Stulz EC Series User manual

CENTRIFUGAL DRY-COOLERS SERIES EC/EM
1. MANUFACTURER'S DATA
Corporate Name
Adress
St. Carabaña 25C - 28295 - Alcorcón - Madrid -
ESPAÑA
Telephone +34 91 517 83 20
E-mail [email protected]
STULZ TECNIVEL, S.L. St. Ponferrada 30 - 28947- Fuenlabrada -
Madrid - ESPAÑA
Contact information
2. INTRODUCTION
By means of this document, is intended to synthesize all the necessary information to install, use
and maintain in perfect conditions the centrifugal dry-coolers of the EC and EM series manufactured
by STULZ TECNIVEL, S.L.
The centrifugal dry-coolers are equipment that are part of an installation and is forbidden the
commissioning of the unit until the whole installation fulfills with all applicable regulations and
directives.
3. TRANSPORTATION AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
3.1 TRANSPORTATION
There are two types of anchoring arrangement, depending on whether the air intake is done
horizontally or vertically.
Vertical: The condensers of a fan are held during its raised by the holes that have on its
legs. In condensers with 3 or more fans, special supports are incorporated for this operation.
Horizontal: They incorporate baseframes with special devices for lifting the units.
3.2 ANCHORAGE
All models provide anchor holes in the base frame or legs Ø14 mm, so they will be used for the
attachment.
It is important that the condensers once installed are perfectly level, so it is recommended to use a
system that corrects the level deviations that may exist and absorb vibrations.
3.3 CONNECTION TO THE HIDRAULIC SUPPLY
Connect the unit to the hydraulic supply, respecting the diameters of installation connections, so as
to avoid possible pressure drops that reduce the unit efficiency. The standard design is made with
countercurrent flows between water and air. Therefore, the entry and exit of working fluid will be
made according to the equipment configuration:
Vertical: The entry will be made by the superior header, meanwhile the exit will be made by
the inferior header.
Horizontal: The entry will be made by the inferior header, meanwhile the exit will be made
by the superior header.
Note: STULZ TECNIVEL, S.L. is not responsible for any damage that may be caused by the
freezing of water inside the heat exchanger. This can be caused by the non-application of (glycol)
antifreeze fluid in the proper proportions or any other system that guarantees the non-freezing of the
water contained in the circuit.
Neither is responsible for the use of fluids other than those provided. It is particularly important to
take this recommendation into account at the time of performing the hydraulic tests prior to
commissioning.
3.4 CONNECTION TO THE ELECTRIC SUPPLY
Make sure that the voltage and frequency of the power supply network matches that indicated on the
rating plate.
a) For the units that are delivered with the
motors connected to the external terminal
box: the equipment is supplied as standard
with the internal connection of the motor or
motors in star (Y).
b) For the units in which the motors are NOT
connected to the external terminal box:
when they are three-phase motors and the
mains voltage is 400V (3 ~), the connection
must be made in star (Y), and in the case of
that it is of 230V (3 ~) in delta (Δ): Remove
the cover of the motor terminal box and make the corresponding connection according to the
case (Y or Δ), also connecting the grounding wire and the terminals of the thermal protector
that will be inserted in the control circuit of the motor coil contactor.Tighten the terminal
screws and pull lightly on the plugged cables to ensure that they are firmly secured, and
replace the motor terminal box cover
Note: Do not connect the motors in delta if you do not have the certainty that the three-phase
network is 230V.
4. INSTRUCTION FOR THE COMMISSIONING
Once the installation has been done and its cleaned, verify that there are no leaks in the fluid circuit
and the water charge, it should be checked that the fans rotate in the correct direction, aspirating from
the coils (or supplying air through it in case of going on impulsion). Otherwise permute two phases,
then the unit will be ready to operate.
5. MAINTENANCE INSTRUCTION
The motors incorporate bearings with permanent lubrication, so the maintenance will be reduced to
the cleaning of the coils and fan blades, which will be carried out with a frequency that can change
with the rate of fouling and the tensioning and replacement of belts (in EC series) when necessary.
For cleaning, pressurized air (up to 8 kg / cm2) or water with detergent then rinsing with clean water.
Before carrying out any intervention in the equipment, the unit must be consigned.
6. STANDARD OPERATING AND LIMIT CONDITIONS
Performance conditions in which neither temperature nor humidity are extreme are considered
normal, as well as environments free of agents that attack materials, such as in saline, excessively
dusty environments, etc.
In installations where the voltage differs from the rated voltage for which the unit is designed, it is not
guaranteed that the engine will maintain the conditions for which it was selected, and it is
understood that there is a danger of burning it.
The dry-coolers will be used with the percentage of antifreeze (glycol) for those that have been
manufactured and in compatible environments with the constituent materials of the units
The working conditions will be those foreseen in the design of the unit, the working fluid pressure
won’t rise more than 8 kg/cm2

CENTRIFUGAL DRY-COOLERS SERIES EC/EM
7. RISK SITUATIONS
The centrifugal dry-coolers in operation constitute a risk, since they rotate at high speeds, so the
manipulation of the Unit with the fans running is forbidden.
There is also a burn hazard if the gas inlet manifold is touched.
8. ELIMINATION OR REDUCTION OF RISK
Before carrying out any intervention on the unit, the unit shall be consigned.
In order to prevent the fan from being a hazard, a prudential time of waiting will be expected, before
it stops before handling the unit.
In any case, the intervention of a professional will be required to avoid unnecessary risks.
The staff that operates the unit will be provided with gloves as a means of protection against
possible cuts that may occur. Through the supply fan inlet there is access to the turbine, so in units
that do not have air discharge ducts holed in the drive, it will be essential to protect the mentioned
inlets with an accessory that prevents access to the turbine.
9. RESIDUAL RISK
When single-phase motors are used that incorporate an electric capacitor, it remains electrically
charged, so incorrect handling could cause its discharge and cause damage to the operator.
Never operate the unit without it previous disconnection from all sources of energy.
MANUAL
CENTRIFUGAL DRY-COOLERS
EC and EM
INDEX
1. MANUFACTURER´S DATA
2. INTRODUCTION
3. TRANSPORTATION AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
3.1. TRANSPORTATION
3.2. ANCHORAGE
3.3. CONNECTION TO THE HIDRAULIC SUPPLY
3.4. CONNECTION TO THE ELECTRIC SUPPLY
4. INSTRUCTION FOR THE COMMISSIONING
5. MAINTENANCE INSTRUCTION.
6. NORMAL CONDITIONS OF USE AND LIMITS
7. RISK SITUATIONS
8. ELIMINATION OR REDUCTION OF RISK
9. RESIDUAL RISK
This document is property of STULZ TECNIVEL, S.L., not being allowed its total or partial
reproduction without a prior express consent.
Rev 00.0
26/04/2018
This manual suits for next models
1
Other Stulz Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Marquant
Marquant 444-004 User instructions

StarVedia
StarVedia D1 Quick installation guide

Baltimore Aircoil Company
Baltimore Aircoil Company TrilliumSeries TRF Operation & maintenance manual

turck
turck FCS-GL1/2A4-NAEX-H1141 manual

Vega
Vega VEGAPULS 63 operating instructions

Heatcraft
Heatcraft Bohn PRO3 Installation and operation manual