Sven SB-2150A User manual

www.sven.fi
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
SB-2150A

RUS
2
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
Благодарим Вас за покупку акустической системы ТМ SVEN!
АВТОРСКОЕ ПРАВО
© 2020. SVEN PTE. LTD. Версия 1.0 (V 1.0).
Данное Руководство и содержащаяся в нем информация защищены авторским правом.
Все права защищены.
ТОРГОВЫЕ МАРКИ
Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать Руководство более точным, возможны некоторые
несоответствия. Информация данного Руководства предоставлена на условиях «как есть».
Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб
или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном Руководстве.
СОДЕРЖАНИЕ
RUS.......................................................................................................... 2
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ ................................................................ 2
2. КОМПЛЕКТАЦИЯ ..................................................................................... 3
3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................................................ 3
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ........................................................................ 3
5. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ ............................................................ 5
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............................................................... 8
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................. 8
UKR.......................................................................................................... 9
ENG.........................................................................................................16
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
• Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались ка-
кие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие
повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если из-
делие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
• Проверьте комплектность и наличие гарантийного талона. Убедитесь в том, что в гарантий-
ном талоне проставлен штамп магазина, разборчивая подпись или штамп продавца и дата
продажи, номер товара совпадает с указанным в талоне. Помните, что при утрате гарантийно-
го талона или несовпадении номеров вы лишаетесь права на гарантийный ремонт.
• Не включайте изделие сразу же после внесения его в помещение из окружающей среды
с минусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях
комнатной температуры не менее 4-х часов.
• Прежде чем устанавливать и использовать изделие, внимательно ознакомьтесь с настоящим
Руководством и сохраните его на весь период использования.
• Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упаковке.
• Не требует специальных условий для реализации.
• Утилизировать в соответствии с правилами утилизации бытовой и компьютерной техники.
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.

RUS
3
SB-2150A
Руководство по эксплуатации
2. КОМПЛЕКТАЦИЯ
• Сабвуфер — 1 шт.
• Саундбар — 1 шт.
• Пульт дистанционного управления (ПДУ) — 1 шт.
• Элементы питания типа ААА — 2 шт.
• Сигнальный кабель mini-jack к mini-jack — 1 шт.
• Оптический кабель — 1 шт.
• Переходник 3.5mm jack - 2xRCA — 1 шт.
• Сетевой адаптер — 1 шт.
• Комплект для крепления на стену — 1 шт.
• Руководство по эксплуатации — 1 шт.
• Гарантийный талон — 1 шт.
3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции
имеется высокое напряжение, которое может вызвать
поражение электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте акустическую систему (АС)
и не ремонтируйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны осуществлять только
квалифицированные специалисты уполномоченного сервисного центра. Перечень уполно-
моченных сервисных центров смотрите на сайте www.sven.fi.
• Оберегайте АС от попадания в отверстия посторонних предметов.
• Оберегайте АС от повышенной влажности, попадания воды и пыли.
• Оберегайте АС от нагрева: устанавливайте ее не ближе чем 1 м от нагревательных прибо-
ров.
Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
• Не размещайте на АС никаких источников открытого пламени.
• Не устанавливайте АС в местах с недостаточной вентиляцией. Минимальный воздушный
зазор — 10 см. При эксплуатации АС не устанавливайте на нее какие-либо устройства, не
покрывайте салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
• Не применяйте химические реагенты для чистки АС, используйте мягкую сухую ткань.
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
Саундбар с беспроводным сабвуфером SB-2150A предназначена для воспроизведения му-
зыки и озвучивания игр, фильмов и проч. Саундбар оснащен встроенными усилителем мощ-
ности и регулятором тембра, совместим с телевизорами (ARC), DVD/CD/Media-плеерами. В
комплекте пульт ДУ. Имеет встроенные LED-дисплей, Bluetooth-модуль, оптический вход и
проигрыватель аудиофайлов с USB-flash.
Особенности
• Беспроводная передача звука на сабвуфер
• Оптический вход
• Беспроводная передача сигнала по Bluetooth
• Поддержка 3D surround, EQ
• Воспроизведение музыки с USB flash
• LED-дисплей
• Пульт дистанционного управления
• Возможность настенного крепления саундбара
• HDMI ARC — технология позволяющая передавать звуковой сигнал от телевизора к саундбару
по HDMI кабелю

