Storch Clima Check User manual

Clima Check
Taupunkt- und
Temperatursensor
Dauwpunt- en
temperatuursensor
Capteur de température et de point
de rosée
Sensore termico e del punto
di rugiada
Dew point and
temperature sensor
Teplotní snímač a snímač
rosného bodu
DE
NL
FR
IT
GB
CZ

2
DE
Vielen Dank
für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich
für ein Qualitäts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem
Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein
Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören. Bitte
sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in drin-
genden Fällen auch mit uns direkt.
Mit freundlichen Grüßen
STORCH Service Abteilung
Telefon: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112
Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244
kostenlose Service-Hotline: 08 00. 7 86 72 47
kostenlose Bestell-Hotline: 08 00. 7 86 72 44
kostenloses Bestell-Fax: 08 00. 7 86 72 43
(nur innerhalb Deutschlands)
Inhaltsverzeichnis Seite
Lieferumfang 3
Bestimmungsgemäße Verwendung 3
Technische Daten 3
Sicherheitshinweise 4
Inbetriebnahme 5 - 6
Erläuterung Display 7
Durchführung von Messungen 7 - 9
Fehlerbehebung 9
Garantie 10
EG-Konformitätserklärung 11

3
Lieferumfang
Clima Check Taupunkt- und Temperatursensor, Bedienungs-
anleitung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der vorliegende, elektronische Clima Check Taupunkt- und
Temperatursensor dient zur Bestimmung der Umgebungstem-
peratur, der Luftfeuchtigkeit, der Oberflächentemperatur und
errechnet auf Basis der Messergebnisse den Taupunkt. Die
Verwendung bezieht sich ausschließlich auf den gewerblichen
Gebrauch und ist hierbei den Gegebenheiten vor Ort entspre-
chend zu verwenden. Das Gerät ist zur Verwendung im Innen-
und Außenbereich bestimmt.
Technische Daten
Messverfahren kapazitiv
Temperatursensor (NTC)
Messbereich -20 °C bis +50 °C
Toleranz ± 0,2 °C (0 bis 40 °C)
sonst ± 0,3 °C
Auflösung 0,1 °C
Feuchtesensor kapazitiv
Messbereich 0 bis 100 % r.F.
Toleranz ± 2 % r.F.
Auflösung 0,1 % r.F.
Messfrequenz 3 mal pro Sekunde
Betriebstemperatur -20 °C bis +50 °C
Lagertemperatur -20 °C bis +60 °C

4
Sicherheitshinweise
Zur gefahrlosen Benutzung sind die Anweisungen
und Hinweise der Bedienungsanleitung aufmerksam
zu lesen und zu beachten.
Der Clima Check Sensor erfüllt die geltenden Normen euro-
päischer und nationaler Richtlinien und wurde gemäß dem
heutigen Stand der Technik gebaut. Zur gefahrlosen Benut-
zung ist die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und
zu beachten. Geräte mit technischen Mängeln dürfen nicht
in Betrieb genommen werden. Bestehen Zweifel an der
Betriebssicherheit des Gerätes, ist es zur Überprüfung an den
Hersteller zurücksenden. Die ermittelten Messergebnisse,
sowie alle Schlussfolgerungen daraus unterliegen ausschließ-
lich der Verantwortung des Benutzers. Für Schäden, die aus
der Verwendung des Gerätes oder den ermittelten Ergebnis-
sen entstehen, wird in keinem Fall Haftung übernommen.
Vermeidung von Messfehlern
Der Clima Check muss immer der Umgebungstemperatur
bzw. klimatischen Verhältnissen der Umgebung angepasst
sein. Bevor Sie mit Messungen beginnen, muss sich der Con-
tact Check-Sensor und der HPM touch pro ca. 5 min in der zu
messenden Umgebung befinden.
Sorgen Sie während des Messvorgangs dafür, dass der
Mess-Sensor nicht abgedeckt wird. Halten Sie den Clima
Check während des Messvorgangs an dem dafür vorgese-
henen Handgriff.
Die ermittelten Messergebnisse, sowie alle Schlussfolge-
rungen daraus unterliegen ausschließlich der Verantwortung
des Benutzers. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemä-
ßer Verwendung des Gerätes entstehen, wird keine Haftung
übernommen.

