Sony AN-820A User manual

Operating Instructions Page 2 GB
Mode d’emploi Page 10 FR
Bedienungsanleitung Seite 17 DE
Istruzioni per l’uso Pagina 24 IT
Manual de instrucciones Página 31 ES
38 CS
UHF Antenna
3-750-798-52 (1)
AN-820A
©2008 Sony Corporation

2
For the customers in Europe
Hereby, Sony Corporation, declares that
this AN-820A is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of the Directive 1999/5/EC.
For details, please access the following
URL: http://www.compliance.sony.de/
Voor de klanten in Europa
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het
toestel AN-820A in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/
EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
For kunder i Europa
Härmed intygar Sony Corporation att denna
AN-820A står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
För ytterligare information gå in på följande
hemsida: http://www.compliance.sony.de/
Para os clientes da Europa
Sony Corporation declara que este AN-
820A está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Para mais informacoes, por favor consulte a
seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
For kunder i Europa
Undertegnede Sony Corporation erklærer
herved, at følgende udstyr AN-820A
overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
For yderligere information gå ind på
følgende hjemmeside:
http://www.compliance.sony.de/
Euroopassa oleville asiakkaille
Sony Corporation vakuuttaa täten että AN-
820A tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/
EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de//
For kundene i Europa
Sony Corporation erklærer herved at
utstyret AN-820A er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
For flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Για τους πελάτες στην Eυρώπη
Με την παρούσα η Sony Corporation
δηλώνει τι AN-820A
συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ..
Για λεπτομέρειες παρακαλούμε
πως ελένξετε την ακλουθη
σελίδα του διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/
Pro zákazníky v Evropě
Sony Corporation tímto prohlašuje, že
tento AN-820A je ve shodě se
základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
Podrobnosti lze získat na následující
URL:
http://www.compliance.sony.de/
Euroopa klientidele
Sony Corporation kinnitab käesolevaga
seadme AN-820A vastavust 1999/5/EÜ
direktiivi põhinõuetele ja nimetatud
English

3
direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Üksikasjalikum info:
http://www.compliance.sony.de/.
Európai vásárlóink fi gyelmébe
Alulírott, Sony Corporation
nyilatkozom, hogy a(z) AN-820A
megfelel a vonatkozó alapvető
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb előírásainak.
További információkat a következő
weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Dotyczy klientów z Europy
Niniejszym Sony Corporation
oświadcza, że AN-820A jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Pentru clienţii din Europa
Prin prezenta, Sony Corporation declară
că acest AN-820A respectă cerinţele
esenţiale și este în conformitate cu
prevederile Directivei 1995/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi
următoarea adresă:
http://www.compliance.sony.de/
Pre zákazníkov v Európe
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že
AN-820A spĺňa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej
webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Za stranke v Evropi
Sony Corporation izjavlja, da je ta AN-
820A v skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Za podrobnosti vas naprošamo, če
pogledate naURL:
http://www.compliance.sony.de/
GB

4Table of Contents / Overview
Table of Contents
Overview ................................................................................................................ 4
Installation ............................................................................................................. 5
Wall installation using built-in outlet box .......................................................5
Wall installation ..............................................................................................6
Installation on a microphone stand ..................................................................7
Precautions ......................................................................................................7
Specifications ......................................................................................................... 8
Overview
The AN-820A UHF Antenna is designed to be used with the wireless microphone receiving
system. It has the following features:
• All components including the dipole antenna and amplifier are built into the unit, for easy
handling and installation.
• The built-in amplifier, powered by the tuner, tuner base unit, antenna divider, or powered
mixer, etc. connected to the unit, amplifies the output signal to compensate for cable
transmission losses.
• According to the supply voltage, the gain of the built-in amplifier is automatically switched
as follows.
- 9 V DC: 10 dB
- 12 V DC: 18 dB
The automatic switching of the gain of the built-in amplifier becomes effective only when
this unit is connected to the device whose output voltage is selectable between 9 V and 12
V. When the unit is connected to the device with 9 V output voltage, the gain of the built-
in amplifier is fixed to 10 dB.
• The unit has a drip-proof structure permitting under-the-eaves outdoor installation.
• The simple shape of the unit with its smoothly sloping symmetrical sides is designed to
match almost any location where it may be installed.
Note

