manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Step 2
  6. •
  7. Outdoor Furnishing
  8. •
  9. Step 2 Highland Mail Post User manual

Step 2 Highland Mail Post User manual

194428D01B05/25/2023 5961 / 5977
Owner’s Manual |le manuel du propriétaire |el manual del propietario
Highland Mail Post™
CLEANING INSTRUCTIONS:
General Cleaning:
• Use a 50/50 mixture of white vinegar and water.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
all government regulations.
INSPECT THIS PRODUCT PERIODICALLY. REPLACE
DAMAGED OR WORN COMPONENTS.
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE
THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:
Limpieza general:
• Use una mezcla 50/50 de vinagre blanco y agua.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este
producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental.
INSPECCIONE ESTE PRODUCTO PERIÓDICAMENTE.
SUSTITUYA LAS PIEZAS DAÑADAS O DESGASTADAS.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :
Nettoyage général:
• Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d’eau.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL’élimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
INSPECTEZ LE PRODUIT REGULIEREMENT, REMPLACEZ
LES PIECES ENDOMMAGEES OU ABIMEES.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE.
THIS INSTRUCTION BOOKLET
CONTAINS IMPORTANT
SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
CE LIVRET D’INSTRUCTIONS
CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
S’IL VOUS PLAÎT LIRE ET GARDER
POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN
IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
POR FAVOR LEA Y CONSERVE PARA
FUTURAS REFERENCIAS.
Elevate your curb appeal by
pairing your new mailbox
with a high-quality STEP2®
mail post!
STEP2® mail posts feature the
beautiful look of wood craftsmanship
without the maintenance.
Rehaussez votre attrait en
associant votre nouvelle boîte
aux lettres à un courrier postal
STEP2® de haute qualité!
Les poteaux de courrier STEP2®
présentent le magnifique aspect de
l’artisanat du bois sans entretien.
¡Mejore su atractivo exterior
combinando su nuevo buzón
con un correo postal de
STEP2® de alta calidad!
Los postes de correo de STEP2®
presentan el hermoso aspecto de la
artesanía en madera sin el mantenimiento.
Step2.com
• No need to sand, stain, or paint.
• EverTough™ resin construction will
last through rain, snow, and sun and
will not chip, splinter, rust, or tarnish.
• Stainless Steel reinforcement
bracket prevents mailbox from
sagging.
• Installs easily over a standard 4x4
wooden post (not included).
• Made in the USA of US and
imported parts.
This Town-to-Town mailbox fits
most mailposts, including all
STEP2® posts.
• Pas besoin de poncer, tacher ou peindre.
• La construction en résine EverTough ™
résistera à la pluie, à la neige et au soleil et
ne s’écaillera pas, ne se fendillera pas, ne
rouillera pas et ne ternira pas.
• Le support de renfort en acier inoxydable
empêche la boîte aux lettres de s’affaisser.
• S’installe facilement sur un poteau en bois
4x4 standard (non inclus).
• Fabriqué aux États-Unis à partir de pièces
américaines et importées.
Cette boîte aux lettres de ville
à ville s’adapte à la plupart des
messages postaux, y compris tous
les messages de STEP2®.
• No es necesario lijar, teñir o pintar.
• La construcción de resina EverTough™
durará a través de la lluvia, la nieve y el
sol y no se astillará, astillará, oxidará ni
empañará.
• El soporte de refuerzo de acero
inoxidable evita que el buzón se combe.
• Se instala fácilmente sobre un poste de
madera estándar de 4x4 (no incluido).
• Fabricado en EE. UU. De Estados
