Starway Aperta User manual

GUIDE DE DÉMARRAGE

Page 2
Réglementation
Cet appareil est parfaitement conçu. Il répond aux dispositions réglementaires actuelles : CE, ROHS, R&TTE
Recyclage
Appareil soumis à la DEEE (Collecte sélective). Contribuez à la protection de l’environnement en éliminant les matériaux d’emballage de ce
produit via les lières de recyclage appropriées. Recyclez ce produit via une lière DEEE (déchets d’équipements électroniques). Ce produit
doit être repris par votre revendeur ou doit être déposé dans un centre de collecte spécique (déchetterie).
Garantie applicable en France
Le fabricant a apporté le plus grand soin à la conception et à la fabrication de votre produit pour qu’il vous apporte entière satisfaction.
Néanmoins, s’il apparaissait que votre produit était défectueux, vous bénéciez d’une garantie commerciale de 24 mois à compter de la
date d’achat. Pour mettre en œuvre cette garantie, l’utilisateur doit présenter le produit au distributeur, accompagné du ticket de caisse
ou la facture d’achat accompagnée du numéro de série.
Cette garantie, applicable en France, couvre tous les défauts du produit qui ne permettent pas une utilisation normale du produit. Elle
ne couvre pas les défauts liés à un mauvais entretien, une utilisation inappropriée, une usure prévisible ; ou si les recommandations du
fabricant n’ont pas été respectées.
La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces liée à l’utilisation du produit, tel que Batterie, Lampe, Roues, pièces d’usures, etc…
Eu égard au défaut et à la pièce concernée, le garant décidera alors de procéder à la réparation ou au remplacement de ladite pièce.
Le garant est : FREEVOX, 78 allée des érables, 93420 Villepinte, 01.48.63.22.11.
La durée de fourniture de pièces détachées est de deux ans.
La garantie commerciale prévue ci-dessus ne limite aucunement le droit de l’acheteur d’agir en garantie des vices cachés ou de
non-conformité, tel que prévu aux codes civil et de la consommation Française.
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL
Toute personne impliquée dans l’installation, l’utilisation et la maintenance de cet appareil doit être qualiée et suivre les instructions
comprises dans ce manuel.
Soyez prudent risques de chocs électriques !
Avant la mise en fonction, soyez certain que le produit n’ait pas subi de dommage durant le transport. Dans le cas contraire, contactez
votre revendeur.
An de maintenir l’appareil en parfaites conditions, l’utilisateur doit suivre les instructions de sécurité et d’utilisation décrites dans ce
présent document.
Notez que les dysfonctionnements liés à la modication de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie.
Cet appareil ne contient aucune partie remplaçable par l’utilisateur, pour toute intervention contactez votre revendeur.
Soyez prudent risque photo-biologique !
Attention !! Système d’éclairage professionnel
ne pas regarder le ux lumineux dans l’axe.
Risque d’incendie maintenir une distance minimale de 1 m entre le faisceau et une surface inammable.
IMPORTANT :
Cet appareil doit être utilisé en intérieur avec une température ambiante inférieure à 40°.
Fixer le projecteur d’une façon stable.
Ne pas faire cheminer le câble d’alimentation avec les autres câbles.
Manipuler le câble d’alimentation avec les précautions d’usage.
Ne pas insérer d’objets dans les aérations.
Ne pas démonter ou modier l’appareil. Risque d’électrocution !
Ne pas connecter cet appareil à un bloc de puissance.
Ne pas mettre En / Hors fonction de manière répétée.
Cet appareil doit être relié à la terre
N’utiliser cet appareil qu’après vous être familiarisé avec ses commandes et fonctions.
Eviter tout contact avec les ammes, éloignez l’appareil des surfaces inammables.
Laisser toujours un espace sufsant autour de l’appareil pour permettre sa convection.
Déconnecter l’appareil du secteur, lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer.
Toujours débrancher l’alimentation en tenant la prise secteur et non le câble.