5
Installation
Installation
Wall installation using built-in outlet box
1) For details, refer to the Operating Instructions for the corresponding device.
2) Use a 50-ohm cable (at least RG-212/U).
M3 screw No.6-32UNC
screw
Plate covering the outlet box
Hangers
NO.6-32UNC
screws (supplied)
to the BNC
connector
Coaxial cable 2)
Attachment A
(supplied)
Antenna seat
M3 screw (supplied)
Connect to the ANTENNA A/B
IN (DC OUT) connector on
either of the following devices:
• Wireless microphone tuner 1)
• Tuner base unit 1)
• Antenna divider 1)
• Powered mixer 1)
Fit these slots over the
hangers of attachment A.
BNC connector
Place this groove over the
antenna seat of attachment A.
LED (Lights when DC power is
supplied by the connected
device. Lights green when the
gain is 10 dB and lights red when
the gain is 18 dB.)

6Installation
Wall installation
1) For details, refer to the Operating Instructions for the corresponding device.
2) Use a 50-ohm cable (at least RG-212/U).
Screw to the wall.
to the BNC
connector
Coaxial cable 2)
Attachment B screwed
to the wall
Antenna seat
M3 screws (supplied)
Connect to the ANTENNA A/B IN (DC
OUT) connector on either of the following
devices:
• Wireless microphone tuner 1)
• Tuner base unit 1)
• Antenna divider 1)
• Powered mixer 1)
1
Wood screw
(supplied)
Attachment B (supplied)
Hangers
2
M3 screw
Coaxial cable 2)
Attachment A (supplied)

7
Installation
Installation on a microphone stand
1) For details, refer to the Operating Instructions for the corresponding device.
2) Use a 50-ohm cable (at least RG-212/U).
Precautions
• Always use two or more AN-820A units in pairs, installing each pair of units at least 1 m
(3 feet) apart.
• Make sure the units installed are visible from where the wireless microphone or transmitter
is used.
• Avoid installing the units:
- near a window or metal paneling
- immediately adjacent to electrical equipment, which may produce RF interference
- where they are vulnerable to physical damage.
• Use as short coaxial cable as possible.
• When this unit is connected to a device that is capable of setting the gain, the approximate
coaxial cable length for 18-dB gain operation is as follows:
- 50m (150 feet) or more (when the RG-212/U is used)
- 60m (180 feet) or more (when the RG-213/U is used)
Note, however, that excessive gain may result depending on the conditions of use. Be sure
to set the gain after checking the operation of the antenna.
Microphone stand screw
adaptor (PF 1/2to NS 5/8)
(supplied)
Coaxial cable 2)
Microphone stand
M3 screw (supplied)
1
Microphone stand screw
(supplied)
2
Connect to the ANTENNA A/B IN (DC OUT)
connector on either of the following devices:
• Wireless microphone tuner 1)
• Tuner base unit 1)
• Antenna divider 1)
• Powered mixer 1)

8Specifications
Reference: signal loss examples
Specifications
Frequency range
758 to 862 MHz (AN-820A)
638 to 758 MHz (AN-820A/M)
566 to 662 MHz (AN-820A/L)
Built-in amplifier gain
10 dB ±2 dB (when 9 V DC is
supplied)
18 dB ±2 dB (when 12 V DC is
supplied)
Output impedance
50 ohms
Voltage standing-wave ratio
Less than 3
Noise figure
Less than 4 dB
Third intermodulation
More than 60 dB (at 85 dBµVEMF
input)
Output connector
BNC-R type
Supply voltage
9 V/12 V DC
Current consumption
Less than 50 mA
Operating temperature
0°C to 50°C (32°F to 122°F)
Storage temperature
–20°C to +60°C (–4°F to +140°F)
Dimensions
70 × 117 × 132 mm (w/h/d) (2 7/8×
4 5/8× 5 1/4inches)
Mass About 250 g (9 oz)
Accessories supplied
Attachment A (1)
Attachment B (1)
Microphone stand screw (1)
Microphone stand screw adaptor
(PF 1/2to NS 5/8) (1)
Fixing screws (1 set)
Design and specifications are subject to
change without notice.
Type of cable RG-212/U RG-213/U
Frequency 600 MHz 800 MHz 600 MHz 800 MHz
Cable
length
50 m (150 feet) 12 dB 14 dB 9 dB 11 dB
100 m (300 feet) 24 dB 28 dB 18 dB 22 dB
For more information on connections of this unit, refer to the Operating Instructions
supplied with the connected device (tuner, tuner base unit, antenna divider, or powered
mixer, etc.).

