Sonos LPS-05WB-I User manual

Wireless Charger
Important Product Information
WirelessCharger.fm Page -1 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

0
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS SUBJECT TO
CHANGE WITHOUT NOTICE.
No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form
or by any means, electronic or mechanical, including but notlimited to
photocopying, recording, information retrieval systems, or computer
network without the written permission of Sonos, Inc.
SONOS and all other Sonos product names and slogans are trademarks
or registered trademarks of Sonos, Inc. SONOS Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Sonos products may be protected by one or more patents. Our patent-
to-product information can be found here: sonos.com/legal/patents.
All other products and services mentioned may be trademarks or
service marks of their respective owners.
040121
© 2004-2021 by Sonos, Inc. All rights reserved.
Terms of Use, License, Warranty, and Privacy
To use this Sonos product you have to accept the Sonos Terms of
Use, License and Warranty Agreement, available at
www.sonos.com/
legal/terms-of-use
. Sonos privacy statement is available at
www.sonos.com/legal/privacy
.
Guides
For the latest Sonos product documentation, please go to
www.sonos.com/guides
.
Customer Support
Visit our Web site at
www.sonos.com/support
. There you can
browse our Knowledge Base or request assistance.
Note: If a red LED appears on the wireless charger, it indicates the
presence of a foreign metal object or an internal fault. Go to
https://faq.sonos.com/chargerlight
to learn more.
WirelessCharger.fm Page 0 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

1
[EN] To charge, just place Sonos Roam on the smooth,
magnetized side of the wireless charger.
[DA] Sonos Roam oplades, ved at du sætter den på den
glatte, magnetiske side af den trådløse oplader.
[DE] Zum Aufladen legst du den Sonos Roam einfach auf
die glatte, magnetische Seite des kabellosen Ladegeräts.
[ES] Para cargarlo, coloca Sonos Roam sobre la
superficie lisa y magnetizada del cargador inalámbrico.
[FR] Pour charger votre Sonos Roam, placez-le sur le côté
lisse et magnétisé du chargeur sans fil.
[IT] Per ricaricare Sonos Roam, posizionalo sul lato liscio
magnetico del caricabatterie wireless.
[NL] Om Sonos Roam op te laden, hoef je hem alleen
maar op de gladde, magnetische kant van de draadloze
oplader te plaatsen.
[NO] For å lade, plasserer du bare Sonos Roam på den
glatte, magnetiserte siden av den trådløse laderen.
[PL] Aby zacząć ładować, umieść Sonos Roam na
gładkiej, magnetycznej stronie ładowarki
bezprzewodowej.
[PT-BR] Para carregar, coloque o Sonos Roam no lado
liso e magnetizado do carregador sem fio.
[SE] För att ladda SonosRoam, placera den på den släta,
magnetiserade sidan av den trådlösa laddaren.
[CN] 要充电,只需将 Sonos Roam 放在无线充电器光滑且有
磁性的一侧。
[JP] 充電するには、Sonos Roam をワイヤレス充電器の
つるっとした着磁面側に置いてください。
WirelessCharger.fm Page 1 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

2
Regulatory Information
Available at:
https://www.sonos.com/support/policies
Declaration of Conformity
Hereby, Sonos, Inc. declares that the model name: LPS-05WB-I is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
Declaration of Conformity is available at:
https://www.sonos.com/
support/policies.
This device operates at -10.70dBuA/m (H-Field Strength) in WPC112-
148kHz frequency range (MHz). This device operates at maximum
transmit power (dBm/mW) at -0.08dBm (0.00098W) at BLE frequency
range.
Canada
The installer of this radio equipment must ensure that the product is
located such that it does not emit RF field in excess of Health Canada
limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable
from Health Canada’s Web site
www.hc-sc.gc.ca/rpb
. As mentioned
before, the installer cannot control the antenna orientation. However,
they could place the complete product in a way that causes the
problem mentioned above.
This class B digital apparatus complies with ISED CAN ICES 003(B) /
NMB-003(B), RSS-GEN, RSS-216, and RSS-247. This device contains
licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-
exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
L'installateur du présent matériel radio doit veiller à ce que le produit
soit placé ou orienté de manière à n'émettre aucun champ
radioélectrique supérieur aux limites fixées pour le grand public par le
ministère fédéral Santé Canada consultez le Code de sécurité 6 sur le
site Web de Santé Canada à l'adresse :
www.hc-sc.gc.ca/rpb
. Comme
indiqué auparavant, l'installateur ne peut pas contrôler l'orientation de
l'antenne. Il peut néanmoins placer le produit tout entier de manière à
provoquer le problème décrit ci-dessus.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à ISED CAN ICES
003(B) / NMB-003(B), à RSS-GEN, à RSS-216 et à RSS-247. L’émetteur/
récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement
WirelessCharger.fm Page 2 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

