Sony Ericsson MBW-100 User manual

1
Contents
English ............................................ 3
Čeština........................................... 15
Dansk............................................. 27
Deutsch.......................................... 39
Ελληνικά ........................................ 51
Español.......................................... 63
Suomi............................................. 75
Français ......................................... 87
Hrvatski.......................................... 99
Magyar......................................... 111
Italiano ......................................... 123
Nederlands................................... 135
Norsk............................................ 147
Português do Brasil ..................... 159
Polski ........................................... 171
Русский........................................ 183
Slovensky..................................... 195
Slovenščina.................................. 207
Svenska ....................................... 219
Türkçe.......................................... 231
简体中文....................................... 243
繁體中文....................................... 255
Declaration of conformity ............. 265
This manual is published by Sony Ericsson Mobile
Communications AB or its local affiliated company,
without any warranty. Improvements and changes
to this manual necessitated by typographical
errors, inaccuracies of current information, or
improvements to programs and/or equipment,
may be made by Sony Ericsson Mobile
Communications AB at any time and without
notice. Such changes will, however, be
incorporated into new editions of this manual.
All rights reserved.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB,
2006
Publication number: LZT 108 8905 R2A
Some of the services in this manual are not
supported by all networks. This also applies to
the GSM International Emergency Number 112.
Contact your network operator or service provider
if you are in doubt whether you can use a particular
service or not.
The Bluetooth word mark and logos are owned by
the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by Sony Ericsson is under license.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

3English
MBW-100 Bluetooth™ watch ........... 4
Icons ................................................. 5
Getting started .................................. 6
Using your watch .............................. 9
Troubleshooting ...............................13
English
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

4English
MBW-100 Bluetooth™ watch
Congratulations on your purchase
of the MBW-100 Sony Ericsson
Bluetooth™ watch.
The MBW-100 provides you with
intelligent control of calls and music
through your watch.
You are notified when your phone
rings and when you receive a text
message. The name or number of the
caller is displayed in the watch and
you can mute or reject incoming calls.
If your phone has a music player you
can play, pause or forward tracks with
your watch.
You can also use the watch to keep
track of date and time in the phone.
The watch is waterproof down to
30 metres.
Visit www.sonyericsson.com/support
for an overview of which phone
models fully support the MBW-100.
Watch overview
Instruction symbols
The following symbols appear in the
User guide:
Note
%See also page...
Top key
Crown
Bottom key
Display
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

5English
Icons
Status icons
Setting icons
Incoming call
Incoming phone call muted in
the phone
Message received
Bluetooth function on.
No connection to phone
Bluetooth function on.
Watch connected to phone
Bluetooth function
connecting
Bluetooth function off
Battery level low. Bluetooth
function off
Battery level
Battery charging
Play/pause
Next track
Pairing succeeded
Watch is out of range of the
phone, or connection cannot
be established
Watch in pairing mode
Bluetooth function on
Bluetooth function off
Message notification on
Message notification off
Out of range notification on
Out of range notification off
Start pairing mode
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

6English
Getting started
Kit content
Before you start using the watch,
make sure the following items are
in the box:
•Charger (A)
•Charging clip (B)
•The MBW-100 (C)
Charging
Make sure your watch battery is fully
charged.
Minimum charging is 2 hours.
To charge the battery
1Connect the charger to the charging
clip with the symbols on the charger
and clip facing in the same direction.
2Connect the charger to the mains.
3Connect the charging clip to the
watch. Press to open the clip and slide
it over the watch. Make sure that the
contacts of the clip are connected to
the contacts on the back of the watch.
appears. Wait approximately
2 hours or until the battery icon
indicates charging is complete.
4Remove the charging clip.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

7English
Setting the time
To set the time
•Gently pull out the crown and
rotate it to set the time. When the time
is set, push the crown back in until you
hear a click.
Pairing
Your watch has to be paired with your
phone before you can use it. Your
watch can only be paired with one
phone at a time. Start a new pairing
procedure to use the watch with
another phone.
Follow instructions in the phone User
guide on how to turn the Bluetooth
function on in the phone.
To pair your watch with a phone
1Turn the Bluetooth function on in your
phone.
2Turn Bluetooth visibility on in your
phone. This makes your phone visible
to other Bluetooth devices.
3Press the bottom key repeatedly to
select pairing mode , then press the
top key to turn on pairing mode .
4Press Yes when Add device? appears
in your phone. If Add device? does
not appear, go to step 5. For some
phones you may need to enter a
passcode. The default passcode is
0000.
5Prepare your phone according to the
phone User guide on how to pair a
Bluetooth device.
If pairing is successful, the pairing icon
appears and the watch vibrates.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

