
1
4
5
6
7
8
9
2
3
A
I
B
C
D
E
F
G
H
J
•付属の充電式電池を持ち運ぶときは、必
ず付属の充電池ケースに入れてくださ
い。ケースに入れずにコイン、キー、ネ
ックレスなどの金属類と一緒に携帯・保
管すると、電池の+と−がショートし、
発熱する事があります。
•乾電池や乾電池ケースはコイン、キー、
ネックレスなどの金属類と一緒に携帯・
保管しないでください。乾電池の+と
−、または乾電池ケースの端子が金属類
に触れるとショートし、発熱する事があ
ります。
•乾電池の使いかたを誤ると、液もれや破
裂のおそれがあります。次のことを必ず
お守りください。
—+と−の向きを正しく入れてくださ
い。
—乾電池は充電できません。
—長い間使わないときは、取り出して
おいてください。
•液漏れが起こったときは、液をよくふき
とってから新しい電池をいれてくださ
い。
分解しないでください
ミニディスクプレーヤーに使われているレ
ーザー光が目にあたると危険です。
レンズに触れないでください
レンズが汚れると音飛びが起きたり、再生
できなくなったりする場合があります。
また、ほこりがつかないように、ディスク
の出し入れ以外はシャッターを開けないで
ください。
ACパワーアダプターおよびカー
バッテリーコードについて
この製品には、付属のACパワーアダプタ
ー/別売りのACパワーアダプター
AC-E30L
(極性統一形プラグ・EIAJ規
格)、または別売りのカーバッテリーコー
ドDCC-E230(極性統一形プラグ・EIAJ
規格)をご使用ください。上記以外の製品
を使用すると、故障の原因になることがあ
ります。
極性統一形プラグ
充電について
•付属の充電スタンドは本機専用です。他
機の充電はできません。
•本体や充電スタンドの充電用端子が汚れ
ていると、充電ができなくなることがあ
ります。その場合は、本体と充電スタン
ドの充電用端子を乾いた布などで拭いて
ください。
•付属の充電スタンドでは、指定の電池
(NH-14WM)以外は充電しないでくだ
さい。
•充電時間は充電式電池の使用状態により
異なります。お買い上げ時や長い間使わ
なかった充電式電池では持続時間が短い
ことがあります。数回使えば充分充電さ
れるようになります。
•充電式電池を充分に充電しても使える時
間が通常の半分くらいになったときは、
新しい充電式電池と取り換えてくださ
い。
•長時間使用しないときは、充電式電池を
本体から取り出しておいてください。
•充電中は、充電スタンドや充電式電池が
熱くなりますが、危険はありません。
充電スタンドのスタンドがはずれたときは
下図のように取り付けてください。
充電式電池の破棄について
ニッケル水素電池は、リサ
イクルできます。不要にな
ったニッケル水素電池は、
金属部にセロハンテープな
どの絶縁テープを貼って充
電式電池リサイクル協力店
へお持ちください。
充電式電池の収集・リサイクルおよびリサ
イクル協力店に関する問い合わせ先:
社団法人電池工業会
TEL:03-3434-0261
ホームページ:http://www.baj.or.jp
乾電池・乾電池ケースについて
付属の乾電池ケースは本機専用です。付属
の乾電池ケース以外は絶対に使用しないで
ください。
取り扱いについて
•落としたり、強いショックを与えたりし
ないでください。故障の原因になりま
す。
•リモコンやヘッドホンのコードを強くひ
っぱらないでください。
•次のような場所には置かないでくださ
い。
—直射日光の当たる場所や暖房器具の
近く
—窓を閉めきった自動車内(とくに夏
季)
—風呂場など、湿気の多いところ
—ほこりの多いところ
—磁石、スピーカーボックス、テレビ
などの磁気を帯びたものの近く
•付属のヘッドホンをご使用中、肌に合わ
ないと感じたときは早めに使用を注意し
て医師またはお客さまごセンターにご相
談ください。
温度上昇について
充電中および長時間お使いになったとき
に、本体の温度が上昇することがあります
が、故障ではありません。
操作中の動作音について
本機は省電力の動作方式になっています。
そのため、動作中は断続的に動作音がしま
すが故障ではありません。
ヘッドホンで聞くときのご注意
付属のヘッドホンは音もれ防止タイプです
が、音量を上げすぎると音が外にもれま
す。音量を上げすぎて、まわりの人の迷惑
にならないように気をつけましょう。雑音
の多いところでは音量を上げてしまいがち
ですが、ヘッドホンで聞くときはいつも呼