3
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
RF Exposure Requirements (MPE)
To comply with FCC and Industry Canada and CE exposure essential
requirements, this equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm (8 inches) between the radiator & your body.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for aClass B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2)
Increase the separation between the equipment and receiver. (3)
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician to help.
Exigences en matière d'exposition aux radiofréquences
Pour satisfaire aux exigences essentielles de la FCC et d'Industrie
Canada concernant l'exposition, une distance minimum de 20 cm (8
pouces) doit être respectée entre l'équipement et l'utilisateur ou des
personnes se trouvant à proximité.
WirelessCharger.fm Page 3 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

4
Recycling Information
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead please deliver it to the applicable collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment. By
recycling this product correctly, you will help conserve
natural resources and prevent potential negative
environmental consequences. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
BLE Advertising Timing and Interval
The BLE radio shall not transmit any packets when no device is
receiving power from the wireless charger. The BLE radio shall begin
transmitting advertising packets within 1 second of a device placed
on the wireless charger. The BLE radio shall stop transmitting 60
seconds +/- 1 seconds after a device is placed on the wireless
charger. The BLE radio shall transmit advertising packets at a
frequency of 2 Hz.
Nom 024 information (Mexico only)
Información para Nom 024 (unicamente para Mexico)
EU
Importer name/address
Company: Sonos Inc.
Address: 614 Chapala Street, Santa
Barbara, CA 93101
Contact name: Zibo Nelson
Contact TEL no: (+1) 805 965 3001
Mexico
Nombre / dirección del importador
Company: Viastara SA de CV
Address: Blvd. Adolfo López Mateos 261,
Ampliacion Los Alpes,
Álvaro Obregón, 01010
Ciudad de México, CDMX, Mexico
Contact name: Jesus Ledesma
Email : jesusledesma@viastara.com
Grupo de Desarrollo Inteligente. (a.ka.
Inteligos)
Address: Blvd. Rogelio Cantú Gómez 370,
Santa María, 64650 Monterrey, N.L.,
Mexico:
Contact: Flavia Canamar
email:[email protected]
WirelessCharger.fm Page 4 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

5
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
The Table of Toxic and Hazardous Substances and
Concentration
按照中国《电子信息产品污染控制管理办法》的要求
In accordance with the requirement of China's Management
Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products
Equipment
Brand Name
Model Name
Equipo
Nombre de la marca
Nombre del modelo
Wireless Charger
Sonos
LPS-05WB-I
Customer Service Center Centro de atención al
cliente
Sonos, Inc.
614 Chapala St.
Santa Barbara, CA 93101
1 (800) 680-2345
www.sonos.com
Sonos Terms of Use,
License and Warranty
Agreement
Acuerdo de licencia y
garantía y condiciones de
uso
www.sonos.com/legal/
terms-of-use
Input Entrada 5V +/- 5%, 2.1 A max, 10.2
W max
Output Salida 5 V max, 1 A max, 5 W max
Weight Peso 75 gm
Operating Temperature Tem pe rat ura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC (de 32 ºF a
104 ºF)
有害物质的名称及含量表
Toxic and Hazardous Substances and
Concentration
铅汞镉六价铬 多溴联
苯
多溴二苯醚
部件名称 (Parts) Pb
Lead
Hg
Mercur
y
Cd
Cadmiu
m
Cr6+
Hexaval
ent
Chromiu
m
PBB
Polybro
m
inated
Biphenyl
s
(PBDE)
Polybrominat
ed Diphenyl
Ethers
电线与附件
(Cables &
Accessories)
X O O O O O
包装
(Packaging)
O O O O O O
WirelessCharger.fm Page 5 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