Unidos y piezas importadas.
Este buzón de pueblo a pueblo se
adapta a la mayoría de las publicaciones
de correo, incluidas todas las
publicaciones de STEP2®.
Welcome to the Family
Step2®
Whether you’re creating your dream backyard
space or adding a timeless spin on your favorite
outdoor places, Step2® is designed with your
eye in mind. We invite you to mix and match
our classic looks to create exactly what you’re
envisioning.
This item is the first step on your journey to
making your complete outdoor vision a reality.
Welcome to the Step2™ family. Pull up a chair
and stay a while
- We’re glad you’re here.
Bienvenue dans la famille
Step2®
Step2® est conçu pour vous, que vous vouliez
créer l’espace de jardin de vos rêves ou que
vous ajoutiez une touche intemporelle à vos
extérieurs préférés. Nous vous invitons à
réagencer nos looks classiques afin de créer
exactement ce que vous imaginez.
Cet article marque la première étape de votre
voyage et vous permettra de concrétiser
complètement la vision que vous avez de votre
extérieur. Bienvenue dans la famille Step2®.
Asseyez-vous afin de vous poser un peu. C’est
un plaisir de vous avoir à nos côtés.
Bienvenidos a la familia
Step2®
Ya sea que esté creando el espacio de sus
sueños en el patio trasero o dando un giro
atemporal a sus lugares favoritos al aire libre,
Step2® está diseñado teniendo en cuenta
su perspectiva. Le invitamos a mezclar y
combinar nuestros diseños clásicos para crear
exactamente lo que tenga en mente.
Este elemento es el primer paso de su viaje
para hacer realidad su visión al completo de la
vida al aire libre. Bienvenidos a la familia Step2®.
Tome una silla y quédese un rato, nos alegra
que esté aquí.
2
AB
CD
x4 |2-1/2”(63,50 mm)
x4 |15/16”(23,81 mm)
F1F2F3
x4 |1/4”(6,35 mm)
x4 |2”(50,80 mm) x4 | 5/8” (15,88 mm)
For secondary mailbox mounting option.
Pour l'option de montage de boîte aux lettres secondaire.
Para la opción de montaje del buzón secundario.
OPTIONAL:
OPTIONNEL:
OPCIONAL:
E1E2
x4 |2-1/2”(63,50 mm)
x4 | 3/4” (19,05 mm) J
H
x4
G
1x4
G
3
G
2
x4 |1-3/4”(44,45 mm)
x6 |2-1/2”(63,50 mm)
H
4”x 4”post cut to 90 inches in length.
Un poteau standard de 10 cm x 10 cm
d’une longueur de 228.6 cm.
Poste corriente de 10 cm x 10 cm cortado a
un largo de 228.6 cm.
14
1/4in. drill bit
Foret de 6,35 mm
broca de 6,35 mm
1/8in. drill bit
Foret de 3,18 mm
broca de 6,18 mm
Socket Wrench
Clé à Douille
Llave de Tubo
1/2 & 7/16 in. Socket
Douille de 12,7 & 11,1 mm
Casquillo de 12,7 & 11,1 mm
1/2
7/16
Socket Extension
Rallonge de Prise
Extensión de Enchufe
REQUIRED (Not Included) / REQUIS (Non inclus) / NECESARIO (No incluido)
3
Measure mailbox to ensure a height of 41 - 45 inches (104.14 - 114.3 cm) from road surface to inside of shelf. Also
make sure that mailbox 6 - 8 Inches from the front face of the road edge to the mailbox door. Adjust your wood
post accordingly to meet these requirement before bolting down mailbox.
Mesurez la hauteur de la boîte aux lettres de sorte qu’il y ait de 104,14 à 114,3 cm entre la surface de la route et
l’intérieur de la plateforme et la porte de la boîte aux lettres doit se situer à une 15 à 20 cm du bord de la route.
Ajustez votre poteau de bois en conséquence an de satisfaire aux exigences avant de visser la boîte aux lettres.
Mida el buzón para asegurar una altura de 104,14 a 114,3 cm (41 a 45 pulgadas) desde la supercie de la
carretera al interior de la plataforma y se colocan de 15 a 20 cm (6 a 8 pulgadas) hacia atrá desde la parte frontal
de la acera o del borde de la carretera a la puerta del buzón. Ajuste el poste de madera en conformidad con los
requisitos antes de atornillar el buzón.