びかけられて返事ができるくらいの音量
を、目安にしてください。
ミニディスクの取り扱いについて
ミニディスク自体はカートリッジに収納さ
れ、ゴミや指紋を気にせず手軽に取り扱え
るようになっています。ただし、カートリ
ッジのよごれや反りなどが誤動作の原因に
なることもあります。いつまでも美しい音
で楽しめるように次のことにご注意くださ
い。
•ミニディスクに直接触れない
シャッターを手で開けないでください。
無理に開けるとこわれます。
シャッター カートリッジ
•置き場所について
直射日光が当たるところなど温度の高い
ところや湿度の高いところには置かない
でください。また、砂浜など、ディスク
に砂が入る可能性のあるところには放置
しないでください。
•定期的にお手入れを
カートリッジ表面についたほこりやゴミ
を、乾いた布でふき取ってください。
万一故障した場合は、内部を開けずに、お
買い上げ店またはソニーのサービス窓口に
ご相談ください。
お手入れ
表面のお手入れについて
表面が汚れたときは、水やぬるま湯を少し
含ませた柔らかい布で軽くふいたあと、か
らぶきをします。シンナー、ベンジン、ア
ルコールなどは表面を傷めますので使わな
いでください。
リモコンプラグのお手入れについ
て
常によい音でお聞きいただくために、プラ
グをときどき柔らかい布でからぶきし、清
潔に保ってください。汚れていると、雑音
や音飛びの原因になることがあります。
故障かな?と思ったら
サービス窓口にご相談になる前にもう一度
チェックしてみてください。
ご不明な点があるときは、テクニカルイン
フォメーションセンターへお問い合わせく
ださい。
操作を受けつけない
•ディスクが入っていない(リモコンに「NO
DISC」表示が出る、本体では「 」表示が点
滅する)。
bディスクを入れてください。
•ホールド機能が働いている(本体操作ボタンを
押すと本体に「」表示が、リモコンに
「HOLD」表示が出る)。
bHOLDスイッチを矢印と逆方向にして、ホ
ールド機能を解除してください。
•結露(内部に水滴が付着)している。
bディスクを取り出して、数時間待ってくだ
さい。
•充電式電池または乾電池が消耗している(本体
に「 」表示が、リモコンに「LOW BATT」表
示が点滅する)。
b充電式電池を充電するか、乾電池を新しい
ものと交換してください。
•乾電池が正しく入れられていない。
b乾電池の3端子と#端子を正しく入れ直し
てください。
•何も録音されていないディスクが入っている
(本体に「」表示が点滅し、リモコンに
「BLANKDISC」表示が出る)。
b録音されたディスクを入れてください。
•ディスクが損傷している(本体の表示窓に
「」
が、リモコンに「DISC Err」表示が出
る)。
bディスクを入れ直す。それでも表示が出る
ときは、他のディスクと取り換えてくださ
い。
•使用中、衝撃や過大な静電気、落雷による電
源電圧の異常などのために強いノイズを受け
た。
b次の手順で操作し直してください。
1 すべての電源をはずす。
2 約30秒間そのままにする。
3 電源をつなぐ。
通常の再生ができない
•リピート再生を指定した。
bリモコンのPLAYMODEボタンを押して、
(リピート)表示が消えてから再生を始め
てください。
ディスクの
1
曲目から再生できない
•前回再生したときディスクの途中で止めた。
b.ボタンをくり返し押すか、1度ふたを
開けると、1曲目から再生できます。
デジタルサウンドプリセットの設定ができない
• DIGITAL SOUND PRSETスイッチが
「OFF」になっている。
bスイッチを「1」か「2」にしてください。
再生中に音がとぎれる
•振動の多い場所に置いている。
b振動の少ない場所で使ってください。
•ナレーションやイントロなど1曲の録音時間が
極端に短いと、音がとぎれることがあります。
雑音が多い
•テレビなど強い磁気を帯びたものの近くに置
いている。
bテレビなどから離して置いてください。
充電できない
•充電スタンドの充電用端子が汚れている。
b充電用端子を乾いた布などで拭いてくださ
い。
•再生している。
b再生を停止してください。
ヘッドホンから音が出ない
•ヘッドホンがしっかりと差し込まれていな
い。
biジャックにしっかりと差し込んでくださ
い。
bヘッドホンをリモコンにしっかりと差し込
んでください
•音量が小さすぎる。
bVOLUME+/−(リモコンではVOL+/−)
