Sony Xplod CDX-GT30W Product guide

L
R
BUS AUDIO IN
AUDIO OUT
FRONT
AUDIO OUT
REAR*2BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
2
4
5
6
7
1
3
AUDIO
OUT
REAR
AUDIO
OUT
FRONT
BUS
AUDIO
IN
©2005 Sony Corporation Printed in Thailand
2-653-155-11 (1)
Precauciones
• Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse sólo con
cc de 12 V de masa negativa.
• No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni
los aprisione con partes móviles (p.ej. los raíles del
asiento).
• Antes de realizar las conexiones, desactive el
encendido del automóvil para evitar cortocircuitos.
• Conecte los cables de entrada de alimentación
amarillo y rojo solamente después de haber
conectado los demás.
• Conecte todos los cables de conexión a masa
a un punto común.
• Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con cinta
aislante los cables sueltos que no estén conectados.
Notas sobre el cable de fuente de alimentación
(amarillo)
• Cuando conecte esta unidad en combinación con otros
componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito
conectado del automóvil debe ser superior a la suma
del fusible de cada componente.
• Si no hay circuitos del automóvil con capacidad
nominal suficientemente alta, conecte la unidad
directamente a la batería.
Lista de componentes
• Los números de la lista corresponden a los de las
instrucciones.
• La unidad se comercializa con el soporte y el marco
de protección ya colocados. Antes de montarla,
utilice las llaves de liberación para extraer el
soporte y el marco de protección de la misma.
Para obtener más información, consulte “Extracción
del marco de protección y del soporte ()”.
• Conserve las llaves de liberación para
utilizarlas en el futuro, ya que también las
necesitará si retira la unidad del automóvil.
Precaución
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte para
evitar posibles lesiones en los dedos.
Nota
Antes de instalar la unidad, compruebe que los enganches de
ambos lados del soporte están doblados hacia adentro 2 mm.
Si no lo están o están doblados hacia afuera, la unidad no se
instalará correctamente y puede saltar.
Cautions
• This unit is designed for negative ground 12 V DC
operation only.
• Do not get the leads under a screw, or caught in moving
parts (e.g. seat railing).
• Before making connections, turn the car ignition off to
avoid short circuits.
• Connect the yellow and red power input leads only
after all other leads have been connected.
• Run all ground leads to a common ground
point.
• Be sure to insulate any loose unconnected leads with
electrical tape for safety.
• The use of optical instruments with this product will
increase eye hazard.
Notes on the power supply lead (yellow)
• When connecting this unit in combination with other
stereo components, the connected car circuit’s rating
must be higher than the sum of each component’s fuse.
• When no car circuits are rated high enough, connect
the unit directly to the battery.
Parts Iist
• The numbers in the list are keyed to those in the
instructions.
• The bracket and the protection collar are
attached to the unit before shipping. Before mounting
the unit, use the release keys to remove the bracket
and the protection collar from the unit. For
details, see “Removing the protection collar and the
bracket ()” on the reverse side of the sheet.
• Keep the release keys for future use as they
are also necessary if you remove the unit from
your car.
Caution
Handle the bracket carefully to avoid injuring your
fingers.
Note
Before installing, make sure that the catches on both sides of
the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are
straight or bent outwards, the unit will not be installed securely
and may spring out.
Ejemplo de conexiones
Notas (-A)
•Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
antes de realizar la conexión del amplificador.
•La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplificador
incorporado.
Sugerencia (-B-)
Si desea conectar dos o más cambiadres de CD/MD, necesitará
el selector de fuente XA-C30 (no suministrado).
Diagrama de conexión
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y
después los cables con rayas naranjas y blancas, amarillo, y
rojo de entrada de alimentación.
Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
Notas
•Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
•Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
A AMP REMOTE IN de un amplificador de
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
Al cable de interfaz de un teléfono para
automóvil
A una señal de iluminación del automóvil
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía en la posición de accesorio
del interruptor de la llave de encendido
Notas
•Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superficie metálica del automóvil.
•Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
FM/AM
Compact Disc Player
Connection example
Notes (-A)
•Be sure to connect the ground lead before connecting the
amplifier.
