manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Step 2
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Step 2 Fire Engine for Two User manual

Step 2 Fire Engine for Two User manual

Fire Engine for Two
AVISO:
Es muy importante que los niños sean instruídos en mantener las manos, los pies, la
ropa suelta o los cabellos largos apartados de las ruedas durante el funcionamiento.
Adult assembly required
Requiere ser armando por un adulto
Necesita ser ensamblado por un adulto
783000
™
Outils Requis: Marteau, Tournevis Cruciforme
Implementos requerido: Martillo, Destornillador Phillips
Los juguetes para montar no deben ser usados sobre colinas, vias públicas, escalones ó ningún otro tipo de
inclinación.Los juguetes para montar tampoco deben ser usados cerca de piscinas, ríos, riachuelos, lagos u
océanos.Para evitar lesiones siempre se debe usar zapatos.
RETENGA ESTA INFORMACION PARA REFERENCIA FUTURA
PRIERE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE REFERENCE
• Merci d’avoir choisi le Voiture De Pompiers Pour Deux de Step 2. En cas de questions sur l’assemblage
ou l’emploi du Voiture De Pompiers Pour Deux, veuillez composer le numéro sans frais de la Société Step2 :
1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
• Cavaliers maximums: (2), poids maximum: 33.95 kg (75 lbs.)
• Le contrôle adulte a exigé
• Vérifiez l’état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
• Pour jeter au rebut la VoitureDePompiersPourDeux, Voiture DePompiers PourDeux la en prenant les précautions
nécessaires pour prévenir tout danger. Les produits Step2 sont en plastique recyclable. Pour un triage approprié des
pièces, veuillez vous reporter au chiffre qui accompagne le logo sur chacune d'elle. Veuillez recycler.
• Pour un nettoyage général nous vous recommandons de nettoyer le produit avec de l’eau savonneuse.
DEMANDEZAUX ENFANTS DE NE PAS JOUERAVEC CE PRODUITAVANT UN ASSEMBLAGE COMPLET
• Gracias por adquirir la Camión de Bomberos Para Dos de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje
o del uso de la Camión de Bomberos Para Dos, por favor llame al teléfono gratuito de la Compañía Step2, 1-800-
347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
• Jinetes máximos: (2), El peso máximo: 75 lbs. (33.95kg.)
• La supervisión adulta requirió.
• Si usted decide desechar la Camión de Bomberos Para Dos desármela y deséchela de forma que no ocasione
riesgos innecesarios. Los productos de Step2 son de material plástico reciclable. Consulte el símbolo con el
número de nivel de reciclado en cada una de las partes para así clasificarlas y reciclarlas apropiadamente.
Por favor recicle el producto.
• Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.
ACONSEJE A NIÑOS A NO UTILIZAR el EQUIPO HASTA APROPIADAMENTE REUNIDO
Tenga en cuenta los siguientes enunciados y advertencias para reducir la probabilidad de
lesiones serias o mortales:
Il est très important d’apprendre aux enfants de garder leurs mains, pieds, vêtements
lâches ou cheveux longs loin des roues qui marchent.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
• Thank you for purchasing the Step2 Fire Engine for Two. If you have any questions about the Fire Engine for Two,
please call The Step2 Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• Maximum riders: (2), Maximum weight: 75 lbs. (33.95 kg.)
• Adult supervision required
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
• If you decide to dispose of the Fire Engine for Two, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable
hazards exist. Step2’s products are recyclable plastic. Refer to the recycling
symbol for the level number located on each part for appropriate sorting; please recycle
• For general cleaning we recommend mild soapy water.
ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED
Observe the following statements and warnings to reduce the likelihood of serious or fatal Injury:
It is very important that children are instructed to keep hands, feet, loose clothing and
long hair away from the wheels during operation.
Tools required: Hammer, Phillips Screwdriver
This product is intended for use by children from ages 1 1/2 years and up.
2/14/07 1
AVISO- PELIGRO DE SOFOCACIÓN - Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Debido a que algunas de las partes de este producto son pequeñas y pudieran ser puntiagudas se debe
tener cuidado al desempaquetarlo y armarlo.Debe ser armado por un adulto.
Some of the parts of this product are small and may contain sharp points, care should be taken when unpacking
and assembling this product. Adult assembly required.
CAUTION: CHOKING HAZARD - Small parts. Adult assembly required.
Riding toys should not be used on hills, thoroughfares, steps, or any type of incline.Riding toys should not be used near
bodies of water such as pools, streams, rivers, lakes, or oceans.To prevent injury, shoes should be worn at all times.
WARNING:
Ce produit est pour les enfants de 1-1/2 ans et plus.
Este producto es para niños de 1-1/2 años en adelante.
Voiture De Pompiers Pour Deux
Camión de Bomberos Para Dos
Tools required:
Outlis requis:
Herramientas
requeridas:
IMPORTANTE
Utilice sólo pilas de tipo “AA”. No combine pilas nuevas con pilas viejas. No combine pilas alcalinas estándar
(carbón-zinc) con pilas recargables (níquel-cadmio). No trate de cargar pilas no recargables. Debe sacar las
pilas del juguete antes de recargarlas. Las pilas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.
Verifique que las pilas estén insertadas con la polaridad correcta y que las terminales de abastecimiento no
formen cortocircuito. Saque del juguete las pilas gastadas. Cualquier cargador de pilas que se use con este
juguete debe ser examinado con regularidad para asegurarar que ni el cable o el cordón, ni el tomacorriente u
otras partes estén dañadas. En caso de daño, el juguete no debe ser usado hasta que el daño sea reparado.
N’employez que des piles de type AA. N'utilisez pas des piles usées en combinaison avec des piles neuves.
N'utilisez pas de piles alcalines standards (carbonne-zinc) en combinaison avec des piles rechargeables (nickel-
cadmium). Ne rechargez pas les recharger. Les piles rechargeables doivent être enlevées du jouet avant de les
recharger. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte. Vérifiez que
les piles soient bien insérées avec la polarité exacte et que les bornes du conducteur de réseau n’aient pas fait
court-circuit. Retirez les piles épluisées du jouet. Vérifiez régulièrement tous genres de rechargeur de piles
employé avec ce jouet au cas de hasards potenteils au cable, corde, prise de courant, son contenu ou autres
pièces. Tous problèmes doivent être éliminés avant de pouvoir se servir du jouet.
IMPORTANT
IMPORTANT
Use only “AA” type batteries. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Do not recharge non-rechargeable batteries.Rechargeable batteries
are to be removed from the toy before recharging. Rechargeable batteries are to be charged only under adult
supervision. Check to make sure batteries are inserted with the correct polarity and that the supply terminals
