Steren BAF-1250 User manual

Manual de instrucciones S6-B
V0611a
BAF-1250
Bafle profesional

2
Gracias
por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas
necesarias para instalar y operar su nuevo Bae profesional Steren.
Por favor revise este manual completamente para estar seguro de instalar
y poder operar apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio Web en:
www.steren.com
BAF-1250
BAFLE PROFESIONAL

3
• Si utiliza el equipo en exteriores, asegúrese de que esté cubierto adecuadamente.
• No intente abrir el equipo, puede ocasionar mal funcionamiento y anulación de la garantía.
• En caso de que requiera revisión acuda con su distribuidor autorizado Steren.
• No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua.
• No exponga el equipo a frío extremo. Si debe utilizar el equipo en condiciones frías, asegúrese
de mandar una señal baja a través de la bobina de la bocina por 15 minutos.
• Siempre utilice un paño suave y seco para limpiar el equipo.
Utilizado de manera adecuada, su nuevo equipo le proveerá de una vida entera de diversión
y placer. Escuchar equipos de audio a un nivel muy alto puede ocasionar daños irreparables,
los cuales son detectados demasiado tarde. Es por eso, que Steren le recomienda no estar
expuesto a sonidos muy altos por un tiempo prolongado. Esta lista de nivel de sonidos es para
su protección:
IMPORTANTE
NIVEL
30
40
50
60
70
80
EJEMPLO
Biblioteca tranquila, murmullos
Sala de estar, refrigerador, recámara
Aire acondicionado a 6 metros, máquina de coser
Aspiradora, secadora de cabello, restaurante ruidoso

4
Los siguientes niveles de ruido pueden ser peligrosos bajo una exposición constante:
• Entrada polarizada para alimentación de la red eléctrica.
• Entrada balanceada y desbalanceada para micrófono (cannon y 6,3mm).
• Dos entradas: RCA y cannon como auxiliar.
• Conector hembra (jack) de 6,3 mm y uno cannon como salida de línea.
• Indicador luminoso de encendido (verde) y sobrecarga (rojo).
• Interruptor de encendido y apagado.
• Control de volumen de micrófono.
• Control de volumen auxiliar.
• Control de volumen maestro.
• Control de agudos y graves.
• Fusible protector.
• Incluye cable de alimentación.
• Puede colocarse en posición vertical u horizontal según requiera.
CARACTERÍSTICAS
NIVEL
90
100
120
140
180
EJEMPLO
Camión de la basura, motosierra, taladro neumático
Concierto de rock en frente de las bocinas
Disparo de arma, despegue de avión
Despegue de cohete

5
CONTROLES
1. Entrada de micrófono 1: Permite conectar un
micrófono con conector de 6,3mm.
2. Entrada balanceada para micrófono: Conector
tipo cannon para micrófono balanceado.
3. Control de micrófono 1: Utilice este control para
ajustar el nivel de volumen del micrófono 1 (ya sea
6,3mm o cannon).
4. Entrada de línea RCA: Permite conectar un
equipo de audio externo CD, radio, ipod, DVD, etc.
por medio de conectores RCA.
5. Entrada de línea cannon: Permite conectar una
mezcladora usando cables con conector cannon.
6. Control de salida de línea: Permite ajustar el nivel
de salida de señal de la línea de entrada.
7. Salida de señal: Permite conectar otro
amplicador en cascada mediante un conector de
6,3mm.
8. Salida de señal: Permite conectar otro
amplicador o inclusive otro bae activo o
amplicado en cascada mediante un conector tipo
cannon.
9. Control de volumen: Permite ajustar el nivel de volumen.
10. Agudos: Utilice este control para ajustar el nivel de salida de tonos agudos.
11. Graves: Utilice este control para ajustar el nivel de salida de tonos graves.
12. Fusible.
13. Corriente: Permite conectar el cordón de alimentación suministrado.
14. Interruptor de encendido/apagado: Presione para encender o apagar el bae.
15. Indicador de sobrecarga: Se activa para prevenir algún daño.
16. Indicador de uso.
3
6
9
1
5
8
4
7
15
2
10
11
12
13
14
16

6
Realice todas las conexiones iniciales con todos los interruptores en la posición de apagado
(OFF). Asegúrese de que el volumen esté en el nivel más bajo, posteriormente podrá graduarlo.
1. Conecte el cable polarizado a la corriente eléctrica y a su vez al bae.
2. Conecte un micrófono a la entrada denominada MIC a través de un conector de 6,3mm o un
conector tipo cannon.
3. Utilice los conectores RCA de entrada de línea para conectar un reproductor de CD, MP3, DVD, etc.
4. Encienda todos los equipos, un LED verde se encenderá indicando que el bae está encendido.
5. Ajuste el volumen al nivel medio de las entradas MIC y LINE IN. Incremente poco a poco
el control del volumen maestro (ubicado al lado derecho del conector LINE OUT) y ajuste los
controles de tono TREBLE y BASS para ecualizar su sonido.
6. El LED indicador de color rojo se activará en caso de detectar una sobrecarga. Se activa para
prevenir algún daño. Para evitar esto, deberá reducir los niveles de volumen.
Los conectores 6,3mm y cannon marcados como LINE OUT se pueden utilizar para conectar otro
amplicador o incluso otro bae.
En la parte inferior de su bae se encuentra una cavidad donde puede acoplar un pedestal o tripié.
INSTRUCCIONES
FUNCIONES EXTRAS