Vérier que le cordon d’alimentation ne soit ni pincé ni endommagé, (prises et câbles)
Si l’appareil est tombé ou à reçu un choc, déconnecter le immédiatement du secteur et contacter un technicien qualié pour le vérier.
Si l’appareil a été soumis à d’importantes uctuations de température, ne le mettez pas en fonction immédiatement, la condensation
pourrait l’endommager en créant un CC (court-circuit).
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, mettez-le hors fonction immédiatement. Emballer-le, (de préférence dans son emballage d’origine).
Ce produit doit être utilisé exclusivement par un adulte en bonne santé.
Il doit être installé hors de portée des enfants.
Ne jamais utiliser le produit sans surveillance.
Ne pas utiliser l’appareil dans des zones ATEX ou et à proximité de d’hydrocarbure ou de produit inammable.
Cet appareil doit être utilisé conformément à ce manuel, pour éviter tous dysfonctionnement
Nettoyage
Penser à nettoyer régulièrement l’optique avec un chiffon micro-pore.
L’usage d’air comprimé permet de nettoyer le boitier.
Le projecteur doit être sécurisé par une élingue de sécurité

Page 3
Starway prend soin de notre belle planète et adopte l’éco-attitude !
Retrouvez les manuels en ligne et bien plus encore en ashant
le QR code apposé sur les produits !
L’APERTA est un projecteur automatique de nouvelle génération. Équipé d’une
LED RVB 50W. Sa rapidité de rotation innie sur les deux axes permettent
son utilisation dans les applications les plus créatives d’éclairage dynamique.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES :
•Sources : 1 X 50W LED RVB
•Modes DMX : 19 / 22 / 25 Canaux
•Mode : Statique, Auto, DMX
•Alimentation : AC100~240V - 50/60Hz
•Consommation max : 150W (@220V)
•Dimensions : 470 x 292 x 187 mm
•Masse : 13 kg
•IP20
*Etre vert avec Starway !

Retrouvez les différents modes DMX sur le manuel disponible en ashant le QR code
apposé sur les produits ou en cliquant sur le lien ci dessous :
http://ftp.technique.freevox.fr/STARWAY/225710_APERTA/225710_APERTA_FR.pdf
STARWAY
Paris Nord 2
78 Allée des Erables
France
Tél. : +33 (0)820 230 007
Mode Valeur Fonction
St Ba Ex
1 1 1 0-255 PAN
2 2 0-255 PAN Fine
3 2 3 0-255 TILT
4 4 0-255 TILT Fine
535PAN CONTINU
0-127 Pas de Fonction
128-189 Rotation Horaire de lent à rapide
190-193 Rotation Stop
194-255 Rotation Anti-Horaire de lent à rapide
6 4 6 TILT CONTINU
0-127 Pas de Fonction
128-189 Rotation Horaire de lent à rapide
190-193 Rotation Stop
194-255 Rotation Anti-Horaire de lent à rapide
7 5 7 0-255 ROUGE 0~100%
8 0-255 ROUGE Fine 0~100%
8 6 90-255 VERT 0~100%
10 0-255 VET Fine 0~100%
9711 0-255 Bleu 0~100%
12 0-255 BLEU Fine 0~100%
10 8 13 GOBOS FIXES
0~3 Open
4~7 GOBO 1
8~11 GOBO 2
12~15 GOBO 3
16~19 GOBO 4
20~23 GOBO 5
24~27 GOBO 6
28~31 GOBO 7
32~35 GOBO 8
36~39 GOBO 9
40~43 GOBO 10
44~47 GOBO 11
48~51 GOBO 12
52~55 GOBO 13
56~59 GOBO 14
60~63 GOBO 15
64~211 GOBO shake de lent à rapide
212~232 Rotation Horaire de lent à rapide
233~234 Rotation Stop
235~255 Rotation Anti-Horaire de lent à rapide
11 9 14 PRISME 1
0-31 Open
32-255 Prisme 8 facettes
12 10 15 ROTATION DU PRISME 1
0-127 Index de 0° à 360°
128-189 Rotation Horaire de lent à rapide
190-193 Rotation Stop
194-255 Rotation Anti-Horaire de lent à rapide
13 11 16 000-31 PRISME 2
32-255 Open
6 facet prism
14 12 17 ROTATION DU PRISME 2
000-127 Index de 0° à 360°
128-189 Rotation Horaire de lent à rapide
190-193 Rotation Stop
194-255 Rotation Anti-Horaire de lent à rapide
15 13 18 SHUTTER/STROBE
000-031 Shutter fermé
032-063 OPEN
064-095 Strobe de lent à rapide
096-127 OPEN
128-159 EFFET PULSE
160-191 OPEN
192-223 STROBE RANDOM de lent à rapide
224-255 OPEN
16 14 19 000-255 DIMMER 0~100%
17 20 000-255 DIMMER Fine 0~100%
18 15 21 0-255 FOCUS 0~100%
19 16 22 FROST
0-225 0% à 100%
226-235 Pulse Open de lent à rapide
236-245 Pulse Close de lent à rapide
