manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Camera Lens
  8. •
  9. Sony SEL50F18F User manual

Sony SEL50F18F User manual

Ȏ
ȏ
ȩ–1
(1) (2)
Ȫ
ȩ–2
Ȑ
ȑ
2
13
4
電気製品は、安全のための注意事項を守ら
ないと、人身への危害や火災などの財産へ
の損害を与えることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読
みの上、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られる所に必ず保管してください。
この「取扱説明書」ではレンズの使いかたを説明
しています。使用上のご注意など、レンズに共
通したご注意や説明については別冊の「使用前
のご注意」でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお読み
のうえでご使用ください。
本機はソニー製αカメラシステムEマウントカメラ
専用のレンズです。Aマウントカメラにはお使いに
なれません。
本機は35mm判相当の撮像素子範囲に対応してい
ます。
35mm判相当の撮像素子搭載機種ではカメラ設定
によってAPS-Cサイズで撮影が可能です。
カメラの設定方法については、カメラの取扱説明書
をご覧ください。
カメラ本体との互換情報については専用サポート
サイトでご確認ください。
http://www.sony.jp/support/ichigan/
使用上のご注意
ˎ レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラと
レンズの両方をしっかり持ってください。
フラッシュ使用時のご注意
ˎ フラッシュ使用時には、レンズフードをはずして1m以上
離れて撮影してください。レンズとフラッシュの組み合
わせによっては、レンズがフラッシュ光を妨げ、写真の下
部に影ができることがあります。
周辺光量について
ˎ レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下
します。周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りか
ら1〜 2段絞り込んでご使用ください。
Ȏ各部のなまえ
1レンズフード指標
2フォーカスリング
3レンズ信号接点*
4マウント標点
*直接手で触れないでください。
ȏレンズの取り付けかた/取りはず
しかた
取り付けかた(イラストȏ‒ȩ参照)
1 前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップをはずす。

Şレンズフロントキャップは図の(1)、(2)の2通りの方
法で取り付け/取りはずしができます。(2)は、レン
ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
け/取りはずしに便利です。
2 レンズとカメラの白の点(マウント標点)を
合わせてはめ込み、レンズを軽くカメラに押
し当てながら、時計方向に「カチッ」とロック
がかかるまでゆっくり回す。

Şレンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りは
ずしボタンを押さないでください。

Şレンズを斜めに差し込まないでください。
取りはずしかた(イラストȏ‒Ȫ参照)
カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、レンズを反時計方向に回してはずす。
Ȑレンズフードを取り付ける
画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、
レンズフードの使用をおすすめします。
レンズフードの赤線をレンズの赤点(レンズ
フード指標)に合わせてはめ込み、レンズフード
の赤点とレンズの赤点が合って「カチッ」という
まで時計方向に回す。
ˎ カメラ内蔵、もしくは外付けフラッシュを使って撮影す
るときは、フラッシュ光が遮られることがありますので、
レンズフードをはずしてください。
ˎ 撮影後レンズフードを収納するときは、逆向きにレンズ
に取り付けてください。
ȑピントを合わせる
ピント合わせは、以下3つの設定方法があります。
・オートフォーカス
ピント合わせを自動で行う。

–動画撮影時に、作動音が記録されてしまうことがあり
ます。
・DMF(ダイレクトマニュアルフォーカス)
オートフォーカスでピントを合わせた後に、マ
ニュアルでピントを微調整する。
・マニュアルフォーカス
ピント合わせを手動で行う。
各モードの設定方法は、カメラの取扱説明書をご覧
ください。
主な仕様
商品名(型名) FE 50mm F1.8 (SEL50F18F)
焦点距離(mm) 50
焦点距離イメージ*1(mm) 75
レンズ群一枚 5-6
画角1*247°
画角2*232°
最短撮影距離*3
(m) 0.45
最大撮影倍率(倍) 0.14
最小絞り F22
フィルター径(mm) 49
外形寸法(最大径×長さ)
(約:mm) 68.6×59.5
質量(約:g) 186
手ブレ補正機能 なし
*1 撮像素子がAPS-Cサイズ相当のレンズ交換式デジタル
カメラ装着時の35mm判換算値を表します。
*2 画角1は35mm判カメラ、画角2はAPS-Cサイズ相当の撮
像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカメラでの値
を表します。
*3 最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの距離を
表します。
ˎ レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点
距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定義です。
同梱物(()内の数字は個数)
レンズ(1)、レンズフロントキャップ(1)、
レンズリヤキャップ(1)、レンズフード(1)、
印刷物一式
仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ
とがありますが、ご了承ください。
はソニー株式会社の商標です。
This instruction manual explains how to use
lenses. Precautions common to all lenses such
as notes on use are found in the separate
“Precautions before using”. Be sure to read both
documents before using your lens.
This lens is designed for Sony α camera system
E-mount cameras. You cannot use it on A-mount
cameras.
The FE 50mm F1.8 is compatible with the range of a
35mm format image sensor.
A camera equipped with a 35mm format image
sensor can be set to shoot at APS-C size.
For details on how to set your camera, refer to its
instruction manual.
For further information on compatibility, visit the
web site of Sony in your area, or consult your dealer
of Sony or local authorized service facility of Sony.
Notes on Use
ˎWhen carrying a camera with the lens attached,
always firmly hold both the camera and the lens.
Precautions on using a flash
ˎWhen using a flash, always remove the lens hood and
shoot at least 1 m (3.3 feet) away from your subject.
With certain combinations of lens and flash, the lens
may partially block the light of the flash, resulting in a
shadow at the bottom of the picture.
Vignetting
ˎWhen using the lens, the corners of the screen
become darker than the center. To reduce this
phenomena (called vignetting), close the aperture by
1 to 2 stops.
ȎIdentifying the Parts
1 Lens hood index
2 Focusing ring
3 Lens contacts*
4 Mounting index
*Do not touch the lens contacts.
ȏAttaching and Detaching the
Lens
To attach the lens
(See illustration ȏ–ȩ.)
1
R
emove the rear and front lens caps and
the camera body cap.
ˎYou can attach/detach the front lens cap in two
ways, (1) and (2). When you attach/detach the
lens cap with the lens hood attached, use method
(2).
2Align the white index on the lens barrel
with the white index on the camera
(mounting index), then insert the lens
into the camera mount and rotate it
clockwise until it locks.
ˎDo not press the lens release button on the
camera when mounting the lens.
ˎDo not mount the lens at an angle.
To remove the lens
(See illustration ȏ–Ȫ.)
While holding down the lens release
button on the camera, rotate the lens
counterclockwise until it stops, then detach
the lens.
ȐAttaching the Lens Hood
It is recommended that you use a lens hood to
reduce flare and ensure maximum image quality.
Align the red line on the lens hood with the
red dot on the lens (lens hood index), then
insert the lens hood into the lens mount and
rotate it clockwise until it clicks into place
and the red dot on the lens hood is aligned
with the red dot on the lens.
ˎWhen using a built-in camera flash or an external
flash attached to the camera, remove the lens hood to
avoid blocking the flash light.
ˎWhen storing, fit the lens hood onto the lens
backwards.
ȑFocusing
There are three ways to focus.
ˎAuto focus
The camera focuses automatically.
– Operating sounds may also be recorded during
movie recording.
ˎDMF (Direct manual focus)
After the camera focuses in auto focus, you can
make a fine adjustment manually.
ˎManual focus
You focus manually.
For details on mode settings, refer to the instruction
manual supplied with the camera.
Specifications
Product name
(Model name)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
Focal length (mm) 50
35mm equivalent focal
length*1(mm) 75
Lens groups-elements 5-6
Angle of view 1*247°
Angle of view 2*232°
Minimum focus*3(m (feet)) 0.45 (1.48)
Maximum magnification (X) 0.14
Minimum aperture f/22
Filter diameter (mm) 49
Dimensions (maximum
diameter × height)
(approx., mm (in.))
68.6×59.5
(2 3/4 × 2 3/8)
Mass (approx., g (oz)) 186 (6.6)
Shake compensation
function No
*1This is the equivalent focal length in 35mm format
when mounted on an Interchangeable Lens Digital
Camera equipped with an APS-C sized image sensor.
*2Angle of view 1 is the value for 35mm cameras, and
angle of view 2 is the value for Interchangeable Lens
Digital Cameras equipped with an APS-C sized image
sensor.
*3Minimum focus is the distance from the image sensor
to the subject.
ˎDepending on the lens mechanism, the focal length
may change with any change in shooting distance.
The focal lengths given above assume the lens is
focused at infinity.
Included items
(The number in parentheses indicates the number
of pieces.)
Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),
Lens hood (1), Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change
without notice.
is a trademark of Sony Corporation.
Cette notice explique comment se servir des
objectifs. Les précautions communes à tous
les objectifs, par exemple les remarques sur
l’emploi, se trouvent sur la feuille « Précautions
avant toute utilisation ». Veuillez lire les deux
documents avant d’utiliser votre objectif.
Votre objectif est conçu pour les appareils photo à
monture E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé
pour les appareils photo à monture A.
Le FE 50mm F1.8 est compatible avec la plage d’un
capteur d’image de format 35 mm.
Un appareil photo équipé d’un capteur d’image de
format 35 mm peut être réglé pour la prise de vue
en APS-C.
Pour les détails sur la manière de régler l’appareil
photo, reportez-vous à son mode d’emploi.
Pour plus d’informations sur la compatibilité,
consultez le site de Sony de votre pays, ou adressez-
vous à un revendeur Sony ou à un service après-
vente agréé Sony.
Remarques sur l’emploi
ˎLorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif
dessus, tenez toujours fermement l’appareil photo et
l’objectif.
Précautions concernant l’emploi d’un flash
ˎLorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le
parasoleil et prenez vos photos à au moins 1 m
(3,3pieds) du sujet. Associé à certains types de flash,
l’objectif peut bloquer partiellement la lumière du
flash et produire un ombre au bas de l’image.
Vignetage
ˎLorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran
deviennent plus sombres que le centre. Pour réduire
ce phénomène (appelé vignetage), fermez l’ouverture
de 1 ou 2 crans.
ȎIdentification des éléments
1 Repère de parasoleil
2 Bague de mise au point
3 Contacts d’objectif*
4 Repère de montage
*Ne touchez pas les contacts d’objectif.
ȏPose et dépose de l’objectif
Pour poser l’objectif
(Voir l’illustration ȏ–ȩ.)
1Déposez les capuchons d’objectif avant
et arrière et le capuchon de l’appareil
photo.
ˎVous pouvez poser et déposer les capuchons
d’objectif avant de deux façons, (1) et (2). Si vous
posez/déposez le capuchon d’objectif avec le
parasoleil, utilisez la méthode (2).
2Alignez le repère blanc du barillet
d’objectif sur le repère blanc de l’appareil
photo (repère de montage), puis posez
l’objectif sur la monture de l’appareil
photo et tournez-le dans le sens horaire
de sorte qu’il s’encliquette.
ˎN’appuyez pas sur le bouton de libération de
l’objectif sur l’appareil photo lorsque vous posez
l’objectif.
ˎNe posez pas l’objectif de biais.
Pour déposer l’objectif
(Voir l’illustration ȏ–Ȫ.)
Tout en appuyant sur le bouton de libération
de l’objectif sur l’appareil photo, tournez
l’objectif dans le sens antihoraire jusqu’à
l’arrêt, puis déposez l’objectif.
ȐFixation du parasoleil
Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire
la lumière parasite et obtenir la meilleure image
possible.
Alignez la ligne rouge du parasoleil sur
le point rouge de l’objectif (repère de
parasoleil), puis insérez le parasoleil sur la
monture d’objectif et tournez-le dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il s’encliquette et le
point rouge du parasoleil s’aligne sur le point
rouge de l’objectif.
ˎLorsque vous utilisez le flash intégré d’un appareil
photo ou un flash externe fixé à l’appareil photo,
retirez le parasoleil pour éviter de bloquer la lumière
du flash.
ˎPour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de
l’objectif.
ȑMise au point
La mise au point peut être faite de trois façons.
ˎAutofocus
L’appareil photo fait automatiquement la mise au
point.
– Les bruits de fonctionnement risquent également
d’être enregistrés pendant l’enregistrement de film.
ˎDMF (Mise au point manuelle directe)
Après la mise au point en autofocus, vous pouvez
effectuer un réglage plus fin manuellement.
ˎMise au point manuelle
Vous faites vous-même la mise au point.
Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil photo.