RUS
4
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
Верхняя и задняя панели управления саундбара
aPOWER/MODE: выключатель питания ON/OFF (длительное нажатие);
выбор режима работы АС
bBT: переход в режим Bluetooth;
отсоединение от Bluetooth источника (долгое нажатие в режиме Bluetooth)
cVOL-/ : уменьшение громкости (кратковременное нажатие);
переход на предыдущий трек (при длительном нажатии в режиме Проигрыватель и Bluetooth)
d: Воспроизведение/Пауза (при кратковременном нажатии в режиме Проигрыватель и
Bluetooth)
eVOL+/ : увеличение громкости (кратковременное нажатие);
переход на cледующий трек (при длительном нажатии в режиме Проигрыватель и Bluetooth)
fUSB: разъем для установки USB flash носителя с музыкальными файлами, записанными в
формате МР3
gOPT: оптический вход
hHDMI(ARC): HDMI вход
iAUX IN: разъем для подлючения линейного входа
jDC IN: разъем для подключения кабеля питания
Рис. 1. Панель управления
Рис. 2. Задняя панель саундбара

RUS
5
SB-2150A
Руководство по эксплуатации
Пульт дистанционного управления
a: включение/выключение АС
b: включение/выключение звука
c
TREBLE-/+: регулировка тембра ВЧ
dBASS-/+: регулировка тембра НЧ
e+: кнопка увеличения уровня громкости
f: переход на предыдущий трек в режиме
Проигрывателя и Bluetooth
g: Воспроизведение/Пауза в режиме Проигрывателя и
Bluetooth
h-: кнопка уменьшения уровня громкости
i: переход на следующий трек в режиме
Проигрывателя и Bluetooth
jMODE: выбор источника
kBT: выбор режима Bluetooth
lAUX: выбор входа AUX
mOPT: выбор входа OPT
nEQ: выбор режима аквалайзера (короткое нажатие);
сброс аудионастроек (длительное нажатие)
o3D: режим 3D
pUSB: выбор режима проигрывания файлов с USB карт
qHDMI ARC: выбор входа HDMI ARC
r: кнопка выбора режимa повтора
(в режиме Проигрывателя)
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПУЛЬТ ДУ
• Откройте отсек для батареек на задней стороне пульта
ДУ.
• Вставьте батарейки типа ААА (из комплекта, соблюдая
полярность).
• Закройте отсек для батареек.
Рис. 3. Пульт ДУ
Примечания. Используйте ПДУ под углом не более 30° на расстоянии не более 7 ме-
тров. Направьте ПДУ на ИК- приемник на саундбаре. Если ПДУ не работает, проверьте
наличие батареек или замените разряженные на новые. Вынимайте батарейки из
пульта, если не собираетесь пользоваться им в течение длительного времени (больше
недели).
5. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ
Установка системы
• Саундбар поставляется в собранном виде. Беспроводный сабвуфер излучает ненаправ-
ленный звук, потому его можно расположить в любом месте комнаты, в котором сабвуфер
будет звучать наилучшим образом. Установка завершена.
Примечание: При необходимости, саундбар можно повесить на стену под телевизо-
ром с помощью набора настенного крепления (установлены на саундбаре).

RUS
6
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
Подключение и управление АС
Саундбар с беспроводным сабвуфером SB-2150A можно подключить практически к любым
источникам аудиосигнала: TV, ПК, ноутбуку и т. п. (см. схему на рис. 4).
• Для подключения АС к ПК, TV, мобильным устройствам и т.д., используйте сигнальные
кабели mini-jack к mini-jack из комплекта.
• Для подключения АС к ПК и TV используйте оптический кабель из комплекта.
• Подключите адаптер питания к разъему DC IN jсаундбара (см. рис. 4).
• Вставьте вилку шнура питания сабвуфера в сетевую розетку.
• Подключите адаптер питания к сети, засветится дисплей на передней панели, затем
включите питание сабвуфера выключателем POWER (положение ON) на задней стенке
сабвуфера.
• Для включения саундбара нажмите кнопку aна панели управления или кнопку aна ПДУ.
Чтобы выключить саундбар, нажмите кнопку дежурного режима повторно.
• При первом включении, саундбар и сабвуфер будут автоматически устанавливать сое-
динение между собой. Как только соединение будет установлено, на задней панели саб-
вуфера светодиод сменит свечение с прерывистого на постоянное.
• Выберите нужный источник сигнала.
• Подстройте уровень громкости системы кнопками eи hна ПДУ.
• Выберите желаемый режим эквалайзера, нажимая на кнопку nна ПДУ.
• После окончания использования системы не забудьте выключить устройство кнопкой a
на ПДУ, затем выключить питание сабвуфера выключателем POWER (положение OFF) на
задней стенке сабвуфера, а также отсоединить сетевой адаптер от розетки.
Рис. 4. Схема подключения
Саундбар