7
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
CONEXIÓN
MIC
IPOD
CONTACTO
PROBLEMA
No hay sonido
Pobre desempeño de frecuencias graves
El sonido es malo
SOLUCIÓN
Compruebe que los niveles de volumen estén en un nivel adecuado.
Asegúrese de que los equipos auxiliares están correctamente conectados.
Compruebe que los niveles de volumen estén en un nivel adecuado.
Revise que las conexiones están correctas.

8
Amplicador
Alimentación: 110V~ 60Hz 350W
Potencia de salida: 300 WRMS 2500Wpmpo
Relación señal/ruido: >105 dB
Distorsión: >0,1 %
Imp. de entrada: Mic. 600Ω
Aux. 20 kΩ
Sensibilidad: Mic. -36 dBV
Aux. 4 dBV
Nivel de entrada: Mic. 22 dBV
Aux. 22 dBV
Resp. de frecuencia: 50 Hz a 21 kHz
Frec. de crossover: 1,3 kHz
Woofer
Impedancia: 4Ω
Sensibilidad: 100 dB/m/W
Resp. de frecuencia: 50Hz a 4 kHz
Potencia de salida: 300 WRMS
Diámetro: 305 mm (12”)
Diámetro de bobina: 63 mm (2,5”)
Imán: 1 395 g (50 oz)
Tweeter
Impedancia: 8Ω
Sensibilidad: 104 dB/m/W
Resp. de frecuencia: 2 a 22 kHz
Potencia de salida: 40 WRMS
Diámetro de bobina: 34 mm (1,4”)
Imán: 558 g (20 oz)
Dimensiones: 450 x 690 x 355mm
Peso: 20 kg (56,7 oz)
Consumo nominal: 3,79 kWh/día
Consumo en espera: no aplica
ESPECIFICACIONES
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto
de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren
S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al
consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en
cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es
en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de
garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Número de serie
Fecha de entrega
Producto: Bae profesional
Modelo: BAF-1250
Marca: Steren
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F.
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San
Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México.
D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal.
RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC:
ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N.
RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a
nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo
relacionado con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000

2
Instruction Manual
S6-B
V0611a
BAF-1250
Speaker box with amplifier

3
Thank You
on purchasing your new Steren product.
This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and
operate your new Steren´s Speaker box with amplier. Please review this manual thoroughly
to ensure proper installation and operation of this product.
For support, shopping, and everything new at Steren, visit our website:
www.steren.com
BAF-1250
SPEAKER BOX WITH AMPLIFIER

4
IMPORTANT
• Avoid exposing the loudspeakers to moisture. If they are set up outdoors, be sure they are
under cover.
• Do not try to open the equipment, may cause malfunction and warranty repeal.
• In case you require a revision of the equipment, please go with an authorized dealer.
• Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock hazard.
• Avoid exposure to extreme cold. If you must operate the loudspeakers in a cold environment,
warm up the voice coils slowly by sending a low-level signal through them for about 15 minutes.
• Clean only with a soft, dry cloth.
Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment. Since
hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late. Steren recommend
you avoid prolonged exposure to excessive noise. This list of sound levels is included for your
protection:
LEVEL
30
40
50
60
70
80
EXAMPLE
Quiet library, soft whispers
Air conditioner at 20ft, sewing machine
Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant

5
The following noises can be dangerous under constant exposure:
• Polarized input to plug the power supply.
• Balance and unbalance input for the microphone (cannon and 6,3mm).
• Two inputs: RCA and cannon like auxiliary.
• 6,3 mm connector (jack) and cannon as output.
• LEDS to indicate power on (green) and overload power (red).
• On and off switch.
• Microphone volume control.
• Auxiliary volume control.
• Master volume control.
• Bass and treble control.
• Protective fuse.
• Supply power cable included.
• To stand in horizontal or vertical position.
HIGHTLIGHTS
LEVEL
90
100
120
140
180
EXAMPLE
Garbage truck, chainsaw, pneumatics drill
Rock band concert in front of speakers
Gunshot blast, jet plane
Rocket launching pad