Place Part 'A', 'C', & 'B' over post and temporarily hold part 'D' in place to
check these measurements.
Placez les parties 'A', 'C', et 'B' sur le poteau et maintenez temporairement
la partie 'D' en place pour vérier ces mesures.
Coloque las partes 'A', 'C', y 'B' sobre el poste
y sostenga temporalmente la parte 'D' en su
lugar para vericar estas medidas.
A
B
C
D
41 - 45 in
(104,14 -114,3 cm)
6 - 8 in
(15-20 cm)
Road surface
Surface de la route
Supercie de la carretera
Curb Face / Road Edge
Bord De La Route
Borde de la Carretera
Mailbox Door
Porte de la Boite
Puerta del Buzón
Inside of shelf
Intérieur de la plateforme
Interior de la plataforma
4
Post Installation Diagram
(post not included)
Poster le Diagramme
d’Installation
(le poteau non-inclus)
Anuncie Esquema de
Instalación
(poste no incluído)
Above Ground
Au-dessus du Sol
Encima del Suelo
Install post 90° to ground level.
Installer le poteau de 90° au niveau du sol.
Instale el poste 90° al nivel del suelo.
Ground Level
Niveau del Sol
El Nivel del Suelo
Below Ground
Au Dessous du Sol
Debajo del Suelo
66 in.
167.6 cm
24 in.
61.0 cm
USING EXISTING POST:
Check that post is straight and rmly secured in ground.
Post must be 66 in. (167.6 cm) from ground.
• If post is higher than 66 in. (167.6cm), measure from ground and cut post to proper
height of 66 in. (167.6 cm).
• If post is shorter, post extender brackets (sold separately) can be used to extend post.
UTILISATION DE LA PUBLICATION EXISTANTE:
Vériez que le poteau est droit et solidement xé au sol.
le poste doit être 167.6 cm (66 pouces) du sol.
• Si le poteau est plus haut que 167.6 cm (66 pounces), mesurez à partir du sol et
coupez le poteau à la portée 167.6 cm (66 pouces).
• Si le poteau est plus court, des supports d’extension de poteau (vendus séparément)
peuvent être utilisés pour étendre le poteau.
USAR PUBLICACIÓN EXISTENTE:
Verique que el poste esté recto y rmemente asegurado en el suelo.
poste debe ser 167.6 cm (66 pulgadas) desde el suelo.
• Si el poste mide más de 167.6 cm (66 pulgadas), mida desde el suelo y corte el poste
al alcance 167.6 cm (66 pulgadas).
• Si el poste es más corto, se pueden usar soportes de extensión del poste (se venden
por separado) para extender el poste.
5
• No need to dig, remove, or
replace your existing 4x4 wood
post to install a new mailbox or
decorative mail post.
• The Mail Post Extender Bracket
from Step2® is a complete kit for
easy installation to add height to
an existing 4x4.
• Ideal for retrofit applications
where an existing post is firmly
mounted into the ground, in
good condition, and straight
(plumb).
• Simply connect the brackets
to your existing post with the
additional length of 4x4 wooden
post required to install your new
mailbox or mail post (4x4 posts
are sold separately at most home
and garden retailers).
• Pas besoin de creuser, de retirer
ou de remplacer votre poteau en
bois 4x4 existant pour installer une
nouvelle boîte aux lettres ou un
poteau décoratif.
• Le support d'extension de poteau
postal de Step2® est un kit complet
pour une installation facile afin
d'ajouter de la hauteur à un 4x4
existant.
• Idéal pour les applications de
rénovation où un poteau existant
est solidement fixé au sol, en bon
état et droit (d'aplomb).
• Connectez simplement les
supports à votre poteau existant
avec la longueur supplémentaire
de poteau en bois 4x4 requise
pour installer votre nouvelle boîte
aux lettres ou poteau postal
(les poteaux 4x4 sont vendus
séparément chez la plupart des
détaillants de maison et de jardin).
• No es necesario excavar, quitar o
reemplazar su poste de madera
4x4 existente para instalar un
nuevo buzón o correo decorativo.