5
Inbetriebnahme des Clima Check Sensors
Anschluss des Clima Check Sensors
Stecken Sie den Stecker des Clima Check in die Erweiterungs-
buchse des HPM touch Pro. Der Clima Check Sensor wird
automatisch vom HPM touch pro erkannt und nach ca. 3 Sek.
werden die ermittelten Messwerte im Display angezeigt.
• Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, son-
dern müssen in der Europäischen Union - gemäß Richtlinie
2002 / 96 / EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND
DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elek-
tronik-Altgeräte - einer fachgerechten Entsorgung zugeführt
werden. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nach Verwendung
entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Bat-
terien gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen in der
Europäischen Union - gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EG DES
EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 06.
September 2006 über Batterien und Akkumulatoren - einer
fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte entsor-
gen Sie Batterien entsprechend den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.

6
Anpassung des Clima Check an die Umgebungstemperatur
Es muss beachtet werden, dass der Clima Check Taupunkt-
und Temperatursensor zur exakten Bestimmung der Wer-
te dem Raumklima so lange ausgesetzt werden muss, bis er
selbst die Lufttemperatur angenommen hat. Daher empfehlen
wir, dass sie den Sensor erst einige Minuten ausgepackt akkli-
matisieren lassen, bevor Sie Messungen durchführen. Der Cli-
ma Check Taupunkt- und Temperatursensor benötigt ungefähr
eine Minute pro Grad Celsius um sich der geänderten Raum-
temperatur anzupassen. Durch Bewegen in der Raumluft kann
dieser Anpassungsprozess beschleunigt werden (Abb. 1).

7
Erläuterung Display
Nachdem der Clima Check an den HPM touch angeschlossen
wurde, werden kontinuierliche Messungen durchgeführt und
auf dem Display der Messgeräte ausgegeben (Echtzeitmes-
sung).
Sie erhalten auf dem Display des HPM touch pro nun fol-
gende 4 Werte:
• Oberflächentemperatur (IR Temperatur)
• Lufttemperatur
• Taupunkt Temperatur
• Relative Luftfeuchte
Durchführung von Messungen
Temperaturmessung mittels Infrarot-Temperatursensor
(IR-Temp)
Richten Sie den Sensor senkrecht auf die zu messende Ober-
fläche aus. Die Oberflächentemperatur wird mittels des ein-
gebauten Infrarot-Temperatursensors ermittelt. Je größer
der Abstand zum Objekt, desto größer der Messbereich. Der
Messabstand zum Objekt möglichst gering zu halten. Grund-
sätzlich darf der Abstand nicht größer als 100 cm sein. Ist die
ermittelte Oberflächen-Temperatur geringer als die im Display
des HPM touch pro angezeigte Taupunkt-Temperatur, kon-
densiert Wasser an der Objektoberfläche.