ボタンで音量を調節してください。
bAVLSスイッチを「NORM」にしてくださ
い。
主な仕様
ミニディスク
形式 ミニディスクデジタルオーディオシステム
再生読み取り方式
非接触光学式読み取り
(半導体レーザー使
用)
レーザー
GaAlAsダブルヘテロダイオード、
λ= 790 nm
回転数
約600 rpm〜2,250 rpm
エラー訂正方式
アドバンスドクロスインターリーブリード
ソロモンコード(ACIRC)
サンプリング周波数
44.1 kHz
コーディング
アダプティブトランスフォームアコース
ティックコーディング(ATRAC)
変調方式
EFM
チャンネル数
ステレオ2チャンネル
モノラル1チャンネル
周波数特性
20 〜20,000 Hz ±3 dB
ワウ・フラッター
測定限界値以下
出力端子
ヘッドホン:ステレオミニジャック
最大出力 5 mW+5 mW
負荷インピーダンス 16 Ω
電源・その他
電源 充電式電池(付属:NH-14WM、
1.2 V、
1,400 mAh、
Ni-MH)
1個
単3形アルカリ乾電池1本
外部電源ジャック 定格DC 3 V
ACパワーアダプター
(充電スタンド用、
付属) AC 100 V 50/60 Hz
電池持続時間
「充電式電池・乾電池の取り換え時期は」を
ご覧ください。
外形寸法
約79.5×76.7×17.0 mm
(幅/高さ/奥行き、最大突起部含まず)
最大外形寸法(EIAJ*)
約80.5×77.5×20.0 mm
(幅/高さ/奥行き、突起部含む)
1i(ヘッドホン)ジャック
2DIGITAL SOUND PRESET スイッ
チ
3VOL
(音量)
+/– ボタン
4電池入れ(底面)
5ローディングシャッター(EJECT)
6HOLD
(誤操作防止)スイッチ
7AVLS
(音量リミット)
NORM/LIMIT
スイッチ
8ミニディスク操作ボタン
9充電スタンド用端子(底面)
各部のなまえ
プレーヤー本体
質量
本体 約 110g
約135g
(充電式電池を含む)(EIAJ*)
* EIAJ
(日本電子機械工業会)規格による測定値
です。
付属品
リモコン付きヘッドホン(1)
充電スタンド(1)
充電式ニッケル水素電池(1)
ACパワーアダプター(1)
乾電池ケース(1)
充電池ケース(1)
キャリングポーチ(1)
取扱説明書(1)
ソニーご相談窓口のご案内(1)
保証書
別売りアクセサリー
ACパワーアダプター AC-E30L
カーコネクティングパック CPA-8
カーバッテリーコード DCC-E230
ステレオヘッドホン* MDR-D55、
MDR-D77、
MDR-E888SPなど
アクティブスピーカー SRS-Z500、
SRS-Z750、
SRS-Z1000など
ミニディスクキャリングポーチ
MD-4CPMN/V
ミニディスクソフトキャリングポーチ
MD-4SCPL/N
MDラベルプリンター MZP-1
リモートコントローラー RM-MZE1
車載用ロータリーコマンダー
RM-WMC1
本機は、ドルビーラボラトリーズライセンシング
コーポレーションの米国及び外国特許に基づく
許諾製品です。
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変
更することがありますが、ご了承ください。
*ヘッドホンは、本体のi ジャックにつなぐと
きも、リモコンにつなぐときも、ステレオミ
ニプラグのものをお求めください。
リモコン付きヘッドホン
1ヘッドホン
別売りのヘッドホンに付け替えられま
す。
2ステレオミニプラグ
3HOLD スイッチ
リモコンのボタンが働かなくなり、誤
操作を防ぎます。
4X
(一時停止)ボタン
5PLAY MODE ボタン
6DISPLAY ボタン
7x(停止)ボタン
8つまみ
停止中にN/>側に押すと再生、再
生中にN/>側に押すと頭出し、押
したままにすると早送り、再生中に
.側に押すと頭出し、押したまま
にすると早戻しとなります。
9VOL
(音量)
+/−ボタン
q; 表示窓
English
As you read, refer to the
illustrations in the Japanese text.
Welcome!
Welcome to the world of the MiniDisc! Below
are some of the features you will discover
with the new MiniDisc player.
