manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Sony VCT-AM1 User manual

Sony VCT-AM1 User manual

下記の注意を守らないと
けがをしたり周辺の物品
に損害を与えたりすることが
あります。
使用上のご注意
• 接着部は強く押し付けて接着してください。
• 接着力は、お使いになるアイテムに固定してから24時間が最も高く
なります。
• 一度はがした平面用または曲面用接着マウントは再度お使いにな
れません。
• お使いのアイテムからはがすときは、ゆっくりとはがしてください。
無理にはがすと、お使いのアイテムを傷めることがあります。
• 装着する際には、お使いになるアイテムの表面の状態を確認してく
ださい。汚れていたり、ごみまたは水分、油分が付着していたりす
ると接着力が低下し、少しの衝撃でもはがれることがあります。
• 固定するアイテムの形状に合わせて、平面用または曲面用接着マウ
ントをお使いください。形状の異なる固定用の接着式マウントを
お使いになると、少しの衝撃でもはずれることがあります。
• ご使用の前に、装着バックルのネジにゆるみがないこと、平面用接
着マウントまたは曲面用接着マウントが確実に接着面に取り付け
られていることを確認してください。
Precautions
• Pressfirmlyontheadhesiveportion.
• Theadhesivestrengthisgreatest24hoursaftertheitemhas
beenattached.
• Theflatadhesivemountandcurvedadhesivemountcannot
beusedagainoncetheyaredetachedfromthelocation
surface.
• Whendetaching,peeloffslowly.Ifpeeledoffforcibly,the
surfaceonwhichthemountisfixedmightbedamaged.
• Beforeattaching,checkthesurfaceoftheitemtobeused.Ifis
dirty,ordust,moistureoroilysubstancesareattached,
adhesivestrengthmaybeimpairedandtheitemcoulddetach
withslightimpact.
• Usetheappropriateadhesivemount(flatorcurved)forthe
surfacewherethecamerawillbelocated.Ifthemountisnot
suitableforthesurface,itmaydetachbyslightimpact.
• Beforeuse,confirmthatthescrewholeontheattachment
buckleisnotloose,andtheflatorcurvedadhesivemountis
securelyattachedtothesurface.
Précautions
• Appuyezfermementsurl’adhésifpourqu’iladhère
correctement.
• L’adhésionestoptimale24heuresaprèslafixationdusupport
adhésif.
• Lesupportadhésif,qu’ilsoitplatouincurvé,nepeutpasêtre
réutilisé,unefoisdétachédelasurfacesurlaquelleilaété
posé.
• Quandvousledétachez,procédezdélicatement.Sivousle
détachezenforçant,vousrisquezd’endommagerlasurface
surlaquelleilestposé.
• Avantdelefixer,vérifiezlasurfacesurlaquelleilvaêtreposé.
Sielleestsaleousielleprésentedestracesdepoussière,
d’humiditéoudesubstanceshuileuses,celarisqued’altérerle
pouvoird’adhésionetlesupportrisquedesedétacherau
moindrechoc.
• Utilisezlesupportadhésif(platouincurvé)adaptéàlasurface
surlaquellelecaméscopevaêtrefixé.Silesupportneconvient
pasàlasurface,ilrisquedesedétacheraumoindrechoc.
• Avanttouteutilisation,vérifiezsil’orificepourvisdelaboucle
defixationn’estpasdesserréetsilesupportplatouincurvé
estconvenablementfixéàlasurface.
Precauciones
• Presionelaparteadhesivaparagarantizarunabuenafijación.
• Lafuerzaadhesivamáximasealcanza24horasdespuésde
instalarelmontajeadhesivo.
• Elsoporteadhesivoplanoyelsoporteadhesivocurvadonose
puedenusarnuevamenteunavezquesedespegarondela
superficiedeubicación.
• Aldespegarlo,despréndaloconsuavidad.Sisedesprendecon
fuerza,puededañarselasuperficieenlaqueestáfijadoel
soporte.
• Antesdefijarlo,compruebelasuperficiedelelementoa
utilizar.Siestásuciaotieneadheridopolvo,humedado
sustanciasoleosas,lafuerzadeadhesiónpuededisminuiryel
elementopuededespegarseanteelmásligeroimpacto.
• Useelsoporteadhesivo(planoocurvado)apropiadoparala
superficieenqueseubicarálacámara.Sielsoportenoesapto
paralasuperficie,puededespegarseanteelmásligero
impacto.
• Antesdeluso,confirmequeelorificiodeltornillodelahebilla
defijaciónnoestéflojoyqueelsoporteadhesivoplanoo
curvadoestéfijadofirmementealasuperficie.
Sicherheitsmaßnahmen
• DrückenSiezumBefestigenfestaufdieKlebestelle.
• DiemaximaleKlebekraftwird24StundennachdemAnbringen
derKlebehalterungerreicht.
• DieflacheunddiegebogeneKlebehalterungkönnennicht