•The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.
Tip (-B-)
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C30 (not supplied) is necessary.
Connection diagram
To a metal surface of the car
First connect the black ground lead, then connect the
orange/white striped, yellow, and red power input leads.
To the power antenna control lead or power
supply lead of antenna booster amplifier
Notes
•It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna or antenna booster, or with a manually-operated
telescopic antenna.
•When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other
system may damage the unit.
To the interface cable of a car telephone
To a car’s illumination signal
Be sure to connect the black ground lead to a metal surface
of the car first.
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition key switch
Notes
•If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground lead to a metal
surface of the car first.
•When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply
leads.”
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
Be sure to connect the black ground lead to a metal surface
of the car first.
×2
CDX-GT30W
Enganche
×4
A
B
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
ANT REM
*1
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
Black
Negro
Blue
Azul
White
Blanco
Green
Verde
Purple
Morado
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Gray
Gris
Left
Izquierdo
Right
Derecho
*1RCA pin cord (not supplied)
*2 AUDIO OUT can be switched SUB or
REAR. For details, see the Operating
Instructions.
*3Insert with the cord upwards.
*1Cable con terminales RCA
(no suministrado)
*2AUDIO OUT (Salida de audio) puede
cambiarse a SUB (Secundaria) o REAR
(Posterior). Para obtener información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado.
*3Insertar con el cable hacia arriba.
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
Rear speaker
Altavoz posterior
Front speaker
Altavoz frontal
Active subwoofer
Altavoz potenciador de
graves activo
Power amplifier
Amplificador de potencia
Catch
Notas sobre los cables de control y de fuente de
alimentación
•El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
•Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada
en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de
antena motorizada (azul) o el cable de entrada de alimentación
auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplificador de
antena existente. Para obtener más información, consulte a su
distribuidor.
•Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de entrada de alimentación amarillo, el
circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque
apague el interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
•Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
•Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ωcon la
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
•No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
•No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
•No intente conectar los altavoces en paralelo.
•Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
•Para evitar fallos de funcionamiento, no utilice los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
•No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados
correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así,
compruebe la conexión de ambos dispositivos.
Notes on the control and power supply leads
•The power antenna control lead (blue) supplies +12 V DC
when you turn on the tuner.
•When your car has built-in FM/AM antenna in the rear/side
glass, connect the power antenna control lead (blue) or the
accessory power input lead (red) to the power terminal of the
existing antenna booster. For details, consult your dealer.
•A power antenna without a relay box cannot be used with this
unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
•Before connecting the speakers, turn the unit off.
•Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
•Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
•Do not connect the ground lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
•Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage
the unit.
•To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
•Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifier are connected correctly.
AUDIO OUT FRONT
AUDIO OUT REAR*
BUSAUDIO IN
BUSCONTROL IN
CD/MD changer
Cambiador de CD/MD
*1
Source selector
(not supplied)
Selector de fuente
(no suministrado)
XA-C30
Supplied with the CD/MD changer
Suministrado con el cambiador de CD/MD
*3
BUSAUDIO IN
BUSCONTROL IN
Source selector*
Selctor de fuente*
XA-C30
*not supplied
no suministrado
Rotary commander RM-X4S
Mando rotatorio RM-X4S
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
ILLUMINATION
Light blue
Azul celeste
Orange/white striped
Con rayas naranjas y blancas
ATT
from car antenna
desde la antena del automóvil
Supplied with XA-C30
Suministrado con el XA-C30
Left
Izquierdo
Right
Derecho
*AUDIO OUT SUB/REAR