(Suite à la page arrière)
4-581-473-01(1)
SEL50F18F
交換レンズ
Interchangeable Lens
Objectif interchangeable
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
FE 50mm
F1.8
E-mount
©2016 Sony Corporation
Printed in China
Ȏ
ȏ
Ȑ
ȩ–1
(1) (2)
Ȫ
ȩ–2
ȑ
2
13
4
ˎNo monte el objetivo de forma inclinada.
Para extraer el objetivo
(Consulte la ilustración ȏ–Ȫ.)
Manteniendo presionado el botón de
liberación del objetivo de la cámara, gire el
objetivo hacia la izquierda hasta que se pare,
y después extraiga el objetivo.
ȐColocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los
reflejos y garantizar la máxima calidad de la imagen.
Alinee la línea roja del parasol del objetivo
con el punto rojo del objetivo (índice del
parasol del objetivo), después inserte el
parasol del objetivo en la montura del
objetivo, y gírelo hacia la derecha hasta que
chasquee en su lugar y el punto rojo del
parasol del objetivo quede alineado con el
punto rojo del objetivo.
ˎCuando utilice un flash incorporado en la cámara o
un flash externo instalado en la cámara, extraiga el
parasol para evitar que se bloquee la luz del flash.
ˎCuando guarde la cámara, fije el parasol hacia atrás.
ȑEnfoque
Existen tres formas de enfocar.
ˎEnfoque automático
La cámara enfocará automáticamente.
– Los sonidos de operación también pueden grabarse
durante la grabación de pelícuas.
ˎDMF (Enfoque manual directo)
Después de que la cámara enfoque
automáticamente, podrá realizar manualmente un
ajuste fino.
ˎEnfoque manual
Usted enfocará manualmente.
Con respecto a los detalles sobre los ajustes
de modo, consulte el manual de instrucciones
suministrado con la cámara.
Especificaciones
Nombre del producto
(Nombre del modelo)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
Distancia focal (mm) 50
Distancia focal equivalente
a 35 mm*1(mm) 75
Grupos y elementos del
objetivo 5-6
Ángulo de visión 1*247°
Ángulo de visión 2*232°
Enfoque mínimo*3(m) 0,45
Ampliación máxima (X) 0,14
Apertura mínima f/22
Diámetro del filtro (mm) 49
Dimensiones (diámetro
máximo × altura)
(Aprox., mm)
68,6×59,5
Peso (Aprox., g) 186
Función de compensación
de sacudidas No
*1Esta es la distancia focal equivalente al formato de
35mm cuando se monta en una cámara digital de
lentes intercambiables equipada con un sensor de
imágenes de tamaño APS-C.
*2El ángulo de visión 1 es el valor para cámaras de
formato de 35 mm y el ángulo de visión 2 es el valor
para cámaras digitales de lentes intercambiables
equipadas con un sensor de imágenes de tamaño
APS-C.
*3El enfoque mínimo es la distancia desde el sensor de
imágenes al motivo.
ˎEn función del mecanismo del objetivo, es posible
que la distancia focal varíe si la distancia de toma
de imagen también lo hace. Las distancias focales
indicadas arriba asumen que el objetivo está
enfocado al infinito.
Elementos incluidos
(El número entre paréntesis indica el número de
piezas.)
Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1),
Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1),
Juego de documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
es marca comercial de Sony Corporation.
Spécifications
Nom de produit
(Nom de modèle)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
Longueur focale (mm) 50
Longueur focale équivalente à
35 mm*1(mm) 75
Éléments-groupes de lentilles 5-6
Angle de champ 1*247°
Angle de champ 2*232°
Mise au point minimale*3
(m (pieds)) 0,45 (1,48)
Grossissement maximal (X) 0,14
Ouverture minimale f/22
Diamètre d’objectif (mm) 49
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))
68,6×59,5
(2 3/4 × 2 3/8)
Poids (environ, g (oz)) 186 (6,6)
Fonction Antibougé Non
*1Longueur focale équivalente en format 35 mm
lorsque installé sur un appareil photo à objectif
interchangeable avec capteur d’image de taille
APS-C.
*2L’angle de champ 1 est la valeur correspondant aux
appareils photo 35 mm et l’angle de champ 2 est la
valeur corrspondant aux appareils photo à objectif
interchangeable équipés d’un capteur d’image
APS-C.
*3La mise au point minimale est la distance du capteur
d’image au sujet.
ˎSelon le mécanisme de l’objectif, la focale peut
changer lorsque la distance de prise de vue change.
Les focales indiquées ci-dessus présupposent que
l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus
(Le chiffre entre parenthèses indique le nombre
d’unités.)
Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1),
Capuchon d’objectif arrière (1), Parasoleil (1),
Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
est une marque commerciale de Sony
Corporation.
En este manual se explica cómo utilizar
objetivos. Las precauciones comunes a todos
los objetivos, como notas sobre la utilización,
se encuentran en las “Precauciones previas a
la utilización del producto” suministradas por
separado. Cerciórese de leer ambos documentos
antes de utilizar su objetivo.
Este objetivo está diseñado para cámaras con
montura E del sistema de cámaras α de Sony. No
podrá utilizarse con cámaras con montura A.
El FE 50mm F1.8 es compatible con la gama de un
sensor de imágenes de formato de 35 mm
Una cámara equipada con un sensor de imágenes
de formato de 35 mm puede establecerse para
fotografiar con tamaño APS-C.
Con respecto a los detalles sobre cómo configurar
su cámara, consulte su manual de instrucciones.
Para más información sobre compatibilidad, visite
el sitio Web de Sony de su área, o consulte a su
proveedor Sony o a un centro de servicio local
autorizado por Sony.
Notas sobre la utilización
ˎCuando transporte una cámara con el objetivo fijado,
sujete siempre firmemente tanto la cámara como el
objetivo.
Precauciones sobre la utilización de un
flash
ˎCuando utilice un flash quítele siempre el parasol del
objetivo y fotografíe alejado a 1 m por lo menos de
su motivo. Con ciertas combinaciones de objetivo y
flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la luz
del flash, lo que resultará en una sombra en la parte
inferior de la fotografía.
Viñeteado
ˎSi utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se
vuelven más oscuras que el centro. Para reducir este
fenómeno (llamado viñeteado), cierre la apertura de 1
a 2 puntos.
ȎIdentificación de las partes
1 Índice del parasol del objetivo
2 Anillo de enfoque
3 Contactos del objetivo*
4 Índice de montaje
*No toque los contactos del objetivo.
ȏColocación y extracción del
objetivo
Para colocar el objetivo
(Consulte la ilustración ȏ–ȩ.)
1Extraiga las tapas posterior y frontal
del objetivo y la tapa del cuerpo de la
cámara.
ˎUsted podrá colocar/extraer la tapa frontal del
objetivo de dos formas, (1) y (2). Cuando coloque/
extraiga la tapa del objetivo con el parasol fijado,
utilice el método (2).
2Alinee el índice blanco del barril del
objetivo con el índice blanco de la cámara
(índice de montaje), y después inserte
el objetivo en la montura de la cámara
y gírelo hacia la derecha hasta que se
bloquee.
ˎNo presione el botón de liberación del objetivo de
la cámara cuando monte el objetivo.
(Suite de la page précédente) 保留备用
本说明书介绍镜头的用法。有关所有镜头
的一般注意事项(如使用须知)可以在另
外的“使用前注意事项”中找到。务必在
使用镜头前阅读以上两份文件。
本镜头是专为 Sony α 相机中的 E 卡口系统
相机而设计的。不能将其用于 A 卡口系统相
机。
FE 50mm F1.8 与 35mm 规格的图像传感器
系列兼容。
配备 35mm 规格图像传感器的相机可设定为
以 APS-C 尺寸进行拍摄。
有关如何设定相机的详情,请参阅相机的使用
说明书。
有关兼容性的详细信息,请访问所在地区的
Sony 网站,或者咨询您的 Sony 经销商或当
地的 Sony 授权服务机构。
使用须知
ˎ当在装有镜头的情况下携带相机时,请务必
同时握紧相机和镜头。
闪光灯使用注意事项
ˎ使用闪光灯时,请务必取下镜头遮光罩,并
在距离拍摄物体至少 1 m 的地方拍摄。使用
镜头/闪光灯的某种组合时,镜头可能会遮
住闪光灯的部分亮光,从而造成图片的底部
出现阴影。
晕影
ˎ使用镜头时,屏幕的角落要比其中心暗。为
避免这种现象(称之为晕影),请将光圈推
近 1 ~ 2 圈。
Ȏ 部件识别
1 镜头遮光罩标记
2 对焦环
3 镜头接点*
4 安装标记
* 请勿触摸镜头接点。
ȏ 安装/拆下镜头
安装镜头(参见插图 ȏ–ȩ。)
1
拆下前、后镜头盖和相机机身罩。
ˎ可以用 (1) 和 (2) 两种方式安装/拆下前
镜头盖。在不取下镜头遮光罩的情况下
安装/拆下镜头盖时,请使用方法 (2)。
2 将镜筒上的白色标记与相机上的白色
标记(安装标记)对准,然后将镜头
插入相机安装部位并顺时针旋转,直
至镜头锁紧。
ˎ请勿在安装镜头时按相机上的镜头释放
按钮。
ˎ请勿倾斜安装镜头。
拆下镜头 (参见插图 ȏ–Ȫ。)
按住相机上的镜头释放按钮,逆时针转动
镜头直至其停止,然后拆下镜头。
Ȑ 安装镜头遮光罩
建议使用镜头遮光罩以减少反光,从而确保最
佳画质。
将镜头遮光罩上的红线与镜头上的红点
(镜头遮光罩标记)对准,然后将镜头遮
光罩插入镜头安装部位并顺时针旋转,直
至其咔哒一声就位,且镜头遮光罩上的红
点与镜头上的红点对准。
ˎ使用内置相机闪光灯或使用相机上安装的外
部闪光灯时,请取下镜头遮光罩,以免遮住
闪光灯的亮光。
ˎ存放时,请将镜头遮光罩倒过来放在镜头
上。
ȑ 对焦
对焦方式有三种。
ˎ自动对焦
相机将自动进行对焦。
–在电影拍摄期间,还可能会录下操作音。
ˎDMF(直接手动对焦)
在相机完成自动对焦后,可以对其进行手动
微调。
ˎ手动对焦
通过手动方式进行对焦。
有关模式设定的详情,请参阅相机随附的使用
说明书。
规格
产品名称
(型号名称)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
焦距 (mm) 50
相当于 35mm 规格
焦距*1 (mm) 75
镜头组-片 5-6
视角 1*247°
视角 2*232°
最小对焦*3 (m) 0.45
最大放大倍数
(倍) 0.14
最小光圈 f/22
滤光镜直径 (mm) 49
尺寸
(最大直径×长)
(约 mm)
68.6 × 59.5
质量(约 g) 186
震动补偿功能 无
*1 此为当镜头安装在配备 APS-C 尺寸图像传
感器的可更换镜头数码相机上时,相当于
35mm 规格的焦距。
*2 视角 1 的值针对 35mm 相机,而视角 2 的
值针对配备 APS-C 尺寸图像传感器的可更
换镜头数码相机。
*3 最小对焦是从图像传感器至物体的距离。
ˎ视镜头结构而异,焦距可能会随拍摄距离的
改变而变化。假设镜头对焦在无限远处。
所含物品
(括号中的数字代表件数。)
镜头 (1)、前镜头盖 (1)、后镜头盖 (1)、
镜头遮光罩 (1)、成套印刷文件
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
是 Sony Corporation 的商标。
4-535-696-0S(1
I
SONY.
3C~v:::;~·
Interchangeable
Lens
Objectifinterchangeable
i'iJ:!I!~m~
!f.fflJiD(])L:A::,S/Precautions beforf'
using/
Precautiom
avant
toutl'
utili~dtionl
Precuucione'> previas a
Ia
utili?aciOn
del
producto/Sichcrheit'>m<lf~nahrnen
beim
Gebrauch/PreralJ?ioni per
l'uso/
VoorzorgsmllJtregelen
vOOr
qebruik/
Forsiktiqhetsatgardcr
innun
Jnv~ndninq/
Prccauc;:Of's
ante~
de
utiliL,lr/
3acrepe>KHi
JdXOi\V1
ncpcl]cKCIIJIYdT
dUino
npV1MflLI<lH;-111
no
IIICf10nh30BilHV1Kl
{i~iJiJtf.Ji±.'~HlUW
i!f.fflijtj:t_:~)JI:Iff:i
i
AU!~
if".~IA·~
i
-·~;.·1
~
~~~
..::-~
,
q,t.liieli
l§
..
t.iii.JI
©2014
So
ny
Corporation
htlp://
www
.sony.net/
Printed
in
Japan
11111111111111111111111111111
4535696050
I£
va:.