8English
After you have paired your watch with
a phone, the watch will automatically
connect to the phone as soon as the
phone is on and within range.
Phone settings
If the phone is out of range of your
watch, you are asked if you would like
to reconnect again. You can choose
between Always ask and Always
allow in your phone.
•Always ask
If you choose Always ask, you
will always be asked if you want to
reconnect each time the watch and
the phone are within range.
•Always allow
If you choose Always allow, the watch
automatically reconnects to the phone
each time both devices are within
range.
Pairing mode
To pair your watch a second time, for
example, with another phone or if the
first pairing failed, do this manually by
setting the watch to pairing mode.
To set the watch to pairing mode
•Press the bottom key repeatedly to
select pairing mode and then
press the top key. appears.
To stop pairing, press and hold the top
key.
If pairing fails, you need to set the watch
in pairing mode and repeat the pairing
procedure.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

9English
Using your watch
Settings
Settings are shown as icons in the
display.
To read more about setting icons
%5 Setting icons.
To enter the settings menu
•Press the bottom key.
To turn a setting on or off
1Press the bottom key repeatedly until
the setting you want is highlighted.
2Press the top key to turn the setting
on or off.
Calls
When the phone rings, the watch
vibrates and the name and/or number
of the caller is displayed in the watch.
You can mute or reject the call by
pressing the top key.
To mute an incoming call
•Press the top key.
To reject an incoming call
•Press the top key twice.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

10 English
Text messages
When message notification is on, the
watch vibrates and appears when
you receive a text message. If you
have unread messages in your phone
inbox, you will not get a notification.
Message notification is on by default.
To change message notification
status
1Press the bottom key repeatedly to
select .
2Press the top key to change between
on and off .
Music
Use the watch to control the music
player in the phone. Play, pause and
forward music tracks by pressing the
crown.
To listen to music
•Press once to start a track. Press
again to pause a track.
To forward to the next track
•Press and hold .
Battery status
To check the watch battery status
•Press the top key. The phone date is
also shown.
For some phones you may need to press
twice to start or pause a track.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

11English
Date
To check the phone date
•Press the top key once. The watch
battery status is also shown.
The date format shown in the watch is
set to YYYY-MM-DD (year, month and
day).
Time
To check the phone time
•From standby, press the top key twice.
Watch battery status and Bluetooth
function status are also shown.
The time format shown in the watch
is set to 24-hour, HH:MM (hour and
minute).
The Bluetooth function
The Bluetooth function makes wireless
connection to your phone possible.
You have to turn the Bluetooth
function off in sensitive areas like
aeroplanes or hospitals.
To turn the Bluetooth function on
or off
1When the display is dimmed, press
the bottom key once to select .
2Press the top key to change between
on and off .
If battery level is low, the Bluetooth
function is automatically turned off.
Turn the Bluetooth function on again
when the battery is fully charged.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

12 English
Out of range
When the phone is out of range the
watch vibrates and the icon
appears.
The out of range distance varies
and depends where you are. The
connection may be improved if there
are no solid objects between your
watch and phone.
If you are out of range longer than 30
minutes, reconnect to the phone again
by pressing the top key.
To change out of range notification
status
1Press the bottom key repeatedly to
select .
2Press the top key to change between
on and off .
Master reset
Set the watch to factory default
settings and delete changes you have
made.
To reset the watch
1Enter pairing mode %8 Pairing mode.
2Press and hold the top and bottom
key until the display lights up. After a
few seconds the display dims again
and your watch is reset.
Pairing the watch after master reset
To pair your watch with a phone after
a master reset %7 Pairing.
Optimal performance
Limited performance
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

13English
Troubleshooting
Music player does not start
If the music player does not start when
you press the crown, turn the music
on using the phone.
Battery capacity
If the battery does not work properly
it needs to be replaced by a certified
repair centre.
Software version
To check software version
•In pairing mode, press the bottom key
five times. To stop checking software
version, press the top key twice.
Ignore pairing request in the phone.
Dashes on the display
If dashes ( ---- ) appear on the display
when you press the top key, pair
your watch with the phone again,
%7 Pairing.
Dial-up networking message
During pairing with some phones you
may receive a message about dial-up
networking. If this happens, select
Accept to continue.
Text message notification
With some phones the text message
notification function does not work.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