246-255 Frost a 100%
20 17 23 COURBES DE DIMMER
000-020 Standard
021-040 Stage
041-060 TV
061-080 Architectural
081-100 Theatre
101-255 selon menu du projecteur
21 18 24 VITESSE DES MOUVEMENT
0-225 De rapide à lent
226-235 mouvement au black out
236-255 Pas de Fonction
22 19 25 CONTRÔLE
00-19 Pas de Fonction
20-29 Ventilation Auto
30-39 Ventilation Max
40-49 Ventilation Mini
50-59 Quick path P/T Off
60-69 Quick path P/T On
70-79 RESET PAN & TILT
80-89 RESET TOTAL
90-99 Pas de Fonction
100-119 Programmes Internes 1
120-139 Programmes Internes 2
140-159 Programmes Internes 3
160-179 Programmes Internes 4
180-199 Programmes Internes 5
200-219 Programmes Internes 6
220-239 Programmes Internes 7
240-255 Pas de Fonction

QUICK START

WARNING! Before carrying out any operations with the unit,
carefully read this instruction manual and keep it with cure
for future reference. It contains important about the installation,
usage and maintenance of the unit.
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there-fore marked with CE:.
• The unit is supplied with hazardous network voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only. Never make any modica-
tions on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will risk an electric shock.
• Connection must be made to a power supply system tted with efcient earthing (Class I appliance ac-cording to standard EN
60598-1 ). It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the units from indirect contact and/or shorting to earth by
using appropriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of electric distribution must be carried out by a qualied electrical installer. Check that the
main frequency and voltage correspond to those for which the unit is designed as given on the electrical data label.
• Never use the xture under the following conditions:
- in places wet;
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with an ambient temperature of over 45° C.
• Make certain that no inammable liquids, water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by qualied technical personnel. Contact the nearest sales point for an inspection or contact
the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation denitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
WarninGs and installation precautions
• Never let the power cord come into contact with other cables! Handle the power cord and all connections with the mains with particular
caution!
• Never modify, bend, mechanically strain, put pressure on, pull or heat up the power cord.
• Never strain the cable. There must always be sufcient cable going to the device. Otherwise, the cable will be damaged, which can cause
serious damage.
• Never remove warning or informative labels from the unit.
• Never use anything to cover the ground contact.
• Never lift the device holding it by the projector-head, as the mechanics may be damaged
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
• Only operate the device after having checked if the housing is rmly closed and all screws are tightly fastened.
• Only operate the device after having familiarized with its functions.
• Avoid ames and do not put close to ammable liquids or gases.
• Always allow a free air space of at least 0.8 m around the unit for ventilation.
• Always disconnect power from the mains, when device is not used or before cleaning! Only handle the power cord holding it by the plug.
Never pull out the plug by tugging the power cord.
• Make sure that the device is not exposed to extreme heat or dust.
• Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel.
• Make sure that the power cord is never crimped or damaged. Check the device and the power cord from time to time.
• Make sure that the core diameter of extension cords and power cords is sufcient for the required power consumption of the device.