6
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T
26572-2011 标准规定的限量要求以下。
O: Indicates that the concentration of the hazardous substance in all
homogeneous materials in the parts is below the relevant threshold
of the GB/T 26572-2011 standard.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T
26572-2011 标准规定的限量要求。
X: Indicates that the concentration of the hazardous substance of at
least one of all homogeneous materials in the parts is above the
relevant threshold of the GB/T 26572-2011 standard.
所有 Sonos 的产品有 10 年的 “ 环保使用期限 ”(EPUP)。
All Sonos products have an EPUP “environment
protection use period” of 10 years.
此表中带 X 命名的所有部件都符合欧盟 RoHS II 2011/
65/EU 指令。
All parts named in this table with an X are in compliance with the
European Union RoHS II Directive 2011/65/EU.
)ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ( ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻤﻬﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ(
.1.تادﺎﺷرﻹا هﺬﻫ أﺮﻗا
.2.تادﺎﺷرﻹا هﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا
.3.تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻰﻟإ ﻪﺒﺘﻧا
.4.تادﺎﺷرﻹا ﻊﻴﻤﺟ ﻊﺒﺗا
.5نإﺚﻴﺣ؛زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﻓﺎﺟو ﺔﻤﻋﺎﻧ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻻإمﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻲﺟرﺎﺨﻟا ءﻼﻄﻟﺎﺑ اً
رﺮﺿ ﻖﺤﻠﺗ ﺪﻗ تﺎﺒﻳﺬﻤﻟا وأ ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا
تﺎﻧﻮﻜﻤﻟSonos.
.6تﺎﻃﺎﻔﺷ وأ تادﺮﺒﻤﻟ ﺔﻳراﺮﺣ ردﺎﺼﻣ ﺔﻳأ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺎﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ةراﺮﺣ ﻪﻨﻣ ﺚﻌﺒﻨﺗ ﺮﺧآ زﺎﻬﺟ يأ وأ ﺪﻗاﻮﻤﻟا وأ ةراﺮﺤﻟا
.7قﻮﻓ ﺔﺻﺎﺧ ،ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺒﻛ قﻮﻓ ﻂﻐﻀﻳ وأ ﺪﺣأ ﻲﺸﻤﻳ ﻻأ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
.زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ﺎﻬﺟوﺮﺧ ﻊﻗﻮﻣو ﺔﻣءﻼﻤﻟا ﺲﺑﺎﻘﻣو ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺲﺑﺎﻘﻣ
.8.ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﺔﻬﺟ ﺎﻬﺗدﺪﺣ ﻲﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا/تﺎﻘﻓﺮﻤﻟا ﻻإ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
.9وأ ﺔﻳﺪﻋﺮﻟا ﻒﺻاﻮﻌﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻞﺼﻓا
.ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣز تاﺮﺘﻔﻟ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ
10
WirelessCharger.fm Page 6 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