15Čeština
Hodinky MBW-100 Bluetooth™ ...... 16
Ikony ............................................... 17
Začínáme ........................................ 18
Použití hodinek ............................... 21
Odstraňování potíží .........................25
Čeština
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

16 Čeština
Hodinky MBW-100
Bluetooth™
Blahopřejeme vám ke koupi hodinek
MBW-100 Sony Ericsson Bluetooth™.
Hodinky MBW-100 vám poskytnou
inteligentní kontrolu nad hovory a
hudbou.
Hodinky oznamují zvonění telefonu
a přijetí textové zprávy. Na hodinkách
se zobrazuje název a číslo volajícího.
Příchozí hovory můžete ztlumit nebo
odmítnout.
Je-li telefon vybaven přehrávačem
hudby, můžete pomocí hodinek
přehrávat, pozastavovat nebo přetáčet
skladby.
Pomocí hodinek můžete také sledovat
datum a čas v telefonu.
Hodinky jsou vodotěsné až do hloubky
30 metrů.
Přehled modelůtelefonů, které
podporují hodinky MBW-100,
naleznete na webové adrese
www.sonyericsson.com/support.
Přehled hodinek
Symboly pokynů
V této uživatelské příručce se
používají následující symboly:
Poznámka
%Viz také stranu...
Horní tlačítko
Kolečko
Spodní tlačítko
Displej
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

17Čeština
Ikony
Ikony stavu
Ikony nastavení
Příchozí hovor.
V telefonu je ztlumen příchozí
telefonní hovor.
Byla přijata zpráva.
Funkce Bluetooth je zapnutá.
Hodinky nejsou připojeny
k telefonu.
Funkce Bluetooth je zapnutá.
Hodinky jsou připojeny
k telefonu.
Funkce Bluetooth se
připojuje.
Funkce Bluetooth je vypnutá.
Baterie je slabá. Funkce
Bluetooth je vypnutá.
Stav baterie
Baterie se nabíjí.
Přehrát/pozastavit
Další skladba
Spárování bylo úspěšné.
Hodinky jsou mimo dosah
telefonu nebo nebylo
navázáno spojení.
Hodinky jsou v režimu
spárování.
Funkce Bluetooth je zapnutá.
Funkce Bluetooth je vypnutá.
Oznamování zpráv je
zapnuto.
Oznamování zpráv je
vypnuto.
Oznamování umístění mimo
dosah je zapnuto.
Oznamování umístění mimo
dosah je vypnuto.
Spustit režim spárování
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

18 Čeština
Začínáme
Obsah balení
Před použitím hodinek zkontrolujte,
zda jsou v krabici následující položky:
•Nabíječka (A)
•Nabíjecí spona (B)
•Hodinky MBW-100 (C)
Nabíjení
Ujistěte se, že je baterie hodinek zcela
nabitá.
Minimální doba nabíjení je 2 hodiny.
Nabíjení baterie
1Připojte nabíječku k nabíjecí sponě
tak, aby symboly na nabíječce a na
sponěukazovaly stejným směrem.
2Připojte nabíječku do elektrické sítě.
3Připojte nabíjecí sponu k hodinkám.
Stisknutím otevřete sponu a nasuňte
ji na hodinky. Ujistěte se, že jsou
kontakty na sponěpřipojeny ke
kontaktům na zadní straněhodinek.
Zobrazí se ikona . Počkejte přibližně
2 hodiny, nebo až bude ikona baterie
signalizovat, že baterie je zcela nabita.
4Odpojte nabíjecí sponu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

19Čeština
Nastavení času
Nastavení času
•Jemněvytáhněte kolečko a
otočením nastavte čas. Po nastavení
času zatlačte kolečko zpět. Kolečko
slyšitelnězapadne.
Spárování
Hodinky musí být před použitím
spárovány s telefonem. Hodinky
mohou být v jednom okamžiku
spárovány pouze s jedním telefonem.
Chcete-li hodinky použít s jiným
telefonem, zahajte nové párování.
Při zapínání funkce Bluetooth
v telefonu postupujte podle pokynů
v uživatelské příručce telefonu.
Spárování hodinek s telefonem
1Zapněte funkci Bluetooth v telefonu.
2Zapněte viditelnost zařízení Bluetooth
v telefonu. Tím se telefon stane
viditelný pro jiná zařízení Bluetooth.
3Opakovaným tisknutím spodního
tlačítka vyberte režim spárování
a potom režim spárování
zapněte stisknutím horního tlačítka.
4Když se na telefonu zobrazí otázka
Přidat do seznamu Moje zařízení?,
stiskněte tlačítko Ano. Pokud se
otázka Přidat do seznamu Moje
zařízení? nezobrazí, přejděte k bodu
5. V některých telefonech bude nutné
zadat přístupový kód. Výchozí
přístupový kód je 0000.
5Připravte telefon podle pokynů
v uživatelské příručce telefonu
věnovaných spárování se zařízením
Bluetooth.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