9
Specifications
Note
Always verify that the unit is operating
properly before use. SONY WILL NOT
BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY
KIND INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, COMPENSATION OR
REIMBURSEMENT ON ACCOUNT
OF THE LOSS OF PRESENT OR
PROSPECTIVE PROFITS DUE TO
FAILURE OF THIS UNIT, EITHER
DURING THE WARRANTY PERIOD
OR AFTER EXPIRATION OF THE
WARRANTY, OR FOR ANY OTHER
REASON WHATSOEVER.

10
Pour les clients en Europe
Par la présente Sony Corporation déclare
que l’appareil AN-820A est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Pour toute information complémentaire,
veuillez consulter l’URL suivante: http://
www.compliance.sony.de/
Français

11
Table des matières / Aperçu
Table des matières
Aperçu .................................................................................................................. 11
Installation ........................................................................................................... 12
Installation murale avec boîte de sortie encastrée .........................................12
Installation murale .........................................................................................13
Installation sur un pied de microphone .........................................................14
Précautions ....................................................................................................14
Spécifications ....................................................................................................... 15
Aperçu
L’antenne UHF AN-820A est destinée à être utilisée avec le système de réception de
microphone sans fil. Elle possède les caractéristiques suivantes :
• Tous les composants, y compris l’antenne dipôle et l’amplificateur, sont incorporés pour
faciliter la manipulation et l’installation.
• L’amplificateur intégré, alimenté par le tuner, l’unité de base tuner, le diviseur d’antenne
ou le mixeur motorisé, etc. raccordé à l’appareil, amplifie le signal de sortie pour
compenser les pertes par transmission du câble.
• Selon la tension d’alimentation, le gain de l’amplificateur intégré commute
automatiquement comme suit.
- 9 V c.c. : 10 dB
- 12 V c.c. : 18 dB
La commutation automatique du gain de l’amplificateur intégré ne prend effet que lorsque
l’appareil est raccordé au périphérique dont la tension de sortie est sélectionnable entre 9 V
et 12 V. Lorsque l’appareil est raccordé au périphérique avec une tension de sortie de 9 V,
le gain de l’amplificateur intégré est fixé à 10 dB.
• La structure abritée de l’appareil permet son installation à l’extérieur sous l’avant-toit.
• La forme simple de l’appareil, à côtés symétriques légèrement inclinés, a été conçue pour
s’adapter à la plupart des environnements d’installation.
Remarque
FR

12 Installation
Installation
Installation murale avec boîte de sortie encastrée
1) Pour les détails, consulter le mode d’emploi du dispositif correspondant.
2) Utiliser un câble de 50 ohms (au moins RG-212/U).
Vis M3 Vis n° 6-
32UNC
Plaque couvercle de
la boîte de sortie
Crochets
Vis n° 6-32UNC
(fournies)
au connecteur
BNC
Câble coaxial 2)
Accessoire A (fourni)
Siège d’antenne
Vis M3 (fournie)
Raccorder le connecteur
ANTENNA A/ B IN (DC OUT) à
l’un des dispositifs suivants:
• Tuner de microphone sans fil 1)
• Unité de base tuner 1)
• Diviseur d’antenne 1)
• Mixeur motorisé 1)
Placer ces fentes sur les
crochets de l’accessoire A.
Connecteur BNC
Placer cette cannelure sur le
siège d’antenne de
l’accessoire A.
DEL-témoin (S’allume quand
l’appareil est alimenté en
courant continu par le
périphérique raccordé. S’allume
en vert lorsque le gain est de
10 dB et en rouge lorsque le gain
est de 18 dB.)

13
Installation
Installation murale
1) Pour les détails, consulter le mode d’emploi du dispositif correspondant.
2) Utiliser un câble de 50 ohms (au moins RG-212/U).
Visser dans le mur.
au
connecteur
BNC
Câble coaxial 2)
Accessoire B visser
dans le mur
Siège d’antenne
Vis M3 (fournie)
Raccorder le connecteur ANTENNA A/ B
IN (DC OUT) à l’un des dispositifs
suivants:
• Tuner de microphone sans fil 1)
• Unité de base tuner 1)
• Diviseur d’antenne 1)
• Mixeur motorisé 1)
1
Vis à bois
(fournies)
Accessoire B (fourni)
Crochets
2
Vis M3
Câble coaxial 2)
Accessoire A (fourni)