7
ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟا نﺎﻴﺑو مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺺﻴﺧﺮﺗ ﺔﻴﻗﺎﻔﺗا
ﺞﺘﻨﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻰﺘﺣSonosﺔﻴﻗﺎﻔﺗا طوﺮﺷ لﻮﺒﻗ ﻚﻴﻠﻋ ﻦّﻴﻌﺘﻳ ،اﺬﻫ
ىﺪﻟ ﺎﻬﺑ لﻮﻤﻌﻤﻟا نﺎﻤﻀﻟاو ﺺﻴﺧﺮﺘﻟاو ماﺪﺨﺘﺳﻻاSonosاﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﺔﺣﺎﺘﻣ ﻲﻫو ،ﻂﺑاﺮﻟا
www.sonos.com/legal/terms-of-use
ﺔﻌﺒﺘﻤﻟا ﺔﻴﺻﻮﺼﺨﻟا نﺎﻴﺑ ﺮﻓﻮﺘﻳ .
ىﺪﻟSonosﻂﺑاﺮﻟا اﺬﻫ ﻰﻠﻋ
www.sonos.com/legal/privacy.
Važne sigurnosne informacije (Hrvatski)
.10ىﺪﻟ ﻞﻫﺆﻣﺔﻧﺎﻴﺻ ﻒﻇﻮﻣ ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟاﻰﺟرSonosﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺤﺑ ﺖﻨﻛ اذإ
يﺄﺑ ﻪﻔﻠﺗ ﺪﻨﻋ زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا لﺎﻤﻋأ ءاﺮﺟإ مﺰﻠﻳ .ﺔﻧﺎﻴﺻ لﺎﻤﻋأ ﺔﻳأ ءاﺮﺟإ
ﻰﻠﻋ ﻞﺋﺎﺳ بﺴﻧا وأ ،ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ داﺪﻣﻹا ﻞﺒﻛ وأ ﺲﺒﻘﻣ ﻒﻠﺘﻛ ﺔﻘﻳﺮﻃ
مﺪﻋ وأ ،ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ وأ ،ﻪﻠﺧاﺪﺑ هﺎﻴﺷأ طﻮﻘﺳ وأ ،زﺎﻬﺠﻟا
.ﻪﻃﻮﻘﺳ وأ ،ﺔﻴﻌﻴﺒﻃ ةرﻮﺼﺑ ﻪﻠﻤﻋ
.11ﻞﺼﻓ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﻛ اً
ﺮﻓﻮﺘﻣ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﺲﺑﺎﻗ نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ
.زﺎﻬﺠﻟا
1. Pročitajte ove upute.
2. Sačuvajte ove upute.
3. Pridržavajte se svih upozorenja.
4. Slijedite sve upute.
5. Čistite isključivo suhom mekom krpom. Deterdženti za
domaćinstvo ili otapala mogu oštetiti površinu vaših Sonos
komponenti.
6. Ne postavljajte u blizini izvora topline, kao što su radijatori,
grijalice, štednjaci, ili drugi uređaji koji proizvode toplinu.
7. Mrežni kabel zaštitite i pazite da se preko njega ne hoda, da ga
se ne prikliješti, posebice utikače, utičnice, i mjesto na kojem
kabel izlazi iz uređaja.
8. Koristite samo dodatke/pribor koje je naveo proizvođač.
9. Tijekom grmljavinskog nevremena, ili kada se uređaj ne koristi na
duže vrijeme, izvucite utikačiz utičnice.
10. Sve popravke mora obaviti kvalificirano servisno osobljetvrtke
Sonos. Servisiranje je potrebno ako je uređaj na bilo koji način
oštećen, kao što je primjerice oštećenje mrežnog kabela, ulazak
tekućine ili drugih predmeta u uređaj, ukoliko je uređaj bio izložen
kiši ili vlazi, ako ne radi normalno ili ako je pao.
11. Utikačmora biti dostupan kako bi se u slučaju potrebe opremu
moglo brzo isključiti.
WirelessCharger.fm Page 7 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

8
Licencni ugovor za krajnjeg korisnika i izjava o zaštiti
privatnosti
Za korištenje ovog Sonos proizvoda morate prihvatiti Uvjete
korištenja, Ugovor o licenci i Ugovor o jamstvu tvrtke Sonos koji su
dostupni na mrežnoj stranici
www.sonos.com/legal/terms-of-use
.
Izjava o zaštiti privatnosti tvrtke Sonos dostupna je na mrežnoj
stranici
www.sonos.com/legal/privacy
.
Důležité informace o bezpečnosti (Čeština)
EULA a zásady ochrany osobních údajů
Abyste mohli používat tento produkt, musíte přijmout Podmínky
používání Sonos, Licenční a záruční smlouvu s koncovým uživatelem,
dostupné na
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. Zásady ochrany
osobních údajůSonos jsou dostupné na
www.sonos.com/legal/
privacy
.
1. Přečtěte si tyto pokyny.
2. Pečlivěuschovejte tyto pokyny.
3. Dbejte všech upozornění.
4. Dodržujte všechny pokyny.
5. Čistěte pouze suchou a jemnou utěrkou. Čisticí prostředky pro
domácnost nebo rozpouštědla mohou poškodit povrch vašich
komponentůpřístroje Sonos.
6. Nepoužívejte v blízkosti zdrojůtepla jako radiátorů, ohřívačů
vzduchu, kamen nebo jiných přístrojů, které vytváří teplo.
7. Chraňte napájecí kabel před pošlapáním nebo přiskřípnutím,
zejména u zástrček, zásuvek a u místa výstupu z přístroje.
8. Používejte pouze přípojky/příslušenství určené výrobcem.
9. Odpojte přístroj při bouřce nebo při delším odstavení.
10. Veškeré potřebné opravy nahlaste kvalifikovanému personálu
společnosti Sonos. Oprava je nutná, pokud: byl přístroj nějakým
způsobem poškozen, je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka,
došlo k vylití tekutiny na přístroj nebo upadnutí nějakého objektu
na přístroj, byl přístroj vystaven dešti nebo vlhku, přístroj
nefunguje normálněnebo spadl na zem.
11. Síťová zástrčka musí být snadno dostupná pro odpojení
zařízení.
WirelessCharger.fm Page 8 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