are not short circuited. Exhausted batteries are to be removed from the toy. Any battery charger to be used
with the toy should be regularly examined for potential hazards, such as damage to the cable or cord, plug,
enclosure or other parts, and that, in the event of such damage, the toy must not be used until that damage has
been properly corrected.
AVERTISSEMENT:
Les porteurs/trotteurs ne doivent pas être utilisés dans les collines, les rues, les marches ou aucune autre
pente.Les porteurs/trotteurs ne doivent pas être utilisés non plus près des corps d'eau tels: piscines,
ruisseaux, rivières, lacs ou océans.Pour éviter de se blesser, il faut toujours être chaussé.
ATTENTION: DANGER DE SUFFOCATION - Petites pièces. Requiere ser armando por un adulto.
Vu que certaines pièces du composant de ce produit sont petites et qu'elles risquent d'avoir des bouts aigus,
soyez prudent lors du déballage et de l'assemblage de ce produit;l'assemblage doit être fait par un adulte.
Fasteners: Attaches: Sujetadores:
Ce produit est destiné à un usage domestique et familial extérieur/intérieur uniquement.
Este producto es solamente para uso familiar doméstico en exteriores/interiores.
This product is for family domestic outdoor/indoor use only.
The Step2 Company
10010Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
(330)656-0440
www.step2.com
Valid only in U.S.A. and Canada
Nombre valide á U.S. à Canada
Numero valido solo en EUAà Canada
8 x Washer Head Screws - 3/4” (1,905cm)
La vis de tête de rondelle/
El tornillo de la cabeza de la arandela
2 x Washer Head screw - 1-1/2” (3,81 cm)
La vis de tête de rondelle
El tornillo de la cabeza de la arandela
Veuillez appliquer les mesures de sécurité suivantes et respecter les avertissements afin de
réduire les risques de blessures graves voire mortelles :
Light Assembly: / Assemblage de l’éclairage : / Montaje de la Lamparilla:
4
2
PARTS LIST-A:
Liste des Pièces Détachées-A:
Lista de Partes-A:
Reqires:
2 “AA” batteries for working light
NOT INCLUDED.
Requis:
2 piles «AA»pour l’éclairage
NON-INCLUSES.
Requerida:
2 pilas «AA»para la luz de trabajo
NO INCLUÍDAS.
“AA” x 2
Slide siren into slot in roof.
Metter la sirène dans l’encoche du toit qui lui
est réservée.
Deslice la sirena en la ranura del techo.
5
AB
Place a Ladder onto the side of the car body and
secure with 4 x 3/4” screws as shown. Repeat to the
other side.
Placer une Echelle sur le côté du corps de voiture
et obtenir avec 4 x 1, 905cm comme indiquées.
Répéter à l'autre côté.
Coloque una Escalera en el lado del cuerpo de
coche y asegure con 4 X 1,905cm tornillos como
mostrado. Repita al otro lado.
1
Secure the Roof support tubes to the car body with
2 x 1-1/2” screws.
Obtenir les tubes de soutien de Toit au corps de
voiture avec 2 x 3,81cm.
Asegure los tubos de apoyo de Techo al cuerpo
del coche con 2 tornillos 3,81cm.
3
Usando un destornillador Phillips afloje la tornillos que sujetan la lamparilla a su base.
Instale las 2 pilas "AA" en los nichos de la lamparilla tal como se muestra dentro de cada
nicho.
Avec un tournevis cruciforme, desserrez les vis d'attache à la base. Mettez 2 pilesAAtel
qu'illustré dans le compartiment du dispositif d'éclairage.
A-B. With a phillips screwdriver, loosen the screws that hold the base onto the light. Install 2
"AA" batteries into the light as shown on the diagram inside each battery slot.
Insert roof support posts into the recessed pockets
on the fire engine body. Place the end of the post
with two drilled holes in the pocket.
Insérer la partie inférieure des tiges supports dans