I
tii!IIH~<~-ilia0tt"->0i1•-~"s~<~
ill
~
"'
~~~.Aa"-0laW\>:A:lll1<11!0~1l"-0ll
W~-'O;ti!<:~1>'i6~J<T.
C:.OJm!ID~II,El81<:1d:,.!'Jt$:~
i
l1:i<:r.:61.>CDID:~tc:a-;:;;n:pr~e::;!~
O)lt(IJWt,1tJ
1
r.:'-!iJ'iL""CL-\~~o
COJ~W:~f!.El
-
~J::(Sf,C
JJ.OJ..t,~dB~'i'Z:::£1
;:
S~l,)(t.:ct-\
o
S~J:ti;:1J::-::>t.:35
C.
I3:.
t-
r::rcBh!Sn0Fnl
;:
iJ
-
~H
*
Q
Lt
-c
<
r.:zt.,
)0
L.O)rf~lllii1JO)L:):Eii!:JC:I<l:I/Y:;(UUilL/cL:
i:E!i!trc.
L:flelllii1JIL:S~J:>c
1/c/c'tflccJf'J§I;:
-:Jc1"L6l/B!lL
"Lc11f'9, 1/Y:;(L:C:O)Iil'lNJ'/c
1;:-:JL,
1C'I;J:gljlliJO)
r
fWI!l~B!ll'iJ
C:L:'Iili'!I:J;J'9o
<092/il'lllO)ilii/L:.
i;~C:&trttc-
J::
<
S""J:>O)
3i.c<:::iil'lll<lccc',
:.~=-~&113:.
9'::<:1:=7E57~cl3cttc-c'*9·
Lb'
L .F.lliil::>lcflec
\b'/c"€90C:
.
.A!1<$1&b'R't£0
l!}tlb'ii5'Jti2~c9,
<!liN"€1lJ5<:Tc61JI;:;J::O)L.C:
"€£,9<B9''J
<rccc•,
•
'l'i'3'-Cillc01JO:J>Jo:§>Jll!l1<9'0,
• !i1""
lJc
5@b9'
1
C.
<Dl'lc
11:1
1
15.
:
Ucl~cC
-(1)
1§
:;1
:flD
I
C!ll'll'~il<!ii90,
I/YX"€imL
c-.::!::
llli!
'l>l!iicJJ't~W.I<I:c'
El
'"'c
1/
c61l/c
'J.
51<BJlO)I!l!EJC:I<I:0
L.
C:b'
il5'Ja"9o
~~tti~O:J~O:Jilil
<.iMPJil::iEb'l<l:c'
'llii~'I>I:Jb'trDDiilU!JC:I<I:'J
;)'9,
•
l/Y71"li!"llc:t~-l'>'llic
>JI:lffl
iCIOJI:trcaeaelcV<>crc
<r.:'<:c'
o
l/Y7Cill<J\:11'!!llcJ:o.:kw'P;J('f'~
·"'
Y7F'JB5Cil!i1
"'
(1)1JjHBIC1d:t)
i¥9"
'P<til<lll<r:tp;;JI:'f
"'Ic<D<t;1513:.
®1Jt
l/
Y7'1'v
·o
:t;[~Oiil:t<:
<rc
"Ct.,\
0
•
l.J/A,
Tl.J::J/H-5'
-
1J:~7;9:@C~~C:~Jfll.::ta:
.@~
(
;:(j:,
iti
~
1E~X.TJ:\.,
\J::
'S
i
z::L:;
i
~<
t
C
~t.,
\o
• l'fi"'Cil!\113:.£•9'l/Y7.
O'l/::JYH
-5'-
IC
L//7
""
~:tl<~IJM
I
:t<:<
rccc>
,
•
ili!ll!Cil~c
'll!PfriC!RIIIlF
cl
li:
b'1i>c
'c
< r.:<:c
'·
:IJ
l:'b
'
~
'Eo0L:cb'®1Jaeo,
•
V/A
f
5~J§fB~!*Sfa:lYC(t.:':~t.,\o
J:C:tl~
I
CJ::O
llH!IlTB!ICtJ:Qc. :IJ.:<5cCilfi':"lCil'PIJ
I:
'Jb'IEu<
ll'tll'\
9'.
:IJ
;<
5b'IE
L,
<
!IJJI'l'
uld:<
ld:IJ
i'foO)c
i::i:!:
~<t.:':~\.,1
0
li.l<:?~l"t:
1-ili!'llcl<t.
I/Y7'"'1;l:c
1\lii?fib'57.?.1;:~b'c
'llili'fi-"
Hi:>iLivlcc
~tore
1::.
~_.,
::.;:;(O)f'Jm
'
l'~"711&'11;:*jlj
b'i'.!<:L.I::C'9o
.\1,_~~RL.'Jic:<.<.9£>Tclt>lc:
13:
.-Jll'I/Y::Z:'"';rtl)'rlb'i
\'Y
C:ftrciC:.Atl"L,Iii'
ffi9.Ql\Ol~O)iiffi1Jl:l;:tr
L;a;tt'Cb'5.
!&'Jt!J L
"L
<
jC_c'!:L,\o
as~J..nl<:?~\"t:
•
l//7Cil~iiiiiCI<l:i111Jlf!lll11i>o\c(/.:'cc\
.
• l/Y7b'i'511/cl::i\'ld:.
:t
o?
-cli!L:IJl<Cil'!:i\'.
jl'5
b'\.,
~
~
iMtJ:ffict¥<
'
1"E!&~-c
<rcct.,
'0
(":J
u-
=/:;·
::>D7Cilc@!!l;[<D9'o!buae9'.1
•
L07'Pili!
~
O)<D'J'J..I'\
I
CI<l:.
'.//:1'
-
.A.y')ytJ.I::O)
t'liltill
li
lld:l@Xllc:
fll'bt<>l
>c<
reel'
·
llma
•
t:O)~afil<=ld:
i~!ll.eb';;)H1~n
Z:t.,
'*90YC
,
O'JW\.,
\_t
11!5c<DCO'I:t~IJ
< r.:<:c
'·
• iliiEllllllCil!cJ..<DJ.
U'!ciltP'Hi!1"<D61!b'01JCill:.
:I<I})IC:
f'<§u
<:<r.:cc•.
• f'<ii!l!llllll«.
<Dl"lc
\J:I1BJ:IJ
1
'1'~co.
77:9-'!t-I:::A
ll'i'IJ'IB~\ci!IU!T7I
"':7~
L_O)
,
~B!ll!lC:.
gljHIJO)rfWIDOliB!ll!t
J
~t,
3
-l!rL:'ii
IC:tr::>"Ld56ill"<tccc1,
ctttcBJ:!i30)~c\l::
't£13:.
S>'l:c1_t
/:fJ;5.
;l'/ci<IY=-O)i§a!lilll(DIC 2
H3.~<TC:C!Lt,
llli!IIIIM<I>O:J!flllol:
i'<,ITl!tO)ocillr'Jl'li::¥-:Jc
\'Lf
i
!H!cttc-c
•rcrc't!:
;1;
9 .
i
¥
L<.Id:i'i'8ITJ!'"'L:~<.Iccc1.
lllilliiiMiilillllto.>tJlllol:
I1
§J11!1
;:J::::>"LIIl'ilWMII!ic'tf.Q!!il&13:.
c'!l'~IL:J::
'Jfl'ftllll.'l'cttc-c
1/ctc'tf;J;<r,
lii!HO:Jjjfj~U!rdll<:::>~'-c
~!
±
clotxlli!I/Y7:0)llliil~ffi'i'tli•gB&~I~&\O)Iiltim
"€Ml
l
~90/c61JIL:£,'!l'trg(lffil)~.~@IT5tJJ'J!J:.7
'f-r.lll:tfi'Ln
'*9
o
rcrc.
L./&!i<>O)t':)li:'fO)ft!lO)
lll
ti'li::J::
tJ.®I'l'l:=iti.
c-~&~x~'"'g-;s,J.!;&IJ'®
'J
1f'90)C'L:TW:<TcC'l
1.
J:(~Q!::l
lb
,\..18-btr.~D~f<t~IUJiJ:C'I.t;fi
-
L.,.«
-
Y~~~J'Il<t::<!t,
l
"
http://www.sony
.jp/support/
7
1)
$1"-(t')(.,
71)
5'.{1')(;
..
.....
0
120
-
333-020
01
20-222-330
~'M~~·PHS·
-
$0)1Pl6~
~i'fi~ai5-PHS·-gw)
I
P116~3
.
050-3
7
54-9577
.
050-3754-9599
li!JN~~iJII:
·'
J'E:J
:
A'J(.J)IIJ..lil;,
l
o;
.:
5
S"-ll
!!l
\.-
1
8-bt!(
T
.:'C
~
l.
FAX
{Ail)
0120
-3
33-389
•
...t.i~Mii;'"'-$llnl:.
ftf}]0).11-f
'!I/
At.l'7ltln
'QIIIIt<:
r4o2J+r#J
~fQ!L.."C<T:.'.<!l.-'.
l:ltl.
~.80"-25-:>f;f:i!'L..il'To
wm;w
"Precautions before using" contai ns information
rou
should read before using the lens, such as precautions
co
mmon
to
knses
.
How
to use individual lenses is
described in "Operating instruct i
ons"
on
a separate sheet.
lk sure to read both documents before using the lens.
To
reduce fire
or
shock hazard,
do
not expose
the
unit to
rain
or
mo
isture
Do
no
t directly look at the
su
n through this lens.
Doing
so
might
har
m
your
eyes
or
cause loss
of
eyesight.
Keep
the
lens out
of
reach
of
small children.
There
is
danger
of
accident
or
injury.
For
the
customers
in
the
U.S.A.
This device complies with Part
IS
of
the FCC Rules.
Operation
is
subject to the
fo
llowing two conditions:
(I)
This device may
not
cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation
CAUTION
Yo
u are cautioned that any changes
or
modifications not
expressly approved
in
this manual cou
ld
void
your
authority
to operate this equipment.
NOTE:
This
equipmen
t has been
ks
ted
and
found to
comp
ly with
the limits for a Class Bdigit
al
device,
pursuant
to Part IS
of
the FCC Rules. These limits
are
designed to provide
reasonable
pro
tection against ha
rm
ful interference in a
resid
tntia
l installation. This equ
ipme
nt generates, uses,
and
can radiate radio frequency energy
and,
if
not
installed
and
used in accordance with the ins
tru
ctions, mav cause
harmful interference to radio
communica
ti
ons. '
However, there is no guarantee that interference
will
not
occur
in
a part
ic
ular insta
ll
at
io
n.
If this
equipment
does
cause harmful interference to radio
or
tel
ev
ision recep
ti
on,
which can be
deter
mined by turning the e
qu
ipment
off
and
on, the user
is
en
cou
raged
lo
try to correct the interference
by
one
or
more
of
the following measures:
-Reorient or
rclo..:
atc
tht
rc!;eiving
an
ttnna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to
wh
ich the recei
ver
is
connected.
-Consult the dealer
or
an
ex;
perienced radio/TV technician
for
help.
For
the
customers
in Canada
CAN
ICES-3 B
/NMB
-3 B
For
the
customers
in Europe
-Disposal ofOld Electrical & Electronic
Equipment (Applicable
in
the
European
Union
and
other
Europeancountries
with
separate
collectionsystems)
This symbol
on
the
product
or
on its
packaging indicates that this
product
shall not be treated as household waste.
Instead
it
shall be handed over to the
applicable co
ll
ection point for the recycling
of
electrical
and
electronic equipment.
By
ensuring
this pro
du
ct
is
disposed
of
cor
r
ec
tl
y,
you will help prevent potential
negative consequences for
the
environment
and
human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling
of
this product. The recycling of materials
will
help to conserve
natura
l resources.
For
more detailed
information about recycling
of
thi~
produc
t, please contact
your
local Civic Office, your household waste disposal
service
or
the
shop
where you purchased the product.
Notice for
the
customers
in
the
countries
applying
EU
Directives
Ma
nufacturer: Sony
Corpora
ti
on, 1-7-1
Kanan
!vtinato-ku
Tokyo,
108
-0075 Japan
For
EU
product
complianc
e:
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony
Eu
rope Limited, Da Vincilaan 7
-01
,1935 Zaventern,
Belgium
Notes
on
use
• Do not leave the lens exposed
to
tht' sun
or
a bright light
so
urce.
l11t
ernal
ma
lfunction
of
the camera
bod}·
and lens,
or
a
fire
may
re~ul
t
due
to
the effect of
ligh
t focusing.
lf
circumstan
ces
necessitate
le
aving the lens
in
sunlight,
be
sure
to
attach the lens caps.