RUS
7
SB-2150A
Руководство по эксплуатации
Режим Проигрывателя
• Система автоматически перейдет в режим Проигрывателя, если установить USB flash в
разъем fили воспользоваться кнопкой aна верхней панели или кнопкой pна ПДУ. На
LED-дисплее отобразится выбранный режим. Воспроизведение начнется автоматически.
Режим Bluetooth
• Для передачи сигнала в этом режиме необходимо предварительно установить связь
изделия с источником сигнала (см. рис. 4). Для этого выберите режим Bluetooth с помощью
кнопки bна верхней панели саундбара или кнопки kна ПДУ. АС перейдет в режим поиска,
на дисплее будет мигать надпись «BT».
• На источнике сигнала (телефон, ноутбук, смартфон и пр.) необходимо выбрать режим по-
иска устройств Bluetooth. На экране отобразится наименование «SVEN SB-2150A», с кото-
рым необходимо установить соединение*.
• При удачном подключении индикатор «BT» имеет постоянное свечение. Если подключе-
ние не состоялось, индикатор «BT» имеет прерывистое свечение. Необходимо повторно
перевести систему в режим поиска (выключить и снова включить)**.
Беспроводное подключение между саундбаром и сабвуфером
• Автоматическое подключение. Вставьте вилку шнура питания сабвуфера в сетевую ро-
зетку, затем включите питание сабвуфера выключателем POWER (положение ON) на зад-
ней стенке сабвуфера. Подключите адаптер питания саундбара к сети, включите саундбар,
засветится дисплей на передней панели. Саундбар и сабвуфер соединяться автоматиче-
ски. Если соединение прошло успешно, LED индикатор на задней стороне сабвуфера будет
иметь постоянное свечение.
• Ручное соединение. При первом включении, в редких случаях, требуется принудитель-
ное сопряжение сабвуфера с саунбаром, для этого нажмите и удерживайте кнопку «PAIR»
на задней панели сабвуфера, сетодиод должен погаснуть. Затем повторно нажмите кноп-
ку «PAIR», светодиод несколько раз вспыхнет синим цветом, а при соединении загорится
красным.
Примечание. По причине постоянного совершенстования програмного обеспечения,
описание управления АС может отличаться от приведенного в данном руководстве.
Последнюю версию руководства см. на сайте www.sven.fi.
* Для соединения с некоторыми моделями устройств по Bluetooth, возможно, потребуется
ввести код «0000».
** Если изделие уже авторизовано в списке устройств источника, то повторная активация ре-
жима поиска необязательна. Выберите имя изделия «SVEN SB-2150A» и команду «подклю-
читься» на источнике сигнала.

RUS
8
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОCТЕЙ
Неисправность Причина Способ устранения
Система не
включается.
Не подключена к сети. Проверьте подключение к сети.
Не подключен блок
питания.
Подключите блок питания.
Нет звука или в колонках АС
слишком тихий звук.
Регулятор громкости
установлен в положение
наименьшей громкости.
Подстройте уровень громкости.
Неправильно подключен
источник аудиосигнала.
Подключите правильно
источник сигнала.
Искажение звука. Большая амплитуда
входного сигнала.
Регуляторами громкости
на источниках сигнала и
саунбаре уменьшите величину
входного сигнала.
Не функционирует пульт ДУ. Разряжены батарейки. Замените батарейки на новые.
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профессиональ-
ной консультацией в ближайший сервис-центр. Не ремонтируйте изделие самостоятельно.
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения Значение
Выходная мощность (RMS), Вт:
сабвуфера
саундбара
180 (100 + 2 × 40)
100
2 × 40
Номинальный ток потребления, А:
сабвуфера
саундбара
0,03
0,03
Диапазон частот, Гц:
сабвуфера
саундбара
50 – 150
150 – 20 000
Диаметр динамиков, мм:
саундбара
сабвуфера
Ø 46
Ø 145
Напряжение питания, В/Гц ~230/50
Размеры, мм:
саундбара
сабвуфера
900 × 70 × 102
200 × 305 × 300
Вес, кг 5,6
Примечания. Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные и не мо-
гут служить основанием для претензий. Продукция ТМ SVEN постоянно совершен-
ствуется. По этой причине технические характеристики и комплектность могут быть
изменены без предварительного уведомления.