• Compact body with newly developed
head-loading system.
Insert or eject an MD with the slightest
touch of a finger.
• Simple-to-use folding standup battery
charger
Insert the MD player into the folding
standup battery charger for simple, one-
step charging. By connecting an optional
car battery cord to the battery charger, you
can listen to the player in the car without
worrying about battery rundown.
•LCD display built into player for easy
viewing in the car
An easy-to-see LCD display built into the
player allows you to monitor track
numbers when the remote control display
is out of view.*
•Personalized sound through Digital
Sound Preset functions
You can store two sets of sound quality
adjustments (made during playback) to
two switches.
•Small body almost the size of a MiniDisc
jacket
•Low power-consumption design for
extended battery life.
•Easy-to-operate headphones/earphones
remote control with backlit LCD
•Shock-resistant memory offsets up to 40
seconds of optical read errors.
* Do not operate the unit when you drive.
“WALKMAN” is a trademark of Sony
Corporation.
BGetting Started
Getting Started A
You should charge the supplied rechargeable
battery before using it for the first time. You
can also operate the player on house current
(For more details, see “Using house current”)
1Insert a rechargeable battery.
2Charge the rechargeable battery.
After inserting the rechargeable battery,
place the player on the charging stand.
Battery charging automatically starts and
the battery charging indications cycles in
the display. After about 3 hours, the
indications disappear and charging ends.
(To get maximum performance from the
battery, continue charging it for another 2
hours after the indications disappear.)
The rechargeable battery can be
recharged about 300 times.
To use a dry battery, insert one LR6 (size
AA) alkaline battery (not supplied) into
the supplied battery case, and attach the
battery case to the player.
Notes
•Before charging the battery, push xto stop
playback. The battery cannot be charged
during playback. Pressing the playback
button during charging will cause starting
the playback and charging to stop.
•Charging is displayed on the remote
control display during battery charging
and the battery mark changes as follows:
ecrctcycu
•While playing the MD with the charging
stand, the player gives out mechanical
noise of the circuit. However, this is not a
malfunction.
3Insert an MD.
1Insert an MD into the disc
compartment, aligning it along the
groove in the lid.
2Push the MD into the compartment
until it locks into place. The loading
shutter will close at that time.
For removing the MD, press xto stop
playback, and then slip open the
loading shutter to eject the MD.
Do this (Beeps in the
headphones)
Press Xon the remote
control. (Continuous short
beeps)
Press Xon the remote
control again to resume
play.*
Press .once.
Press the control towards
.on the remote control.
(Three short beeps)
Press .repeatedly.
Press the control towards
.on the remote control
repeatedly. (Continuous
three short beeps)
Press >Nonce.
Press the control towards
N/>on the remote
control. (Two short beeps)
Hold down ..
Press and hold the control
towards .on the
remote control.
Hold down >N.
Press and hold the control
towards N/>on the
remote control.
Press x, and then slip open
the loading shutter.**
B
B
Various ways of playback
Playing tracks repeatedly C
Press PLAYMODE on the remote control
while the player is playing an MD.
Each time you press PLAYMODE, the play
mode indication changes as follows:
(none) (normal play)
All the tracks are played once.
v
“” (all repeat)
All the tracks are played repeatedly.
v
“ ” (single repeat)
A single track is played repeatedly.
v
“” (shuffle repeat)
All the tracks are played repeatedly in
random order.
To know the track name and
playing time D
Press DISPLAY on the remote control while
the player is playing an MD.
Each time you press DISPLAY, the elapsed
time of the current track and the track
number, the track name and number, and the
disc name and the number of tracks recorded
on the MD appear.
To adjust the sound quality
(DIGITAL SOUND PRESET) E
You can make adjustments to the sound
quality to suit your taste, and then store
two sets of these adjustments.
1Slide DIGITAL SOUND PRESET to select
1 or 2.
2During playback, hold down DISPLAY
or PLAYMODE until the following
indicator appears on the remote control.
Press DISPLAY to select bass, and
PLAYMODE to select treble.
3Press N/> or .on the remote
repeatedly to adjust the bass or the treble.
If you hold down PLAYMODE while in
bass-setting mode, the mode will change
to treble-setting mode. If you hold down
DISPLAY while in treble-setting mode,
the mode will change to bass-setting
mode.
The sound can be adjusted in 8 steps
(–4, –3, ...±0...+2, +3).