•
Be
caref
ul
not
to
subject the lens/teleconverter to mechanical
shock while attaching
it
•
Always
pl
ace the lens caps on the lens/teleconvcrter when
stormg.
• Do not keep the lens
in
a very humid place for a long period of
time to prevent mold.
• Do not touch the lens cont
ac
t
s.
Ifdirt, etc., gets on the lens
contacts,
it
may
interfere
or
prevent the sending anJ receiving
of
signals between the lens and the camera, resulting
in
opel<l
tional
ma
lfunction.
Condensation
If your lens
is
brought directly from a cold place to a warm
place, condensati
on
may
appear
on
the lens. To avoid thi
s,
place
the
lens in a plastic bag
or
someth
ing similar.
When
the air t
emperature
inside the bag reaches the
surrounding
temperature, take the lens out.
Cleaning
the
lens
• Do not touch the surface
of
the lens
di
rectly.
•
If
the lens gets dirty, brush offdust with a lens blower
and wipe with a soft. d
ean
cloth (Cleaning Cloth
is
recommended)
• Do not
use
any organic
so
lvent, such
as
thinner or benzine, to
clean t
he
lens
or
the camera cone
ljfi.IQ£1
La
secti
on
« Precautions avant toute utilisat
ion,
contient
des
in
formations a
li
re impCrativement avant d'utiliscr
l'objectif, telles que des precautions com
munes
a
tousles
objecti
fs
.
L'
utilisation de
chaque
objectifest dCcritc
dans
le
«Mode
d'
emplo
i
>•
dans
un
document
sCparC.
Vcui
ll
ez
lin!
allen
ti
vement ces deux documents avant d'utiliser
l'objectif.
Pour
rC
dui
re
le
s risques
d'i
nce
nd
ie
ou d'C\ectrocution, t
enir
eel
appareil3l'ab
ri
de
Ia
pluie et de l'humidit
e.
Ne
rcgardez p
as
directement le solei\ atravers cet object
if.
Ceci peut causer des !Csions visuelles ou e
ntr
ainer Ia perle
de Ia vue.
Gardez
l'objcctifhors
de portCe des enfants en bas age.
II
peut presenter des ris
qu
es d'accidcnt
ou
de blessure.
A!'intention
des
clients
aux
E.-U.
Cet appareil est conforme a
Ia
Partie
15
de Ia reglementation
de
Ia
FCC des Etats-Uni
s.
Son utilisation est sujette aux
deux conditions suivantes :
(I)
Cet appareil nc doit pas genercr d'interfiirenccs
nui
sibles
et (2)
il
doit
Ctre
en mcsurc d'accepter t
oute
interference
re.;;ue,
y
comp
r
is
\es interferences pouvant gCnCrer
un
fonctionnement indCsirab
le.
AVERTISSEMENT
Par
Ia
prCsente, vous etcs avi
sC
du
fait que tout changement
ou
toute
modification ne faisant pas !'objet d'une
autorisat
io
n expresse
dans
le present manuel
po
urrait
annuler
votre
droit
d'uti
li
ser l'appareil
REMARQUE:
L'appareil a
Cte
teste et
es
t conforme aux exigences d
'un
appareil n
um
e
ri
<]
Ue
<le Classe B,
conformfment
3
Ia
Partie
IS
de
Ia
reglemcntation de
Ia
FCC.
Ccs crit
Cres
sont con.;;us
pour
fournir une
prote
ction
raisonnable
con
tr
e les interferences nuisibles dans un
environnement
rCsidentiel. L'appareil genere, utilise
ct
peut
Cmettre des frCquences radio; s'il n'cst pas installC et utilisC
confor
mii
ment
aux instructions,
il
pourrait
provoquer des
interferences nuisibles aux
communications
radio.
Cependant,
il
n'est pas possible de garantir que des
inter
fe
renc
es
ne seront pas provoquCes
dans
certaines
conditions
particul iCrcs.
Si
J'appareil devait provoquer des
inter
fe
rences nuisibles it
Ia
reception radio ou ilia t
CICvis
ion,
ce qui peut Hre dCmontre en allumant et
Cteig
n
ant
l'appareil, il est
recommande
a
l'util
i
~aleur
d'essayer de
corrig
er
cetle situation
par
l'une
ou !'au
tr
e des mesur
es
suivant
es:
-Reor
ie
nter ou dCplaccr l'antenne r
Cce
ptri
ce
-Augmenter
Ia
distance entre
l'
appareil
et
le
rCccp
teur.
-Brancher l'appare
il
dans une prise ou sur
un
drcuit different
decduisurlequeller
Cce
pteurestbranchC.
-Consulter k JCtaill
an
tou un technicien expCrimente en radio/
tfleviseurs.
Pour
les clients
au
Canada
CAN
ICES-3 B/NMB-3 B
Pour les clients
en
Europe
Traitement
des
appareils@lectriques
et
@lec.troniques
en
fin
de
vie (Applicable
dans
les pays
de
!'Union Europeenne
et
aux
autres
payseurop@ens disposant
de
systemes
de
collecte selective)
-Ce
sy
mb
ole, appose sur le produit ou
sur
son emballage, indique que ce produit
ne doit pas d re traite avec les dCchets
menager
s.
II
doit etre remis a
un
point de collecte
appropriC pour
le
recyclage
des
Cqu
i
pements
Clectriques et
Clect
roniques
."
En vous ass
urant
que ce produit sont mis au
rebut de
fa~o
n
a
ppropri
fe, vous participez activement ilia
prevention des consequences negatives que leur mauvais
tr
aitement
pourrait
provoquer
sur
l'environnement
et
sur
Ia
sante
hum
aine.
I.e
recydage des mater
iau.x
contribue p
ar
ailleurs a
Ia
preservat
io
n des ressources naturelles. Pou r
tou
tc-
information
comp
\Cmentaire au sujet d u recydage de
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalite, votre
dCche
tt
er
ie
locale
ou
le
point de vente
oU
vous avez ach
etf
leproduit.
Avis
aux
consommateurs
des
pays
appliquant
les Directives
UE
Fabricant :
SonyCorporation,l-7-1
Konan Minat
o-
ku
Tokyo, I08-007S
Ja
pon
Pour
toute
question relative ilia con
fo
rmitCdes
produits
dans l'UE: Sony
Be
lgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincil
aan
7-Dl,
1935 Zaventem, Belgique
Remarques
sur
!'utilisation
•
Ne
la
issez
pas l'objectifexpose au s
olei!
ou aune autre source
de
lumiCre
vive
.Cela ri
sq!J.e
de
provoquer un probli!me de
fonctionnement
in
terne du boitier de l'appareil photo et de
l'objcctif, voire de provoquer un incendie.
Si
toutefois vous
ne
pouvez
pas
fai
re autrement, veillcz afixer
lcs
ca
puchons sur
l'
objectif.
• Veillez a
ne
pas
soumettre l'objectif/le
tCICconvert
is
seur ilun
ch
oc
mCcanique lorsque vous
le
fixez.
• Placez toujours
les
capuchons sur l'objectiflle
tCJeconve
rtisseur
avantdeleranger.
•
Ne
la
issez pas l'objectifdans un endroit
trCs
humidc
pendant une periodc prol
ongt-e
afin
d'C::viter
Ia formation de
mnisissur...,.
• Netouchez paslescontactsdcl'objectif.Side lasal
etC,etc.
,
se
t
rouve
sur
les
contacts
de
l'objectif,
cela
risque
de
poser
un
problem
eou
d'emp&her
Ia
reception
et
\'envoi
de
signaux
entre\'objectifet
l"
appareil photo,pr
ovoq
uantainsiun
dysfonctionnement
Condensation
Si
votre objectif
es
t
dCplacC
di
rectement d'un endroit froid
aun endroit chaud, de
Ia
condensation risque de
se
former
sur l'objectif. Pour
Cvi
t
er
ce ph
Cnom(>nc,
placez l'objectif
dans un sac plastique ou autre.
So
rtez J'objectifdu
sac
lorsque
Ia
temperatu
re
de l'air al'intCrieur du
sac
a atteint Ia
tempCratureambiante.
Nettoyage
de
I'
objectif
•
Ne
touchez pas di
r...,cternent
Ia
surface
de
\'object
if.
•
Si
l'objeclif
es
t
sale,
elimin
ez
Ia
poussiere
avec
une soufflc
tt
e
et
essuyer-le avec un chiffon doux
et
proprc (ic
ch
iffon
de
nettoyage est recommande
).
• N:utilisez aucun solvant organique,
tel
qu'un diluant ou de
!'essence pour nenoyer l'objectifou
le
cOne
de l'appareil
U·b"
1
•
11
"Precauciones previas a
Ia
uti!izaci6n
del
producto" contie
ne
in
formaciOn que debe leerse antes
de
utilizar el objetivo
como, por ejemplo, precauciones comunes re!acionadas
con
los
objetivos.
El
funcionamiento de
obj
div
os individuales
se
describe
en
el
"Manual de instrucdones"
en
una h
oja
independ
iente.
t\segi1rese de leer ambos document
os
antes
de
uti!izarelobjetivo
Para reducir
el
riesgo de incendio o descarga electrica, no
exponga
Ia
uni
dad
a
Ia
lluvia ni a
Ia
humedad.
No
mire dircctamctUt' d
so
l a travCs de este obje
ti
vo.
De
lo
contrario, podria datiar sus ojos o causar una pCrdida
dcsu
vista.
Mantenga el objetivo fucra del a\cance de los nitios.
Existe riesgo
de
sufrir daiios o
un
accident
e.
Para los clientes
de
Europa
Tratamtento
de
los equtpos ele<tncos y
electromcos al final
de
su vtda
Ubi
(aphcable
en
Ia
Union Europea
yen
patses
europeos
con ststemas
de
tratamtento
selectivo
de
restduos)
-Este simbolo en
el
equipo
o en su embalaje
indica que el presente producto no puede
ser
tr
atado
como
residuos domCstico normal. Debe
entregar
se
en
el
correspondicnte punto de recogida de
equipos electricos y electrOnicos. AI
a.~egurarse
de que
es
te
producto
se
desecha correctamente, usted ayuda a prevenir
las consecuencias potencialmente negativas para
el
medio
ambi
ente y
Ia
salud
humana
que
podrian
derivarse de
Ia
incorrccta manipulaci6n en
el
mo
menta
de
deshacerse de
este producto. El reciclaje de materia
les
ayuda a conservar
l
os
recursos naturales. Para recibir informaciOn detallada
sabre
el
reciclaje de este producto, pOngase en contacto
con
el
a}'Uiltamiento,
el
punto de recogida m;is cercano o
el
establecimiento
donde
ha adquirido
el
producto.
Aviso
para
los clientes
de
paises
en
los
que
se
aplican las directivas
de
Ia
UE
Fabricante: Sony
Corporation,
l-
7-
1 Konan Minat
o-ku
Tokyo, I08-0075 Jap6n
Para
Ia
conformidad del pr
oducto
en
Ia
UE:
Sony Belgium,
bijkantoor
va
n Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-
DI,
193S Zaventem, Belgica
Notas
sobre
el uso
•
No
deje
el
objetivo expuesto
al
solo a fucntes
de
luz intensas
E:>
posiblc que
sc
produzcan
fallo
sde funcionamiento in\erno
del
cuerpo de
Ia
dmara
y
del
objetivo o un incendio como
cfecto de Ia luz direct
a.
Silas
ci
rcunstancias exigen dejarei
objetivo expuesto a
Ia
luz
so
lar,
asegUrese
de
colocar
las
tapas
dcl objetivo.
• Procure no exponer
eJ
objetivo o
el
tc
leconversor a golpes
mientras loscoloca.
• Coloque sicmpre
las
tapas .iel objetivo
en
el
objetivo o en
el
teleconversor en
el
momento de guardar
los.
•
No
guard~:
el
objt:tivo
en
un
Iugar muy hUmedo durante un
largo periodo de
tie
mpo para evitar Ia aparici6n de moho.
•
No
toque
los
contactos del objetivo.
Si
t'stos
sc
ensucian,
cs
posib
le
q
ue
ello intcrfiera o impida
el
envlo y
Ia
recepci6n de
sci'iales
entre
c1
objetivo y
Ia
camara,
lo
que podr
ia
oc
asi
onar
un
falloenel funcionamiento.
CondensaciOn
Sid
objetivo se traslada directamente de un Iugar frio a
uno
e<ilid
o,
es
posible que aparczca condensadOn en
el
mismo.
Para evitarlo, coloque
el
objctivo en una bolsa de pJastico
o similar.