UKR
9
SB-2150A
Керівництво з експлуатації
Дякуємо Вам за купівлю акустичної системи ТМ SVEN!
АВТОРСЬКЕ ПРАВО
© 2020. SVEN PTE. LTD. Версiя 1.0 (V 1.0).
Це Керівництво та інформація, що міститься в ньому, захищено авторським правом. Усі пра-
ва застережені.
ТОРГОВЕЛЬНІ МАРКИ
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити Керівництво точнішим, можливі деякі невідпо-
відності. Інформація цього Керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не несуть
жодної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження, завдані
інформацією, що міститься у цьому Керівництві.
ЗМІСТ
RUS.......................................................................................................... 2
UKR.......................................................................................................... 9
1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ ...................................................................... 9
2. КОМПЛЕКТНІСТЬ ...................................................................................10
3. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ..................................................................................10
4. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС...................................................................................10
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ...........................................................12
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ...................................................................15
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ....................................................................15
ENG.........................................................................................................16
1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ
• Акуратно розпакуйте виріб, простежте за тим, щоб усередині коробки не залишилося яке-
небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкоджено
притранспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функціонує,
відразу ж зверніться до продавця.
• Просимо Вас перевірити комплектність і наявність гарантійного талона. Переконайте-
ся в тому, що в гарантійному талоні проставлено штамп магазину, розбірливий підпис або
штамп продавця і дата продажу, номер товару співпадає зі вказаним у талоні. Пам’ятайте,
що при втраті гарантійного талона або неспівпаданні номерів ви втрачаєте право на гаран-
тійний ремонт.
• Не вмикайте виріб одразу після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі мінусо-
ва температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах кімнатної температури
не менше 4-х годин.
• Перед експлуатацією пристрою уважно ознайомтеся з цим Керівництвом і збережіть його
на увесь період користування.
• Перевезення і транспортування обладнання допускається лише у заводській упаковці.
• Не вимагає спеціальних умов для реалізації.
• Утилізацію проводити відповідно до правил утилізації побутової та комп’ютерної техніки.
Технічна підтримка розміщена на сайтi www.sven.fi.
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього Керівництва.

UKR
10
Саундбар з безпровідним
сабвуфером
2. КОМПЛЕКТНІСТЬ
• Сабвуфер — 1 шт.
• Саундбар — 1 шт.
• Пульт дистанційного управління (ПДУ) — 1 шт.
• Елементи живлення типу ААА — 2 шт.
• Сигнальний кабель mini-jack до mini-jack — 1 шт.
• Оптичний кабель — 1 шт.
• Перехідник 3.5mm jack - 2xRCA — 1 шт.
• Мережевий адаптер — 1 шт.
• Комплект для кріплення на стіну — 1 шт.
• Керівництво з експлуатації — 1 шт.
• Гарантійний талон — 1 шт.
3. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є ви-
сока напруга, що може викликати ураження електричним
струмом.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не розбирайте АС і не ремонтуйте само-
стійно. Обслуговування і ремонт повинні здійснювати лише кваліфіковані фахівці сервісного
центру. Перелік авторизованих сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi
• Оберігайте АС від потрапляння в отвори сторонніх предметів.
• Оберігайте АС від підвищеної вологості, потрапляння води і пилу.
• Оберігайте АС від нагрівання: встановлюйте її не ближе ніж 1 м від нагрівальних приладів.
Не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
• Не розміщуйте на АС жодних джерел відкритого полум’я.
• Не встановлюйте АС в місцях з недостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ повітря — 10 см.
Під час експлуатації АС не ставте на неї будь-які пристрої, не вкривайте серветками або
подібними предметами, що заважають охолодженню.
• Не застосовуйте хімічні реагенти для чищення АС, використовуйте м’яку суху тканину.
4. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС
Саундбар з безпровідним сабвуфером SB-2150A призначений для відтворення музики і
озвучування ігор, фільмів тощо. Саундбар оснащено вмонтованими підсилювачем потуж-
ності та регулятором тембру, сумісний з телевізорами (ARC), DVD/CD/ Media-плеєрами. В
комплекті пульт ДУ. Має вмонтовані LED-дисплей, Bluetooth-модуль, оптичний вхід і програ-
вач аудіофайлів з USB-flash.
Особливості АС
• Безпровідна передача звуку на сабвуфер
• Оптичний вхід
• Безпровідна передача сигналу по Bluetooth
• Підтримка 3D surround, EQ
• Відтворення музики з USB flash
• LED-дисплей
• Пульт дистанційного управління
• Можливість кріплення саундбара на стіну
• HDMI ARC — технологія дозволяє передавати звуковий сигнал від телевізора до саундбару
по HDMI кабелю