• El soporte extensor de correo de
Step2® es un kit completo para
una fácil instalación para agregar
altura a un 4x4 existente.
• Ideal para aplicaciones de
reacondicionamiento donde un
poste existente está firmemente
montado en el suelo, en buenas
condiciones y recto (plomada).
• Simplemente conecte los
soportes a su publicación
existente con la longitud adicional
de la publicación de madera 4x4
requerida para instalar su nuevo
buzón o publicación de correo
(las publicaciones 4x4 se venden
por separado en la mayoría de los
minoristas de hogar y jardín).
Mail Post Extender
Bracket™kit from
Step2™.
kit Mail Post
Extender Bracket™
de Step2™.
kit Mail Post
Extender Bracket™
de Step2™.
Add extra height to your
existing 4x4 wooden post
with the
Step2.comStep2.com
Ajoutez de la hauteur à
votre poteau en bois 4x4
existant avec le
Agregue altura adicional
a su poste de madera 4x4
existente con el
6
1
MUST FACE ROAD.MUST FACE ROAD.
DOIT POINTER VERS LA ROUTE.DOIT POINTER VERS LA ROUTE.
DEBE APUNTAR A LA CARRETERA.DEBE APUNTAR A LA CARRETERA.
A
2
x6 |2-1/2”(63,50 mm)
H
Drive screws 1 inch (25.4
mm) into plastic.
Vissez-le à l’aide de
plastique de 25,4 mm (1 po).
Atornille 24,4 (1 de
pulgada) en el plástico.
D
7
A
D
E1E2
x3 |2-1/2”(63,50 mm)
x3 | 3/4” (19,05 mm)
E1E2
E2
E1
D
14
1/4” drill bit
Foret de 6,35 mm
broca de 6,35 mm
A
Socket Wrench
Clé à Douille
Llave de Tubo
1/2 in. Socket
Douille de 12,7 mm
Casquillo de 12,7 mm
1/2
Socket Extension
Rallonge de Prise
Extensión de Enchufe
4
3
8
1/4” drill bit
Foret de 6,35 mm
broca de 6,35 mm
CC
D
C
C
D
C
6
5
9
B
C
B
E1E2
x1 |2-1/2”(63,50 mm)
x1 | 3/4” (19,05 mm)
C
E2
E1
1/2 in. Socket
Douille de 12,7 mm
Casquillo de 12,7 mm
1/2
Socket Wrench
Clé à Douille
Llave de Tubo
7
8
10
B
x2
G
1
G
1
1/8in. drill bit
Foret de 3,18 mm
broca de 6,18 mm
x2
G
3
G
2
x2|1-3/4”(44,45 mm)
B
G
2
G
3
18
9
10
11
B
x2
G
1
x2
G
3
G
2
x2|1-3/4”(44,45 mm)
G
1
B
G
1/8in. drill bit
Foret de 3,18 mm
broca de 6,18 mm
12
11
12
Measure plant hanger before purchasing from your preferred
retailer. Maximum planter height of 21 in. (53.34 cm).
Mesurez le cintre avant d'acheter chez votre détaillant préféré.
Hauteur maximale du bac de 53.34 cm (21 in.).
Mida el colgador de la planta antes de comprar a su minorista
preferido. Altura máxima de la sembradora de 53.34 cm (21 in.).
21 in
(53.34 cm)
DO NOT hang planter from plastic
only. Ensure planter mounting screws
engage wood post through part 'B'.
NE PAS suspendre la jardinière au
plastique uniquement. Assurez-vous
que les vis de montage de la jardinière
s'engagent dans le poteau en bois à
travers la partie «B».
NO cuelgue la sembradora solo de
plástico. Asegúrese de que los tornillos de
montaje de la sembradora encajen en el
poste de madera a través de la parte 'B'.
Planter Hanging Instructions: (Sold Separately)
Instructions de suspension du planteur: (vendu séparément)
Instrucciones para colgar la sembradora: (se vende por separado)
13
NOTE: Some mailboxes may be shorter than mounting surface. In this case, be sure to position
the mailbox forward enough that the door is not obstructed and can open fully. Some space
maybe visible between the back of the mailbox and the post.
REMARQUE: Certaines boîtes aux lettres peuvent être plus courtes que la surface de
montage. Dans ce cas, assurez-vous de positionner la boîte aux lettres susamment en
avant pour que la porte ne soit pas obstruée et puisse s'ouvrir complètement. Un espace
peut être visible entre l'arrière de la boîte aux lettres et le courrier.
NOTA: Algunos buzones pueden ser más cortos que la
supercie de montaje. En este caso, asegúrese de colocar