14 Installation
Installation sur un pied de microphone
1) Pour les détails, consulter le mode d’emploi du dispositif correspondant.
2) Utiliser un câble de 50 ohms (au moins RG-212/U).
Précautions
• Toujours utiliser une ou plusieurs paires d’antennes AN-820A, en séparant les unités de
chaque paire d’au moins 1 m.
• Vérifier que les unités installées sont visibles de l’endroit où se trouve le microphone sans
filou l’émetteur.
• Eviter l’installer ces unités :
- à proximité d’une fenêtre ou d’un panneau métallique
- juste à côté d’un appareil électrique susceptible de produire des interférences RF
- à un endroit où elles sont vulnérables à des dommages physiques.
• Utiliser un câble coaxial aussi court que possible.
• Lorsque l’appareil est raccordé à un périphérique capable de régler le gain, la longueur
approximative du câble coaxial pour un fonctionnement à un gain de 18 dB est la suivante :
- 50 m ou plus (quand RG-212/U est utilisé)
- 60 m ou plus (quand RG-213/U est utilisé)
Noter cependant qu’un gain excessif peut en résulter en fonction des conditions
d’utilisation. S’assurer de régler le gain après avoir vérifié le fonctionnement de l’antenne.
Adaptateur de vis pour pied
de microphone (PF1/2à NS
5/8) (fourni)
Câble coaxial 2)
Pied de microphone
Vis M3 (fournie)
Raccorder le connecteur ANTENNA A/ B IN
(DC OUT) à l’un des dispositifs suivants:
• Tuner de microphone sans fil 1)
• Unité de base tuner 1)
• Diviseur d’antenne 1)
• Mixeur motorisé 1)
1
Vis pour pied de microphone
(fournie)
2

15
Spécifications
Référence : exemples de pertes de signaux
Spécifications
Plage de fréquences
758 à 862 MHz (AN-820A)
638 à 758 MHz (AN-820A/M)
566 à 662 MHz (AN-820A/L)
Gain de l’amplificateur intégré
10 dB ±2 dB (lors d’une
alimentation 9 V c.c.)
18 dB ±2 dB (lors d’une
alimentation 12 V c.c.)
Impédance de sortie
50 ohms
Rapport des tensions d’ondes stationnaires
Inférieur à 3
Facteur de bruit
Inférieur à 4 dB
Intermodulation du troisième ordre
Supérieure à 60 dB (à entrée de
85 dBµVEMF)
Connecteur de sortie
Type BNC-R
Tension d’alimentation
9V/12Vc.c.
Consommation de courant
Inférieure à 50 mA
Température de fonctionnement
0 à 50°C
Température de magasinage
–20 à +60°C
Dimensions
70 × 117 × 132 mm (l/h/p)
Poids
Environ 250 g
Accessoires fournis
Accessoire A (1)
Accessoire B (1)
Vis pour pied de microphone (1)
Adaptateur de vis pour pied de
microphone (PF 1/2à NS 5/8)
(1)
Vis de fixation (1 lot)
Conception et spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
Type de câble RG-212/U RG-213/U
Fréquence 600 MHz 800 MHz 600 MHz 800 MHz
Longueur
du câble
50 m 12 dB 14 dB 9 dB 11 dB
100 m 24 dB 28 dB 18 dB 22 dB
Pour plus d’informations sur les raccordements de cet appareil, se référer au Mode d’emploi
fourni avec le périphérique raccordé (tuner, unité de base tuner, diviseur d’antenne ou
mixeur motorisé, etc.).

16 Spécifications
Remarque
Vérifiez toujours que l’appareil
fonctionne correctement avant
l’utilisation. Sony n’assumera pas de
responsabilité pour les dommages de
quelque sorte qu’ils soient, incluant
mais ne se limitant pas à la
compensation ou au remboursement, à
cause de la perte de profits actuels ou
futurs suite à la défaillance de cet
appareil, que ce soit pendant la période
de garantie ou après son expiration, ou
pour toute autre raison quelle qu’elle
soit.

17
Für Kunden in Europa
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich
das Gerät AN-820A in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Deutsch
DE