UKR
11
SB-2150A
Керівництво з експлуатації
Верхня і задня панелі управління саудбара
aPOWER/MODE: перемикач живлення ON/OFF (тривале натискання);
вибір режиму роботи АС
bBT: перехід в режим Bluetooth;
від’єднання від Bluetooth джерела (тривале натискання в режимі Bluetooth)
cVOL-/ : зменшення гучності (короткочасне натиснення);
перехід на попередній трек (тривале натискання в режимі Програвач і Bluetooth)
d: Відтворення/Пауза (короткочасне натиснення в режимі Програвач і Bluetooth)
eVOL+/ : збільшення гучності (короткочасне натиснення);
перехід на наступний трек (тривале натискання в режимі Програвач і Bluetooth)
fUSB: роз’єм для підключення USB-flash носія з музичними файлами, записаними у форматі
МР3
gOPT: оптичний вхід
hHDMI(ARC): HDMI вхід
iAUX IN: роз’єм для підключення лінійного входу
jDC IN: роз’єм для підключення кабелю живлення
Мал. 1. Панель управління
Мал. 2. Задня панель саундбара

UKR
12
Саундбар з безпровідним
сабвуфером
Пульт дистанційного управління
a: вмикання/вимикання АС
b: вмикання/вимикання звуку
c
TREBLE-/+: регулювання тембру ВЧ
dBASS-/+: регулювання тембру НЧ
e+: кнопка збільшення гучності
f: перехід на попередній трек в режимі
Програвач і Bluetooth
g: Відтворення/Пауза в режимі
Програвач і Bluetooth
h-: кнопка зменшення гучності
i: перехід на наступний трек в режимі
Програвач і Bluetooth
jMODE: вибір джерела
kBT: вибір режиму Bluetooth
lAUX: вибір входу AUX
mOPT: вибір входу OPT
nEQ: вмикання режиму еквалайзера (короткочасне
натиснення);
повернення до заводських налаштувань (тривале
натиснення)
o3D: режим 3D
pUSB: вибір режиму програвання файлів з USB карт
qHDMI ARC: вибір входу HDMI ARC
r: кнопка вибору режиму повтору (в режимі
Програвач)
ВСТАНОВЛЕННЯ БАТАРЕЙОК У ПУЛЬТ ДУ
• Відкрийте відсік для батарейок на задній стороні
пульта ДУ.
• Вставте батарейки типу ААА (з комплекту, дотримуючись полярності).
• Закрийте відсік для батарейок.
Примітки. Використовуйте ПДУ під кутом, який не перевищує 30° на відстані не більше
7 метрів. Спрямуйте ПДУ на ІЧ-приймач на саундбаре. Якщо ПДУ не працює, перевір-
те наявність батарейок або замініть розряджені на нові. ВВиймайте батареї з пульта,
якщо не збираєтеся користуватися ним протягом тривалого часу (понад тиждень).
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ
Установка системи
• Саундбар поставляється у зібраному вигляді. Бездротовий сабвуфер випромінює нена-
правленний звук, тому його можна розташувати в будь-якому місці кімнати, в якому сабву-
фер буде звучати щонайкраще. Установка завершена.
Примітка: При необхідності, саундбар можна повісити на стіну під телевізором за до-
помогою набору настінного кріплення (встановлені на саундбарі).
Мал. 3. Пульт ДУ