Cuando
Ia
tempera
tura del interior de Ia bolsa
alcance
Ia
temperatu
ra
ambiente, extraiga
el
objetivo.
limpieza
del
objetivo
•
No
toque
Ia
superficie
del
objetivo directamt>nte.
•
Si
cl
objetivo
se
ensucia,
uti!
ice
un soplador para eliminar
e1
polvo
del
objetivo y
Hmpielo
con
un
pafw suave y l
im
pio
(se
recomienda
el
patio de limpieza).
•
No
utilice
disolvente:>
organicos
co
mo diluyentes o bencina
para limpiar
el
objetivo o elcono de
Ia
dmara.
SON~
4-565-537
-22(1)
LI::IX~·it7:J$'
J111J
.)(Sa~
U-
X'i~f!JIO}
33811~
~~~~~Jrc
L.O)
L!Y:A~a=Jiil
'l
Y/c/c
<
tt~t-c.,
1J:X
"7*1*0)7
?-b.
r-J
I
r~~r-c.~~JTO)J
\-:J
:::~
YfL.?
'Y
77'-
t---
L
""C
<
/c~l
'a
English
For customers using an a series
Interchangeable
lens
Digital Camera
For
optimum
use
of
this lens, always keep the
camera's firmware updated.
Fran~ais
Pour les clients utilisant un appareil photo a
objectif interchangeable
de
Ia
gam
me
a
Pour une utilisation
optimale
de
cet objectif, mettez
toujours le microprogramme de l'appareil
photo
a
JOUr.
©2014 Sony Corporation
Printed in China
1111
rl
IIIII
4565537220
Espariol
~ara
los clientes
que
utilicen una camara
digital
de
lentes intercambiables
de
Ia serie
a
Para
Ia
utilizaci6n optima de este objetivo,
mantenga
siempre actualizado
el
firmware de
Ia
camara.
Deutsch
Fur Kunden die eine Digitalkamera
mit
Wechselobjektiv
der
a-Serie verwenden
Fur optimale Verwendung dieses Objektivs mussen
Sie
die Firmware aktualisiert halten.
Nederlands
Voor klanten die gebruik maken van een
a-serie digitate camera
met
verwisselbare
lens
Voor
optimaal
gebruik van deze lens,
dient
u
de
firmware van de camera altijd bijgewerkt
te
houden.
Svenska
For kunder som
anva~der
en digitalkamera
med
utbytbart objektiv i a-serien
For
optimal anvandning av detta objektiv, t)all alltid
kamerans inbyggda programvara uppdaterad.
Sony
at
your service
6bnrapi1UI
(Otnt
IOp'bn
11~-tMIIITIIIA,
KnoH
6Mrapt.o~R
6M3HeC
napr:
Co¢llo1R,
6n3
CO<j>MR
1766
'U'
0700-1-SONY(0700-1-7669)
http:
//
www.sony.bg
Belgie/Belgique-
Luxembourg
S
on
y Belgium, bijkantoor
van Sony Europe
lim
i
ted
Th
e
Corpor
a
te
Vill
ag
e
Oa
Vi
nc
il
aa
n 7 0 1, 1
93
5 Zave
nt
em
'fi'
070
222
130 (0,30 EUR/mi
n)
http
:
//
www.sony.be
Ceska republika
Sony Europe Limited,
organizaCni
sloZka
VParku 2309/6
148
00
Praha 4 •
Chodov
1r
296 335
650
htt
p://www.sony.cz
Dan
mark
S
ony
Nordic
(Denmark),
filial
af
Sony
Europe
Limited
lndustriparken
29
27
50
Ba
l1
e
rup
'!I'
43
55
7000
http:
//
www.
sony.dk
Deutschland
S
on
y Eur
ope
limited
,
Zweignieder!assung Deutschland
Kem
pe
rpl
at
z 1
107
85
Be
rlin
1r
0180 52
525
86
0.14 Eur
o/
Min
aus
dem
deutsche
n
Fe
s
tnetz,
Maximal
0.42
EUR
/
Min
aus Mo
bilfunknetzen
h
ttp
://
www
.sony.de
Eesti -Latvija-Lietuva
S
on
y Eur
ope
Li
mited
fi
li
cl
le l atvia
Dzel
za
va
sStr.120G
lV1021Riga, l a
tv
ia
'!I' (371) 67 04
60
49
h
ttp:
//
www
.
so
ny.lv
EAAci6a
-Kunpo(
So
ny
Eur
ope Limited.
d.t.Sony He
ll
as
Bao.Ie<pia
c:
1
15124 M
ap
o
Uo
t
'!I'
8
01
11
920
00
/210 67
82
0
00
h
tt
p://www
.sony.gr
Espana
So
ny Europe
Li
mi
ted,
Suc
ur
sal en
Es
pa
na
Avda.Di
ago
nal,633
08028 Barcelona
'fi'
902
40
2 102
htt
p://
www
.sony.es
France
S
ony
France,
succursale
de
Sony Europe
limited
Service Relations Consommateurs
758
31
PARIScedex
17
'!I' 09.69.32.27.27
http://www.sony.fr
Republic
of
Ireland
Sony UnitedKingdom andIreland,
a division
of
Sony Europe
limited
4-6
Ri
verwalk
Cityw
est
Bu
s
in
essCa
mp
us
Dublin
24
'!I'
01
4131
771
h
ttp:
//
www.sony.ie
ltalia-Malta
Sony Europe
limited,
se
de
secondaria ItaIiana
Via
G.
Galilei
40
20092 C
ini
se
ll
o Balsamo
(MI
)
no
19915
114
6
h
tt
p:
//
www
.s
ony.it
Magyarorszag
SonyEurope
limited
Magyarorsz.3gi Fi6ktelepe
Arpad Fejedelem Utja 26·28
1023 Budapest
1r
061-
23
5-53
49
http://
www.sony.hu
Nederland
Sony Benelux,
a
br
anch of
So
ny
Eu
ro
pe
li
m
it
ed
Schipholweg 2
75
11
71
PK
Badhoevedorp
'ft
(020) 6581888
http
://
www.sony.nl
Norge
Sony Nordic
(N
orw
ay),
a branch of
So
nyE
ur
o
pe
li
mited
Mar
ti
n
ling
esvei
17
13
67 Snar0ya
'!I' (
22
) 81
28
00
http
://w
ww
.sony.
no
Osterreich
So
ny
Eu
ro
pe
limited
,
Zw
eigniederla
ss
ung
Austria
Wie
nerber
gstra
ss
e
41
E
uroplaz
a,
Geba
ud
e F, S.Stock
11
20
Wi
en
'fi'
(1
) 61050 2155
htt
p://
www
.sony.
at
Polska
Sony Europe
li
mited (Sp. z o
.o
.),
Oddz
ial w Pol
sce
ul. Ogr
odo
wa58
00
·876
War
szawa
'B"
080
1 500
SO
OI
022
33
88 700
http
:/
/www
.s
ony
.com.pl
S
ony
Eur
ope
Limi
ted
Portugal
SonyEurope
limited,
Sucursal
em
Portugal
EdificioRock One
late
4.62.
01
Alameda dosOceanos
Parquedas
Nac;Oes
1990-392Moscavide
'!I'
808
200
185
http://www.sony.pt
Romania
Sony Europe Limited,
Weybridge
Su
cursala Bucu
n?$
ti
Bu
c
ha
rest
Bu
s
in
ess
Pa
rk
,
~as.
Bu
c
ure~ti-Pioie~ti
lA
,8
.4
013681
Bucure~ti
'!I'021-2047058
http://www.sony.ro
Schweiz-Svizzera -
Suisse
Sony Eur
ope
Limit
ed, Weybridg
e,
Sc
hlie
ren
/S
witzerland
Branch
Wi
esens
tr
as
se 5
8
952
Schlieren
'ft
0
848
8084 80
http:
//
www.sony.ch
Slovenija
So
ny Europe
Limited
,
Podrui:nica v Sloveniji
Dunajs
ka
cesta 156
1000 Lj
ubljan
a
'!I' 01
588
11
54
htt
p:
//
www
.sony.si
Slovenska Republika
Sony
Euro
pe
Li
mite
d,
organiz
acn
azloZ
ka
Slovensko
Ka
radZiCova
10
82108 Bratislava
'ft
02-50102644
http:
/
/www.
sony
.s
k
Suomi
So
ny
Eur
o
pe
Limit
ed,
Suomen si
vu
liik
e
lt
se
ha
llin
tot
ie 3
026
00
Es
poo
'!I'
020
7 4
21
200
http
://www.sony.fi
Sverige
So
nyNordic (Sweden).
filial
till
So
ny
Europe
limit
ed
Bj
6rns
ti
gen
87
170
84
Solna
'fi'
(08) 58 54 so
00
htt
p:/
/www
.sony.se
UK
So
ny Un
it
ed
Ki
n
gdo
m a
nd
Ir
eland,
adivision
of
SonyEuro
pe
li
mi
ted
Ja
ysClose, Viables
Bas
ingstoke
Han
ts
RG22 4SB
'ft
084
4 8466 555
http
://
www
.sony.co.
uk
A
com
pany register
ed
in
England and
Wa
les.The
He
ights, Br
oo
klands,
Weyb
ridg
e,
Surrey.
KT
13 OXW. Unit
ed
Kin
gd
om
Fo
r pro
du
ct
s
up
po
rt inquiri
es,
pl
ea
se
go
to: http://support.sony-europe.com
Incaieyo
ur
co
untr
y
of
r
es
iden
ce
or
yo
ur
<o
untr
y
of
pur
c
ha
se
is
n
ot
me
nt
io
nedabove,
pl
e
as
e
co
nt
ac
t
yo
ur
deal
er
orwriteto:
So
nyBelgium, bi
jkant
oo
r van Sony Europe
Li
mi
ted
-Cust
om
er I
nf
ormation
Ce
ntre
The C
orp
o
ra
te V
ill
age,
Da
Vincilaan 7 01 - 1935 Zaventem.
Be
lg
ium
www.sony-europe.com
Mo,qe"
1<1
cepl'!eHHOMep I M
ode
l a vy,ob
ni
Cis
lo
I Model n
av
n & s
er
ie
nr
.I Ger
ii
te-Typ & Serie
nn
u
mm
er I Mucte
li
ni
m
e
tu
~
ja seeria
n
um
be
JI
Mod
el name & serial
nu
mber I Modelo y nUmero de s
er
ie I T
uo
t
etu
n
nu
s / ldentif1cation
du
produit I t
ro
1xt io n
po\
6vnx I
Mod
e
ll
nev
es
gy
il
ri
sz<l
m I M
od
e
!l
o & m. matd
cola
I M
od
elis
ir
seri
jo
s
nu
mer
isl
Mode
la
no
sa
uk
um
s
un
serijas
numm
s / ldenti
fi
catie
van het
pr
o
dukt
I
App
arat
ty
p & serie
numme
r I M
od
el
i
num
er f
ab
ry
cz
ny
I M
ode
lo e nUm
er
o de s
€-
rie I M
od
elui pr
od
usufui
~~
s
er
ia I
Model &
..,Y
ro
bn
e
Ci
slo I Model
in
se
ri
jska
~
t
ev
i
f
ka
I
Mod
el n
av
n & serie
nr.
