Srhythm NiceComfort 35 User manual

Manual do usuário
NiceComfort 35(NC35)
Findtherhythmofyoursoul
1-13
English 14-26
Português

Manual do usuário
1.Não use o fone de ouvido enquanto dirige e
carrega.
4.Para sua segurança, não coloque o volume muito
alto ao correr ao ar livre para garantir que você
possa ouvir o som ao seu redor.
2.Use com cuidado e pare de usar o fone de ouvido
em situações perigosas.
3.Não ouça por muito tempo em volume alto para
evitar danos à audição.
1.Use cabos originais ou certificados para
carregamento e tensão dentro de 6,3V. A energia
será cortada e iniciará o modo de proteção quando
a tensão exceder 6,3 V e dentro de 36 V. O fone de
ouvido será quebrado quando a tensão passar de 36V.
2.Mantenha longe das crianças para evitar o perigo
de uso impróprio.
3.Evite deixar cair o fone de ouvido e operar em
temperaturas extremas. Use o fone de ouvido
dentro da faixa de temperatura de operação: -15 °
C (5 F) - 55 ° C (131 F).
6.Desligue o fone de ouvido Bluetooth e a função
ANC para economizar energia quando você não
usar o fone de ouvido.
5.Não use limpador / óleo corrosivo para limpar o
fone de ouvido.
4.Não mergulhe o fone de ouvido na água.
Instruções de segurança
Segurança auditiva:
Segurança de operação:
Português
1 2
Português

O que está na caixa
Fone de ouvido nc35 *1
Maleta de transporte portátil*1
Adaptador de avião *1
(Use apenas para avião)
Cabo de carregamento tipo C *1
Cabo de áudio *1
Adaptador de piano de
3,5 mm a 6,35 mm * 1
Aumentar o volume /
próxima música
Num relance
3 4
Botão multifuncional
LED indicador de
Bluetooth / ANC
Microfones
Diminuir o volume /
música anterior
Botão ANC
Porto de carregamento
Porta AUX
Indicador de carga
Português
Português

Use a função ANC
Como usar
Pressione o botão ANC para LIGAR / DESLIGAR
o Cancelamento Ativo de Ruído.
(a luz indicadora de LED ficará verde quando
ANC ON.)
Usar função Bluetooth
2.Inicie o Bluetooth do seu telefone celular e
encontre o nome de emparelhamento do fone
de ouvido Bluetooth "NC35" para clicar nele
para emparelhar.(a luz indicadora de LED ficará
azul piscando lentamente após o
emparelhamento com sucesso.)
3.Segure o botão multifuncional por 3-5
segundos para desligar o Bluetooth do fone de
ouvido.
1.Segure o botão multifuncional por 3-5
segundos para ligar o fone de ouvido Bluetooth
e entre no modo de emparelhamento.(a luz
indicadora de LED ficará azul e vermelha
piscando rapidamente.)
Pressione para ajustar o volume. Pressione
e segure para pular para a próxima música /
música anterior.
Detalhes da função
Emparelhamento fácil
3. Ligue o Bluetooth do seu celular. Procure o sinal de fone de
ouvido Bluetooth no celular e clique em “Nc35” para
emparelhar.(a luz indicadora de LED ficará azul piscando
lentamente após o emparelhamento com sucesso.)
1. Segure o botão multifuncional por 3-5 segundos para ligar
o fone de ouvido Bluetooth e entre no modo de
emparelhamento.(a luz indicadora de LED ficará azul e
vermelha piscando rapidamente.)
2. Mantenha o fone de ouvido e o celular o mais próximo
possível durante o processo de emparelhamento.
4. Se for solicitada uma senha / código PIN durante o
procedimento de emparelhamento, digite "0000" (quatro
zeros).
Emparelhar com o segundo dispositivo
Bluetooth
2. Segure o botão multifuncional até que o fone de ouvido
desligue e continue com as etapas "Emparelhamento
fácil"(Deixe o fone de ouvido entrar novamente no modo de
emparelhamento, a luz indicadora LED piscará em azul e
vermelho alternadamente).
4. Volte ao primeiro dispositivo Bluetooth e emparelhe-o
com o fone de ouvido novamente. Agora, os dois
dispositivos estão emparelhados com fone de ouvido.
1.Certifique-se de que o fone de ouvido esteja conectado ao
primeiro dispositivo Bluetooth com êxito e que a música não
esteja tocando.
3. Emparelhe o fone de ouvido com o segundo dispositivo de
acordo com as etapas de "Emparelhamento fácil".
Pressione duas vezes o botão multifuncional
para rejeitar uma chamada recebida.
Pressione o botão multifuncional para
reproduzir / pausar a música ou atender /
encerrar uma chamada.
2
3-5S
5 6
ANC
Português
Português

