Steren BSD-100 User manual

BSD-100
AUDIO
A
A
A
A
A
A
V0.1 1215m
Manual de instrucciones
SOURCE /PAIR VOL VOL
Barra de sonido con Bluetooth

E
S
P
2
Barra de sonido con Bluetooth
BSD-100
Gracias por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las indicaciones necesarias para manejar su nueva Barra de
sonido con bluetooth.
Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar
apropiadamente el producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren,
visite nuestro sitio web:
www.steren.com
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como
referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir
diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la
versión más reciente del instructivo.
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo
no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.”

E
S
P
3
Importante
Antes de utilizar su nuevo producto, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
• Para reducir riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia,
humedad, salpicaduras ni goteos.
• Desconecte el producto durante las tormentas eléctricas o cuando pase mucho tiempo sin
utilizarse.
• No utilice este producto en lugares con agua, por ejemplo, cerca de una tina o alberca.
• No utilice solventes u otros productos químicos para limpiar el exterior del equipo.
• No coloque objetos pesados sobre el equipo.

E
S
P
4
C
ARA
C
TE
R
Í
S
TI
CA
S
Una gran pantalla necesita un gran audio y esta barra de sonido tiene la potencia ideal para que
disfrutes videojuegos, eventos deportivos, conciertos o películas con experiencia sonora superior.
La barra consta de dos altavoces que en conjunto con su cajón acústico con reflector de bajos
(BASS REFLEX) te dará sonidos graves profundos y de alta potencia.
Es altamente versátil en sus conexiones, tiene entrada digital mediante fibra óptica (Toslink),
Bluetooth para que también la utilices inalámbricamente con tu Smartphone o tablet, 3,5 mm para
que puedas conectar algún reproductor de audio con cable auxiliar y puerto USB para reproducir
archivos MP3 desde una memoria.
Incluye control remoto para cambiar a distancia el tipo de fuente de reproducción, subir/bajar
volumen y ecualizar, entre otras funciones.
* Entradas digital y análoga
* Reproductor MP3 incorporado
* Conexión alámbrica e inalámbrica

E
S
P
5
CO
NTENID
O
SOURCE /PAIR VOL VOL
• Barra de sonido
VOL
/PAIR
AUX
VOL
BT
USB
OPTICAL
FLAT MOVIE
MUSIC
MUTE
• Control remoto • Cable de
alimentación • 2 Soportes para
pared
• Cable 3,5 a
3,5 mm • Manual

E
S
P
6
A) Encender /Apagar
B) Selección de fuente de reproducción
C) Reproducir / Pausar / Vinculación Bluetooth
D) Volumen - /+
E) Indicadores LED
PARTE
S
Panel frontal
SOURCE /PAIR VOL VOL
A
B
CD
E
SOURCE /PAIR VOL VOL

E
S
P
7
F) Entrada deAudio 3,5 mm
G) Entrada USB
H) Entrada Toslink
I) Entrada de alimentación
J) Tornillos para soportes
Panel posterior
OPTICAL AUX1
AC~
J J
OPTICAL AUX 1
AC~
F
G
H
I

E
S
P
8
FU
N
C
I
O
NE
S
DEL
CO
NTR
O
LREM
O
T
O
*FLAT= Sonido plano / MOVIE = Enfatización de sonidos agudos y graves / MUSIC= Enfatización
de sonidos graves y medios
VOL
/PAIR
AUX
VOL
BT
USB
OPTICAL
FLAT MOVIE
MUSIC
MUTE
Encender/Apagar
Adelantar/Retroceder
Silencio
Selección de fuente
de reproducción
Inicio/Pausa/
Vinculación Bluetooth Volumen (+) / (-)
Modos de ecualización *

E
S
P
9
Utilizar por primera vez el control remoto
Reemplazar la batería
Retire el plastico
protector de la
batería.
1 2 3

E
S
P
10
E
N
C
ENDERELE
Q
UIP
O
1. Conecteel cabledealimentación enla barradesonido yen un contactoeléctrico. Encenderáun
LED en color rojo al frente de la bocina.
2. Presione el botón para encender el equipo. Encenderá un LED indicando la fuente de
reproducción activa. Elija la fuente que desea utilizar, como se explica en la siguiente sección.
OPTICAL AUX1
AC~

E
S
P
11
S
ELE
CC
I
O
NARLAF
U
ENTEDE
REPR
O
D
UCC
I
Ó
N
Presioneel botón enelpanel frontaloen elcontrolremoto (USB,AUX,BTuOPTICAL).Cada
vez que presione el botón, encenderá el indicador LED correspondiente a la fuente seleccionada.
USB
verde azulnaranja naranja
AUX (3,5 mm) Bluetooth Toslink