.Q
aTa Ha
:Ja
Kyny
ea
He I Datum
prod
eje1K
0bsda
to 1K
aufd
arum I
Os
t
mi
se ku
upa
ev I Purc
ha
se date I Fecha de c
ompra
I
Os
tu
kuu
p
ii
ev
1Date d'achat 1
HIJ
CP
OIJrJ
V
io
oyo
pO
<;
1 Avasartas n
ap
ja 1
Da
ta
di ac
qui
sto I Pard
av
im
o
da
ta 1 Legades da
tu
ms 1 Aank
oo
pdat
um
I
lnkO
ps
da
tum
I Data sprzedai y I D
at
a de co
mpra
I
Da
ta cum
par
a
ri
i I
Dilt
um pr
ed
a
ja
I Da
tu
m nakupa I Kj0bsdato
111Me
113A
peC
Ha
Ky
n
y
sa~a
I
Jm
f-no a adresa z
<i
kaznika J Kundensna
vn
&
ad
re
ss
e I N
ame
& Anschr
ift
des Kau
fer
sI
()<;
t_ja
n
im
ija
a
ad
r
e
s ~
I
N.a
me & addr
ess
of customer I No
mbr
e y di
re<:c
iOn del c
li
en
te
I
As
iakkaan nimi & osoi
te
I Nom &
ad
r
es
se
du client I 0
VO
IJ
O&
61EU6U
VO
f}
a
y
o
paOT
~
I Ve
vO
neve escime I
No
me
e i
nd
iri
zz
o del clie
nt
e I Pirkej
ov
ardas ir adr
esas/
Pirceja vards
un
adrese I Naam &
a
dres
van
de
kla
nt
I
Ku
nde
ns na
vn
&
ad
resse1 N
az
wisko klienta I Nome e
mo
rada
do
co
mprad
or I
Nu
mele
~
i
ad
resa c
um
p
<'i
r
at
orului
I M
eno
a
ad
re
sa
z
il
kaz
nik
a I Ime in naslov ku
pc
a I Kun
de
ns
na
vn
& adr
ess
e
n
poA
aB
a4,
ne'-1ar
Pro
dej
ce, razftko
For
han
dler & stem
pe
l
H
ii
nd
le
rstem
pe
l & Unter
sc
hrift
MUUj
a&
p1
ts
at
Dealer & stamp
Distribui
do
r y
~
ell
a
J
ii
ll
een
myy
ja & Ieima
R
ev
eo
deur
& cach
et
KaH
l
OTf))JC
& O
t.p
pa
yi
6a
A keresked6 neve es bel
ye
gz6je
L------------------'
T
imbr
o del rivendi
to
re
Pardavejo
pa
r
a
~s
ir
an
tspa
udas
Pardevej
s.
zim
og
a
vi
eta
Dea
le
r &
st
empel
Ate
rf
Orsii
lj
are &
st
;;i
mpe
l
Pieczq
tka
Spr
zed
a
wc
y
Agent
e ecarim
bo
Distr
ib
uito
ru
l
~
~
~
t
amp
il
a
Pr
ed
ajca & pe(:iatka
P
rod
aj
al
ec
in i:
ig
F
or
h
andl
er & stempel
SONY.
11111111111111111
n11111111111111111111111111111111111
m1
4-154·131-12
EUROPEAN
GUARANTEE
INFORMATION
DOCUMENT
lnformationen
zur
.
europai
s
chen
Gara
ntie.
European
Guarantee
Information
Document
Informacion
sobre
Ia
Garantfa
Eurooppalainen
takuu
tiedote
.
Document
d'information
sur
Ia
garantie
europ
e
enn
e,
'[V
TUTI
O
E
V~~
f
pWO~
<
TWV
6
pwv
T~<
E
upwna
'iK
~<
E
y
yli~o
~
<
·
Eur6pai
J6tallasi
informaci6k
.
Documento
Informative
sulla
Garanzia
Europea,
Europines
garantijos
in
f
ormacin
is
dokumenta
s.
Eiropas
garantijas
informacijas
do
kum
e
nts
,
lnformat
i
edocument
Europese
garantie
.
Europei
sk
gara
nti
informa
s
jon
dokument
Do
cu
me
nto
de
gara
nt
ia
eur
o
pei
a.
Docum
en
t i
nformativ
d
es
pr
e
garantia
europeana.
lnformacn
y
dokument
o
Eur6p
sk
ej
z
aruke
,
l
nforma
ci
js
ki
do
kument
oevrop
sk
igarancijL
~-
Eu
r
opei
sk
garanti
=
~
info
rmas
j
on
dokument
©SonyC
orporation
,Ja
pan
www.sony-europe.com/myproducts
Umocnete
Vas
zazitek
se
Sony registracf sveho produktu,
Faenoptimal Sony-oplev
el
se ved at regi5trere
Der
es
produkt.
Steige
rn
Sie lhr
Son
y Erlebnisindem Sie lhr Produkt regist
ri
ere
n,
Ava
rdage
So
ny
to
odete ka
5ut
am
is
e koge
mu
st, regi5treerid
es
t
oo
te.
M
ax
imizeyour
Sony
experience by registering your product,
Au
me
nt
e aun m
as
su expe
ri
encia
So
ny registrando 5Uproducto,
Maksimoi Sony kokemuk
se
si rekisteroimallatuottesi.
Elargi
5sez
vo
tr
eexperien
ce
Sony
en
enregis
tr
ant vo
tr
eproduit.
M
Ey
i
OTon
ou
ioTE
Tr
lV
E
~m
E
ipia
Son
y
~
E
Tr
lV
K
amxwp
flOfl
To
unpo'i6vT
o<;
oa
<;,
Hozz
a ki Sony termekeb61a le
gt6b
bet:regisztraljon.
Fa
i unicaIa
tu
a
esp
erien
za
con Sony registrando il tuo prod
ott
o.
Pr
apl
es
kite
So
ny produkt4 naudojimo galimybes, registruodami isigytqproduktq.
Papl
as
inietSony produktu izma
nt
o
san
as
pieredzi,
re
gistrejot ie
ga
dato produktu,
Ve
rh
oog uw
So
ny beleving door uw product te regis
tr
eren,
Fa
en maksimal
So
ny·o
pp
levelse ved a registrereproduk
tet
d
it
t.
Wykorz
ys
t
aj
pelne moi liwo
sci
produ
kt
u Sony po
pr
zez
jego
r
e
je
s
tr
a
c
j~
,
Au
mentea
su
aexperiencia
So
ny r
eg
ist
an
do o
se
u prod
ut
o.
M
ax
imi
za
ti expe
ri
e
nt
acu Sony prin inregis
tr
ar
ea
produsului dumneav
oas
tr
a.
Vyu
zi maximaine svoj
So
ny zaz
it
ok zaregis
tr
ovanim vyrobku,
Po
v
eca
jt
e
sv
ojo
So
ny izkusnjoz regi
st
r
ac
iJ
Ovas
eg
aizdelk
a,
Duk
an
regi5
tr
eradin Sony produkt fora
tt
fa
ma
ximal uppl
eve
l
se
,
:a:
www.sony-europe.com/myproducts -
6bnrapcKM
Cesky
Dansk
Deutsch
Eesti
~
1SU
English
Lietuvil{
Latviesu
Nederlands
Norsk
Polski
Ysa>KaeMM
norpe6
Mtfnlt,
6nafOAapMM
SM
3a
OOKYOKaTa
Ha
T031t
(OHM
npoAyKT.
3a
Hero e 8
CMila
EBponeMCK.lTa
rapaH
4l
.UI
Hit
(OHM.
8Me
MO*ete
.Qa
nony41ne
KOnMe
or
EsponeMc.tata
rapaHI.IHR
Ha
(OHM
or
Tbpr
o
ae~a
.
or
Ko ~r
o
ue
KymHH1
IlPOJlYKTa,
KaTO
R
CBamtte
OTC
bOTBeTHara
Jau
pa
Halil
~HTepHeT
CTp
d
HMI.IdTa
Hd
(OHM
MTIH
Kit
TO
Ce
CBbp.lKere C
MHfopMdLV10HHit.R
l.leHTbp Ja 110Tpe6itTfllH
Hd
(OHM
,
110C
0
4eH
B
HdCTORtl.IMR
,lt
OK
YMf
HT.
MomiJana
J
ere
.Pa
K
ryp
a
ra
3a
noKyn~~:ara
01.
vaieniz.3ka
zni
<i
,
dekujeme,
ie
jste
si
zakoupili
tento
vYrobek
Sony.
Navas
vyrobek
se
vztahuje
Evropska
zdru
kaS
ony.
Text
podminek
Evr
o
pske
zaruky
Sony
muie
te
o
bdriet
upro
dejce,
kde
jste
vy
r
obek
zakoupili
,
sta
hnu
tim
z
lokaln
f
webovs
kf
stranky
Son
y
an
e
bo
po
kontaktovani
z
akaznickeh
o
infor
maC
nfho
s
tredi
s
ka
S
ony
na
ad
res
e
uvedene
v
tomto
letaku.
Prosfm
eo
uschovani
prodejniho
dokladu
k
vYrobku.
K<f'reKunde
,
T
ak
fordi
De
ha
r
ka
bt
dene
Sony
produkt.
Sony
's
euro
p<risk
e
ga
ra
ntibevi
s
ga?lder
for
dene
produk
r.
De
ne
g
aran-
tibevi
s
kan
tas
ve
d
at
henvende
si
g
ha
s
den
forhandler
,h
vo
r
prod
u
ktet
bl
ev
kobt,
ved
at
downl
o
ad
ed
et
fra
So
ny'
s
hjemmeside
e!ltr
vtd
at
kontakte
S
on
y's
kunde
c
enter
sam
an
giv
et
I
det
do
kum
e
nt
,derfe
lger
m
ed
pr
od
v
kte
t
Kvi
tte
rin
gen
for
kobe
taf
produkt
et
bed
es
ve
nlig
stg
emt.
Sehr
geehrter
K
unde,
vielen
Dank
fiir
den
Kauf
dieses
Sony
Produkt
s.
lh
r
Pro
dukt
filllt
unter
die
europili
sc
he
So
ny
Ga
r
an
tie.
Si
ek
ii
nnen
eine
Ko
pie
der
europ
di
sc
hen
Sony
G
aranti
e
en
t
we
der
Ub
er
den
Han
d
ler
erhalten
, beid
em
Sie
lhr
Produk
t er
wor
be
n
habe
n,
sie
Ub
er
Son
y-
We
bs
it
es
in
ve
rschi
edenen
Lcindern
abrufen
od
er
Uber
da
s
Kunde
n
-lnf
or
md
ti
o
nszen
trum
be
ziehen,
das
hi
E'
rnaher
be~
c
h
riE'b
en
ist.
Bi
ttev
er
wa
hren
Sie
zu
di
ese
mZw
ec
kl
hre
n
Kau
fb
el
eg
aut.
M:@fii"hiiiiiii*l"'mi@
1
!1%%·
1
·'1'
111
·1
·1Ji·
1
::ij::'1·
11
·1
·
58
lugupeetudO
s
tj
a,
Taname
,
et
ost
s
ite-
s
elle
Sony
toote.
Antud
tootele-
kehti
bSo
ny
E
uroopa
gardntii.
Son
y
Eu
roop
a
gara
ntii
koopia
s
aat
ee
da
s
im
U
Uj
a
lt,
ke
ll
e
kae
st
toot
eosts
it
e,
alla
sa
lvesta
de
svas
tava
riigi
S
ony
kodule
he
l
tv6i
vOttes
uhendu
se
So
ny
Kli
en
diinfo
k
es
ku
se
g
a,
nagu
on
tap
se
malt
se
l
gitatud
Te
ie
kaubale
lisatud
do
ku
men
dis.
Pa
lun
sa
illta
geos
tu
tS
ekk
Dear
Cus
tome
r,
Thank
you
for
hd
ving
purchased
this
Sony
product.
Th
eS
ony
E
ur
o
pean
Guarantee
applie-s
to
your
prod
uc
t.
You
may
o
bt
a
in
a
co
pyoftheS
ony
Eur
ope
an
Guaran
t
ee-
fr
om
th
e
deal
er
where
you
pur<hased
yo
ur
produc
t,
by
downloading
it
fromc
ou
n
try
s
pe
c
ific
Sony
web
si
tes
or
by
co
ntacting
the
Sony
Cust
o
mer
In
fo
r
ma
ti
on
Ce
nt
re
,
as
de
t
ailed
in
t
hi
sd
oc
um
en
t.
Pl
ea
se
r
etai
n
your
sa
l
e~
r
ecei
p
t.
Gerbia
ma
spi
rk
ej
au,
Df-
kojam
e,
kadjsig
ij
oteSi
So
ny
p
r
odukt
~
.
Si
am
p
ro
duktui
taiko
ma
S
on
y
eur
o
pine
g
ar
an
ti
ja
.S
on
yeu
ropi
nes
garantij
os
ko
pij
q
galite
gauti
iS
pl
a
tintojo,
iS
kurio
js
igij
ote
pr
e
k~
,
at
s
i
s i~
s
dami
iS
a
titinka
mos
Sa
lie
s
So
ny
in
te
rn
et
ine
ssveta
in
es
ar
ba
s
u
s
i
s
i
e
k~
su
So
nyk
lient
4info
rmacij
os
c
entro
atstovu
, k
aip
tai
i
Ss
amiau
p
aaiS
ki
nta
Si
a
me
dok
u
me
nt
e.
Pra
So
me
i
Ss
au
go
ti
pi
rk
imoC
ekj.
1
ii!i
1
iii!IF
11
fii!tltwij@Mi"'"li
1
:Nii*fiiNB%%:W·
1
d1
·:'::!1!
·
11
·1
·"'1
Cie
n.
pir
cej,
Patei
cam
i
es,
ka
es
at
i
eg.i
d.ij
ies
So
So
nyp
rod
u
ktu
. Uz
So
p
ro
d
uktu
a
tti
eca
sSonyE
iropa
s
ga
ra
nt
i
ja
.