Cancelamento Ativo de Ruído (ANC)
LIGADO / DESLIGADO
Para ligar o ANC, pressione o botão ANC;
(a luz indicadora de LED ficará verde quando ANC
ON.)
Para desligar o ANC, pressione o botão ANC;
(a luz indicadora de LED verde estará apagada
quando ANC OFF.)
Modo com fio
O ANC também funciona no modo com fio. Os
microfones funcionam apenas no modo
Bluetooth, não no modo com fio.
Entrada AUX com suporte para fone de ouvido para
conexão de fonte de áudio externa com fio. Basta
desligar o Bluetooth do fone de ouvido e conectar o
cabo de áudio. Para qualquer fone de ouvido ANC
Bluetooth, ainda é necessário suporte de energia da
bateria para o modo com fio.
Observe que NÃO PODE ajustar o volume dos
fones de ouvido no modo com fio.
Discagem por voz
Pressione os botões “Aumentar Volume” e
“Diminuir Volume” simultaneamente para ativar a
função de discagem por voz(compatível com iPhone
Siri e software de discagem por voz Android
Como vestir
Faixa de cabeça
ajustável
7 8
120 ° dobra para
dentro
Rotação interna
de 100 °
Português
Português
100°
120°

Especificação de fone de ouvido
Luz indicadora de LED
Bateria fraca: A luz vermelha acende com o comando de
voz
Emparelhamento: Luzes azuis e vermelhas piscam
alternadamente
Jogando: A luz azul pisca lentamente
Emparelhado: Luz azul pisca
Carregando: Luz vermelha acende
Carga completa: A luz vermelha apaga ou a luz azul
acende
ANC ON: Luz verde acende
ANC OFF: Luz verde apaga
Bluetooth DESLIGADO: Luzes azuis e vermelhas apagadas
Especificação técnica
•Nome do Produto: Srhythm NC35
•Entrada: 5V-12V •Lasca: CSR
•Perfil Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP, CVC
•Alcance do Bluetooth: 10m / 33 pés
•Versão Bluetooth: V5.0
•Classificação à prova d'água: IPX4
·Diâmetro do driver : Φ40mm
•Resposta de frequência: 20–20KHz
•O tempo de carga: Cerca de 1 a 2 horas
•Capacidade de carga: 1000mAh
•Usar o tempo: 50 horas
•Peso líquido: 180g •Impedância: 32 Ω
* Por favor, note que talvez às vezes a cor da luz do
indicador LED seja misturada para se tornar outras
cores (rosa, roxo, etc.) ocasionalmente.
Conexão do adaptador de avião
Conecte o adaptador para avião
ao soquete de áudio (orifícios
duplos) do assento da aeronave,
use o cabo de áudio Tipo C para
conectar o fone de ouvido e o
adaptador para avião.
Use apenas para aviões, não pode ser
conectado à tomada.
Aviso:
9 10
Português
Português