wiederverwendetwerden,wennsieeinmalvonder
Montageflächeabgenommenwurden.
• ZiehenSiesiezumAbnehmenlangsamab.WennSiesiemit
Gewaltabziehen,kanndieMontageflächebeschädigtwerden.
• PrüfenSievorderMontagedieOberflächedesGegenstands,
andemdieKamerabefestigtwerdensoll.Schmutz,Staub,
FeuchtigkeitoderfetthaltigeSubstanzenkönnendieKlebekraft
beeinträchtigenunddieHalterungkannsichschonbeieinem
leichtenStoßlösen.
• VerwendenSiediepassendeKlebehalterung(flachoder
gebogen)fürdieOberfläche,aufderSiedieKameraanbringen
wollen.WenndieHalterungfürdieOberflächenichtgeeignet
ist,kannsiesichschonbeieinemleichtenStoßlösen.
• VergewissernSiesichvordemGebrauch,dassdie
StativschraubeanderMontageplattenichtloseistunddass
dieflacheodergebogeneKlebehalterungsicherander
Oberflächebefestigtist.
1
2
Voorzorgsmaatregelen
• Drukkrachtigophetklevendedeelomhetbevestigingsstuk
vasttekleven.
• Demaximalekleefkrachtis24uurnahetbevestigenvanhet
kleefbevestigingsstukbereikt.
• Hetplatteenhetgebogenkleefmontagestukkunnenniet
opnieuwgebruiktwordenalsuzelosgemaakthebt.
• Verwijderhetmontagestuklangzaam.Alsudittesneldoet,
kanhetoppervlakwaarophetmontagestukbevestigdis,
beschadigdraken.
• Controleervoorafgaandaanhetbevestigenhetoppervlakvan
hettegebruikenitem.Alservuil,stof,vochtofolieachtige
substantiesaanhetoppervlakkleven,kanditdekleefkracht
nadeligbeïnvloedenenkanhetitembijeenkleineschokal
loslaten.
• Gebruikhetgeschiktekleefmontagestuk(platofgebogen)
voorhetoppervlakwaaropudecamerawiltbevestigen.Als
hetmontagestuknietgeschiktisvoorhetbetreffende
oppervlak,kanhetbijeenkleineschokalloslaten.
• Controleervoorhetgebruikofdeschroefopde
bevestigingsklemnietloszitenhetplatteofgebogen
kleefmontagestukstevigbevestigdisaanhetoppervlak.
Försiktighetsåtgärder
• Tryckordentligtpådensjälvhäftandedelenförattfästaden.
• Maximalsjälvhäftandestyrkauppnås24timmarefterattdet
självhäftandefästetanslutits.
• Detgårinteattanvändadetsjälvhäftandeplattafästetochdet
självhäftandeböjdafästetigennärdetvälhartagitsbortfrån
denplatsdetsitter.
• Varförsiktignärdutarbortdet.Detkanhändaattdenytasom
fästetplaceraspåskadas,omduanvändervåldnärdutarbort
det.
• Kontrolleraytanpådettillbehörsomskaanvändasinnandu
sätterfastdet.Omytanärsmutsig,dammig,fuktigelleroljig
kandethändaattdensjälvhäftandeförmåganförsämrasoch
tillbehöretlossarnärdetvidrörs.
• Användpassandesjälvhäftandefäste(plattellerböjt)förden
ytasomkameranplacerasvid.Omfästetintepassarytankan
dethändaattdetlossarnärdetvidrörs.
• Setillsåattskruvhåletpåanslutningsspännetinteärlöstoch
attdetsjälvhäftandeplattafästetellerdetsjälvhäftandeböjda
fästetharfästsordentligtpåytanföreanvändning.
Sikkerhetstiltak
• Pressnedpådelensomkleberforåfesteden.
• Maksimalklebingoppnås24timeretterfestingavfestetmed
klebemiddel.
• Detflate,klebendefestetogbuede,klebendefestetkanikke
brukesigjenstraksdeerløsnetfraoverflaten.
• Løsneforsiktigvedfjerning.Hvisdubrukerformyemakt,kan
overflatensomfestetersattpåbliskadet.
• Sjekkoverflatensomskalbrukesførdufester.Hvisdener
skitten,harstøv,fuktighetellerolje,kanklebemiddeletsvekkes
ogelementetkanløsnemedetlettstøt.
• Brukriktigklebendefeste(flattellerbuet)foroverflatenhvor
kameraetskalplasseres.Hvisfestetikkeegnersegfor
overflaten,kandetløsnemedetlettstøt.
• Førbruk,sjekkatskruehulletpåfestespennenikkeerløs,ogat
detflateellerbuedefestetmedklebemiddelsittersikkertpå
overflaten.
Precauzioni