9
Vigtig sikkerhedsinformation (Dansk)
Slutbrugerlicensaftale og privatlivspolitik
For at bruge dette Sonos-produkt skal du acceptere Sonos' vilkår for
brug og licens- og garantiaftale, som findes på
https://www.sonos.com/da-dk/legal/terms-of-use.
Sonos'
privatlivspolitik findes på
https://www.sonos.com/da-dk/legal/privacy
.
Belangrijke veiligheidsinformatie (Nederlands)
1. Læs disse instruktioner.
2. Opbevar disse instruktioner.
3. Overhold alle advarsler.
4. Følg alle instruktioner.
5. Rengør kun med en tør, blød klud.
6. Installér ikke tæt ved varmekilder såsom radiatorer, ovne eller
andre apparater, som producerer varme.
7. Beskyt strømkablet fra at blive trådt på eller klemt, især ved stik,
stikdåser og punktet, hvor de udgår fra apparatet.
8. Brug kun tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af
producenten.
9. Træk stikket ud fra dette apparat under storme med lynnedslag,
eller hvis det ikke skal bruges i længere tid.
10. Overlad aleftersyn til kvalificeretservicepersonale. Eftersyn er
påkrævet, hvis apparatet på nogen måde er blevet skadet, såsom
beskadiget strømforsyningskabel eller stik, hvis der er spildt
væske, eller genstande er faldet ned på apparatet, eller hvis
apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt
eller er blevet tabt.
11. Stikket skal nemt kunne frakobles fra udstyret.
1. Lees deze instructies.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle instructies op.
WirelessCharger.fm Page 9 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

10
EULA en privacyverklaring
Voor gebruik van dit Sonos-product moet je de
gebruiksvoorwaarden, licentie- en garantie-overeenkomst
accepteren die je vindt op
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. Je
vindt de privacyverklaring van Sonos op
www.sonos.com/legal/
privacy
.
Important Safety Information (English)
5. Maak de apparaten alleen schoon met een droge, zachte doek.
Huishoudelijke schoonmaak- of oplosmiddelen kunnen de
afwerking van Sonos-componenten beschadigen.
6. Installeer apparaten niet in de buurt van warmtebronnen, zoals
radiatoren, ventilatieroosters, kachels of andere apparaten die
warmte afgeven.
7. Zorg ervoor dat er niet over het netsnoer kan worden gelopen
en dat dit niet bekneld kan raken, vooral niet bij de stekkers, bij
stopcontacten en op het punt waar de snoeren het apparaat
verlaten.
8. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde accessoires.
9. Haal bij onweer of als u het apparaat gedurende een lange
periode niet gebruikt, de stekker uit het stopcontact.
10. Laat alle onderhoud uitvoeren door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel van Sonos. Onderhoud is nodig wanneer
het apparaat schade heeft opgelopen, bijvoorbeeld wanneer een
netsnoer of stekker is beschadigd, vloeistof of een voorwerp in
het apparaat is terechtgekomen, het apparaat is blootgesteld aan
regen of vocht, het apparaat niet naar behoren functioneert of het
apparaat op de grond is gevallen.
11. De stekker in het stopcontact moet gemakkelijk bereikbaar zijn
om de stroomvoorziening af te kunnen sluiten.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Clean only with dry soft cloth. Household cleaners or solvents
can damage the finish on your Sonos products.
WirelessCharger.fm Page 10 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

11
Terms of Use, License, Warranty, and Privacy
To use this Sonos product you have to accept the Sonos Terms of
Use, License and Warranty Agreement, available at
www.sonos.com/
legal/terms-of-use
. Sonos privacy statement is available at
www.sonos.com/legal/privacy
.
Oluline ohutusalane informatsioon (Eesti keel)
6. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus that produce heat.
7. Protect the power cable from being walked on or pinched,
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
8. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
9. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused
for long periods of time.
10. Refer all servicing to Sonos qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cable or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
11. The Mains plug should be readily available to disconnect the
equipment.
1. Lugege juhised läbi.
2. Hoidke need kättesaadavas kohas.
3. Pöörake tähelepanu kõigile hoiatustele.
4. Järgige kõiki juhiseid.
5. Puhastage ainult kuiva ja pehme riidest lapiga. Majapidamises
kasutatavad puhastusvahendid või lahustid võivad Sonose
detailide viimistlust vigastada.
6. Ärge paigaldage soojusallikate (nagu näiteks radiaatorid,
küttekanalite avad, ahjud või muud soojusallikad) lähedusse.
7. Asetage toitekaabel nii, et sellele ei astutaks peale ega sellele ei
avaldataks survet, eriti pistikute ja pistikupesade juures ning
kohas, kus kaabel väljub seadmest.
WirelessCharger.fm Page 11 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

