
Fire Engine for Two
AVISO:
Es muy importante que los niños sean instruídos en mantener las manos, los pies, la
ropa suelta o los cabellos largos apartados de las ruedas durante el funcionamiento.
Adult assembly required
Requiere ser armando por un adulto
Necesita ser ensamblado por un adulto
783000
™
Outils Requis: Marteau, Tournevis Cruciforme
Implementos requerido: Martillo, Destornillador Phillips
Los juguetes para montar no deben ser usados sobre colinas, vias públicas, escalones ó ningún otro tipo de
inclinación.Los juguetes para montar tampoco deben ser usados cerca de piscinas, ríos, riachuelos, lagos u
océanos.Para evitar lesiones siempre se debe usar zapatos.
RETENGA ESTA INFORMACION PARA REFERENCIA FUTURA
PRIERE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE REFERENCE
• Merci d’avoir choisi le Voiture De Pompiers Pour Deux de Step 2. En cas de questions sur l’assemblage
ou l’emploi du Voiture De Pompiers Pour Deux, veuillez composer le numéro sans frais de la Société Step2 :
1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
• Cavaliers maximums: (2), poids maximum: 33.95 kg (75 lbs.)
• Le contrôle adulte a exigé
• Vérifiez l’état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
• Pour jeter au rebut la VoitureDePompiersPourDeux, Voiture DePompiers PourDeux la en prenant les précautions
nécessaires pour prévenir tout danger. Les produits Step2 sont en plastique recyclable. Pour un triage approprié des
pièces, veuillez vous reporter au chiffre qui accompagne le logo sur chacune d'elle. Veuillez recycler.
• Pour un nettoyage général nous vous recommandons de nettoyer le produit avec de l’eau savonneuse.
DEMANDEZAUX ENFANTS DE NE PAS JOUERAVEC CE PRODUITAVANT UN ASSEMBLAGE COMPLET
• Gracias por adquirir la Camión de Bomberos Para Dos de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje
o del uso de la Camión de Bomberos Para Dos, por favor llame al teléfono gratuito de la Compañía Step2, 1-800-
347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
• Jinetes máximos: (2), El peso máximo: 75 lbs. (33.95kg.)
• La supervisión adulta requirió.
• Si usted decide desechar la Camión de Bomberos Para Dos desármela y deséchela de forma que no ocasione
riesgos innecesarios. Los productos de Step2 son de material plástico reciclable. Consulte el símbolo con el
número de nivel de reciclado en cada una de las partes para así clasificarlas y reciclarlas apropiadamente.
Por favor recicle el producto.
• Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.
ACONSEJE A NIÑOS A NO UTILIZAR el EQUIPO HASTA APROPIADAMENTE REUNIDO
Tenga en cuenta los siguientes enunciados y advertencias para reducir la probabilidad de
lesiones serias o mortales:
Il est très important d’apprendre aux enfants de garder leurs mains, pieds, vêtements
lâches ou cheveux longs loin des roues qui marchent.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
• Thank you for purchasing the Step2 Fire Engine for Two. If you have any questions about the Fire Engine for Two,
please call The Step2 Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• Maximum riders: (2), Maximum weight: 75 lbs. (33.95 kg.)
• Adult supervision required
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
• If you decide to dispose of the Fire Engine for Two, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable
hazards exist. Step2’s products are recyclable plastic. Refer to the recycling
symbol for the level number located on each part for appropriate sorting; please recycle
• For general cleaning we recommend mild soapy water.
ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED
Observe the following statements and warnings to reduce the likelihood of serious or fatal Injury:
It is very important that children are instructed to keep hands, feet, loose clothing and
long hair away from the wheels during operation.
Tools required: Hammer, Phillips Screwdriver
This product is intended for use by children from ages 1 1/2 years and up.
2/14/07 1
AVISO- PELIGRO DE SOFOCACIÓN - Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Debido a que algunas de las partes de este producto son pequeñas y pudieran ser puntiagudas se debe
tener cuidado al desempaquetarlo y armarlo.Debe ser armado por un adulto.
Some of the parts of this product are small and may contain sharp points, care should be taken when unpacking
and assembling this product. Adult assembly required.
CAUTION: CHOKING HAZARD - Small parts. Adult assembly required.