• Premerefortesullaparteadesivaperfarlaaderire.
• Perraggiungereilmassimorisultatodiadesionedovranno
trascorrere24oredall’applicazionedelsupportodifissaggio
adesivo.
• Isupportidimontaggioadesivopiattoecurvononpossono
essereriutilizzatidopoildistaccodaunasuperficie.
• Tirarelentamenteperstaccarel’adesivo.Tirandoconforza
eccessivasipotrebbedanneggiarelasuperficiesucuièfissato
ilsupportodimontaggio.
• Primadelmontaggio,controllarelasuperficiedell’articoloda
utilizzare.Seèsporcaocontaminatadapolvere,umiditào
sostanzeoleose,laforzadell’adesivopuòridursiel’articolo
potrebbestaccarsiaseguitodiunurtoancheleggero.
• Utilizzareilsupportodimontaggioadesivoappropriato(piatto
ocurvo)allasuperficiesucuisaràposizionatalavideocamera.
Seilsupportodimontaggiononèadattoallasuperficie,
l’articolopotrebbestaccarsiaseguitodiunurtoancheleggero.
• Primadell’uso,verificarecheilforodellavitesullafibbiadi
fissaggiononsiaallentatoecheilsupportodimontaggio
adesivopiattoocurvosiasaldamentefissatoallasuperficie.
Precauções
• Pressionefirmementeolocaldoadesivoparaaderir.
• Amáximaforçaadesivaéalcançada24horasapósafixação
dosuporteadesivo.
• Umavezretiradodasuperfíciedelocalização,osuporte
adesivoplanoeosuporteadesivocurvonãopodemser
novamenteutilizados.
• Quandoretirar,descolecomcuidado.Seforçaraodescolar,a
superfícieondeosuporteestáfixadopoderáficardanificada.
• Antesdecolocar,verifiqueasuperfíciedoitemautilizar.Sea
mesmaestiversujaouseestiverempresentespó,humidade
ousubstânciasgordurosas,opoderdeaderênciapoderáser
afetadoeoitempoderásoltar-secomomaisligeiroimpacto.
• Utilizeosuporteadesivo(planooucurvo)adequadoà
superfícieondeirácolocaracâmara.Seosuportenãofor
adequadoàsuperfície,poderásoltar-secomomaisligeiro
impacto.
• Antesdeutilizar,certifique-sedequeoorifíciodoparafusona
fiveladeencaixenãoestásoltoedequeosuporteadesivo
planooucurvoestácorretamentecolocadonasuperfície.
Προφυλάξεις
• Πιέστεσταθεράτοσημείομετηνκόλλα,ώστενακολλήσει
καλά.
• Ημέγιστησυγκολλητικήδύναμηεπιτυγχάνεται24ώρεςμετά
τηντοποθέτησητηςαυτοκόλλητηςβάσηςστερέωσης.
• Ηεπίπεδηαυτοκόλλητηβάσηστερέωσηςκαιηκαμπύλη
αυτοκόλλητηβάσηστερέωσηςδενμπορούννα
χρησιμοποιηθούνξανάμετάαπότηναφαίρεσηαπότην
επιφάνειατοποθέτησήςτους.
• Κατάτηναφαίρεση,ξεκολλήστεαργά.Ανξεκολλήσετετη
βάσηστερέωσηςμεδύναμη,ηεπιφάνειαστηνοποίαείναι
κολλημένηενδέχεταιναυποστείφθορές.
• Πριντηνκολλήσετε,ελέγξτετηνεπιφάνειατουαντικειμένου
πουθαχρησιμοποιήσετε.Εάνείναιβρώμικηήέχει
συσσωρεύσεισκόνη,υγρασίαήλιπαρέςουσίες,ενδέχεταινα
μειωθείηκολλητικήισχύςκαιτοαντικείμενοναξεκολλήσει
μεέναελαφρύχτύπημα.
• Χρησιμοποιήστετηνκατάλληληαυτοκόλλητηβάση
στερέωσης(επίπεδηήκαμπύλη)γιατηνεπιφάνειαόπουθα
τοποθετηθείηκάμερα.Ανηβάσηστερέωσηςδενείναι
κατάλληληγιατηνεπιφάνεια,μπορείναξεκολλήσειμεένα
ελαφρύχτύπημα.
• Πριναπότηχρήση,βεβαιωθείτεότιηοπήτηςβίδαςστο
κούμπωμασύνδεσηςδενείναιχαλαρήκαιότιηεπίπεδηή
καμπύληαυτοκόλλητηβάσηστερέωσηςέχεικολλήσεικαλά
στηνεπιφάνεια.
お買い上げいただきありがとうございます。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注
意事項と製品の取り扱いかたを示しています。
この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくだ
さい。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず
保管してください。
取扱説明書
/Operatinginstructions/Moded’emploi/
Manualdeinstrucciones/Bedienungsanleitung/
Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioniper
l’uso/Instruçõesdeoperação/Οδηγίεςλειτουργίας/
Instrukcjaobsługi/Návodnaobsluhu/Kezelési