8
Messung der Lufttemperatur
Der im Clima Check eingebaute Temperatursensor ermittelt
kontinuierlich die Lufttemperatur. Der Wert wird als Echtzeit-
messung im Display angezeigt
Messung der relativen Luftfeuchtigkeit (rel. Feuchte)
Die relative Luftfeuchtigkeit in % ist die Angabe, wie viel
Feuchtigkeit die Luft bei einer bestimmten Temperatur aufge-
nommen hat.
Messung der Taupunkt-Temperatur (Tau-Temp.)
Je wärmer die Luft, umso mehr Feuchtigkeit kann sie aufneh-
men. Wird diese Temperatur unter den Taupunkt abgekühlt,
so tritt Kondensation ein und wird durch Feuchtigkeitsbeschlag
sichtbar. Die Taupunkt-Temperatur ist abhängig von der Luft-
temperatur und der relativen Luftfeuchte. Der Clima Check
ermittelt aus diesen Werten automatisch die Taupunkttempe-
ratur. Während der Trocknungsphase von Beschichtungen darf
die Taupunkt-Temperatur nicht erreicht oder unterschritten
werden (Gefahr von späteren Reklamationen).
Messung der Materialfeuchte mit Temperaturkompensation
Holz und andere Baumaterialien zeigen ein anderes Leitwert-
verhalten bei unterschiedlichen Temperaturen. Zur Erhaltung
noch exakterer Messergebnisse mit dem Clima Check ist es
möglich, die Temperatur des gemessenen Materials in die
Feuchtigkeitsmessung mit dem HPM touch pro einzubeziehen.
• Gehen Sie bei der Messung, wie zuvor beschrieben vor und
ermitteln Sie die Klimawerte
• Speichern Sie die ermittelten Klimawerte, analog der Feuch-
temessung im Gerätearchiv.
• Rufen Sie, vor der regulären Feuchtemessung die bereits
ermittelten Klimawerte aus dem Gerätearchiv ab und erreichen
damit das höchste Maß an Präzision.
Messungen bei hoher Luftfeuchtigkeit (über 80 % rF )
sollten vermieden werden, da evtl. kondensierendes Wasser
die Leitwertmessung verfälscht.

9
Fehlerbehebung
Fehler Ursache Lösung
Messwerte
unrealistisch
Der Sensor für die
Raumtemperatur
hat sich noch nicht
an einen Tempera-
turwechsel ange-
passt
Warten bis sich der
Messwert der Luft-
temperatur stabili-
siert hat
Infrarotmessung
auf längere
Distanz
unrealistisch
Aufgrund der Streu-
ung des Infrarot-
sensors ergibt sich
mit zunehmender
Entfernung auch ein
größeres Messfeld
Verringern Sie den
Abstand des Sen-
sors zum Objekt
Sensor wird
nicht erkannt
Kommunikations-
fehler
Stecken Sie den
Sensor aus und
nach einigen
Sekunden wieder
ein
Messgerät
reagiert nicht /
Anzeige einge-
froren
Kommunikations-
fehler
Stecken Sie den
Sensor aus, entfer-
nen die Batterien
des HPM touch pro
und setzen Sie die
Batterien wieder
ein
Liegt die Temperatur des gemessenen Baustoffes unter der
Taupunkttemperatur, so besteht die Gefahr, dass kondensie-
rendes Wasser die Leitwertmessung verfälscht.

10
Garantie
Garantiebedingungen
Für unsere Geräte gelten die gesetzlichen Gewährleistungs-
fristen von 12 Monaten ab Kaufdatum / Rechnungsdatum des
gewerblichen Endkunden.
Geltendmachung
Bei Vorliegen eines Gewährleistungs- bzw. Garantiefalles bit-
ten wir, dass das komplette Gerät zusammen mit der Rech-
nung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von
uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor
bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Ser-
vice-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren.
Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch
Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Ferti-
gungsfehler sowie ausschließlich bei bestimmungsgemäßer
Verwendung des Geräts. Verschleißteile fallen nicht unter
die Garantieansprüche. Sämtliche Ansprüche erlöschen durch
den Einbau von Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer
Handhabung und Lagerung sowie bei offensichtlicher Nichtbe-
achtung der Betriebsanleitung.
Durchführung von Reparaturen
Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser
Werk oder von STORCH autorisierten Service-Stationen
durchgeführt werden.

11
EG-Konformitätserklärung
Name / Anschrift des Ausstellers:
STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6-8 . D - 42107 Wuppertal
Hiermit erklären wir,
dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzi-
pierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrach-
ten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicher-
heits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien ent-
spricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des
Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Bezeichnung des Gerätes: Clima Check
Geräte-Typ: Taupunkt- und
Temperatursensor
Artikel-Nummer: 60 82 45
Angewandte Richtlinien
EU-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit:
2004 / 108 / EG
EN613626-1:2006, EN61000-4-3
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung
der technischen Unterlagen:
STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6-8 · 42107 Wuppertal
Jörg Heinemann
- Geschäftsführer -
Wuppertal, 05- 2015