18 Inhaltsverzeichnis / Überblick
Inhaltsverzeichnis
Überblick.............................................................................................................. 18
Installation ........................................................................................................... 19
Wandinstallation bei eingebauter Antennendose ..........................................19
Wandinstallation ............................................................................................20
Installation auf Mikrofonständer ...................................................................21
Vorsichtsmaßnahmen ....................................................................................21
Technische Daten................................................................................................. 22
Überblick
Die UHF-Antenne AN-820A ist für den Gebrauch mit dem drahtlosen Mikrofonsystem
konstruiert und vorgesehen. Sie hat folgende Merkmale:
• Zur einfachen Handhabung und Installation sind alle Elemente einschließlich der
zweipoligen Antenne und dem Antennenverstärker in das Gerät eingebaut.
• Der eingebaute Verstärker, der vom angeschlossenen Tuner, der Tuner-Basiseinheit, dem
Antennentrenner oder Power Mixer o. ä. mit Strom versorgt wird, verstärkt das
Ausgangssignal und gleicht so Übertragungsverluste des Kabels aus.
• Abhängig von der Versorgungsspannung erfolgt die Verstärkung des eingebauten
Verstärkers automatisch in folgenden Stufen:
- 9 V Gleichspannung: 10 dB
- 12 V Gleichspannung: 18 dB
Das automatische Umschalten der Verstärkung erfolgt nur bei Anschluss an Geräte mit
zwischen 9 V und 12 V wählbarer Ausgangsspannung. Beim Anschluss an ein Gerät mit
9 V Ausgangsspannung ist die Verstärkung auf 10 dB festgelegt.
• Das Gerät besteht aus tropffestem Material, das eine Außeninstallation unter Vordächern
ermöglicht.
• Die einfache Form des Geräts mit seinen leicht abgeschrägten, symmetrischen Seiten kann
an beinahe allen Stellen installiert werden.
Hinweis

19
Installation
Installation
Wandinstallation bei eingebauter Antennendose
1) Einzelheiten erfahren Sie aus der Bedienungsanleitung über die jeweiligen Elemente.
2) Verwenden Sie ein 50-Ohm-Kabel (mindestens RG-212/U).
M3-
Schraube
No.6-32UNC-
Schraube
Abdeckplatte der Antennendose
Laschen
NO.6-32UNC-
Schrauben
(mitgeliefert)
zum BNC-
Stecker
Koaxialkabel 2)
Befestigung A
(mitgeliefert)
Antennenauflage
M3-Schraube (mitgeliefert)
Verbinden mit dem ANTENNA
A/B IN (DC OUT)-Anschluss an
einem der folgenden Elemente:
• Drahtloser Mikrofontuner 1)
• Tuner-Basiseinheit1)
• Antennentrenner 1)
• Power Mixer 1)
Stecken Sie diese Nuten auf die
Laschen der Befestigung A.
BNC-Stecker
Stecken Sie diese Fugenöffnung
auf die Antennenauflage der
Befestigung A.
LED (Leuchtet, wenn
Gleichspannung vom
angeschlossenen Gerät geliefert
wird. Leuchtet bei Verstärkung
von 10 dB grün und bei 18 dB
rot.)

20 Installation
Wandinstallation
1) Einzelheiten erfahren Sie aus der Bedienungsanleitung über die jeweiligen Elemente.
2) Verwenden Sie ein 50-Ohm-Kabel (mindestens RG-212/U).
An die Wand anschrauben.
zum BNC-
Stecker
Koaxialkabel 2)
Befestigung B wird an
die Wand geschraubt
Antennenauflage
M3-Schrauben (mitgeliefert)
Verbinden mit dem ANTENNA A/B IN (DC
OUT)Anschluss an einem der folgenden
Elemente:
• Drahtloser Mikrofontuner 1)
• Tuner-Basiseinheit1)
• Antennentrenner 1)
• Power Mixer 1)
1
Holzschraube
(mitgeliefert)
Befestigung B (mitgeliefert)
Laschen
2
M3-Schraube
Koaxialkabel 2)
Befestigung A (mitgeliefert)
Other manuals for AN-820A
3
Table of contents
Languages:
Other Sony Antenna manuals

Sony
Sony AN-LP1 User manual

Sony
Sony AN-820A User manual

Sony
Sony AN-820A User manual

Sony
Sony WD-850 User manual

Sony
Sony VCA-42 - External Gps Antenna Product guide

Sony
Sony WD-880A User manual

Sony
Sony AN-01 User manual

Sony
Sony SAN-18D2 User manual

Sony
Sony AN-820A User manual

Sony
Sony VCA-41 Product guide
Popular Antenna manuals by other brands

peerless-AV
peerless-AV HDS-ATA100 User manual and installation guide

Sirio Antenne
Sirio Antenne SKA 140-230 installation manual

l-com
l-com HyperGain HG2424G Installation instruction

CUSHCRAFT
CUSHCRAFT 22XB Assembly and installation instructions

DIGITAL YACHT
DIGITAL YACHT WL450 instruction manual

TERK Technologies
TERK Technologies AF-1 owner's manual