útmutató/Instrucţiunideutilizare/
Betjeningsvejledning/Návodkpoužití/Käyttöohjeet/
Инструкцияпоэксплуатации/Інструкціїз
експлуатації/KullanmaKılavuzu/ /
/ / /Petunjuk
Pengoperasian/ /ManualdeOperação
VCT-AM1
接着式マウント
AdhesiveMount
Fixationadhésive
Клейкоекрепление
Клейкекріплення
©2016SonyCorporation
PrintedinChina
4-590-421-01(1)
Środki ostrożności
• Naciśnijsilnieobszarzklejem,abyprzykleić.
• Maksymalnasiłaprzyleganiajestosiąganapoupływie24
godzinodprzymocowaniamocowaniasamoprzylepnego.
• Poodłączeniuodpowierzchniniemożnaponownieużyć
płaskiegoanizakrzywionegouchwytusamoprzylepnego.
• Podczasodłączanianależyodklejaćpowoli.Użyciesiłypodczas
odklejaniamożespowodowaćuszkodzeniepowierzchni,na
którejznajdujesięuchwyt.
• Przedprzymocowaniemnależysprawdzićpowierzchnię
elementu,któryzostanieużyty.Jeślipowierzchniajest
zabrudzonabądźjeśliprzykleisiędoniejkurz,wilgoćlub
oleistasubstancja,możetowpłynąćnasiłęprzylegania,a
elementmożesięodłączyćwwynikuniewielkiegouderzenia.
• Należyużyćodpowiedniegouchwytusamoprzylepnego
(płaskiegolubzakrzywionego)wzależnościodlokalizacji,w
którejznajdziesiękamera.Jeśliuchwytjestnieodpowiednidla
powierzchni,możesięodłączyćwwynikuniewielkiego
uderzenia.
• Przedużyciemnależyupewnićsię,żeotwórśrubywsprzączce
mocującejniejestluźny,apłaskilubzakrzywionyuchwyt
samoprzylepnyjestbezpiecznieprzymocowanydo
powierzchni.
Upozornenia
• Pevnezatlačtenalepovaciučasť,abysaprilepila.
• Maximálnapriľnavosťsadosiahne24hodínponalepení
lepiacehodržiaka.
• Plochýanizaoblenýlepiacidržiaksapoodlepeníodpovrchu
umiestnenianesmúznovapoužiť.
• Priodlepovanípostupujteopatrne.Prinásilnomodlepenísa
môžepoškodiťpovrch,naktoromboldržiakpripevnený.
• Predpripevnenímskontrolujtepovrchzariadenia,ktorésamá
použiť.Akjepovrchznečistenýalebosanaňomnachádza
prach,vlhkosťaleboolejovélátky,môžesanarušiťpriľnavosťa
zariadeniebysamohloodpojiťajprimiernomnáraze.
• Použitevhodnýdržiak(plochýalebozaoblený)prepovrch,na
ktorombudeumiestnenákamera.Akdržiakniejevhodnýpre
danýpovrch,môžesaajprimiernomnárazeodpojiť.
• Predpoužitímoverte,žeotvornaskrutkunapripevňovacej
prackeniejeuvoľnenýažeplochýalebozaoblenýlepiaci
držiakjepevnepripevnenýkpovrchu.
Óvintézkedések
• Erősennyomjamegaragasztásihelyetatapadáshoz.
• Azöntapadósrögzítőelemafelragasztásátkövető24ótaután
érielmaximálistapadóerőt.
• Alaposöntapadósrögzítőelemésazívesöntapadós
rögzítőelemnemhasználhatóújraazután,miutánleválasztotta
afelületről,amelyenelhelyezte.
• Aleválasztáskorlassantávolítsael.Haerőltetvetávolítjael,
megsérülhetafelület,amelyrearögzítőelemetrögzítette.
• Afelhelyezéselőttellenőrizzeahasználnikívántelemfelületét.
Hapiszok,por,nedvességvagyolajosanyagoktalálhatóka
felületen,azöntapadóhatékonyságacsökkenhet,ésazelem
könnyenleválhat.
• Afényképezőgépelhelyezéséhezafelülethezmegfelelőlapos
vagyívesöntapadósrögzítőelemethasználja.Arögzítőelem
könnyenleválhat,hanemmegfelelőfelületrehelyezi.
• Ahasználatbavételelőttbizonyosodjonmegróla,hogya
rögzítőcsatcsavarfuratanemlaza,ésalaposvagyíves
öntapadósrögzítőelemmegfelelőenlettafelülethezrögzítve.
Măsuri de precauţie
• Apăsaţipesuprafaţaadezivăcuputere,pentruasefixa.
• Ceamaibunăfixareesteatinsăla24deoredelaataşarea
suportuluidemontareadeziv.
• Suportuldemontareadezivplanșicelcurbatnupotfiutilizate
dinnou,dupăceaufostdetașatedepesuprafațapecareau
fostmontate.
• Ladetașare,dezlipițiîncet.Dacădezlipițicuforță,esteposibil