12
NL
Hartelijk dank
voor uw vertrouwen in STORCH. Met deze aankoop hebt u
voor een kwaliteitsproduct gekozen. Als u desondanks een tip
voor verbeteringen hebt of wellicht ooit een probleem onder-
vindt, dan horen wij graag van u. Neem contact op met de
medewerker buitendienst of in dringende gevallen rechtstree-
ks met ons.
Met vriendelijke groeten,
STORCH serviceafdeling
Tel.: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112
Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244
Gratis service-hotline: 08 00. 7 86 72 47
Gratis bestel-hotline: 08 00. 7 86 72 44
Gratis bestel-fax: 08 00. 7 86 72 43
(alleen binnen Duitsland)
Inhoudsopgave Pagina
Levering 13
Gebruik volgens voorschriften 13
Technische data 13
Veiligheidsrichtlijnen 14
Inbedrijfstelling 15 - 16
Verklaring display 17
Metingen uitvoeren 17 - 19
Verhelpen van storingen 19
GARANTIE 20
EG-conformiteitsverklaring 21

13
Levering
Clima Check dauwpunt- en temperatuursensor, gebruiksaan-
wijzing.
Gebruik volgens voorschriften
Deze elektronische Clima Check dauwpunt- en temperatu-
ursensor dient ter bepaling van de omgevingstemperatuur, de
luchtvochtigheid en de oppervlaktetemperatuur en berekent
op basis van de meetresultaten het dauwpunt. Het apparaat is
uitsluitend voor commercieel gebruik bestemd en dient op de
omstandigheden ter plaatse te worden afgestemd. Het appa-
raat is bestemd voor gebruik zowel binnen- als buitenshuis.
Technische data
Meetprocedure capacitief
Temperatuursensor (NTC)
Meetbereik -20° C tot +50° C
Tolerantie ± 0,2 °C (0 tot 40 °C) anders ±
0,3 °C
Resolutie 0,1°C
Vochtsensor capacitief
Meetbereik 0 tot 100 % r.v.
Tolerantie ± 2 % r.v.
Resolutie 0,1 % r.v.
Meetfrequentie 3 keer per seconde
Bedrijfstemperatuur -20° C tot +50° C
Opslagtemperatuur -20° C tot +60° C

14
Veiligheidsrichtlijnen
Voor gevaarloos gebruik dienen de aanwijzingen en
richtlijnen van de gebruiksaanwijzing nauwgezet te
worden gelezen en opgevolgd.
Dit Clima Check Sensor voldoet aan de geldende normen
van Europese en nationale richtlijnen en is conform de hui-
dige stand van de techniek gebouwd. Voor gevaarloos gebruik
dient de gebruiksaanwijzing nauwgezet te worden gelezen en
opgevolgd. Apparaten met technische gebreken mogen niet in
bedrijf worden genomen. Bij twijfel over de bedrijfsveiligheid
van het apparaat dient het ter controle te worden terugge-
stuurd naar de fabrikant. De vastgestelde meetresultaten en
alle daaraan verbonden conclusies zijn volledig voor verant-
woording van de gebruiker. Voor schade die voortkomt uit het
gebruik van het apparaat of de vastgestelde resultaten wordt
in geen geval aansprakelijkheid aanvaard.
Voorkomen van meetfouten
De Clima Check moet altijd aan de omgevingstemperatuur
resp. klimatologische omstandigheden aangepast zijn. Voor-
dat u de metingen begint, moeten de Contact Check Sensor
en de HPM touch pro zich ca. 5 min in de te meten omgeving
bevinden.
Zorg er tijdens het meten voor dat de meetsensor niet
wordt afgedekt. Houd de Clima Check tijdens het meten aan
de hiervoor bestemde handgreep.
De vastgestelde meetresultaten en alle daaraan ver-
bonden conclusies zijn volledig voor verantwoording van de
gebruiker. We zijn niet aansprakelijk voor schade die ontstaat
uit het niet voorschriftgewijs gebruik van het apparaat.