Son
y
E
ir
opas
ga
ra
n
tij
as
k
opi
ju
va
rat
iego
t
pie
izpla
ti
taja
,
no
ku
ra
ie
gadajilties
So
pro
du
k
tu
,le
jupi
eladfj
ot
tono
a
tti
ec
i
gas
val
stsSo
ny
maj
as
Ia
pas
va
i
ari
s
azin
ot
ies
arSonyK
li
e
ntu
in
for
m
acijas
ce
nt
ru
.
ka
s
ik
aki
zsk
ai
dr
ots
Sa
jad
ok
um
en
ta
.
Uid
zu,s
agl
ab
.i
ji
etpir
ku
ma
Cek
u.
Bes
t
eK
i
an
t,
Wij
dan
ken
u
voor
d~
ila
nk
oo
p
van
dit
So
ny
pr
od
u
ct.
S
on
y
's
Eu
r
op~
s
e
Ga
rantieis
va
n
toe
p
ass
in
g
op
ditpro-
duct.Ukaneenk
op
ievan
So
n
y'
s
Europ
ese
Gara
nt
ie
bt>
kom
en
of
we
lv
ia
de
dea
lerwa
ar
uhet
pr
od
uct
he
eft
gekoch
t,
ofwe
l
via
de
So
ny
webs
it
e
va
nuwl
and
,
ofwe
l
doo
rc
on
t
act
op
ten
emen
me
tdeSony
Co
n
sumen
ten
Ser
vice
ver
me
ld
in
di
t
doc
umen
t.
Wij
il
dvi
s
ere
nu
uw
aan
k
oop
be
wij
s
te
be
waren.
Kj
.:e
r
eku
n
de,
T
akk
f
or
at
du
valgteet S
on
y
pr
o
du
kt.
So
ny
Eu
r
ope
ilkG
ar
anti k
ort
gj
eld
er
fo
rD
ere
spr
od
ukt.
Du
k
an
fa
tak
i en
ko
pi
av
So
ny
Eur
op
ei
sk
Ga
rantik
or
t fra
fo
r
ha
ndlerenderp
roduk
tet ble kj0
pt
,v
ed
alaste
det
n
ed
fra
Sony
sin
e
hj
e
mm
es
i
der
e
ll
er
v
ed
~
ko
n
ta
kt
e Sony
kund
e
in
fo
rmasj
on
s s
en
ter. Konta
kt
de
tal
jene f
in
nes
i
dokume
nt
asjon
en
s
om
fel
ger
m
ed
produkt
e
t.
Ve
nnli
gst
ta
vare
p!
sa
lg
s
kv
i
tteringe
n.
Drogi
Kl
ie
nc
ie,
Dz
i
~k
uj
e
m
y
Ci
za
zakup
pr
oduktu
S
on
y.
lnf
o
rmuj
emy,
ie
doTwoje
go
pro
du
k
tu
rn
a
zas
t
oso
wani
e
Eu
ro
pe
jska
Karta
Gwarancy
jn
a
So
ny. W
ce
lu
uz
ys
k
ani
a w
ar
unk
6w
Europe
jskiej
Kar
ty
Gw
ar
an
c
yj
nej So
ny
pros
i
my
o
zw
r6c
eni
e
si~
d
osp
r
ze
d
awcy/
dealer
a,
u
kt
6r
ego
zos
ta
fl
nab
yty
Tw
Ojpro
duk
t,
ko
pi
a
warunk6w
j
est
d
o
s
t
~ pn a
na
l
oka
ln
ej
stron
iei
nt
e
rn
eto
wejl
ub
wl
okalny
m
bi
ur
ze
obsl
ugi
k
!ienta
pod
adre
s
em
poda
nym
pon
i
Zej
.
Pr
os
imy
o
zachowanie
pa
rago
nu
/r
ac
hu
nk
u
sprz
ed
aZ
y.
Espanol
Iii
Suomi
Fran~ais
EAArJVIKQ
Magyar
Italiano
Portugues
Romana
Slovensky
Slovensko
Es
timadoCiiente
,
Le
<1grade
c
emos
su
confian
zaal
adquiri
res
te
pr
o
ducto
So
ny,
al
cu
al
le
corre
sp
on
de
Ia
Garantia
Europea
Sony.
Pu
e
de
o
bt
ener
un
d
cop
ia
de
IaGa
ran
tla
E
uropea
S
ony
en
ef
di
s
tr
ibu
i
do
r
don
de
adquiri
6es
te
producto
,
o
bien
mediant
esu
descarga
d e~
d
e
Ia
p
.i
gina
Web
de
So
ny
del
pais
co
rr
esp
o
nd
i
en
teoc
onta
c
tdnd
o
co
n
el
Centro
de
In
fo
rmaciOn
al
Clien
t
e-
,i
nd
ic
ad
os
en
este
mi
s
mo
do
c
ument
aqueac
omp
alia
asu
equip
o.
Par
favor
,
guarde
en
todo
mom
enta
su
Ja
c
tura
de
compra
.
HyvaAsiakkdamme
,
Kiitos,
etta
olette-
valinneet
ta
man
So
ny
tuotteen.
Tuotteellann
eonEuroop
as
sa
voimassa
oleva
takuu
.
Kopion
S
ony
E
urooppalai
s
ista
t
ak
uuehd
oist
a
saatte
jalleenmy
yj
ii
ltii
,
jo
l
ta
o
st
itte
tuott
e
en
tai
lat
aa
mall
a
takuu
e
hd
otS
on
yn
paikall
is
i
lt
anetti
si
v
ui
l
ta
tai
ott
a
malla
yht
ey
tt3
Sony
nasiaka
sp
al
veluun
.
Siii
lyttak
aa
hank
ki
m
ann
e
tu
o
tte
en
o
st
ok
uittL
C
herCiient,
Nou
s
vous
remercions
d'av
oi
r ach
e-
te
ce
produit
Sony.
La
garant
ie
eu
rop
e
en
ne
S
ony
s'applique
a
votr
e
pr
o
duit.
Vous
pouve
zo
bt
enir
un
e c
op
ie
des
conditions
de
ga
ranti
e
so
it
ch
ez
vo
t
re
distributeur,
soit
en
Ia
te
le
cha
rg
e
ant
a
partir
du
si
te
I
nt
ern
etSo
ny
ou
enc
ore
en
co
ntact
a
nt
le
Se
rvi
ce
C
on
s
om
mat
eur
s
Son
y.
Mercide
co
ns
erve
rv
otr
ef
ac
tured'
ac
h
at.
Ayarr~Ti
n<!aT~
,
r
acwxaptaroU~f
rrou
oyopil
oar
Eaun
)
ro
n
po"i6v
Sony.
To
IrpoW
w
our6
KaM
ntnm
an
6
r~v
EupwrraTt:{t
E
vvU
'lO'l
S
ony,
TOU<
6
pou<
T
l}<:
O
rT
O
iO
<
n
o
p
a
AQ~Oli
KOH
l
TJlV
Oy
o
p6.
lOU
np
o'i6V
I
O(
KOl
01
onO[Ol
f~
n
E
pt
i
XOV
T
OI
O
Tt<
o
bft
yi
E(
X
P~O
f
W
\
ITOU
O
UV
OOfUO
UV
K08£
npo
'i
6V
IT
OUnw
!f
iTOI
OT~V
f!!ab<l
.
En
tn
p
6o
9ETQ
,
ovriyp
o~O
TWV
6pwv
OUT~
\
T~
\
[yyu~
O
~
\
~n
op!
ir!
VQ
napm
an
6:
T~
0[A
i
6a
T~\
So
ny
QT
O
OI
O
OiKTUO
~
an6
TO
1
~~
~
·
[
(un
~p
i
t~
O
I]\
n!
!at
wv
T~
(
S
ony
,
ra
oro
t
xEla
touonoiouova
qJtpov
Tat010 nap6v
i
yypo
q~
o
nou
ou
vo
OE.
Uf.l
TO
n
poT6
vo
ac
.
fla
paKah
o
U~
E
va
Kpa
T~
ofn
ti}V
an6
0E.
t(
Jl
ay
op6.c
oac
.
TiszteltV.ls.irl6nk!
KO
sz
OnjUk,
ho
gy
S
ony
term
e
ket
vasaro
l
t,
melyre
a
Sony
eur6
pai
j6t.3
11
asa
vona
tkoz
ik
. A
Sony
eurOpai
j
6t
alla
si je
gy
enekm
.isola
t.lt
b
esze
r
ezhe
ti
annal
a
ke
res
kedOn
el,
ahol
et
ermfk
et v
asaroha,
letOith
e
ti
a
So
nyhelyi
intern
et
es
ho
nl
apjar
61,ill
etve
ke
rhe
tiahe
lyi
ug
y
fill
zo
l
galatt6
1, mel
yn
ek
adatait
meg
t
alalj
aa
k
eszlile
ke
he
z
melle
ke
lt
ki
s~
r
6
do
ku
m
en
tu
mok
kOzOt
t.
Ke
rjlik
,Or
izze
meg
a
vcis.irlasi
szam
l
ajcit.
-MA#il!:lffi@!iil\llt!i81·':''4J'II,!,
!Ji
,!
11
ij
11
;,
.:!,!,Uff!U
C
aroCiiente
,
g
razie
per
aver
sc
e
lt
o
qu
es
ta prodo
tto
S
on
y. La G
aran
zi
a
Europ
ea
Sony
siap
pli
ca
a
que
s
ta
pr
odotto.
Leip
ot
ril
ottenere
una
c
op
ia
della
Ga
ran
zia
Europea
Son
y
dal
r
ive
nditore
pr
esso
il
quale
ha
effettudto
l
'
acq
ui
~ to,
sca
ric
an
dol
a
dal
si
to
int
erne
t
So
ny
del
s
uo
pae
se,o
co
nta
tta
n
do
ilSonyCustomer
Inf
o
rm
ation
C
en
ter
come
s
pec
ifi
ca
tosu
qu
esta
docum
e
nt
o
che
acco
mp
ag
na
il
suo
p
ro
dotto
.
Pe
rfavo
reco
nser
vi
Ia
ri
ce-
vu
ta
di
acq
uis
t
o.
Es
ti
m
adoC!i
en
te,
O
brig
a
do
porter
ad
quirid
oestepr
od
ut
o
Sony
. AGa
rantia
Eur
opeia
Sony
ap
li
ca
-
se
ao
s
eu
produt
o. Po
de
o
bt
er
um
a
c6
pi
a
da
Garanti
a
Eu
ropeia
So
ny
no
a
gente
on
de
adqu
i
riu
o
seu
pro
d
uto,
fazend
o
urn
downl
o
ad
do
si
te
So
ny
es
p
e<f
f
ico
do
s
eu
pafs,
au
co
nt
ac
ta
nd
oo
Centro
de
lnfo
r
m
a
~
ao
ao
Co
nsumid
or,
conf
o
rme
in
f
orma
~a
o
no
docum
e
nto
que
aco
mpa
nhae
ste
pr
odu
to.
Par
favor,
gu
ar
de
af
ac
tur
a/talao
de
ca
i
xa
.
S
tim
at
ec
u
mpa
r
ato
r,
va
mu11umim
ca
a
~i
cu
mp
iirat
aces
t pr
od
us
SO
NY
.
Ga
ra
nJi
ae
uropeana
Sony
sea
pl
ica
pro
du
s
ulu
id-
voastr
a.
P
ut
e
~i
obtin
eocopiea
ce
rt
if
ic
a
tu
l
ui
de
ga
ran
~
i
e
e
uropean
deIadis
tri
bu
it
or
ul
de
un
de
a
ti
a
ch
i
z
i
~
i
ona
t
pro-
du
s
ul.
sa-l
de
sc
arca
~
ide
pe
sa
itul
So
nysauc
ont
a
ct
a
nd
Ce
n
tr
ul
de
lnf
ormarealC
li
en\
il
or
So
n
y,
cuad
res
ele
sp
ec
ificate
in
aces
t
do
c
ument
.
va
ru
g
am
sJ
p
ast
r
at
if
ac
tur
a
de
ac
h
i
z
i
~
i
e
ap
ro
d
us
ului
.
Miii!!:ijj:'ijfiiiiijj,ifiMMI!IIBI4':1!\1&.1:t§ii!!,!,IJI,!