casuprafațapecareacesteasuntmontatesăsedeterioreze.
• Înaintedeatașare,verificațisuprafațautilizată.Dacăeste
murdarăsauexistăurmedepraf,umezealăsausubstanțe
uleioase,putereadelipirepoatefiafectatășiarticolulsepoate
detașaînurmaunuiimpactușor.
• Utilizațisuportuldemontareadezivcorespunzător(plansau
curbat)pentrusuprafațapecarevafiinstalatăcamera.Dacă
suportulnuestecorespunzătorpentrusuprafață,acestase
poatedetașaînurmaunuiimpactușor.
• Înaintedeutilizare,asigurați-văcăgaurapentrușurubdepe
cataramadefixarenuesteslăbitășicăsuportuldemontare
adezivplansaucurbatsuntfixateînsiguranțapesuprafață.
Forholdsregler
• Trykpågodtpåklæbestedetforatfådettilathæfte.
• Denmaksimaleklæbekraftopnås24timerefterfastgørelseaf
klæbeholderen.
• Denflade,selvklæbendeholderogdenbuede,selvklæbende
holderkanikkegenbrugesefteratværeblevetfjernetfraen
overflade.
• Trækforsigtigtforatfjernedem.Hvisdetrækkesafforhurtigt,
kandetbeskadigedenoverfladesomholderenvarsatfastpå.
• Førpåsætningenskaldukontrollereoverfladenpådet
element,derbruges.Hvisdenersnavsetellerstøvet,fugtig
ellerfedtet,kandetforringeklæbeevnen,ogelementetkan
faldeafvedenmindrestødpåvirkning.
• Brugdenkorrekteselvklæbendeholder(fladellerbuet)tilden
overflade,somkameraetskalsættespå.Hvisholderensidder
forkertpåoverfladen,kandenfaldeafvedenmindre
stødpåvirkning.
• Førbrugskaldukontrollere,atskruehulletpå
monteringsspændetikkeerforløst,ogatdenfladeellerbuede
selvklæbendeholdererfastgjortkorrektpåoverfladen.
Bezpečnostní opatření
• Silouzatlačtenapřísavnoučást,abydošlokjejímupřipevnění.
• Maximálnípřísavnésílyjedosaženo24hodinpopřipevnění
přísavnéhodržáku.
• Pokudplochýlepicídržákazakřivenýlepicídržákodpojítez
povrchu,nakterémjsouumístěny,nebudetejemociznovu
použít.
• Přiodpojováníjepomalusloupněte.Pokudbystejesloupli
silou,mohlobydojítkpoškozenípovrchu,nakterémjedržák
připevněn.
• Předpřipevněnímzkontrolujtepovrchpředmětu,kterýchcete
použít.Pokudbystepřipojovališpinavé,zaprášené,vlhkénebo
mastnépředměty,mohlobydojítkomezenísílylepidlaa
předmětbysetakmohlodpojitipřislabémnárazu.
• Použijtevhodnýlepicídržák(plochýnebozakřivený)pro
povrch,nakterýchcetekameruumístit.Pokudbydržáknebyl
vhodnýprodanýpovrch,mohlbyseodpojitipřislabém
nárazu.
• Předpoužitímověřte,zdaneníotvoršroubunapřipevňovací
přezcevolnýažejeplochýnebozakřivenýlepicídržák
bezpečněupevněnkpovrchu.
Varotoimet
• Kiinnitäkiinnityskohtaanpainamallavoimakkaasti.
• Suurintartuntavoimasaavutetaan24tunninkuluttua
kiinnikkeenkiinnittämisenjälkeen.
• Tasaistajakaarevaatarrakiinnikettäeivoidakäyttääuudelleen
senjälkeen,kunneirrotetaankiinnityspinnasta.
• Kuorineirtihitaasti.Josirrotukseenkäytetäänvoimaa,pinta,
johonkiinnikeonkiinnitetty,saattaavahingoittua.
• Tarkistakäytettävänkohteenpintaennenkiinnitystä.Josseon
likainen,pölyinentaiöljyinentaisiihenonkiinnittynytaineita,
tartuntalujuusvoiheikentyäjakohdeirrotapienestä
kosketuksesta.
• Käytätarrakiinnikettä,jokasoveltuupinnalle(tasainentai
kaareva),johonkamerasijoitetaan.Joskiinnikeeisovellu
pinnalle,sesaattaairrotapienestäkosketuksesta.
• Varmistaennenkäyttöä,ettäkiinnityssoljenruuvinreikäeiole
löysälläjaettätasainentaikaarevatarrakiinnikeonkiinnitetty
tukevastipintaan.
Меры предосторожности
• Плотноприжмитеклеевоеместодлясцепления.
• Максимальнаясиласцеплениядостигаетсячерез24часа
послеприкрепленияклеевогокрепления.
• Плоскоеклейкоекреплениеиизогнутоеклейкое
креплениенеудастсяиспользоватьповторнопосле