Se houver algum problema, aqui estão algumas dicas para
você:1. Carregue totalmente o seu fone de ouvido
(conecte ao carregador rápido de 5-12 V [não incluído])
Excluir emparelhamento: segure os botões "Aumentar
volume" e "Diminuir volume" simultaneamente por 5
segundos.
2. Reinicie o fone de ouvido inserindo o cabo de áudio na
entrada de áudio do fone de ouvido e, em seguida,
removendo-o. Ou os fones de ouvido NC35 atualizados
seriam redefinidos automaticamente durante o
carregamento.
Carregando
Use o cabo de carregamento Type-C incluído para conectar à
porta de carregamento do fone de ouvido. Conecte a outra
extremidade do cabo de carregamento a uma porta USB de
computador ou a um carregador de parede USB com
voltagem de 6,3 V. Desligue o fone de ouvido Bluetooth e a
função ANC antes de carregar. Não use o fone de ouvido
durante o carregamento. A luz indicadora de LED ficará
apagada ou na cor azul quando estiver cheio de carga com
base no status de desligamento do fone de ouvido.
Segure o botão multifuncional por 3-5 segundos para
desligar o Bluetooth do fone de ouvido.
Inicie o Bluetooth do seu telefone celular e encontre o nome
de emparelhamento do fone de ouvido Bluetooth Nc35 para
clicar nele para emparelhar.(a luz indicadora de LED ficará
azul piscando lentamente após o emparelhamento com
sucesso.)
P&R
6. P: Por que não consigo ouvir nenhum som do meu
computador ou telefone celular?
7. P: Por que não consigo usar o fone de ouvido para controlar
o volume de uma faixa reproduzida em um aplicativo do meu
celular?
R: Verifique novamente o status da bateria do seu fone de ouvido.
3. P: Posso substituir a bateria do fone de ouvido?
R: Para sua segurança, recomendamos enfaticamente que você
não use fones de ouvido enquanto dirige para evitar distrações.
4. P: Posso usar fone de ouvido enquanto dirijo?
2. P: Por que o fone de ouvido não liga?
5. P: Por que o fone de ouvido às vezes se desconecta do
dispositivo Bluetooth dentro de 10 metros?
A: Verifique se o canal de saída do seu computador suporta o
perfil A2DP. Verifique também as configurações de volume do
fone de ouvido e do computador / telefone celular.
R: Verifique se o seu fone de ouvido está no modo de
emparelhamento ou modo de reconexão, verifique se a função de
pesquisa do Bluetooth do seu dispositivo Bluetooth está ligada,
se tudo feito, vá para o menu do Bluetooth do seu dispositivo
Bluetooth, exclua / ignore o pareamento do Bluetooth do fone de
ouvido nome NC35. Depois disso, você pode tentar reconectar o
Bluetooth de acordo com as etapas de “Emparelhamento fácil”
acima.
1. P: Por que não consigo emparelhar o fone de ouvido com o
meu telefone celular?
R: Verifique se há algum material de metal ou obstáculo dentro de
um alcance relativamente próximo ou ao seu redor que possa
interferir na conexão Bluetooth.Isso pode acontecer porque o
Bluetooth é uma tecnologia de rádio que é sensível a objetos entre os
fones de ouvido e outros dispositivos.
R: Não, você não pode.O fone de ouvido usa uma bateria de
polímero de lítio embutida não removível que não pode ser
substituída.
R: Devido às configurações de diferentes aplicativos de software,
os fones de ouvido podem não ser totalmente compatíveis com
alguns aplicativos.
11 12
Português
Português

8. P: O que faço se o Bluetooth não puder fechar ou abrir?
9. P: Por que o Bluetooth desliga quando conecto um cabo
de áudio?
R: Redefina a função Bluetooth do fone de ouvido inserindo
um cabo de áudio na porta de áudio do fone de ouvido e, em
seguida, remova-o. Antes de se reconectar, lembre-se de
excluir / ignorar o nome de emparelhamento de fone de
ouvido e bluetooth NC35 no seu telefone celular.
R: Este é um de nossos recursos especiais. Quando os
usuários inserem um cabo de áudio na porta de áudio do
fone de ouvido, todos os botões de recursos do Bluetooth
param de funcionar e o Bluetooth é desligado. Porém, o
Bluetooth estará disponível novamente quando o cabo de
áudio for movido.
11. P: Por que a qualidade do áudio fica ruim no PC com
Windows?
A: Alguns clientes mencionaram baixa qualidade de áudio no
PC com Windows. Observe que existem os modos “Fone de
ouvido” e “Fone de ouvido” que você pode alternar
alterando o dispositivo de saída. Selecionar “Modo de fone
de ouvido” melhorará drasticamente a qualidade do áudio.
“Modo fone de ouvido” é projetado para chamadas VOIP
altamente compactadas, etc. Isso não é culpa do produto de
fone de ouvido, é apenas a limitação desse protocolo. Se
você estiver no "Modo fone de ouvido", a qualidade do áudio
é fantástica.
R: Observe que ANC e Bluetooth são indicados pela mesma
luz indicadora de LED (mas com uma cor de luz diferente),
com uma luz verde para ANC e uma luz azul para Bluetooth.
Se precisar ligar / desligar o Bluetooth, você pode desligar o
ANC primeiro, caso se confunda com as luzes coloridas. Mas
você estará muito familiarizado com o significado da cor da
luz depois de usar algumas vezes porque é simples e fácil.
10. P: Por que não consigo ligar / desligar o fone de
ouvido?
13
Português
User Manual
English
14