• Always hold the device by the transport handles.
• Never place any material over the LEDs or lens.
• Never look directly into the light source.
• Never leave any cables lying around.
• Never use the device during thunderstorms, unplug the device immediately.
• Never leave various parts of the packaging (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc within children’s reach, as they potential sources of
danger.
• Do not insert objects into air vents.
• Do not open the device and do not modify the device.
• Do not connect this device to a dimmer pack.
• Do not switch the device on and off in short intervals, as this will reduce the device’s life.
• Do not touch the device’s housing bare-handed during its operation (housing becomes very hot). Allow the device to cool for at least 5
minutes before handling.
• If the lens or LEDs are obviously damaged, they need to be replaced to prevent their functions from being impaired, due to cracks or
deep scratches.
• If the external cable is damaged, it has to be replaced by a qualied technician.
• If device was dropped or struck, disconnect mains power supply immediately. Have a qualied engineer inspect for safety before operat-
ing.
• If the device has been exposed to drastic temperature uctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising
condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
• If your device fails to work properly, discontinue the use immediately. Pack the unit securely (preferably in the original packing material),
and return it to your dealer for service.
• For adult use only. The device must be installed beyond the reach of children. Never leave the unit running unattended.
• Never attempt to bypass the thermostatic switch or fuses.
• For replacement use fuses of same type and rating only.
• This device is heavy. When handling, use a two-person lift to prevent injury.
• The user is responsible for correct positioning and operating of the device. The manufacturer will not accept liability for damages caused
by the misuse or incorrect installation of this device.
• This device falls under protection class I. Therefore it is essential to connect the yellow/green conductor to earth.
• Repairs, servicing and electric connection must be carried out by a qualied technician.
Rigging
This device is heavy. When handling, use a two-person lift to prevent injury.
Please follow the European and national guidelines concerning rigging, trussing and all other safety issues.

Starway takes care of our beautiful planet and adopts the eco-attitude!
Find manuals online and more by ashing
the QR code on the products!
APERTA is a new generation automatic projector. Equipped with one 50W
RGB LED. Its speed of innite rotation on both axes allows its use in the most
creative applications of dynamic lighting.
Technical specications :
• Source: 1 X 50W RGB LED
• Color temperature: 16800K
• Beam opening angle: 1.83 ° - Field: 2.65 °
• Illuminance: 60,000 Lux @ 5m
• Innite Pan & Tilt
• QuickPath Pan & Tilt
• Frost - 2 stackable prisms
• 5-pin XLR connector / RJ45
• DMX modes: 19/22/25 Channels
• RDM - ArtNet - sACN- KilngNet
• Mode: Static, Auto, DMX
• Power supply: AC100 ~ 240V - 50 / 60Hz
• Max consumption: 150W (@ 220V)
• Dimensions: 470 x 292 x 187mm
• Weight: 13 kg
• IP20

Find the different DMX modes on the manual available by ashing the QR code
afxed to the products or by clicking on the link below:
http://ftp.technique.freevox.fr/STARWAY/225710_APERTA/225710_APERTA_FR.pdf
Please note that the manuals are multi-language