182 mm
53 mm
12 3
Dashboard
Tablero
12
Face the hook inwards.
El gancho debe
encontrarse en la parte
interior.
Claws
Uñas
Precauciones
• Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que
la unidad no interfiera con las funciones normales de
conducción.
• Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida
a polvo, suciedad, vibraciones excesivas o altas
temperaturas como, por ejemplo, a la luz solar directa o
cerca de conductos de calefacción.
• Para realizar una instalación segura y firme, utilice
solamente la ferretería de montaje suministrada.
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 45°.
Extracción del marco de
protección y del soporte
Antes de instalar la unidad, retire el marco de
protección y el soporte de la misma.
1Retire el marco de protección .
Acople las llaves de liberación al marco de
protección .
Retire las llaves de liberación para extraer
el marco de protección .
2Retire el soporte .
Inserte ambas llaves de liberación entre la
unidad y el soporte hasta que encajen.
Presione el soporte y, a continuación,
levante la unidad para separar ambos
elementos.
Ejemplo de montaje
Instalación en el tablero
Notas
•Si es necesario, doble estos ganchos hacia fuera para que
encaje firmemente (-2).
•Compruebe que los 4 enganches del marco de protección
estén bien fijados en las ranuras de la unidad (-3).
Montaje de la unidad en un
automóvil japonés
Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunos
automóviles japoneses. En tal caso, consulte a su
distribuidor Sony.
Nota
Para evitar que se produzcan fallas de funcionamiento, realice la
instalación solamente con los tornillos suministrados .
How to detach and attach the
front panel
Before installing the unit, detach the front panel.
-A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press .
Press , then slide the front panel to the right, and
gently pull out the left end of the front panel.
-B To attach
Place the hole of the front panel onto the spindle
on the unit, then lightly push the left side in.
Warning if your car’s ignition
has no ACC position
After turning the ignition off, be sure to press
and hold on the unit until the display
disappears.
Otherwise, the display does not turn off and this causes
battery drain.
RESET button
When the installation and connections are completed,
be sure to press the RESET button with a ball-point pen,
etc., after detaching the front panel.
Forma de extraer e instalar el
panel frontal
Antes de instalar la unidad, extraiga el panel
frontal.
-A Para extraerlo
Antes de retirar el panel frontal, asegúrese de presionar
.
Presione y, a continuación, deslice el panel
frontal hacia la derecha y tire suavemente de su extremo
izquierdo.
-B Para instalarlo
Coloque el orificio del panel frontal en el eje de
la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado
izquierdo hacia adentro.
Advertencia: si el encendido del
automóvil no dispone de una
posición ACC
Tras apagar el motor, mantenga presionado
en la unidad hasta que se apague la
pantalla.
Si no lo hace, la pantalla no se desactiva y se desgasta la
batería.
Botón RESET
Una vez finalizada la instalación y las conexiones,
desmonte el panel frontal y presione el botón RESET con
un bolígrafo o un objeto similar.
Precautions
• Choose the installation location carefully so that the
unit will not interfere with normal driving operations.
• Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt,
excessive vibration, or high temperatures, such as in
direct sunlight or near heater ducts.
• Use only the supplied mounting hardware for a safe
and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45°.
Removing the protection collar
and the bracket
Before installing the unit, remove the protection
collar and the bracket from the unit.
1Remove the protection collar .
Engage the release keys together with the
protection collar .
Pull out the release keys to remove the
protection collar .
2Remove the bracket .
Insert both release keys together between
the unit and the bracket until they click.
Pull down the bracket , then pull up the unit
to separate.
Mounting example
Installation in the dashboard
Notes
•Bend these claws outward for a tight fit, if necessary (-2).
•Make sure that the 4 catches on the protection collar are
properly engaged in the slots of the unit (-3).
Mounting the unit in a Japanese
car
You may not be able to install this unit in some makes of
Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws .
Orient the release key
correctly.
Oriente la llave de
liberación en la
dirección correcta.
A TOYOTA
to dashboard/center console
al tablero o consola central
Bracket
Soporte
Bracket
Soporte
B NISSAN
to dashboard/center console
al tablero o consola central
Bracket
Soporte
Bracket
Soporte
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automóvil
AB
max. size
5 ×8 mm
(7/32 ×11/32 in)
Tamaño máx.
5 ×8 mm
max. size
5 ×8 mm
(7/32 ×11/32 in)
Tamaño máx.
5 ×8 mm
max. size
5 ×8 mm
(7/32 ×11/32 in)
Tamaño máx.
5 ×8 mm
max. size
5 ×8 mm
(7/32 ×11/32 in)
Tamaño máx.
5 ×8 mm
1
2
A
B
Existing parts supplied with your car
Piezas existentes suministradas con su automóvil
Other manuals for Xplod CDX-GT30W
2
Other Sony Car Receiver manuals

Sony
Sony CDX-F5700 - Fm/am Compact Disc Player User manual

Sony
Sony HCD-DZ300 User manual

Sony
Sony CDX-GT270MP User manual

Sony
Sony XAV-601BT User manual

Sony
Sony CDX-M1000TF User manual

Sony
Sony CDX-GT350 User manual

Sony
Sony CDC-R30MP User manual

Sony
Sony CDX-L300 Installation/Connection User manual

Sony
Sony XR-3500MK2 Product guide

Sony
Sony XR-C5500 User manual

Sony
Sony CDC-X204 User manual

Sony
Sony DSX-A60BT User manual

Sony
Sony XR-CA430X User manual

Sony
Sony XR-C5110R User manual

Sony
Sony MEX-1HD - Audio Library System User manual

Sony
Sony XR-3700RDS User manual

Sony
Sony MEX-BT4750U User manual

Sony
Sony XR-C5300X User manual

Sony
Sony CDX-GT383A User manual

Sony
Sony XR-C210 User manual