les encoches perceés à cet effet à l’arrière du
camion.
Inserte los postes de soporte del techo en los
bolsillos recónditors sobre el ensamble del coche de
bomberos. Coloque el extremo del poste con dos
hoyos perforados dentro del bolsillo.
2
4 x 3/4” (1,905cm)
2 x 1-1/2” (3,81 cm)
Light Switch
Interrupteur
Interruptor de Luz
AB D
E
Battery replacement/ Remplacer les piles/ Reemplazo de baterías
Depress locking pins on supporting posts and push up on the roof with your thumbs.
The roof should come unlocked. (NOTE: You may want a third hand to help pull up on
the roof while depressing the pins). Pull back the roof and remove the light.
Refer to Step 1 to replace batteries.
Déprimer d'épingle verrouillant sur soutenir de postes et la poussée en haut sur le
toit à l'aide du pouce. Le toit doit venir ouvert. (ATTENTION : Vous pouvez vouloir qu'une
troisième main pour ait aidé la force en haut sur le toit en déprimant les épingles).
Ramene en arrière le toit et enlève la la lumière. Se référer à Marcher 1 remplacer des piles.
Deprima alfileres que cierran en postes y empujón secundarios arriba en el techo con pulgares.
El techo debe venir destrancado. (NOTA: Usted puede querer que una tercera mano ayude a
arrancarse en el techo al deprimir los alfileres). Eche para atrásel techo y quite la la luz.
Refiérase para Dar un paso 1 en reemplazar baterías.
C
3
Align and insert the roof tab into the recess provided on the body. Rotate the roof into
an upright position. NOTE: Make sure the pins on the roof tab snap into the holes
on the fire engine body.
Aligner et insérer le toit sur le corps du Camion de Pompiers en le faisant pivoter
vericalement. ATTENTION: Veiller à ce que pignon et mortaise s’encastrent bien.
Alinee e inserte la pestaña del techo dentro del hueco provisto en la carroncería. Gire
el techo hasta una posición derecha. NOTA: Asegúrese que las clavijas en la
pestaña del techo se enchasquen en los hoyos sobre la carrocería del coche de
bomberos.
Insert the clip end of the roof support posts into the drilled holes of the
roof by squeezing bottom tabs.
Insérer la partie supérieure du toit dans les trous du toit en pressant sur
les clips.
Inserte el extemo con clips de los postes de soporte del techo dentro de
los hoyos perforados en el techo apretando las pestañas bajas.
6 7
8 Decal Placement/ Feuille d’autollants/ Hoja de colcomanías
Decals must be applied to a clean, dry surface.
We recommend use of rubbing alcohol and a clean, dry rag
to prepare surface for decal application. Allow surface to dry
completely before applying decals. Remove air from under
decals by applying pressure to the decals starting from the
center, and working towards the edges.
Les décalcomanies doivent être appliquées sur une surface
propre et sèche. Nous recommandons d’utiliser de l’alcool à
friction et un chiffon sec et propre pour préparer l'application des
décalcomanies sur la surface. Laissez sécher complètement
avant d’appliquer les décalcomanies sur la surface. Éliminer l’air
sous les décalcomanies en exerçdant une pression sur les
décalcomanies, en partant du centre jusqu’au bord.
Las calcomanías deben colocarse en una superficie limpia y
seca. Recomendamos el uso de alcohol y un trapo limpio y
seco para preparar la superficie para la aplicación de las
calcomanías. Deje que la superficie se seque por completo
antes de colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las
calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes.
Repeat on other side
Repeat on other side.
Répéter à l'autre côté.
Repita al otro lado.
4