STARWAY
Paris Nord 2
78 Allée des Erables
France
Tél. : +33 (0)820 230 007
Mode/Channel Value Function
St Ba Ex
1 1 1 000-255 PAN Movement 8bit
2 2 000-255 PAN FINE 16bit
3 2 3 000-255 TILT Movement 8bit
4 4 000-255 TILT FINE 16bit
5 3 5
PAN CONTINUOUS ROTATION
000-127 Idle
128-189 Pan clockwise from fast to slow
190-193 No rotation
194-255 Pan counter-clockwise from slow to fast
6 4 6
TILT CONTINUOUS ROTATION
000-127 Idle
128-189 Tilt clockwise from fast to slow
190-193 No rotation
194-255 Tilt counter-clockwise from slow to fast
7 5 7 000-255 RED 0-100%
8000-255 RED16BIT 0-100%
8 6 9 000-255 GREEN 0-100%
10 000-255 GREEN16BIT 0-100%
9 7 11 000-255 BLUE 0-100%
12 000-255 BLUE16BIT 0-100%
10 8 13
FIXED GOBOS WHEEL
000-003 Open
004-007 Fixed Gobo1
008-011 Fixed Gobo 2
012-015 Fixed Gobo 3
016-019 Fixed Gobo 4
020-023 Fixed Gobo 5
024-027 Fixed Gobo 6
028-031 Fixed Gobo 7
032-035 Fixed Gobo 8
036-039 Fixed Gobo 9
040-043 Fixed Gobo 10
044-047 Fixed Gobo 11
048-051 Fixed Gobo 12
052-055 Fixed Gobo 13
056-059 Fixed Gobo 14
060-063 Fixed Gobo 15
064-073 Fixed Gobo 1 shake, from slow to fast
074-083 Fixed Gobo 2 shake, from slow to fast
084-093 Fixed Gobo 3 shake, from slow to fast
094-103 Fixed Gobo 4 shake, from slow to fast
104-113 Fixed Gobo 5 shake, from slow to fast
114-123 Fixed Gobo 6 shake, from slow to fast
124-133 Fixed Gobo 7 shake, from slow to fast
134-143 Fixed Gobo 8 shake, from slow to fast
144-153 Fixed Gobo 9 shake, from slow to fast
154-163 Fixed Gobo 10 shake, from slow to fast
164-173 Fixed Gobo 11 shake, from slow to fast
174-183 Fixed Gobo 12 shake, from slow to fast
184-193 Fixed Gobo 13 shake, from slow to fast
194-203 Fixed Gobo 14 shake, from slow to fast
204-211 Fixed Gobo 15 shake, from slow to fast
212-232 Wheel rotation clockwise from slow to fast
233-234 No rotation
235-255 Wheel rotation counter-clockwise from slow to fast
11 9 14
PRISM1
000-031 Open
032-255 8 facet prism
12 10 15
PRISM1 ROTATION
000-127 Prism1 indexing 0° - 360°
128-189 Clockwise rotation from fast to slow
190-193 No rotation
194-255 Counter-clockwise rotation from slow to fast
13 11 16
PRISM2
000-031 Open
032-255 6 facet prism
14 12 17
PRISM2 ROTATION
000-127 Prism2 indexing 0° - 360°
128-189 Clockwise rotation from fast to slow
190-193 No rotation
194-255 Counter-clockwise rotation from slow to fast
15 13 18
SHUTTER
000-031 Shutter Off
032-063 Shutter On
064-095 Strobe effect slow to fast
096-127 Shutter On
128-159 Pulse-effect in sequences
160-191 Shutter On
192-223 Random strobe effect slow to fast
224-255 Shutter On
16 14 19 000-255 DIMMER 0 to 100%
17 20 000-255 DIMMER FINE 0 to 100%
18 15 21 000-255 FOCUS
19 16 22
FROST
000-225 Linear frost 0 – 100%
226-235 Pulse opening effect from fast to slow
236-245 Pulse closing effect from slow to fast
246-255 Frost at 100%
20 17 23
DIM MODES
000-020 DIM 0
021-040 DIM 1
041-060 DIM 2
061-080 DIM 3
081-100 DIM 4
101-255 Default to Unit Setting
21 18 24
SPEED PAN/TILT MOVEMENT
0-225 Max to min speed
226-235 Blackout by movement
236-255 Idle
22 19 25
CONTROL
00-19 Idle
20-29 Fan Speed Set Auto
30-39 Fan Speed Set High
40-49 Fan Speed Set Low
50-59 Quick path P/T Off
60-69 Quick path P/T On
70-79 Pan & Tilt Reset
80-89 All Motors Reset
90-99 Idle
100-119 Internal program 1
120-139 Internal program 2
140-159 Internal program 3
160-179 Internal program 4
180-199 Internal program 5
200-219 Internal program 6
220-239 Internal program 7
240-255 Idle
Other manuals for Aperta
1
Table of contents
Languages:
Other Starway Projector manuals