtu dálkových ovladačů, které lze podle údajů uvedených v
uživatelském manuálu centrální jednotky s danou centrální jednotkou používat!
Upozornění:
- Při vkládání baterie dbejte na správnou polaritu!
- Jestliže se sníží dosahová vzdálenost, vyměňte baterii.
- Předměty nacházející se mezi dálkovým ovladačem a centrální jednotkou –
především kovové plochy – mohou snižovat dosahovou vzdálenost!
- Nevystavujte přímému slunečnímu záření, používejte výhradně v suchém prostředí!
- Čištění provádějte měkkou, suchou utěrkou, nepoužívejte agresivní čisticí prostředky!
- Nikdy se nepokoušejte o demontáž přístroje, za účelem opravy kontaktujte odborníka!
Technické parametry:
Provozní frekvence: 433,92 MHz
Dosahová vzdálenost: 30 m (ve volném prostoru)
Napájení: 1 x LR23 (12V), (součást příslušenství)
Rozměry: 67 x 45 x 18 mm
Z hlediska radiotechniky vyvinuto pro používání ve státech EU!
Distributer za SLO: Elementa Elektronika d.o.o. • Osek 7a, 2235 Sveta Trojica
Tel./fax: +386 2 729 20 24 • Web: www.elementa-e.si • Država porekla: Kitajska
Made for Europe
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA do urządzeń alarmowych HSM 700, HS 700 i HS 70
Uruchomienie urządzenia
Włóż baterię do pilota zdalnego sterowania. Ponieważ każdy pilot zdalnego sterowania
ma indywidualny kod cyfrowy, dlatego każdą centralkę należy osobno zaprogramować.
Różne centralki mają różny przebieg programowania, z którym należy się zapoznać
czytając instrukcję obsługi danej centralki. Prosimy wziąć pod uwagę maksymalną
liczbę pilotów, możliwą do skojarzenia z daną centralką. Liczba ta jest podana w jej
instrukcji obsługi.
Ostrzeżenie:
- Przy wkładaniu baterii zwróć uwagę na biegunowość.
- Jeżeli zasięg pilota zmniejszy się, wymień baterię.
- Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem a centralką, szczególnie metalowe
powierzchnie, zmniejszają zasięg działania.
- Urządzenie nie może być wystawione na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych i wilgoci.
- Czyść miękką, suchą szmatką, nie używaj agresywnych środków czyszczących.
- Nie rozbieraj urządzeń a ich naprawę powierz fachowcowi!
Dane techniczne:
Częstotliwość robocza: 433,92 MHz
Zasięg działania: 30 m w otwartym terenie
Zasilanie: 1 bateria 12 V typu LR23 (w komplecie)
Wymiary: 67 x 45 x 18 mm
Nadajnik zaprojektowany do użytku w krajach Unii Europejskiej.
DALJINSKI UPRAVLJAČ za bežične alarme HSM 700, HS 700 i HS 70
Puštanje u rad
U daljinski upravljač stavite baterije. Pošto svaki daljinski upravljač ima jedinstveni
digitalni kod, stoga svaki daljinski treba upariti sa centralnom jedinicom! Kod različitih
tipova centralnih jedinica, drugačiji je princip podešavanja, stoga o tomu pročitajte u
uputama za uporabu! Uzmite u obzir maksimalni broj daljinskih upravljača koji se mogu
dodijeliti centralnoj jedinici, što je navedeno u uputama za uporabu!
Upozorenja:
- Kod postavljanja baterija pazite na odgovarajući polaritet!
- Ako se doseg smanji, zamijenite baterije.
- Predmeti između daljinskog i centralne jedinice – posebno površine od metala –
smanjuju doseg!
- Ne izlagati neposrednim sunčevim zrakama, koristiti u suhim okolnostima!
- Čišćenje vršiti mekom i suhom krpom, ne smiju se koristiti jaki deterdženti!
- Nikada nemojte pokušati rasklopiti uređaj, za popravku se obratite stručnoj osobi!
Tehnički podaci:
Radna frekvencija: 433,92 MHz
Doseg: 30 m (na otvorenom)
Napajanje: 1 x LR23 (12V), (u priboru)
Dimenzije: 67 x 45 x 18 mm
Radiotehnički je projektirano za uporabu u zemljama EU!
GB - Do not discard with communal waste. At the end of its life, dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. If you have any question or remark in
connection with this, contact the seller or local waste management organization. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. • H - Ne
dobja a terméket a háztartási hulladékba! Élettartama végén helyezze el elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen. Kérdés esetén keresse a helyi
hulladékkezelő szervezetet. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. • SK - Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu! Likvidáciu výrobku
prenechajte na to určeným organizáciám. Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. Možný negatívny
vplyv elektroodpadu na životné prostredie, a teda aj na naše zdravie, je preto ďalším dôležitým dôvodom, prečo treba zlikvidovať elektroodpad bezpečne a ekologicky. • RO - Nu
aruncaţi aparatele nefuncţionale în containerele pentru deşeuri menajere! După expirarea duratei de funcţionare, duceţi aparatul la o staţie specializată în colectarea deşeurilor
electrice şi electronice. Dacă aveţi întrebări contactaţi organizaţia locală de colectare a deşeurilor. Astfel protejaţi mediul ambiant, precum şi sănătatea dv. şi cea a altor persoane.
• SRB - Nakon isteka radnog veka ovog proizvoda, proizvod ne bacajte sa otpadom iz domaćinstva. Elektronski otpad se predaje u reciklažne centre tog tipa. Ovim postupkom
štitite okolinu, vaše zdravlje i zdravlje ostalih. U reciklažnim centrima se informišite u prodavnici gde ste ovaj proizvod kupili. • SLO - Po izteku delovne dobe tega proizvoda,
proizvod ne zavrzite z odpadom iz gospodinjstva. Elektronski odpad se predaja v reciklirne centre tega tipa.S tem postopkom ščitite okolico, vaše zdravje in zdravlje
ostalih. O reciklirnih centrih se pozanimajte v prodajalni kjer ste ta proizvod kupili. • CZ - Výrobek nevyhazujte s domovním odpadem! Po skončení jeho životnosti jej
odevzdejte na místě pro sběr elektronického odpadu! Případné dotazy zodpoví prodejce nebo místní organizace pro sběr odpadu. Tímto chráníte životní prostředí
a zdraví své i spoluobčanů. • PL - Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów gospodarstwa domowego. Po zużyciu odnieś do miejsca zbiórki odpadów
elektronicznych. W przypadku wątpliwości zwróć się do sprzedawcy lub do miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania. W ten sposób chronisz własne
środowisko, a także zdrowie swoje i innych.
navodilo za uporabo • návod k použití
instrukcja użytkowania • uputa za uporabu
HS 75
No print!
Other Somogyi Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

Crestron
Crestron TSR-310 Supplemental guide

Lennox
Lennox e-Lite LV-RC01 Installation and operation manual

IRIS Net
IRIS Net RCM-810 Engineeiring data

intensity
intensity KJR-29B Operation manual

Sony
Sony RM-PP401 Operating Instructions (primary... operating instructions

RGBlink
RGBlink TAO 1mini-HN quick start

Casio
Casio GEC-1 user guide

Deceptively Simple
Deceptively Simple Cue Command Instructions guide and user manual

Bang & Olufsen
Bang & Olufsen Beosound ESSENCE quick guide

Auta
Auta Digital DRP-2 quick start guide

Harman Kardon
Harman Kardon RCP 6 owner's manual

LOGICDATA
LOGICDATA LogicSP LOG-PRT-RFS-4-LD user manual