12
Lõppkasutaja litsentsileping ja privaatsusteatis
Selle Sonose toote kasutamiseks peate nõustuma Sonose
kasutustingimustega, litsentsi- ja garantiilepinguga, mille leiate
veebisaidilt
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. Sonose
privaatsusteatise leiate veebisaidilt
www.sonos.com/legal/privacy
.
Tärkeitä turvallisuustietoja (Suomi)
8. Kasutage ainult tootja poolt lubatud lisaseadmeid/tarvikuid.
9. Äikesetormi ajal või juhul, kui seadet ei kasutata pikema aja
vältel, võtke seade kontaktist välja.
10. Sonose seadmete hoolduseks pöörduge kvalifitseeritud
personali poole. Seade vajab hooldust, kui see on saanud
vigastada, näiteks toitekaabel või -pistik on vigastatud, seadmele
on tilkunud vedelikku või sellesse on kukkunud mingi ese, seade
on jäänud vihma või niiskuse kätte, ei tööta nõuetekohaselt või on
maha kukkunud.
11. Toitepistik peaks olema kergesti juurdepääsetav, et seade
vajadusel lahti ühendada.
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Ota huomioon kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Puhdista ainoastaan kuivalla, pehmeällä liinalla. Kodin
puhdistusaineet tai liuottimet voivat vaurioittaa Sonos-
komponenttien pintaa.
6. Älä asenna lämmönlähteiden, kuten patterien, lämmittimien ja
liesien, tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden lähelle.
7. Aseta virtajohtositen, että sen päälle ei astuta tai että se ei joudu
puristuksiin erityisesti pistorasian tai laitteen päästä.
8. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita/
lisävarusteita.
9. 11.Irrota laite pistorasiasta ukkosella ja silloin, kun sitä ei käytetä
pitkään aikaan.
WirelessCharger.fm Page 12 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

13
EULA-sopimus ja tietosuojalausunto
Tämän Sonos-tuotteen käyttäminen edellyttää Sonos-käyttöehtojen
sekä lisenssi- ja takuusopimuksen hyväksymistä osoitteessa
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. Sonosin tietosuojalausunto
nähtävissä on osoitteessa
www.sonos.com/legal/privacy
.
Informations importantes relatives à la sécurité
(Français)
10. Anna ainoastaan Sonosin valtuutetun huoltohenkilöstön
huoltaa laitetta. Huolto on tarpeen, jos laite vahingoittuu, kuten jos
virtajohto tai pistoke vahingoittuu, laitteen päälle läikkyy nestettä,
sen sisään putoaa jotain, se on altistunut sateelle tai kosteudelle,
se ei toimi tai on pudonnut.
11. Virtapistokkeen tulee olla helposti saatavilla laitteen
irtikytkemistä varten.
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Nettoyez cet appareil uniquement à l'aide d'un chiffon sec et
doux.
6. Ne placez pas cet appareil à côté d'une source de chaleur telle
qu'un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout
autre appareil produisant de la chaleur.
7. Protégez le câble d'alimentation afin de ne pas marcher dessus,
ni le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises de
courant et de l'endroit d'où ils sortent de l'appareil.
8. Utilisez uniquement les équipements/accessoires
recommandés par le fabricant.
9. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou lorsqu'il n'est pas
utilisé pendant une longue période.
WirelessCharger.fm Page 13 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