отсоединенияотповерхности.
• Приотсоединенииснимайтеихаккуратно.Еслиснимать
креплениясусилием,этоможетповредитьповерхность.
• Передподсоединениемпроверьтеповерхность.Еслина
нейимеетсягрязь,пыль,влагаилимасляныевещества,
прочностьприлипанияможетбытьснижена,акомпонент
можетотсоединитьсяпринезначительномвоздействии.
• Используйтенадлежащееклейкоекрепление(плоскоеили
изогнутое)дляповерхности,гдебудетрасполагаться
видеокамера.Есликреплениенеподходитдля
поверхности,компонентможетотсоединитьсяпри
незначительномвоздействии.
• Передиспользованиемубедитесь,чторезьбовое
отверстиефиксаторакреплениянеослаблено,аплоское
илиизогнутоеклейкоекреплениенадежноприкрепленок
поверхности.
Застережні заходи
• Сильнопритиснітьклейкекріплення,щобвонопристало.
• Максимальнасилаадгезіїдосягаєтьсячерез24години
післяприкріпленняклейкогокріплення.
• Пласкетавигнутеклейкекріпленнянеможна
використовуватиповторнопіслявідкріпленнявідповерхні
розташування.
• Підчасвідкріпленнязнімайтекріпленняповільно.Якщо
зніматикріпленнясилою,можнапошкодитиповерхню,на
якійвонозафіксовано.
• Передприкріпленнямперевіртеповерхнюпредмету,який
будевикористовуватися.Якщовонабруднаабонанійє
пил,вологачимасляніречовини,клейківластивості
можутьпослабитисяіпредметможевідкріпитисявід
незначноговпливу.
• Використовуйтевідповіднеклейкекріплення(пласкечи
вигнуте)дляповерхні,наякійбудерозміщеновідеокамеру.
Якщокріпленнянепідходитьдоповерхні,вономоже
відкріпитисявіднезначноговпливу.
• Передвикористаннямпереконайтеся,щоотвірдлягвинта
напряжцідлякріпленнянепослаблений,апласкечи
вигнутеклейкекріпленнянадійнозафіксованенаповерхні.
Önlemler
• Yapıştırmakiçinyapışkanyerisıkıcabastırın.
• Maksimumyapışmagücüneyapışkanmontajparçasını
taktıktan24saatsonraulaşılır.
• Düzyapışkanbağvekıvrımlıyapışkanbağ,konumyüzeyinden
çıkarıldıktansonrabirkezdahakullanılamaz.
• Çıkarırkenyavaşçasoyun.Zorlanaraksoyulursa,bağın
sabitlendiğiyüzeyzarargörebilir.
• Takmadanöncekullanılacaköğreninyüzeyinikontroledin.Kirli,
tozlu,nemliveyayağlımaddelertakılırsa,yapışmakuvvetizarar
görebilirveöğeküçükbirdarbeyleçıkabilir.
• Kameranınyerleştirileceğiyüzeyiçinuygunbiryapışkanbağ
(düzveyakıvrımlı)kullanın.Bağyüzeyiçinuygundeğilse,
küçükbirdarbeyleçıkabilir.
• Kullanmadanönce,bağlamatokasındakividadeliğiningevşek
olmadığınıvedüzveyakıvrımlıyapışkanbağınyüzeyegüvenli
birşekildetakıldığınıonaylayın.
注意事項
⽤⼒按壓黏合位置以黏附。
黏好黏性固定座24⼩時後,黏合⼒達到最⼤。
平⾯黏性固定座和弧⾯黏性固定座⼀旦拆除後,就無法再次使⽤。
拆除時,請慢慢撕下。如果⽤⼒撕下,黏貼固定座的表⾯可能會損
壞。
安裝前,先檢查要使⽤的物品表⾯。如果有髒物、灰塵、濕氣或油
漬,黏度會減⼩,即使是輕微的碰撞,物品也可能會分離。
使⽤適合相機置放表⾯的黏性固定座(平⾯或弧⾯)。如果固定座
不適合表⾯,即使是輕微的碰撞,固定座也可能會分離。
使⽤前,確認插接底座的螺絲孔沒有鬆動,⽽且平⾯或弧⾯黏性固
定座牢固地安裝在表⾯上。
保留备⽤。
注意事项
⽤⼒按压粘合位置进⾏安装。
安装粘性固定座后,粘性将在24⼩时以后达
到最⼤。
⼀旦将平直粘性固定座和弧形粘性固定座从
安装表⾯上拆下,将⽆法再次使⽤。
拆下时,请慢慢撕下。如果强⾏撕下,⽤来
固定固定座的表⾯可能会受损。
安装以前,请检查要使⽤物品的表⾯。如果
表⾯脏污、有灰尘、湿⽓或油性物质,粘性
强度可能会受到影响,并且只要轻微撞击物
品就可能会脱落。
请根据⽤来安装摄像机的表⾯使⽤合适的粘
性固定座(平直或弧形)。如果固定座不适
合表⾯,固定座可能会因轻微撞击⽽脱落。
使⽤以前,请确认连接搭扣上的螺丝孔没有
松动,并且平直或弧形粘性固定座牢固安装
在表⾯上。
주의사항
접착이 되도록 접착 위치를 꽉 누르십시오.
접착 마운트를 부착한 후 24시간이 지나면 접착력이 최대가 됩니다.
평면 접착 마운트 및 곡면 접착 마운트는 부착 면에서 분리한 후에
다시 사용할 수 없습니다.
분리할 때 천천히 벗기십시오. 강제로 벗기면 마운트가 부착된 면이
손상될 수 있습니다.
부착하기 전에 사용할 곳의 표면을 점검하십시오. 먼지나 습기 또는
유분이 묻어 있으면 접착력이 약해져서 가벼운 충격에도 떨어질 수
있습니다.
카메라를 장착할 면에 적합한 접착 마운트(평면 또는 곡면)를
사용하십시오. 마운트가 장착 면에 맞지 않으면 가벼운 충격에도
떨어질 수 있습니다.
사용하기 전에 부착 버클의 나사 구멍이 느슨하지 않은지, 평면 또는
곡면 접착 마운트가 부착 면에 단단히 부착되었는지 확인하십시오.
ﺮﻋ
تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا

.ﻖﺼﻠﻟ ةﻮﻘﺑ قﺎﺼﺘﻟﻻا نﺎﻜﻣ ﲆﻋ ﻂﻐﺿا

.ﺔﻘﺻﻼﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﺐﻳآﺮﺗ ﻦﻣ ﺔﻋﺎﺳ 24 ﺪﻌﺑ ﺎﻫﺎﺼﻗأ قﺎﺼﺘﻟﻻا ةﻮﻗ ﻎﻠﺒﺗ

ﺪﻌﺑ ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﺔﺳﻮﻘﳌا ﺔﻘﺻﻼﻟا ةﺪﻋﺎﻘﻟا وأ ﺔﺤﻄﺴﳌا ﺔﻘﺻﻼﻟا ةﺪﻋﺎﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜ ﻻ
.نﺎﻜﳌا ﺢﻄﺳ ﻦﻋ ﺎﻬﻠﺼﻓ

.ﻪﻴﻠﻋ ﺔﺘﺒﺜﳌا ﺢﻄﺴﻟا ﻒﻠﺘﻳ ﺪﻘﻓ ةﻮﻘﻟﺎﺑ ﺎﻬﺘﻋﺰﻧ اذإ .ﻞﺼﻔﻟا ﺪﻨﻋ ءﻂﺒﺑ ﺎﻬﻋﺰﻧا

وأ ًﺎﺒﻃر وأ ًﺎﺨﺴﺘﻣ نﺎﻛ اذإ .ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻴﺳ يﺬﻟا ءﴚﻟا ﺢﻄﺳ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻞﺒﻗ
ﺔﻣﺪﺻ دﺮﺠ ﴫﻨﻌﻟا ﻞﺼﻔﻨﻳ نأ ﻦﻜو ﻖﺼﻠﻟا ةﻮﻗ ﺮﺛﺄﺘﺗ ﺪﻗ ،ﺔﻴﻨﻫد داﻮﻣ وأ رﺎﺒﻏ ﻪﻴﻠﻋ
.ﺔﻔﻴﻔﺧ

ﻢﺘﻴﺳ يﺬﻟا ﺢﻄﺴﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﳌا (ﺔﺳﻮﻘﻣ وأ ﺔﺤﻄﺴﻣ) ﺔﻘﺻﻼﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗ مﺪﺨﺘﺳا
ﺔﻣﺪﺻ دﺮﺠ ﻞﺼﻔﻨﺗ ﺪﻘﻓ ﺢﻄﺴﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﻏ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ .ﻪﻴﻠﻋ اﻣﺎﻜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
.ﺔﻔﻴﻔﺧ

ﻊﻣ ،ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻚﺒﺸﻣ ﰲ ةدﻮﺟﻮﳌا ﻲﻏﱪﻟا ﺔﺤﺘﻓ ءﺎﺨﺗرا مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ
.مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺢﻄﺴﻟا ﲆﻋ ﺔﺘﺒﺜﻣ ﺔﺳﻮﻘﳌا وأ ﺔﺤﻄﺴﳌا ﺔﻘﺻﻼﻟا ةﺪﻋﺎﻘﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا
Tindakan Pencegahan
• Tekanlokasiperekatdengankuatuntukmerekatkan.
• Gayaperekatmaksimumdicapaidalamwaktu24jamsetelah
dudukanperekatdipasang.
• Mountperekatdatardanmountperekatmelengkungtidak
dapatdigunakanlagisetelahmerekadilepasdaripermukaan
lokasi.
• Saatpelepasan,lepaskandenganperlahan.Jikadilepaskan
denganpaksa,permukaantempatmountdikencangkan
mungkinakanrusak.
• Sebelummemasang,periksapermukaankomponenyangakan
digunakan.Jikakotor,atauberdebu,lembabatauzat
berminyakmenempel,kekuatanperekatdapatterganggudan
itembisalepasdenganguncangansedikit.
• Gunakanmountperekatyangsesuai(datarataulengkung)
untukpermukaandimanakameraakanditempatkan.Jika
mounttidakcocokdenganpermukaan,halinibisa
menyebabkanlepasakibatsedikitguncangan.
• Sebelumdigunakan,pastikanbahwalubangsekruppada
gespertambahantidaklonggar,danmountperekatdataratau
melengkungterpasangkepermukaandenganaman.
ขอควรระวัง
กดสวนที่ติดกาวใหแนนเพื่อใหกาวติดแนน
ความสามารถในการยึดเกาะจะมีความแข็งแรงสูงสุดเมื่อเวลาผานไป 24 ชั่วโมง
หลังจากติดอุปกรณติดตั้งดวยแถบกาว
อุปกรณติดตั้งดวยแถบกาวบนผิวเรียบและอุปกรณติดตั้งดวยแถบกาวบนผิวโคง
ไมสามารถใชงานซํ้าไดอีก เมื่อทานดึงออกจากตําแหนงที่เคยติดตั้ง
ในการดึงออก ใหคอยๆ ลอกออกอยางชาๆ หากใชแรงกระชากดึงออก พื้นผิวที่
อุปกรณติดตั้งอยูอาจไดรับความเสียหาย
กอนทําการติดตั้ง ใหตรวจสอบพื้นผิวของบริเวณที่ทานตองการใช หากมี
สิ่งสกปรก, ความชื้น หรือคราบนํ้ามันบนพื้นผิวที่จะติดตั้ง ความแข็งแรง
ในการยึดเกาะอาจลดลง และอุปกรณอาจหลุดออกไดเมื่อมีแรงกระทบเพียง
เล็กนอย
ใชอุปกรณติดตั้งดวยแถบกาวที่เหมาะสม (พื้นเรียบหรือพื้นผิวโคง) กับพื้นผิว
ที่ตองการติดตั้งกลอง หากอุปกรณติดตั้งไมเหมาะกับพื้นผิว อุปกรณอาจหลุด
ออกไดเมื่อมีแรงกระทบเพียงเล็กนอย
กอนใชงาน ตรวจใหแนใจวาสกรูของตัวล็อคสําหรับติดตั้งแนนหนาดีแลว และ
อุปกรณติดตั้งดวยแถบกาวบนพื้นเรียบหรือพื้นผิวโคงไดติดอยูบนพื้นผิวแนน
ดีแลว
Precauções
• Pressionefirmementeolocaladesivoparaaderir.
• Aforçamáximaadesivaéalcança24horasapósafixaçãodo
suporteadesivo.
• Umavezretiradosdasuperfíciedelocalização,osuporte
adesivoplanoeosuporteadesivocurvonãopodemser
usadosnovamente.
• Aoretirar,faça-olentamente.Sevocêretirarcomforça,a
superfícienaqualamontagemestáfixadapodeser
danificada.
• Antesdeprender,inspecioneasuperfíciedoitemaserusado.
Seelaestiversujaoupossuirpó,umidadeousubstâncias
gordurosas,aforçaadesivapodeserreduzidaeoitempode
sesoltarcomomaisleveimpacto.
• Useosuporteadesivoadequado(planooucurvo)àsuperfície
ondeacâmeraseráinstalada.Seosuportenãoforadequado
àsuperfície,elepodesesoltarcomomaisleveimpacto.
• Antesdeusar,confirmequeoorifíciodoparafusonafivelade
encaixenãoestásoltoequeosuporteadesivoplanooucurvo
estápresodeformaseguraàsuperfície.