15
Inbedrijfsname van de Clima Check Sensor
Aansluiten van de Clima Check Sensor
Steek de stekker van de Clima Check in de uitbreidingsbus van
de HPM touch pro. De Clima Check Sensor wordt automatisch
door de HPM touch pro herkend en na ca. 3 sec. worden de
meetwaarden op het display weergegeven.
• Elektronische apparaten horen niet in het huisvuil, maar
moeten in de Europese Unie - conform richtlijn 2002 / 96 /
EG VAN HET EUROPESE PARLAMENT EN DE RAAD van 27
januari 2003 over af te danken elektrische en elektronische
apparaten - bij deskundige afvalverwerking worden ingeleverd.
Gelieve dit apparaat na gebruik conform de geldende wette-
lijke bepalingen weg te gooien. Batterijen horen niet in het
huisvuil, maar moeten in de Europese Unie - conform richtli-
jn 2006 / 66 / EG VAN HET EUROPESE PARLAMENT EN
DE RAAD van 06 september 2006 over batterijen en accu-
mulatoren - bij deskundige afvalverwerking worden ingeleverd.
Gelieve de batterijen conform de geldende wettelijke bepalin-
gen weg te gooien.

16
Aanpassing van de Clima Check aan de omgevingstempera-
tuur
Houd er rekening mee dat de Clima Check dauwpunt- en
temperatuursensor voor exacte bepaling van de omgevings-
waarden zo lang moeten worden gebruikt totdat de hij zelf de
luchttemperatuur heeft aangenomen. Daarom raden wij u aan
de sensor eerst een paar minuten uitgepakt te laten acclimati-
seren voordat u metingen uitvoert. De Clima Check dauwpunt-
en temperatuursensor heeft ongeveer één minuut nodig per
graden Celsius om zich aan de veranderde ruimtetemperatuur
aan te passen. Door verplaatsen van de omgevingslucht kan
dit veranderingsproces worden versneld (afb. 1).

17
Verklaring display
Nadat de Clima Check op de HPM touch is aangesloten, wor-
den er continu metingen doorgevoerd en op het display van
het meetapparaat weergegeven (real time metingen).
U krijgt op het display van de HPM touch pro nu de volgende
4 waarden:
• Oppervlaktetemperatuur (IR-temperatuur)
• Luchttemperatuur
• Dauwpunt temperatuur
• Relatieve luchtvochtigheid
Metingen uitvoeren
Temperatuurmeting door infraroodtemperatuursensor
(IR-temp)
Richt de sensor verticaal op de te meten oppervlakken uit.
De oppervlaktetemperatuur wordt door middel van de inge-
bouwde infraroodtemperatuursensor gemeten. Hoe groter de
afstand tot het object, hoe groter het meetbereik. Houd de
meetafstand tot het object zo klein mogelijk. De afstand mag
niet groter dan 100 cm zijn. Als de gemeten oppervlaktetem-
peratuur lager is dan de op het display van de HPM touch pro
weergegeven dauwpunttemperatuur, dan condenseert water
aan de objectoppervlakte.