E
S
P
12
1. Seleccione el modo Bluetooth en la barra de sonido.
2. Active el Bluetooth en el dispositivo que desea vincular (smartphone, ipod, tablet,
computadora con Bluetooth, etc.).
3. Presione
durante algunos segundos (en la barra o en el control remoto) hasta que
el LED indicador comience a destellar rápidamente.
4. En su dispositivo, busque la barra de sonido, que aparecerá como Steren BSD-100, y
selecciónela. Cuando se haya establecido la conexión, se escuchará “Paired”.
5. Controle la reproducción de música mediante el control remoto o desde su dispositivo.
La barra se conectará automáticamente con el último dispositivo que se haya vinculado; en caso de que
esto no suceda, búsquela en la lista de dispositivos Bluetooth y conéctela manualmente.
Vinculación Bluetooth
Asegúrese de que el dispositivo y la barra de sonido no se encuentren a más de 10 m de distancia.
M
O
D
OS
DE
USO

E
S
P
13
1. Cambie al modo USB en la barra de sonido.
2. Introduzca una memoria USB (32GB máx.) con archivos MP3.
3. Después de unos segundos la reproducción iniciará automáticamente. Utilice el control
remoto para manipular las funciones de reproducción de música.
Otros dispositivos externos
USB
Apague la barra de sonido antes de realizar las conexiones. Posteriormente, enciéndala y asegúrese
de seleccionar la fuente de reproducción correcta.
OPTICAL AUX1
AC~

E
S
P
14
1. Cambie al modoAUX.
2. Inserte el cable 3,5 mm en el puerto y en la entrada auxiliar de su dispositivo.
3. Controle la reproducción de música desde el dispositivo conectado.
Auxiliar 3,5 mm
OPTICAL AUX 1
AC~

E
S
P
15
1. Conecte la barra de sonido y el dispositivo mediante un cable Toslink (no incluido).
2. Controle la reproducción de música desde el dispositivo conectado.
Toslink
OPTICAL AUX1
AC~

E
S
P
16
1. Retire los tornillos del panel posterior.
2. Coloque los soportes y vuelva a poner los tornillos, como se muestra en la imagen.
3. Seleccione el lugar donde desea instalar la barra (se recomienda que sea sobre una superficie
sólida y plana) y realice las perforaciones correspondientes.
Instalación en pared
Recuerde dejar
ligeramente salidos
los tornillos.
Al realizar las perforaciones, tenga cuidado de que no existan tuberías ocultas con cableado eléctrico,
gas o agua.

E
S
P
17
4. Cuelgue la barra en los tornillos previamente instalados.
SOURCE /PAIR VOL VOL

E
S
P
18
PR
O
BLEMA
S
Y
SO
L
UC
I
O
NE
S
No hay salida de
audio
•Verifiquequelabarraestéencendidayconectadaaun contacto con
energía eléctrica.
• Compruebe el estado del cable de alimentación; podría estar
dañado.
• Asegúrese de haber seleccionado la fuente de reproducción
correcta.
• Compruebe que ha realizado correctamente las conexiones.
• Inicie la reproducción en su dispositivo.
• En caso de que haya insertado una memoria USB, verifique que
contenga archivos de audio compatibles.
• Revise el control de volumen; podría estar al mínimo.

E
S
P
19
Mala calidad de
sonido
No enlaza el
dispositivo
Bluetooth
• Asegúrese de que el cable 3,5mm/Toslink esté bien conectado en
su dispositivo y en la barra.
• Elija otro archivo de audio. Probablemente el archivo seleccionado
sea de baja calidad.
El control remoto
no funciona
•Asegúresedequeel control remotonose encuentreauna distancia
mayor de 5 metros de la barra de sonido.
•Reemplacelabateríaporunanuevaasegurándosedeque lospolos
coincidan correctamente.
• Verifique que el Bluetooth esté activado en la barra de sonido y en
su dispositivo.
• Desvincule cualquier otro dispositivo vinculado anteriormente y
realice nuevamente el procedimiento de vinculación.
• Compruebe que no existan obstáculos entre la barra de sonido y el
dispositivo o que no ha superado la distancia recomendada (10 m).
•Algunos dispositivos podrían requerir el número PIN, si es el caso,
introduzca 0000 para realizar la vinculación.

E
S
P
20
ES
PE
C
IFI
C
A
C
I
O
NE
S
Alimentación: 127 V ~60 Hz 40 W máx.
Potencia: 330 Wpmpo (15Wrms x 2)
Respuesta en frecuencia: 80Hz a 20 kHz
THD: 0,1%
Consumo: 35 W/h
Consumo en espera: <0,5 W/h
Control Remoto:
Alimentación: 3 V - - - (CR2025)
Table of contents
Languages:
Other Steren Speakers System manuals