3.Please do not listen for a long time at high
volume to avoid hearing damage.
1.Please do not use headphone while driving and
charging.
2.Please use cautiously and stop using headphone
in dangerous situation.
4.For your safety,please do not turn the volume too
high while running outside to ensure that you can
hear sound in your surroundings.
5.Do not use corrosive cleaner/oil to clean
headphone
1.Use original or certified cables for charging and
voltage within 6.3V.Power will be cut off and start
protection mode when the voltage exceed 6.3V and
within 36V.Headphone will be broken when the
voltage over 36V.
3.Avoid dropping headphone and operating in the
extreme temperature. Please use headphone within
operation temperature range: -15 °C (5 F) – 55°
C(131 F).
2.Keep away from children to avoid danger from
improper use.
4.Do not submerge headphone in the water.
6.Turn off headphone Bluetooth and ANC function
to save power when you do not use headphone.
Safety instructions
Hearing safety:
Operation Safety:
English
English
15 16
What's in the Box
NC35 Headphone *1
Portable Carry Case*1
Airplane Adaptor *1
(Only use for airplane)
Type-C Charging Cable *1
Audio Cable *1
3.5mm to 6.35mm
Piano Adaptor *1

Volume Up/Next Song
At a Glance
English
English
17 18
Multi-function Button
Bluetooth/ANC LED
indicator light
Microphones
Volume Down/Previous Song
ANC Button
Charging Port
AUX Port
Charging indicator
Use ANC Function
How to Use
(the LED indicator light will be green
when ANC ON.)
Press the ANC Button to turn Active
Noise Cancellation ON/OFF
Use Bluetooth Function
2.Start your mobile phone Bluetooth and
find headphone Bluetooth pairing name
"NC35" to click it to pair.(the LED
indicator light will be blue flashing slowly
after pairing successfully.)
3.Hold the Multi-function Button for 3-5
seconds to turn headphone Bluetooth off.
1.Hold the Multi-function Button for 3-5
seconds to turn headphone Bluetooth
on,then enter pairing mode.(the LED
indicator light will be blue and red
flashing quickly.)
Press to adjust volume. Long press to
skip to next/previous song.
Double-press the Multi-function Button
to reject an incoming call.
Press the Multi-function Button to
play/pause music or answer/end call.
2
3-5S
ANC

Function Details
Easy Pairing
1. Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to
turn headphone Bluetooth on,then enter
pairing mode.(the LED indicator light will be blue and
red flashing quickly.)
2. Keep headphone and your mobile phone as close
as possible during pairing process.
3. Turn on your mobile phone Bluetooth. Search for
headphone Bluetooth signal on mobile phone and
click “NC35” to pair.(the LED indicator light will be
blue flashing slowly after pairing successfully.)
4. If you are asked for a password/PIN code during
pairing procedure,please enter "0000" (four zeros).
Pair to the Second Bluetooth Device
2. Hold the Multi-function button until the
headphone switch off and continue with the steps
"Easy Pairing"(Let the headphone re-enter pairing
mode,the LED indicator light will flash blue and red
alternately).
3. Pair headphone with the second device according
to "Easy Pairing" steps.
4. Return to the first Bluetooth device and pair it with
headphone again. Now both of your devices are
paired with headphone.
1. Please make sure that headphone is connected to
the first Bluetooth device successfully and music is
not playing.
English
English
19 20
Active Noise Canceling(ANC) ON/OFF
To turn off ANC, press the ANC Button;
To turn on ANC, press the ANC Button;
(the LED indicator light will be green when ANC ON.)
(the LED indicator light green color will be off when
ANC OFF.)
Wired Mode
Please note that CAN NOT adjust volume on
headphones in wired mode.
Headphone support AUX input for wired external
audio source connection. Simply turn headphone
Bluetooth off and plug in the audio cable.For any
ANC Bluetooth headphone,it is still need battery
power support for wired mode.
ANC also works in wired mode.Microphones only
works in Bluetooth mode,not for wired mode.

Voice Dialing
Press both “Volume Up” and “Volume Down”
buttons simultaneously to activate voice dialing
function(compatible with iPhone Siri and selected
Android voice dialing software).
How to Wear
Adjustable Headband
English
English
21 22
120° inward folding100° inward rotation
100°
120°
Airplane Adaptor Connection
Connect the Airplane Adaptor
to audio socket(double holes)
of aircraft seat,use Type-C
audio cable to connect with
your headphone and Airplane
Adaptor.
Only use for airplane,Can not be
plugged into the power socket
Warning:

Headphone Specification
LED Indicator Light
Paired: Blue light flashes
ANC OFF: Green light turns off
Charging: Red light turns on
Full Charge: Red light turns off or Blue light turns
on
Pairing: Blue and red lights flash alternately
Playing:Blue light slowly flashes
Battery Low: Red light turns on with voice prompt
ANC ON: Green light turns on
Bluetooth OFF: Blue and red lights turn off
Technical Specification
•Battery capacity: 1000mAh
•Use time: 50 hours
•Frequency response: 20–20KHz
•Waterproof rating: IPX4
•Net weight: 180g •Impedance: 32 Ω
•Bluetooth version: V5.0
•Product name: Srhythm NC35
•Bluetooth range: 10m/33ft
•Input: 5V-12V •Chip: CSR
•Charging time: About 1-2 hours
•Bluetooth profile: A2DP, AVRCP, HSP, HFP, CVC
•Driver diameter: Φ40mm
* Please kindly note that perhaps sometimes these
LED indicator light color will be mixed to become
other colors(pink,purple,etc.) occasionally.
English
English
23 24
If any issues, here tips for you:1. Full charge your
headphone(connect to 5-12V fast charger[Not
included])2. Reset headphone by inserting audio
cable into headphone audio socket then removing
it. Or the upgraded NC35 headphones would be
reset automatically when charging.
Delete Pairing: Hold both "Volume Up" and
"Volume Down" buttons simutaneously for 5
seconds.
Charging
Start your mobile phone Bluetooth and find
headphone Bluetooth pairing name NC35 to click it to
pair.(the LED indicator light will be blue flashing
slowly after pairing successfully.)
Use the included Type-C charging cable to connect to
headphone Charging Port. Connect the other end of
charging cable to a computer USB port or USB wall
charger under 6.3V voltage.Turn off headphone
Bluetooth and ANC function before charging.Please
don't use headphone while charging.The LED
indicator light will be off or blue color when full of
charge basing on headphone turn off status.
Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to
turn headphone Bluetooth off.

Q&A
2. Q: Why can't headphone turn on?
A: Please double check the batter y status of your headphone.
3. Q: Can I replace battery in the headphone?
4. Q: Can I use headphone while driving?
5. Q: Why does headphone sometimes disconnects with
Bluetooth device within 10 meters?
A: Please check if there are any metal materials or obstacles
within a relatively close range or your surroundings that
perhaps interfering with Bluetooth connection.This may
happen becauseBluetooth is a radio technology which is
sensitive to objects between headphone and other devices.
6. Q: Why can't I hear any sound from my computer or
mobile phone?
A: Please check if output channel of your computer supports
A2DP profile.Also check the volume settings on your
headphone and computer/mobile phone.
7. Q: Why am I unable to use headphone to control the
volume of a track playing on an APP on my mobile phone?
A: Due to configurations of different application
software,headphone may not be completely
compatible with some APPs.
1. Q: Why can't headphone pair with my mobile phone?
A: Please check if your headphone is in pairing mode or re-
connection mode,check if Bluetooth search function of your
Bluetooth device is turned on,if all done,then go to Bluetooth
menu of your Bluetooth device,delete/ignore the headphone
Bluetooth pairing name NC35.After that,you can tr y to
reconnect Bluetooth according to above “Easy Pairing”
steps.
A: No,you can not.Headphone uses a built-in non-detachable
Li-Polymer battery that can't be replaced.
A: For your safety,we strongly recommend that you do not
use headphone while driving to avoid distraction.
English
English
25 26
8. Q: What do I do if Bluetooth can not close or open?
9. Q: Why does Bluetooth turn off when I connect an
audio cable?
11. Q: Why does audio quality become poor on
Windows PC?
A: Please reset Bluetooth function of headphone by
inserting an audio cable into headphone
10. Q: Why can't I turn headphone on/off?
audio port,then removing it.Before re-connecting,kindly
remember to delete/ignore headphone bluetooth
pairing name NC35 on your mobile phone.
A: This is one of our special features. When users insert
an audio cable into headphone audio port, all Bluetooth
feature buttons stop working and Bluetooth turns off.
But,Bluetooth will be available again when audio cable is
moved.
A: Some customers have mentioned poor audio quality
on Windows PC.Please note that there are “Headset”
and “Headphone” modes you can toggle by changing
your output device.Selecting “Headphone Mode” will
drastically improve the audio quality.”Headset Mode”
is designed for highly compressed VOIP calls,etc.That’s
not the fault of headphone product,that’s just the
limitation of that protocol.If you are in “Headphone
Mode”,the audio quality is fantastic.
A: Please note that ANC and Bluetooth are indicated by
the same LED indicator light(but different light color),
with a green light for ANC and a blue light for Bluetooth.
If you need to turn Bluetooth on/off,you can turn off ANC
firstly in case that you make confused by the color
lights.But you will be very familiar with the light color
meaning after using few times because it is simple and
easy.
Other manuals for NiceComfort 35
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Srhythm Headset manuals