11
ij
11
!,.!!,!.fOM
Vai:e
ny
za
k
azn
fk
,
d'
aku
j
em
eV
.i
m,
i:
estesi
zak
Up
ili
te
nt
ov
yr
o
bok
zn
aiky
So
ny.V
zt'a
hu
j
e-
sa
n
ali
E
ur
Ops
ka
za
ruk
aS
on
y.k
6p
iu
te
x
tu
t
ejt
o
Eur
6ps
k
ej
zJr
uky
Sony
mOi:e
tezfsk
at'
uV
.:iS
hopreda
jcu,
kd
este
zakUpi
li
te
nto
vYrob
ok,
s
ti
a
ll
-
nu
t
im
zo
S
pe
c
ifi
ck
ejl
ok.:i
lnejSo
ny
w
eb
st
ra
nky
alebo
ak
kontak
t
uj
ete
Uka
zni
cke
in
formaine
cen
t
ru
mSony
na
adre
se
uv
ede
ne
jvtomto
dok
um
en
te
pr
il
o
i:
en
om
p
ri
V
a5o
m
vjrohku
.
Pr
os
im
u
sc
ho
vajte
siv
as
po
kla
dni
Cny
d
ok
lad.
Sp
oStovani
ku
pe
c,
Zah
va
ljuj
e
mo
se
vam
za
na
ku
p
iz
de
lka
So
ny.
So
nyev
ro
pskag
ara
ncija
se
n
an
aS
a
na
va
Sizdel
ek
.lzv
od
So
ny
ev
ro
ps
ke
ga
r
anc
ijela
hk
odobi
te
prit
rg
ov
cu,k
jer
ste
izd
el
ek
ku
p
ili,l
ahko
sigapr
enese
teiz
lo
ka
ln
e
sp
l
et
ne
s
tr
a
ni
So
nyali
pa
se
o
brn
etena
So
nyi
nf
omac
ijs
ki
ce
nt
er,
taka
ko
t
je
na
ve
de
no
vd
ok
um
e
ntu
,
ki
je
pr
il
oi:en
vaSemuiz
delku.
Pro~
im
o
vas,
da
shr
an
it
evaSr
aC
u
n.
Bas
te
kund
,
T
ack
fO
r
ditt
in
kti
p
av
den
na
So
nyproduk
t.
SonyEu
ropa
Ga
r
an
ti
ko
rt
et t
ill
hOrdin
pro
duk
t.
Nikan
ta
en
ko
pia
pa
Sony
Euro
pa
Ga
ra
nti
k
or
t
et
fr
an
er
aterfO
r
sd
l
jar
e
da
r
ni
k
iip
t
prod
ukten, la
dd
a hem
de
n
fr
An
Sonys lokala
hem
s
id
a
elle
r
konta
ktaSonyk
on
s
um
ent
inf
or
mat
io
n,
so
mbeskrivs id
ett
a
dok
um
e
nt
so
m
me
df
oljde
er
pr
od
u
kt.
V
ar
va
nl
ig
att
beh!ll
er
ert in
kop
sk
vi
tto.
_s_v_
e
_n_s_k_a
__
...J_IIIII!iii'Mmfi.df'%81":@''11,!.!Jioi
11
1l
11
1'j.!j,j,@f
..
SON~
!Interchangeable Lens
LIMITED
WARRANTY(usonlv)
SonyElectronics Inc.
("Sony")
warrantsthis productagainstdefectsin material
orworkmanshipforthetime
periods
and
as
set forth below when purchased directly
from
Sony
or
a Sony Retailer. Pursuant to this Limited Warranty,
Sonywill, at its option,
(i)
repairthe product using
new
or
refurbished parts
or
(ii) replace the product
with
a
new
or
refurbished product. For purposes
of
this Limited Warranty, "refurbished" means a product
or
part that has been
returned to its original specifications. In
the
event
of
a defect, these are
your
exclusive remedies.
Term: For a period
of
one
(1)
year from the original date
of
purchase
of
the product, Sonywill, at its option, repair
or
replace
with
new
or
refurbished product
or
parts, any product
or
parts determined
to
be defective.
This Limited Warrantycovers onlythe hardwarecomponents packaged
with
the Product. Itdoes notcovertechnical
assistance
for
hardware
or
software usage and it does notcover any software products whether
or
not contained
in
the Product; any such software
is
provided
"AS
IS" unless expressly provided
for
in
any enclosed software Limited
Warranty. Please refertothe End User License Agreements included
with
the Product
for
your
rights and obligations
with respect
to
the software.
Instructions:
To
obtain warrantyservice, you mustdeliverthe product,freightprepaid,
in
eitheritsoriginal packaging
or
packaging affording
an
equal degree
of
protection to the Sony authorized service facility specified.
It
is
your
responsibility
to
backupanydata, software
or
othermaterialsyou
may
havestored
or
preserved
on
your
unit.
It
is
likely
that
such data, software,
or
other
materials
will
be
lost
or
reformatted during service and Sony
will
not
be
responsible
for
any such damage
or
loss. A dated purchase receipt from Sony
or
a Sony Retailer
is
required. For
specific instructions on
how
to obtain warranty service
for
your
product,
Visit Sony's Web Site:
www.sony.com/support
Or call the Sony Customer Information Service Center
1-800-222-SONY
(7669)
For
an
accessory
or
part not available
from
your
authorized dealer, call:
1-800-488-SONY
(7669)
Repair I Replacement Warranty: This Limited Warranty shall apply to any repair, replacement part
or
replacement
product for the remainder
of
the original Limited Warranty period
or
for
ninety
(90)
days, whichever
is
longer.
Any
parts
or
product replaced underthis Limited Warranty will become the property
of
Sony.
This Limited Warranty only covers product issues caused by defects in material
or
workmanship during ordinary
use; it does notcover product issues caused by any other reason, including but not limited
to
product issues due
to
acts
of
God, misuse, limitations
of
technology,
or
modification
of
or
to
any part
of
the Sony product
or
product
purchased from other than Sony
or
a Sony Retailer.
To
determine
if
a retailer
is
part
of
the Sony Retailer Network,
please contact Sony's Customer Service Call Center
or
go to www.sony.com/support. This Limited Warranty does
not cover Sony products sold AS
IS
or
WITH ALL
FAULTS
or
consumables (such
as
fuses or batteries). This Limited
Warranty is invalid
if
the factory-applied serial number has been altered
or
removed
from
the product. This Limited
Warranty is valid only
in
the United States.
LIMITATION ONDAMAGES: SONYSHALL NOT
BE
LIABLE
FOR
ANYINCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIALDAMAGES
FOR
BREACH
OF
ANY
EXPRESS
OR
IMPLIED WARRANTY
ON
THIS
PRODUCT.
DURATION
OF
IMPLIEDWARRANTIES:
EXCEPT
TO
THE
EXTENT
PROHIBITED
BY
APPLICABLE LAW, ANYIMPLIED
WARRANTY
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
A
PARTICULAR
PURPOSE
ON
THIS PRODUCT
IS
LIMITED
IN
DURATION
TO
THE
DURATION
OF
THIS WARRANTY.
Some states do notallowthe exclusion
or
limitation
of
incidental
or
consequential damages,
or
allow limitations on
how
long
an
implied warranty lasts, so the above limitations
or
exclusions
may
not apply
to
you. This Limited
Warranty gives you specific legal rights and you
may
have other rights which vary from state
to
state.
4-448-940-02
lllllllllllllllllllllllllllll
Printed in Japan

Other manuals for SEL50F18F

1

Other Sony Camera Lens manuals

Sony SELP28135G User manual

Sony

Sony SELP28135G User manual

Sony SAL50F18 - 50mm f/1.8 SAM DT Lens User manual

Sony

Sony SAL50F18 - 50mm f/1.8 SAM DT Lens User manual

Sony SAL50F14Z User manual

Sony

Sony SAL50F14Z User manual

Sony SAL1870 - Zoom Lens - 18 mm Installation instructions manual

Sony

Sony SAL1870 - Zoom Lens - 18 mm Installation instructions manual

Sony VCL-HG0737 User manual

Sony

Sony VCL-HG0737 User manual

Sony SELP1650 User manual

Sony

Sony SELP1650 User manual

Sony SAL-135F18Z - 135mm f/1.8 Carl Zeiss Sonnar T Telephoto... Installation instructions manual

Sony

Sony SAL-135F18Z - 135mm f/1.8 Carl Zeiss Sonnar T Telephoto... Installation instructions manual

Sony Alpha FE 28-70mm F3.S-S.6 OSS User manual

Sony

Sony Alpha FE 28-70mm F3.S-S.6 OSS User manual

Sony SEL-18200 User manual

Sony

Sony SEL-18200 User manual

Sony SAL-135F28 - 135mm f/2.8 STF Telephoto Lens User manual

Sony

Sony SAL-135F28 - 135mm f/2.8 STF Telephoto Lens User manual

Sony VF-25CPKS User manual

Sony

Sony VF-25CPKS User manual

Sony SEL2070G User manual

Sony

Sony SEL2070G User manual

Sony Cyber-shot SLR User manual

Sony

Sony Cyber-shot SLR User manual

Sony VCL-HGA07B User manual

Sony

Sony VCL-HGA07B User manual

Sony SAL18135 User manual

Sony

Sony SAL18135 User manual

Sony VCL-M3367 User manual

Sony

Sony VCL-M3367 User manual

Sony VCL-HGA07B User manual

Sony

Sony VCL-HGA07B User manual

Sony VCL-DEH07V Owner's manual

Sony

Sony VCL-DEH07V Owner's manual

Sony VCL-ES06A User manual

Sony

Sony VCL-ES06A User manual

Sony SAL-1680Z User manual

Sony

Sony SAL-1680Z User manual

Sony E PZ 10-20mm F4 G User manual

Sony

Sony E PZ 10-20mm F4 G User manual

Sony VCL-0637S User manual

Sony

Sony VCL-0637S User manual

Sony Vario-Sonnar T DT 16-BOmm F3.5-4.5 ZA User manual

Sony

Sony Vario-Sonnar T DT 16-BOmm F3.5-4.5 ZA User manual

Sony VF-520K User manual

Sony

Sony VF-520K User manual

Popular Camera Lens manuals by other brands

HOZAN L-870 instruction manual

HOZAN

HOZAN L-870 instruction manual

Nikon Lenses AF Fisheye-Nikkor 16mm f/2.8 instruction manual

Nikon

Nikon Lenses AF Fisheye-Nikkor 16mm f/2.8 instruction manual

Canon EF24-105MM F/4L IS USM Instruction

Canon

Canon EF24-105MM F/4L IS USM Instruction

Nikon AF-S NIKKOR user manual

Nikon

Nikon AF-S NIKKOR user manual

Sigma APO 200-500mm F2.8/400-1000mm F5.6 EX DG instructions

Sigma

Sigma APO 200-500mm F2.8/400-1000mm F5.6 EX DG instructions

Panasonic H-VSO14140 operating instructions

Panasonic

Panasonic H-VSO14140 operating instructions

Nikon AF Zoom-Nikkor 75-300mm f/4.5-5.6 instruction manual

Nikon

Nikon AF Zoom-Nikkor 75-300mm f/4.5-5.6 instruction manual

Olympus ZUIKO Digital ED 14-42mm f3.5-5.6 instructions

Olympus

Olympus ZUIKO Digital ED 14-42mm f3.5-5.6 instructions

Nikon AF-S VR Micro-Nikko instruction manual

Nikon

Nikon AF-S VR Micro-Nikko instruction manual

Nikon AF-S NIKKOR 24-85mm f/3.5-4.5G ED VR user manual

Nikon

Nikon AF-S NIKKOR 24-85mm f/3.5-4.5G ED VR user manual

Nikon NIKKOR 8Smm user manual

Nikon

Nikon NIKKOR 8Smm user manual

Tamron SP A08 owner's manual

Tamron

Tamron SP A08 owner's manual

Samsung 20mm F2.8 user manual

Samsung

Samsung 20mm F2.8 user manual

Olympus M.Zuiko Digital ED 12mm f/2 instructions

Olympus

Olympus M.Zuiko Digital ED 12mm f/2 instructions

FujiFilm XC35mmF2 owner's manual

FujiFilm

FujiFilm XC35mmF2 owner's manual

Nikon AI Micro-Nikkor 105mm f/4 instruction manual

Nikon

Nikon AI Micro-Nikkor 105mm f/4 instruction manual

Nikon NIKKORZ MC 105mm f/2.8 YRS user manual

Nikon

Nikon NIKKORZ MC 105mm f/2.8 YRS user manual

Panasonic S-R2060 operating instructions

Panasonic

Panasonic S-R2060 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.