el buzón hacia adelante lo suciente como para que la
puerta no esté obstruida y pueda abrirse completamente.
Se puede ver algo de espacio entre la parte posterior del
buzón y la publicación.
Mount mailbox (Sold Separately) using hardware set 'F'. Align mailbox mounting
holes with slots in part 'C' and position mailbox as far back as possible.
Montez la boîte aux lettres (vendue séparément) à l'aide du jeu de quincaillerie
'F'. Alignez les trous de montage de la boîte aux lettres avec les fentes de la
partie 'C' et placez la boîte aux lettres aussi loin que possible.
Monte el buzón (se vende por separado) usando el juego de
herrajes 'F'. Alinee los agujeros de montaje del buzón con
las ranuras en la parte 'C' y coloque el buzón lo más
atrás possible.
TIP: Feed bolt (F1) through mailbox and slot in part 'C'. Then, put lock nut (F3) in socket and
balance washer (F2) on top.
CONSEIL: Faites passer le boulon (F1) dans la boîte aux lettres et la fente dans la partie 'C'.
Ensuite, placez le contre-écrou (F3) dans la douille et la rondelle d'équilibrage (F2) sur le dessus.
SUGERENCIA: Pase el perno (F1) a través del buzón y la ranura en la parte 'C'. Luego, coloque la
contratuerca (F3) en el zócalo y equilibre la arandela (F2) en la parte superior.
x4
F1x4
F2x4
F3
Mailbox Mounting Instructions: (Recommended)
Instructions de montage de la boîte aux lettres: (Recommandé)
Instrucciones de montaje del buzón: (Recomendado)
7/16
7/16 in. Socket
Douille de 11,1 mm
Casquillo de 11,1 mm
14
Mailbox Mounting Instructions: (Secondary)
Instructions de montage de la boîte aux lettres: (secondaire)
Instrucciones de montaje del buzón: (Secundario)
If mailbox does not have standard bottom mounting holes, use the provided screws (H)
and spacers (J) to secure mailbox from the sides. Be sure the screws go through the center
of the spacers.
Si la boîte aux lettres n'a pas de trous de montage inférieurs standard, utilisez les vis (H) et
les entretoises (J) fournies pour xer la boîte aux lettres sur les côtés. Assurez-vous que les
vis passent par le centre des entretoises.
Si el buzón no tiene agujeros de montaje inferiores estándar, use los tornillos (H) y espaciadores (J) provistos
para asegurar el buzón desde los lados. Asegúrese de que los tornillos atraviesen el centro de los espaciadores.
i ii
x4 x4
2-1/2”(63,50 mm)
HJ
J
J
H
H
15
Step2®
Celebrate your outdoor spaces with / Célébrez vos espaces extérieurs avec / Celebre sus espacios al aire libre con
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
www.step2.com
©2022 All Rights Reserved.
Crafted from high-quality materials and
featuring premium details and finishes,
our Home products can be combined
and complemented to suit any look
you want.
Explore our entire line of outdoor
products at step2.com.
Fabriqués à partir de matériaux de haute
qualité et dotés de détails et de finitions
haut de gamme, nos produits Home
peuvent être combinés et complétés
pour s’adapter à tous les looks que vous
souhaitez.
Découvrez toute notre gamme de
produits d’extérieur sur step2.com.
Fabricados con materiales de alta
calidad y con detalles y acabados de
primera calidad, nuestros productos
para el hogar se pueden combinar
y complementar para adaptarse a
cualquier aspecto que desee.
Explore toda nuestra línea de productos
para exteriores en step2.com.
www.step2.com
/home-patio
Bridgeview
Tall Planter™
Just Chillin
Patio Table & Ice Bin™
Longhorn
Firewood Rack™
Flip
Seat™
Atherton
Raised Planter Box™
Vero Pool
Lounger™
¡Antes De
Devolverlo Llámenos!
NO REGRESE A
LA TIENDA.
Please,
Call Us First!
DO NOT RETURN
TO STORE.
N’hésitez pas à
nous appeler!
NE RENVOYEZ PAS LE
PRODUIT AU MAGASIN.
16