14
CLUF et Déclaration de confidentialité
Pour utiliser ce produit Sonos, vous devez accepter les Conditions
d'utilisation Sonos, Accord relatif à la licence et la garantie,
disponibles à l'adresse
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. La
Déclaration de confidentialité de Sonos est disponible à l'adresse
www.sonos.com/legal/privacy
.
Wichtige Sicherheitsinformationen (Deutsch)
10. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié de
Sonos. L'appareil nécessite réparation lorsqu'il est endommagé
de quelque manière que ce soit, notamment si le cordon
d'alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide a été
versé sur l'appareil, si des objets sont tombés à l'intérieur, si
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas correctement ou s'il est tombé.
11. La prise d'alimentation secteur doitêtre facilement accessible
pour débrancher l'appareil.
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Reinigen Sie die Geräte nur mit einem trockenen, weichen Tuch.
6. Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen,
wie z. B. Heizkörpern, Warmluftauslässen, Öfen oder anderen
Geräten, die Wärme produzieren.
7. Verhindern Sie, dass auf das Netzkabel getreten oder dass es
geklemmt wird. Dies gilt insbesondere für Stecker und den
Austrittsort der Kabel am Gerät.
8. Verwenden Sie ausschließlich die durch den Hersteller
spezifizierten Zubehörprodukte.
9. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längeren
Nutzungspausen von der Stromversorgung.
WirelessCharger.fm Page 14 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

15
EULA und Datenschutzerklärung
Um dieses Sonos Produkt nutzen zu können, musst du den Sonos
Nutzungsbedingungen, sowie der Lizenz- und Garantievereinbarung
zustimmen. Diese kannst du unter
https://www.sonos.com/de-de/
legal/terms-of-use
einsehen. Die Sonos Datenschutzerklärung
findest du unter
https://www.sonos.com/de-de/legal/privacy
.
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας
(Ελληνικά)
10. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Sonos-
Service-Personal durchführen. Eine Wartung ist erforderlich,
wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. bei beschädigten
Netzkabeln oder Steckern, wenn Flüssigkeit über dem Produkt
verschüttet wurde oder Objekte hineingefallen sind, das Gerät
Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder heruntergefallen ist.
11. Der Netzstecker solltegut zugänglich sein, um das Gerät
jederzeit von der Stromversorgung trennen zu können.
1. Διαβάστε αυτές τις οδηγίες.
2. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.
3. Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
4. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.
5. Να καθαρίζετε μόνο με στεγνό πανί. Τα οικιακά καθαριστικά ή
διαλύτες μπορεί να φθείρουν το φινίρισμα των στοιχείων της
Sonos.
6. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας,
όπως καλοριφέρ, μηχανισμούς εκροής θερμού αέρα,
θερμάστρες ήάλλες συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα.
7. Προστατεύστε το καλώδιο ρεύματος, ώστε να μην πατηθεί ή
τσακίσει, ιδιαίτερα στα βύσματα, στις πρίζες και στο σημείο
εξόδου από τη συσκευή.
8. Χρησιμοποιήστε μόνο τα πρόσθετα εξαρτήματα που
καθορίζονται από τον κατασκευαστή.
9. Αποσυνδέστε τη συσκευή σε περίπτωση που δεν
χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα ήκατά τη
διάρκεια ηλεκτρικών καταιγίδων.
WirelessCharger.fm Page 15 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

16
Συμφωνία άδειας χρήσηςτου τελικού χρήστη (EULA)
και δήλωση περί απορρήτου
Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν Sonos, πρέπει να
αποδεχτείτε τους όρους χρήσης, την άδεια χρήσης και τη σύμβαση
εγγύησης της Sonos, που διατίθενται στη διεύθυνση
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. Ηδήλωση περί απορρήτου
της Sonos είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση
www.sonos.com/legal/
privacy
.
Fontos biztonsági információk (Magyar)
10. Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό της Sonos για
όλα τα θέματα επισκευής. Ησυσκευή χρειάζεται επισκευή σε
περίπτωση που έχει υποστεί οποιαδήποτε ζημιά, για
παράδειγμα, αν έχει καταστραφεί το καλώδιο ρεύματος ήτο
βύσμα, αν έχει χυθεί υγρό ήαν έχουν πέσει αντικείμενα στο
εσωτερικό της συσκευής, αν ησυσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή
υγρασία, αν δεν λειτουργεί κανονικά ήαν έχει πέσει κάτω.
11. Το βύσμα δικτύου τροφοδοσίας πρέπει να είναι άμεσα
διαθέσιμο για να αποσυνδέσετε τον εξοπλισμό.
1. Olvassa el ezeket az utasításokat.
2. Tartsa meg ezeket az utasításokat.
3. Tartson be minden figyelmeztetést.
4. Kövessen minden utasítást.
5. Csak száraz, puha ruhadarabbal tisztítsa. A háztartási tisztító-
vagy oldószerek megsérthetik a Sonos komponensek felületét.
6. Ne telepítse hőforrások (radiátorok, hősugárzók, kályhák) vagy
más, hőt kibocsátó berendezések közelében.
7. Védje a tápkábelt megtaposás vagy becsípődés ellen,
különösen a dugók, csatlakozók közelében és ott, ahol az kilép a
berendezésből.
8. Csak a gyártó által meghatározott kiegészítőket/tartozékokat
használjon.
9. A berendezést húzza ki a fali aljzatból villámláskor, vagy ha tudja,
hogy hosszabb ideig nem fogja használni.
WirelessCharger.fm Page 16 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