Other Sony Rack & Stand manuals

Sony SU-WL855 Service manual

Sony

Sony SU-WL855 Service manual

Sony STR-DH830 User manual

Sony

Sony STR-DH830 User manual

Sony SU-B463S User manual

Sony

Sony SU-B463S User manual

Sony SU-46NX1 Use and maintenance manual

Sony

Sony SU-46NX1 Use and maintenance manual

Sony SFM2 User manual

Sony

Sony SFM2 User manual

Sony Bravia XBR-55HX950 User manual

Sony

Sony Bravia XBR-55HX950 User manual

Sony SUFL71M - SU - Stand User manual

Sony

Sony SUFL71M - SU - Stand User manual

Sony UNI-MDB3 User manual

Sony

Sony UNI-MDB3 User manual

Sony SU-GW12 User manual

Sony

Sony SU-GW12 User manual

Sony SU-RS52U User manual

Sony

Sony SU-RS52U User manual

Sony SU-557 User manual

Sony

Sony SU-557 User manual

Sony SU-XFQ005 User manual

Sony

Sony SU-XFQ005 User manual

Sony WS-WV10 Quick start guide

Sony

Sony WS-WV10 Quick start guide

Sony SU-B460S User manual

Sony

Sony SU-B460S User manual

Sony PROFORMA WM60 User manual

Sony

Sony PROFORMA WM60 User manual

Sony SU-B551S User manual

Sony

Sony SU-B551S User manual

Sony BKM-30E20 User manual

Sony

Sony BKM-30E20 User manual

Sony KV-36FS100 Instructions: TV stand  (primary... User manual

Sony

Sony KV-36FS100 Instructions: TV stand (primary... User manual

Sony VCT-BDM1 User manual

Sony

Sony VCT-BDM1 User manual

Sony SU-B461S Datasheet

Sony

Sony SU-B461S Datasheet

Sony XBR-46HX909 - Lcd Panel For Kdl-42xbr950 Tv User manual

Sony

Sony XBR-46HX909 - Lcd Panel For Kdl-42xbr950 Tv User manual

Sony SU-52HX1 User manual

Sony

Sony SU-52HX1 User manual

Sony BKM-31E14 User manual

Sony

Sony BKM-31E14 User manual

Sony KDL-32L504 - 32" Class Bravia L Series Lcd... User manual

Sony

Sony KDL-32L504 - 32" Class Bravia L Series Lcd... User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Vivo STAND-V002K instruction manual

Vivo

Vivo STAND-V002K instruction manual

Vivo STAND-V200B instruction manual

Vivo

Vivo STAND-V200B instruction manual

KRINNER PREMIUM L Instructions for use

KRINNER

KRINNER PREMIUM L Instructions for use

Westfalia 57 20 57 instruction manual

Westfalia

Westfalia 57 20 57 instruction manual

K Tool International KTI62108 owner's manual

K Tool International

K Tool International KTI62108 owner's manual

XL displays Eurostand Pop Up Counter 2x1 Assembly instructions

XL displays

XL displays Eurostand Pop Up Counter 2x1 Assembly instructions

Grandview GPCN-D200 instruction manual

Grandview

Grandview GPCN-D200 instruction manual

AmazonBasics B01KBEOAIW manual

AmazonBasics

AmazonBasics B01KBEOAIW manual

Vivo MOUNT-VP07DP instruction manual

Vivo

Vivo MOUNT-VP07DP instruction manual

Konig & Meyer 28130 manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer 28130 manual

Konig & Meyer 258 Intended use

Konig & Meyer

Konig & Meyer 258 Intended use

Borum 10TSS owner's manual

Borum

Borum 10TSS owner's manual

Nidec FGS-50E-H user manual

Nidec

Nidec FGS-50E-H user manual

WERKU WK700130 Original instructions

WERKU

WERKU WK700130 Original instructions

CHIEF PNRIW Series installation instructions

CHIEF

CHIEF PNRIW Series installation instructions

Rose electronics GTV Mounting instruction

Rose electronics

Rose electronics GTV Mounting instruction

KSIX BXYOUTUB03 user manual

KSIX

KSIX BXYOUTUB03 user manual

Yellobrik RXT 1001 quick reference

Yellobrik

Yellobrik RXT 1001 quick reference

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.