4Press DISPLAY or PLAYMODE.
The sound settings are saved and the
playback display appears again.
Factory settings of the DIGITAL SOUND
PRESET
Factory settings of the DIGITAL SOUND
PRESET are the followings:
• DIGITAL SOUND PRESET 1:
bass +1, treble ±0
• DIGITAL SOUND PRESET 2:
bass +3, treble ±0
Notes
• Settings can also be changed while playback is
momentarily paused (X).
• Settings cannot be changed through the
operation buttons on the player.
• Settings cannot be changed while the
DIGITAL SOUND PRESET switch is set to
OFF.
To protect your hearing (AVLS)
F
Set AVLS (Automatic Volume Limiter
System) to LIMIT.
The volume is kept at a moderate level, even
if you try to turn the volume above the
limited level.
To cancel the AVLS function
Set AVLS to NORM to cancel the AVLS
function.
To lock the controls (HOLD) G
On the player, slide HOLD in the direction of
the .to lock the controls of the player.
On the remote control, slide HOLD in the
direction of the .to lock the controls of the
remote control.
BPower Sources
When to recharge or replace the
battery H
The battery should power consecutive
playback for about 37 hours before you need
to replace it. If you use both a dry battery
and a rechargeable battery (consecutively),
the total playback time should be about
64 hours.
When the battery indication changes to r,
the rechargeable battery or the dry battery is
weak. Recharge the rechargeable battery or
replace the dry battery. When the battery is
exhausted, “LOW BATT” flashes in the
display on the remote control and the power
goes off.
Note
The battery life may be shorter depending on
operating conditions, the surrounding
temperature, and the battery type.
Using on house current I
As long as the charging stands AC power
cord is plugged into a wall outlet, you can
operate the player, even if the rechargeable
battery is not inserted.
1Connect the supplied AC power adaptor
to the DC IN 3V jack on the charging
stand.
2Place the player into the charging stand.
3Connect the AC power adaptor to an wall
outlet.
Notes
• If the terminals on the stand are not firmly
connected to the terminals on the player,
battery charging or player operation will not
be possible.
• For details about charging the battery, see
“Getting started.”
To connect a car stereo J
Connecting a car connecting pack (not
supplied) and a car battery cord (not
supplied) to the player allows you to use the
MD player in your car. You can use the
player without rechargeable battery.
1Place the player into the charging stand.
Make sure the terminals on the stand are
firmly connected to the player.
Secure the player by turning the screw on
the bottom of the charging stand
clockwise.
2Connect the car connecting pack (not
supplied) and the remote control.
3Connect the car battery cord (not
supplied) to the DC IN 3V jack on the
charging stand.
4Insert the end of the car battery cord into
the cigarette lighter socket.
Notes
• Do not leave the player and the charging stand
in the car.
• Do not leave the car battery cord connected.
• Do not use the headphones while driving.
Playing an MD B
The player automatically switches to play the
monaural sound according to the recorded
monaural sound.
1Playing an MD.
Before operating the player, make sure
the HOLD function is off. For details, see
“To lock the controls.”
1Connect the headphones to the
remote control.
Make sure the plug is firmly inserted
into the remote control.
2Connect the headphones/earphones
with the remote control to the ijack.
3Press > N (or press the control
towards N/>or . on the
remote control).
The player starts to play the first track
and “1” is displayed on the player.
When using the remote control, a
short beep sounds in the headphones.
4Press VOLUME +/– to adjust the
volume.
The volume indicator appears on the
player and the remote control to allow
you to check the volume. When you
adjust the volume, a number from 0 to
10 is displayed to indicate the volume
level on the player, and the volume
level bar is indicated on the remote
control.
To stop play, press x.
A stop indication is displayed on the player.
When using the remote control, a long beep
sounds in the headphones. The display on
the remote control turns off a short while
after you push x.
For more details about the display on the
remote control, see “To know the track name
and playing time.”
Other disc operation
To
Pause
Find the
beginning of
the current
track
Find the
beginning of
the previous
tracks
Find the
beginning of
the next track
Go backwards
while playing*
Go forward
while playing*
Remove the
MD
* When you press .or >Non the player
during pause (X), the player resumes
playback.
If you hold down .or >Non the
player (or press and hold the control towards
.or N/>on the remote control)
during pause (X), you can fast forward/
rewind without listening to the playback
sound.
** Once you slip open the loading shutter, the
point to start playback changes to the
beginning of the first track.