20 Čeština
Je-li spárování úspěšné, zobrazí se
ikona spárování a hodinky zavibrují.
Po spárovaní hodinek s telefonem se
hodinky automaticky připojí k telefonu,
jakmile je telefon zapnutý a je v
dosahu.
Nastavení telefonu
Je-li telefon mimo dosah hodinek,
zobrazí se otázka, zda chcete zařízení
znovu připojit. V telefonu můžete
vybrat možnost Vždy dotazovat
nebo Vždy povolit.
•Vždy dotazovat
Zvolíte-li možnost Vždy dotazovat:
Vždy, když jsou hodinky a telefon
ve vzájemném dosahu, zobrazí se
otázka, zda chcete zařízení znovu
připojit.
•Vždy povolit
Zvolíte-li možnost Vždy povolit:
Hodinky se automaticky připojí
k telefonu vždy, když jsou obě
zařízení ve vzájemném dosahu.
Režim spárování
Chcete-li spárovat hodinky podruhé,
například s jiným telefonem, nebo
pokud se první spárování nezdařilo,
proveďte spárování ručněpřepnutím
hodinek do režimu spárování.
Přepnutí hodinek do režimu
spárování
•Opakovaným tisknutím spodního
tlačítka vyberte režim spárování
a potom stiskněte horní tlačítko.
Zobrazí se ikona .
Chcete-li spárování zastavit, stiskněte
horní tlačítko.
Pokud se spárování nezdaří, musíte
hodinky přepnout do režimu spárování
a zopakovat postup spárování.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

21Čeština
Použití hodinek
Nastavení
Nastavení se zobrazují na displeji jako
ikony.
Další informace o ikonách nastavení
%17 Ikony nastavení.
Vstup do nabídky nastavení
•Stiskněte spodní tlačítko.
Zapnutí nebo vypnutí nastavení
1Opakovanětiskněte spodní tlačítko,
až se zvýrazní požadované nastavení.
2Stisknutím horního tlačítka zapněte
nebo vypněte nastavení.
Hovory
Když telefon zvoní, hodinky vibrují a
zobrazují jméno nebo číslo volajícího.
Hovor můžete ztlumit nebo odmítnout
stisknutím horního tlačítka.
Ztlumení příchozího hovoru
•Stiskněte horní tlačítko.
Odmítnutí příchozího hovoru
•Stiskněte horní tlačítko dvakrát.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

22 Čeština
Zprávy SMS
Když je zapnuto oznamování zpráv,
hodinky vibrují a zobrazují ikonu ,
když obdržíte zprávu SMS. Máte-li ve
složce doručených zpráv v telefonu
nějaké nepřečtené zprávy, oznámení
neobdržíte. Oznamování zpráv je ve
výchozím nastavení zapnuto.
Změna nastavení oznamování zpráv
1Opakovaným tisknutím spodního
tlačítka vyberte ikonu .
2Stisknutím horního tlačítka přepněte
mezi symbolem zapnuté funkce
a symbolem vypnuté funkce .
Hudba
Pomocí hodinek můžete ovládat
přehrávačhudby v telefonu.
Stisknutím kolečka můžete přehrávat,
pozastavovat nebo přetáčet hudební
skladby.
Poslech hudby
•Stisknutím kolečka spustíte
přehrávání skladby. Dalším stisknutím
kolečka přehrávaní skladby
pozastavíte.
Přechod na další skladbu
•Stiskněte a přidržte kolečko .
V některých telefonech budete muset ke
spuštění nebo pozastavení přehrávání
skladby stisknout kolečko dvakrát.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Other manuals for MBW-100
2
Table of contents
Languages:
Other Sony Ericsson Watch manuals

Sony Ericsson
Sony Ericsson MBW-150 User manual

Sony Ericsson
Sony Ericsson MBW-200 User manual

Sony Ericsson
Sony Ericsson LiveView micro display Service manual

Sony Ericsson
Sony Ericsson MBW-200 User manual

Sony Ericsson
Sony Ericsson MBV-100 User manual

Sony Ericsson
Sony Ericsson MBW-100 Operating manual

Sony Ericsson
Sony Ericsson MBW-100 User manual