18
Meting van de luchttemperatuur
De in de Clima Check ingebouwde temperatuursensor meet
constant de luchttemperatuur. De waarde wordt als real time
meting op het dislay weergegeven
Meting van de relatieve luchtvochtigheid (rel. vochtigheid)
De relatieve luchtvochtigheid in % geeft aan hoeveel vocht de
lucht bij een bepaalde temperatuur bevat.
Meting van de dauwpunttemperatuur (dauw-temp.)
Hoe warmer de lucht, hoe meer vochtigheid hij kan opnemen.
Als de temperatuur onder het dauwpunt komt, treedt er con-
densatie op en wordt deze door vochtigheidsaanslag zichtbaar.
De dauwpunttemperatuur is afhankelijk van de luchttempera-
tuur en de relatieve luchtvochtigheid. De Clima Check bere-
kent deze waarden automatisch op basis van de die dauw-
punttemperatuur. Tijdens het drogen van aangebrachte lagen
mag de dauwpunttemperatuur niet worden bereikt en mag de
temperatuur niet lager zakken dan de dauwpunttemperatuur
(gevaar voor latere reclamaties).
Meting van de materiaalvochtigheid met temperatuurcom-
pensatie
Hout en andere bouwmaterialen vertonen een andere geleid-
baarheid bij verschillende temperaturen. Om nog exactere
meetresultaten te verkrijgen met de Clima Check, is het moge-
lijk de temperatuur van het gemeten materiaal in de vochtig-
heidsmeting met de HPM touch pro te betrekken.
• Ga bij de meting zoals eerder beschreven te werk en bepaal
de klimaatwaarden
• Sla de klimaatwaarden net zoals de vochtmeting op in het
apparaatarchief.
• Roep voor het uitvoeren van de reguliere vochtmeting die
reeds bepaalde klimaatwaarden op uit het apparaatarchief
voor een optimale nauwkeurigheid.

19
Verhelpen van storingen
Fout Oorzaak Oplossing
Meetwaarden
niet realistisch
De sensor voor de
ruimtetemperatuur
heeft zich nog niet
aan een tempera-
tuurwisseling aan-
gepast
Wacht tot de meet-
waarde van de
luchttemperatuur
zich heeft gestabi-
liseerd
Infraroodme-
ting op grotere
afstand niet
realistisch
Vanwege de ver-
strooiing van de
infraroodsensor
ontstaat er bij een
grotere afstand ook
een groter meetveld
Verklein de afstand
tussen de sensor en
het object
Sensor wordt
niet herkend
Communicatiefout Steek de sensor
uit en na een paar
seconden weer in
Meetapparaat
reageert niet/
display veran-
dert niet meer
Communicatiefout Steek de sensor
uit, verwijder de
batterijen van de
HPM touch pro en
plaats de batterijen
weer terug
Metingen bij hoge luchtvochtigheid (meer dan 80 % rel. v.)
dienen te worden vermeden, aangezien evtl. condenserend
water de meting van de geleidbaarheid vervalst.
Als de temperatuur van het gemeten materiaal lager is dan de
dauwpunttemperatuur, dan bestaat het gevaar dat condense-
rend water de meting van de geleidbaarheid vervalst.

20
Garantie
Garantievoorwaarden:
Voor onze apparaten gelden de wettelijke garantieperioden
van 12 maanden vanaf aankoopdatum/factuurdatum van de
eindklant. Indien wij langere perioden in een garantieverkla-
ring hebben toegezegd, dan worden deze speciaal in de gebru-
iksaanwijzingen van de desbetreffende apparaten toegelicht.
Indienen van garantieclaims:
Bij een garantieclaim vragen wij u het gehele apparaat samen
met de rekening franco aan ons logistiekcentrum in Berka of
naar een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden
Neem eerst contact op met de STORCH Service-Hotline (hier-
voor worden kosten in rekening gebracht): +49 (0)202 . 49
20 – 110.
Garantieclaims
Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal- of produc-
tiefouten en uitsluitend bij gebruik van het apparaat conform
de voorschriften. Voor slijtdelen gelden deze aanspraken niet.
Alle claims vervallen bij inbouw van onderdelen van exter-
ne herkomst, bij verkeerde hantering en opslag en bij het
klaarblijkelijk niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing.
Reparaties uitvoeren
Reparaties mogen uitsluitend door onze fabriek of door
STORCH geautoriseerde servicestations worden uitgevoerd.
Table of contents
Languages:
Popular Temperature Controllers manuals by other brands

AFRISO
AFRISO CosiTherm D operating instructions

Toho Electronics
Toho Electronics TTM-00BT Series instruction manual

oventrop
oventrop PT1000 Installation and operating instructions

Watlow Controls
Watlow Controls Series 998 user manual

Omega Engineering
Omega Engineering CNiTH-i32 quick start guide

Carrier
Carrier Transicold 69NT40-541 Series Operation and service