Suncast DCCW3000S User manual

OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
© 2015 Suncast Corporation, Batavia, IL
Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones de armado
WARNING
• Not intended for usage by children.
• To avoid risk of suffocation, do not allow children to play inside this container.
• This product may become susceptible to damage in freezing temperatures.
• Do not store near excessive heat.
• Exercise caution when moving fully loaded product.
• Do not stand or sit on or in product.
• Misuse of this product, other than its intended use, may result in injury.
• Store heavy items near bottom.
AVERTISSEMENT
• Cet article ne doit pas être utilisé pas des enfants.
• Ne pas laisser les enfants jouer à l’intérieur de ce contenant. Risque de suffocation.
• Cet article risque d’être endommagé par des températures inférieures à 0ºC.
• Ne pas remiser cet article à proximité d’une source de chaleur excessive.
• Faire preuve de précaution si cet article doit être transporté lorsqu’il est plein.
• Ne pas s’asseoir sur ou à l’intérieur de cet article ni se tenir debout sur ce dernier.
• Toute utilisation de cet article à des fins autres que celles auxquelles il a été destiné, risque de provoquer des blessures.
• Placer les objets lourds au fond.
ADVERTENCIA
• No está diseñado para que lo usen los niños.
• Para evitar asfixia no permita que los niños jueguen dentro de esta unidad.
• Este producto puede dañarse a temperaturas de congelación.
• No coloque esta unidad cerca de fuentes de calor excesivo.
• Tenga cuidado cuando mueva la unidad totalmente llena.
• No se pare o se siente sobre o dentro de la unidad.
• El usar en forma inapropiada este producto, en usos para los que no está diseñado, puede causar lesiones personales.
• Coloque los objetos pesados cerca del fondo de la unidad.
0361151C
side “R”
panneau latéral “R”
panel lateral “R”
bottom
panneau de fond
panel de fondo
shelf
tablette intérieure
repisa
door “A”
porte “A”
puerta “A”
DCCW3000S
77 QT. Cooler Station
Glacière de 73 L
Enfriador de 73 L
Before you begin... Read instructions prior to assembly. This kit contains parts that can be damaged if incorrectly assembled. Please follow instructions.
Suncast is not responsible for replacing parts lost or damaged due to incorrect assembly.
Avant de commencer... Lisez les instructions avant de commencer l’assemblage: ce kit contient des pièces pouvant être endommagées si elles ne sont
pas assemblées correctement. Veuillez suivre les instructions. Suncast décline toute responsabilité en cas de perte de pièces ou de dommages suite à un
montage incorrect.
Antes de comenzar... Lea las instrucciones antes de comenzar el armado de la unidad. Este conjunto contiene piezas que pueden dañarse si se arman
en forma incorrecta. Sírvase seguir las instrucciones. Suncast no se hace responsable por el reemplazo de piezas perdidas o dañadas debido a un armado
incorrecto.
Quality Control Number:
Numéro de contrôle de qualité:
Número de control de calidad:
1. Place Side Panel “R”on flat surface with ribbed side up.
Place bottom hinge post of DOOR “A” into hinge post receptacle in
BOTTOM PANEL (NOT PANEL (R) while at the same time placing the top
hinge post of DOOR “A” into hinge post receptacle
in SHELF.
1. Placez le panneau latéral droit “R” sur une
surface plane, avec le côté rainuré vers le haut.
Placez le montant de la charnière inférieure de la
porte “A” dans le logement qui lui est destiné, situé
dans le panneau inférieur, (PAS DE PANNEAU
« R ») tout en plaçant le montant de la charnière
supérieure de la porte “A” dans le logement qui lui
destiné, situé dans la tablette intérieure.
1. Coloque el panel lateral derecho “R” sobre una superficie plana con las
costillas hacia arriba.
Coloque el poste de bisagra de abajo de la puerta “A” en el receptáculo
para poste de bisagra del panel de fondo, (NO EN EL PANEL “R”) al
tiempo que coloca el poste de bisagra de arriba de la puerta “A” en el
receptáculo para poste de bisagra en la repisa.

2
side "R"
panneau latéral “R”
panel lateral “R”
2. Place tabs of assembled Bottom / Door / Shelf into corresponding
receptacles in Side Panel “R”. Press to snap in place.
2. Placez les languettes de l’ensemble ayant été assemblé (fond,
porte et tablette intérieure) dans les logements correspondants du
panneau latéral droit “R”. Pressez afin que les pièces s’imbriquent
d’un bruit sec.
2. Coloque las lengüetas del conjunto fondo / puerta / repisa (que ha
armado) en sus correspondientes receptáculos en el panel lateral
derecho “R”. Presione las piezas hasta que encajen en su lugar.
3. Place Hook Tab of Front Panel into corresponding slot in Side
Panel “R”. Rotate Front Panel towards Side Panel and place tabs
of Front Panel into corresponding receptacles in Side Panel “R”.
Press to snap in place.
3. Placez la languette à crochet du panneau avant dans la fente
correspondante du panneau latéral droit “R”. Tournez le panneau
avant vers le panneau latéral et placez les languettes du panneau
avant dans les logements du panneau latéral “R”. Pressez afin
que les pièces s’imbriquent d’un bruit sec.
3. Coloque la lengüeta con gancho en la ranura correspondiente
en el panel lateral derecho “R”. Gire el panel de frente hacia el
panel lateral e inserte las lengüetas del panel de frente en sus
correspondientes receptáculos en el panel lateral derecho “R”.
Presione las piezas hasta que encajen en su lugar.
front
panneau avant
panel de frente
hook tab
languette à crochet
lengüeta con gancho
slot
fente
ranura