6
CONTROLS
1. Microphone 1 input: Allows you to connect a
microphone with a 6.3mm connector.
2. Balanced microphone 1 input: Connector for a
balanced microphone.
3. Microphone control: Use this control to set the
volume level of the microphone 1 (6.3mm or balanced).
4. RCA Line-in: Allows you to connect an external
audio device CD, radio, DVD, etc. (using a RCA
cables).
5. Cannon Line-in: Allows you to connect an external
audio device mixer (using a cannon cables).
6. Control: Use this control to set the volume level of
the Line-in signal.
7. Signal output: Use this jack to connect other
amplier or even a Speaker box amplied in
cascade, using a 6.3mm connector.
8. Signal output: Use this jack to connect other
amplier in cascade, using a cannon connector.
9. Volume control: Set the volume level.
10. Treble: Use it to set the treble level.
11. Bass: Use it to set the bass level.
12. Fuse.
13. AC power: Use it to connect the AC power cord.
14. On / Off power switch: Press to power on / off the speaker box.
15. Overload indicator.
16. Power indicator.
3
6
9
1
5
8
4
7
15
2
10
11
12
13
14
16

7
Make all initial connections with the power switches OFF on all equipments. Make sure volume level
are all the way down, you can adjust it later.
1. Connect the power cable to the electric outlet and connect the other end of the power cable to
the speaker.
2. Connect a microphone to the input jack labeled MIC IN through the 6.3 mm plug or cannon plug.
3. Use the RCA line in input jacks in order to connect a CD, MP3, DVD, or other type of audio device.
4. Power all the devices on. A green LED indicator light will illuminate indicating that the speaker is
powered on.
5. Adjust the volume levels of the connected devices (CD, MP3, etc.) as well as the line in level on
the speaker. Also adjust the bass and treble levels in order to equalize the sound.
6. The red LED indicator light will illuminate if an overcharge is detected. This occurs in order to
protect your speaker. The volume levels should be reduced in order to prevent serious damage to
the speaker.
6.3mm and cannon connectors marked as LINE OUT can support an amplier or even another a
speaker box amplied.
At the bottom of the speaker there is a hole to place a stand.
INSTRUCTIONS
EXTRA FUNCTIONS

8
TROUBLESHOOTING
CONNECTION
MIC
IPOD
OUTLET
TROUBLE
No sound
Poor bass performance
Bad sound
SOLUTION
Check the volume level controls, and set a normal level.
Make sure all the connecting cables are securely connected at both ends.
Check the connections polarity between the loudspeaker and
auxiliary equipments.
Check the volume level controls, and set a normal level.
Make sure all the connecting cables are securely connected at both ends.

9
SPECIFICATIONS
Product design and specications are subject to change, without notice.
Amplier
Input: 110V~ 60Hz 350W
Output power: 300 WRMS 2500 Wpmpo
Signal to noise ratio: >105 dB
Distortion: >0.1 %
Input impedance: Mic. 600Ω
Aux. 20kΩ
Sensibility: Mic. -36 dBV
Aux. 4 dBV
Input level: Mic. 22 dBV
Aux. 22 dBV
Frequency response: 50 Hz to 21 kHz
Crossover frequency: 1.3 kHz
Woofer
Impedance: 4Ω
Sensibility: 100 dB/m/W
Frequency response: 50Hz to 4 kHz
Output power: 300 WRMS
Diameter: 305 mm (12”)
Coil diameter: 63 mm (2,5”)
Magnet: 1 395 g (50 oz)
Tweeter
Impedance: 8Ω
Sensibility: 104 dB/m/W
Frequency response: 2 to 22 kHz
Output power: 40 WRMS
Coil diameter: 34 mm (1.4”)
Magnet: 558 g (20 oz)
Size: 450 x 690 x 355mm
Weight: 20 kg (56.7 oz)
Nominal consumption: 3.79 kWh/day
Stand-by power consumption: not applicable

10
NOTAS / NOTES

11
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and
materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and
product, must be presented when warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as
warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries,
failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper
safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
Product: Speaker box with amplier
Part number: BAF-1250
Brand: Steren

Este instructivo puede mejorar con su ayuda, llámenos:
Help us to improve this instruction manual, call us:
www.steren.com
01800 500 9000
Centro de Servicio a Clientes
Customer Service Center
Table of contents
Languages:
Other Steren Speakers manuals

Steren
Steren BAF-1220 User manual

Steren
Steren SPK-640 User manual

Steren
Steren BAF-1580 User manual

Steren
Steren BOOM-150 User manual

Steren
Steren MG-255 User manual

Steren
Steren BSD-105 User manual

Steren
Steren BOC-850 User manual

Steren
Steren BOC-847 User manual

Steren
Steren BAF-700 User manual

Steren
Steren BAF-1587 User manual

Steren
Steren BOC-838 User manual

Steren
Steren BAF-0880 User manual

Steren
Steren BOC-841 User manual

Steren
Steren BOC-849 User manual

Steren
Steren BOC-060RO User manual

Steren
Steren BAF-1545 User manual

Steren
Steren BAF-1287 User manual

Steren
Steren TR5-588PB User manual

Steren
Steren BAF-210 User manual

Steren
Steren BOC-069 User manual