Other Step 2 Toy manuals

Step 2 Modern Metro Kitchen 8797 User manual

Step 2

Step 2 Modern Metro Kitchen 8797 User manual

Step 2 Sit & Doodle Turtle Desk 890700 User manual

Step 2

Step 2 Sit & Doodle Turtle Desk 890700 User manual

Step 2 Easel For Two 7999 User manual

Step 2

Step 2 Easel For Two 7999 User manual

Step 2 Little Helpers Shopping Cart 8566 User manual

Step 2

Step 2 Little Helpers Shopping Cart 8566 User manual

Step 2 Picnic Play Table 798700 User manual

Step 2

Step 2 Picnic Play Table 798700 User manual

Step 2 Lifestyle Dream Kitchen 8521 User manual

Step 2

Step 2 Lifestyle Dream Kitchen 8521 User manual

Step 2 Custom Kitchen 8348 User manual

Step 2

Step 2 Custom Kitchen 8348 User manual

Step 2 Princess Palace Twin Bed 801000 User manual

Step 2

Step 2 Princess Palace Twin Bed 801000 User manual

Step 2 Mixin' Up Magic Kitchen 8480 User manual

Step 2

Step 2 Mixin' Up Magic Kitchen 8480 User manual

Step 2 Sizzle & Smoke Barbeque Grill User manual

Step 2

Step 2 Sizzle & Smoke Barbeque Grill User manual

Step 2 just like home Fun with Friends Kitchen User manual

Step 2

Step 2 just like home Fun with Friends Kitchen User manual

Step 2 Whisper Ride Cruiser 8629 User manual

Step 2

Step 2 Whisper Ride Cruiser 8629 User manual

Step 2 Euro Edge Kitchen 8734 User manual

Step 2

Step 2 Euro Edge Kitchen 8734 User manual

Step 2 Chariot Wagon 8750 User manual

Step 2

Step 2 Chariot Wagon 8750 User manual

Step 2 7714 User manual

Step 2

Step 2 7714 User manual

Step 2 7798 User manual

Step 2

Step 2 7798 User manual

Step 2 Sand & Water Fun Farm 7165 User manual

Step 2

Step 2 Sand & Water Fun Farm 7165 User manual

Step 2 Spin & Go Extreme Cruiser 8572 User manual

Step 2

Step 2 Spin & Go Extreme Cruiser 8572 User manual

Step 2 FLIP & DOODLE EASEL DESK 8365 User manual

Step 2

Step 2 FLIP & DOODLE EASEL DESK 8365 User manual

Step 2 Canopy Cruise Wagon 8252 User manual

Step 2

Step 2 Canopy Cruise Wagon 8252 User manual

Step 2 Mailmaster Hudson Mailbox With planter 5209 User manual

Step 2

Step 2 Mailmaster Hudson Mailbox With planter 5209 User manual

Step 2 8680 User manual

Step 2

Step 2 8680 User manual

Step 2 All Around Easel for Two 8268 User manual

Step 2

Step 2 All Around Easel for Two 8268 User manual

Step 2 Choo Choo Wagon 701700 User manual

Step 2

Step 2 Choo Choo Wagon 701700 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price B4253 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price B4253 instructions

Playskool Spiderman and Friends Suit Up Spiderman... instructions

Playskool

Playskool Spiderman and Friends Suit Up Spiderman... instructions

Canon Creative Park Clowns on funny unicycles manual

Canon

Canon Creative Park Clowns on funny unicycles manual

3D AEROWORKS Focke Wulf FW190-D9 Assembly manual and user guide

3D AEROWORKS

3D AEROWORKS Focke Wulf FW190-D9 Assembly manual and user guide

The World Models Manufacturing ZERO G.S-160 instruction manual

The World Models Manufacturing

The World Models Manufacturing ZERO G.S-160 instruction manual

Fisher-Price J4966 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price J4966 instruction sheet

DICKIE TOYS RC SINGLE-DRIVE LIGHTNING MCQUEEN operating instructions

DICKIE TOYS

DICKIE TOYS RC SINGLE-DRIVE LIGHTNING MCQUEEN operating instructions

REVELL KIT 2054 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 2054 Assembly manual

Viessmann 4160 operating instructions

Viessmann

Viessmann 4160 operating instructions

Mattel BATMAN BHC88 instructions

Mattel

Mattel BATMAN BHC88 instructions

Fisher-Price Y4233 manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y4233 manual

M.T.H. Premier Swiss 6/8 Type II Crocodile Electric... Operator's manual

M.T.H.

M.T.H. Premier Swiss 6/8 Type II Crocodile Electric... Operator's manual

Horizon Hobby Spitfire Mk XIV 1.2m instruction manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Spitfire Mk XIV 1.2m instruction manual

Playskool Sit `n Spin 34891/34890 instruction manual

Playskool

Playskool Sit `n Spin 34891/34890 instruction manual

Hasbro Sonic Hover-Jet manual

Hasbro

Hasbro Sonic Hover-Jet manual

Flyzone Aircore instruction manual

Flyzone

Flyzone Aircore instruction manual

THUNDER TIGER mini Titan E325 quick start guide

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER mini Titan E325 quick start guide

GREAT PLANES Mini Slinger instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Mini Slinger instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.