Riding toys should not be used on hills, thoroughfares, steps, or any type of incline.Riding toys should not be used near
bodies of water such as pools, streams, rivers, lakes, or oceans.To prevent injury, shoes should be worn at all times.
WARNING:
Ce produit est pour les enfants de 1-1/2 ans et plus.
Este producto es para niños de 1-1/2 años en adelante.
Voiture De Pompiers Pour Deux
Camión de Bomberos Para Dos
Tools required:
Outlis requis:
Herramientas
requeridas:
IMPORTANTE
Utilice sólo pilas de tipo “AA”. No combine pilas nuevas con pilas viejas. No combine pilas alcalinas estándar
(carbón-zinc) con pilas recargables (níquel-cadmio). No trate de cargar pilas no recargables. Debe sacar las
pilas del juguete antes de recargarlas. Las pilas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.
Verifique que las pilas estén insertadas con la polaridad correcta y que las terminales de abastecimiento no
formen cortocircuito. Saque del juguete las pilas gastadas. Cualquier cargador de pilas que se use con este
juguete debe ser examinado con regularidad para asegurarar que ni el cable o el cordón, ni el tomacorriente u
otras partes estén dañadas. En caso de daño, el juguete no debe ser usado hasta que el daño sea reparado.
N’employez que des piles de type AA. N'utilisez pas des piles usées en combinaison avec des piles neuves.
N'utilisez pas de piles alcalines standards (carbonne-zinc) en combinaison avec des piles rechargeables (nickel-
cadmium). Ne rechargez pas les recharger. Les piles rechargeables doivent être enlevées du jouet avant de les
recharger. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte. Vérifiez que
les piles soient bien insérées avec la polarité exacte et que les bornes du conducteur de réseau n’aient pas fait
court-circuit. Retirez les piles épluisées du jouet. Vérifiez régulièrement tous genres de rechargeur de piles
employé avec ce jouet au cas de hasards potenteils au cable, corde, prise de courant, son contenu ou autres
pièces. Tous problèmes doivent être éliminés avant de pouvoir se servir du jouet.
IMPORTANT
IMPORTANT
Use only “AA” type batteries. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Do not recharge non-rechargeable batteries.Rechargeable batteries
are to be removed from the toy before recharging. Rechargeable batteries are to be charged only under adult
supervision. Check to make sure batteries are inserted with the correct polarity and that the supply terminals
are not short circuited. Exhausted batteries are to be removed from the toy. Any battery charger to be used
with the toy should be regularly examined for potential hazards, such as damage to the cable or cord, plug,
enclosure or other parts, and that, in the event of such damage, the toy must not be used until that damage has
been properly corrected.
AVERTISSEMENT:
Les porteurs/trotteurs ne doivent pas être utilisés dans les collines, les rues, les marches ou aucune autre
pente.Les porteurs/trotteurs ne doivent pas être utilisés non plus près des corps d'eau tels: piscines,
ruisseaux, rivières, lacs ou océans.Pour éviter de se blesser, il faut toujours être chaussé.
ATTENTION: DANGER DE SUFFOCATION - Petites pièces. Requiere ser armando por un adulto.
Vu que certaines pièces du composant de ce produit sont petites et qu'elles risquent d'avoir des bouts aigus,
soyez prudent lors du déballage et de l'assemblage de ce produit;l'assemblage doit être fait par un adulte.
Fasteners: Attaches: Sujetadores:
Ce produit est destiné à un usage domestique et familial extérieur/intérieur uniquement.
Este producto es solamente para uso familiar doméstico en exteriores/interiores.
This product is for family domestic outdoor/indoor use only.
The Step2 Company
10010Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
(330)656-0440
www.step2.com
Valid only in U.S.A. and Canada
Nombre valide á U.S. à Canada
Numero valido solo en EUAà Canada
8 x Washer Head Screws - 3/4” (1,905cm)
La vis de tête de rondelle/
El tornillo de la cabeza de la arandela
2 x Washer Head screw - 1-1/2” (3,81 cm)
La vis de tête de rondelle
El tornillo de la cabeza de la arandela
Veuillez appliquer les mesures de sécurité suivantes et respecter les avertissements afin de
réduire les risques de blessures graves voire mortelles :