17
Végfelhasználói licencszerződés és Adatvédelmi
nyilatkozat
A Sonos termék használatához el kell fogadnia a Sonos Használati
feltételeit, valamint Licenc- és jótállási megállapodását, melyek a
www.sonos.com/legal/terms-of-use
weboldalon tekinthetők meg.
A Sonos Adatvédelmi nyilatkozata a
www.sonos.com/legal/privacy
weboldalon található.
Informazioni importanti per la sicurezza (Italiano)
10. Minden javítást bízzon a Sonos szakképzett személyzetére.
Javítás akkor szükséges, ha a berendezést bármilyen módon
megsérült - pl. megsérült a tápkábel vagy a csatlakozó megsérült,
a berendezésbe folyadék ömlött vagy valamilyen tárgy esett, a
berendezést kitette esővagy nedvesség hatásának, nem
működik megfelelően vagy leesett.
11. A főtápkábelnek mindig hozzáférhetőnek kell lennie,hogy
bármikor kihúzhassa.
1. Leggere le seguenti istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Pulire solo con un panno morbido asciutto. I detergenti o
solventi per le pulizie di casa possono danneggiare la rifinitura dei
componenti Sonos.
6. Non installare in prossimità di fonti di calore, ad esempio
termosifoni, stufe o altri apparati che generino calore.
7. Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o schiacciato,
soprattutto in corrispondenza delle spine, delle prese multiple e
del punto di uscita dall'apparecchio.
8. Utilizzare solo accessori indicati dal costruttore.
9. Scollegare il dispositivo dalla presa di corrente durante
temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
WirelessCharger.fm Page 17 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM

18
EULA e Informativa sulla privacy
Per usare questo prodotto devi accettare le Condizioni d’uso e il
Contratto di licenza e garanzia di Sonos, disponibili alla pagina
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. Puoi consultare l’Informativa
sulla privacy di Sonos a questo indirizzo:
www.sonos.com/legal/
privacy
.
重要な安全上の情報 ( 日本語 )
10. Rivolgersi per l'assistenza solo a personale qualificato Sonos.
L'assistenza è necessaria quando il dispositivo subisce qualsiasi
tipo di danno, ad esempio al cavo di alimentazione o alla spina, se
si versano liquidi o cadono oggetti sul dispositivo, se il dispositivo
è stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona
correttamente oppure è caduto per terra.
11. La spina che si inserisce nella presa di corrente deve essere
facilmente raggiungibile per scollegare rapidamente il dispositivo.
1. 説明書をお読みください。
2. 説明書を保管しておいてください。
3. 警告には従ってください。
4. 指示にはすべて従ってください。
5. 乾いた柔らかい布できれいにしてください。家庭用クリーナー
や溶剤によって、Sonos コンポーネントの表面が破損する可能
性があります。
6. ラジエーター、ヒートレジスター、ストーブ、もしくは暖房器
具の近くに設置しないでください。
7. 電源ケーブル、特にプラグ、延⻑コード、およびそれらが機器
から出ている部分が踏まれたり、ねじれたりすることがないよう
に保護してください。
8. 製造元が指定した付属品またはアクセサリーのみを使用してく
ださい。本製品に同梱または付属しております電源コードは、本
製品専用です。本製品以外の製品ならびに他の用途に使用しない
で下さい。
9. 雷雨のとき、および⻑期にわたり使用しない場合は、電源を抜
いてください。
WirelessCharger.fm Page 18 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
Other manuals for LPS-05WB-I
1
Table of contents
Other Sonos Batteries Charger manuals