Other Step 2 Outdoor Furnishing manuals

Step 2 Vero Pool Lounger User manual

Step 2

Step 2 Vero Pool Lounger User manual

Step 2 Lakewood Delivery Box 522699 User manual

Step 2

Step 2 Lakewood Delivery Box 522699 User manual

Step 2 Outdoor Storage Bench 5433 User manual

Step 2

Step 2 Outdoor Storage Bench 5433 User manual

Step 2 MailMaster Classic Standard User manual

Step 2

Step 2 MailMaster Classic Standard User manual

Step 2 MailMaster StoreMore Mailbox User manual

Step 2

Step 2 MailMaster StoreMore Mailbox User manual

Step 2 Outdoor Storage Bench 5433 User manual

Step 2

Step 2 Outdoor Storage Bench 5433 User manual

Step 2 Flip Seat 5360 User manual

Step 2

Step 2 Flip Seat 5360 User manual

Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Sunjoy A102008122 manual

Sunjoy

Sunjoy A102008122 manual

deVRIES Strandkorb Weitblick XL Care & assembly instructions

deVRIES

deVRIES Strandkorb Weitblick XL Care & assembly instructions

Philips P-2538-C Specifications

Philips

Philips P-2538-C Specifications

CASTLECREEK Madison 719721 manual

CASTLECREEK

CASTLECREEK Madison 719721 manual

forest-style Arielle manual

forest-style

forest-style Arielle manual

LuxCraft 4' Adirondack Glider Assembly instructions

LuxCraft

LuxCraft 4' Adirondack Glider Assembly instructions

STEP Snowmelt installation manual

STEP

STEP Snowmelt installation manual

Sunset West Redondo 3801-DB Assembly instructions

Sunset West

Sunset West Redondo 3801-DB Assembly instructions

YitaHome Pure & Easy FTPLPB-K07-TZC-02 Assembly instructions

YitaHome

YitaHome Pure & Easy FTPLPB-K07-TZC-02 Assembly instructions

hanit FORIO Assembly instructions

hanit

hanit FORIO Assembly instructions

Safavieh Outdoor PAT2502 Assembly instructions

Safavieh Outdoor

Safavieh Outdoor PAT2502 Assembly instructions

No Butts Bin SR1556 Assembly instructions

No Butts Bin

No Butts Bin SR1556 Assembly instructions

kingsley-bate NT-70 Assembly instructions

kingsley-bate

kingsley-bate NT-70 Assembly instructions

for Living Metropolis A111503600 Assembly instructions

for Living

for Living Metropolis A111503600 Assembly instructions

Gumax Veranda Mounting instructions

Gumax

Gumax Veranda Mounting instructions

Grange Fencing REGIS Assembly instructions

Grange Fencing

Grange Fencing REGIS Assembly instructions

Courtyard Creations KFS563F-WM Assembly instructions

Courtyard Creations

Courtyard Creations KFS563F-WM Assembly instructions

siena GARDEN M51798 Assembly instruction

siena GARDEN

siena GARDEN M51798 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.