3
back
panneau arrière
panel de atrás
4. Place tabs of Back Panel into corresponding receptacles
in Side Panel “R”. Press to snap in place.
4. Placez les languettes du panneau arrière dans les
logements correspondants du panneau latéral droit “R”.
Pressez afin que les pièces s’imbriquent d’un bruit sec.
4. Coloque las lengüetas del panel de atrás en sus
correspondientes receptáculos en el panel lateral
derecho “R”. Presione las piezas hasta que encajen en
su lugar.
side “L”
panneau latéral “L”
panel lateral “L”
hook tab
languette à crochet
lengüeta con gancho
5. Place remaining Hook Tab of Front Panel into
corresponding slot in Side Panel “L”and
rotate Side Panel “L”towards Front Panel.
Place tabs of Front Panel into corresponding
receptacles in Side Panel “L”. Verify all tabs
are correctly aligned before snapping in
place.
5. Placez la languette à crochet restante du
panneau avant, dans la fente correspondante
du panneau latéral gauche “L” et tournez le
panneau latéral “L” vers le panneau avant.
Placez les languettes du panneau avant dans
les logements correspondants du panneau
latéral gauche “L”. Assurez-vous que toutes
les languettes ont été correctement alignées
avant de les imbriquer.
5. Inserte en la ranura correspondiente del
panel lateral izquierdo “L”, la lengüeta con
gancho restante del panel de frente, y gire
el panel lateral izquierdo “L” hacia el panel
de frente. Inserte las lengüetas del panel de
frente en sus correspondientes receptáculos
en el panel lateral izquierdo “L” Verifique
que todas las lengüetas estén debidamente
alineadas para luego presionar las piezas
hasta que encajen en su lugar.

4
6. NOTE: Connector Caps are stamped on the inside
with identification letters. Locate Connector Caps “J”
and “H”. Insert the tabs on the Basket into the holes on
the sides of the Connector Caps.
6. REMARQUE: Les bouchons de raccord
comportent une lettre d'identification. Localisez
les bouchons connecteurs "J" et "H". Insérez les
languettes du panier dans les trous situés sur les
côtés des bouchons.
6. NOTA: Las tapas conectoras vienen con un sello
estampado en el interior que indica las letras
de identificación. Ubique las tapas conectoras "J"
y "H". Inserte las lengüetas de la canastilla dentro
de los agujeros situados a los lados de las tapas
conectoras.
H
J
tab
languette
lengüeta
basket
panier
canastilla
7. Turn cooler assembly upright. Align Connector Caps
with the corresponding receptacles, as shown to the
right, and press to snap in place.
7. Placez la glacière debout. Alignez les bouchons
de raccord sur les trous correspondants, comme
indiqué sur le dessin à droite, puis enfoncez-les afin
qu'ils s'enclenchent.
7. Coloque el ensamble del enfriador en posición
vertical. Alinee las tapas conectoras con los
receptáculos correspondientes, como se muestra a
la derecha, y presione para encajarlas en su lugar.
H
J
right side
côté droit
lado derecho

5
paper towel holder
porte-serviettes en papier
sujetador de toallas de papel
styrofoam side panel
panneau en mousse de polystyrène
panel lateral de espuma de estireno
8. Locate Paper Towel Holder. Using Connector Caps
“G” and “I”, repeat steps 6 - 7 on the left side of
assembly to install Paper Towel Holder.
8. Localisez le porte-serviettes en papier. À l'aide des
bouchons de raccord "G" et "I", répétez les étapes 6
et 7 sur le côté gauche de la glacière pour installer le
porte-serviettes en papier.
8. Ubique el sujetador de toallas de papel. Usando las
tapas conectoras "G" e "I", repita los pasos 6 y 7 en el
lado izquierdo del ensamble para instalar el soporte
para toallas de papel.
I
G
9. Locate the four Styrofoam Side Panels. These panels are interchangeable and
DO NOT have a hole in the center. Place one Styrofoam Side Panel inside the
upper portion of the unit so that the bottom edge of the styrofoam panel rests
on the face of the shelf. Once the Styrofoam is in place make sure it is centered
and press it against the wall panel, underneath ribs as shown.
Repeat process for other three Styrofoam Panels that cover Side Panel “R”,
Back Panel and Front Panel.
9. Déterminez l’emplacement des quatre panneaux latéraux en mousse de
polystyrène. Ces panneaux sont interchangeables et NE comportent PAS
de trou en leur centre. Placez un panneau latéral en mousse de polystyrène
à l’intérieur de la partie supérieure du meuble afin que le bord inférieur du
panneau en mousse de polystyrène repose sur la face de la tablette intérieure.
Une fois que le styromousse est en place assurez-vous qu'il est bien centré et
le presser contre le panneau mural, sous les côtes, comme illustré.
Répétez l’opération pour les trois panneaux en mousse de polystyrène restants
recouvrant le panneau latéral droit “R”, le panneau arrière et le panneau avant.
9. Ubique los cuatro paneles laterales de espuma de estireno. Estos paneles son
intercambiables y se distinguen por NO TENER un hueco en el centro. Coloque
un panel de espuma de estireno dentro del compartimiento superior de la
unidad, de manera que el borde inferior del panel de espuma de estireno quede
descansando sobre la cara de la repisa (interior). Una vez que la espuma de
poliestireno en lugar que sea seguro está centrado y apoyarlo sobre el panel de
la pared, como se muestra a favor costillas debajo.
Repita este proceso para colocar los otros tres paneles de espuma de estireno,
cubriendo con ellos el panel lateral derecho “R”, el panel de atrás y el panel del
frente.
Table of contents
Other Suncast Accessories manuals