UKR
13
SB-2150A
Керівництво з експлуатації
Підключення та управління АС
Саундбар з безпровідним сабвуфером SB-2150A можна підключити практично до будь-яких
джерел аудіосигналу: TV, ПК, ноутбуку тощо (див. схему на мал. 4).
• Для підключення АС до ПК, TV, мобільних пристроїв, тощо використовуйте сигнальні
кабелі mini-jack до mini-jack з комплекту.
• Для підключення АС до ПК і TV використовуйте оптичний кабель з комплекту.
• Підключіть адаптер живлення до роз’єму DC IN jсаундбара (див. мал. 4).
• Вставте вилку шнура живлення сабвуфера в мережеву розетку.
• Під’єднайте адаптер до мережі, засвітиться дисплей на передній панелі, потім увімкніть
живлення сабвуфера вимикачем POWER (положення ON) на задній стінці сабвуфера.
• Для увімкнення саундбара натисніть кнопку aна панелі управління або кнопку aна ПДУ.
Щоб вимкнути саундбар, натисніть кнопку чергового режиму повторно.
• При першому увімкненні, саундбар з сабвуфером будуть автоматично встановлювати
з’єднання між собою. Як тільки з’єднання буде утсановлено, на задній панелі сабвуфера
світлодіод змінить свічення з переривчастого на постійне.
• Виберіть потрібне джерело сигналу.
• Налаштуйте рівень гучності системи кнопками eі hна ПДУ.
• Виберіть бажаний режим еквалайзера, натискаючи кнопку nна ПДУ.
• Після закінчення використання системи не забудьте вимкнути пристрій кнопкою aна
ПДУ, потім вимкнути живлення сабвуфера вимикачем POWER (положення OFF) на задній
стінці сабвуфера, а також від’єднати мережевий адаптер від розетки.
Саундбар

UKR
14
Саундбар з безпровідним
сабвуфером
Режим Програвача
• Система автоматично перейде в режим Програвача, якщо встановити USB flash в роз’єм
fабо скористатися кнопкою aна верхній панелі або кнопкою pна ПДУ. На LED-дисплеї
відобразиться вибраний режим. Відтворення почнеться автоматично.
Режим Bluetooth
• Для передачі сигналу в цьому режимі необхідно попередньо встановити зв’язок виробу
з джерелом сигналу (див. мал. 4). Для цього виберіть режим Bluetooth за допомогою кноп-
ки bна верхній панелі саундбара або кнопки kна ПДУ. АС перейде в режим пошуку, на
дисплеї буде відображатися режим «BT».
• На джерелі сигналу (телефон, ноутбук, смартфон тощо) потрібно вибрати режим пошуку
пристроїв Bluetooth. На екрані відображатиметься найменування «SVEN SB-2150A», з яким
потрібно встановити з’єднання*.
• При вдалому підключенні індикатор «BT» має постійне світіння. Якщо підключення не від-
булoся, індикатор «BT» має переривчасте світіння. Необхідно повторно перевести систему
в режим пошуку (вимкнути і знову увімкнути)**.
Безпровідне підключення між саундбаром і сабвуфером
• Автоматичне підключення. Вставте вилку шнура живлення сабвуфера в мережеву розет-
ку,потім увімкніть живлення сабвуфера вимикачем POWER (положення ON) на задній стін-
ці сабвуфера. Під’єднайте адаптер до мережі, увімкніть саундбар, засвітиться дисплей на
передній панелі. Саундбар і сабвуфер встановлять з’єднання між собою автоматично. Як
тільки з’єднання буде утсановлено, LED індикатор на задній панелі сабвуфера матиме по-
стійне свічення.
• Ручне підключення. При першому включенні, в окремих випадках, потрібне примусове
сполучення сабвуфера з саунбаром, для цього натисніть і утримуйте кнопку «PAIR» на задній
панелі сабвуфера, світлодіод згасне. Потім повторно натисніть кнопку «PAIR», світлодіод
декілька разів спалахне синім кольором, а при з’єднанні загориться червоним.
Примітка. Внаслідок постійного удосконалення програмного забезпечення, опис
експлуатації АС може відрізнятися від наведеного у цьому Керівництві. Останню вер-
сію Керівництва див. на сайті www.sven.fi.
* Для з’єднання з деякими моделями пристроїв через Bluetooth, можливо, треба буде ввести
код «0000».
** Якщо виріб вже прописано в списку пристроїв джерела звуку, то повторна активація режи-
му пошуку не обов’язкова. Виберіть лише ім’я виробу «SVEN SB-2150A» і команду «підключи-
тися» на джерелі звуку.

UKR
15
SB-2150A
Керівництво з експлуатації
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОCТЕЙ
Несправність Причина Спосіб усунення
Система не
вмикається.
Не підключена до мережі
живлення.
Перевірте правильність
підключення.
Не підключений блок
живлення.
Підключіть блок живлення.
Немає звуку або в
системі занадто
тихий звук.
Рівень гучності
встановлено на
мінімум.
Підлаштуйте рівень гучності.
Неправильно підключено
джерело аудіосигналу
Підключіть правильно джерела
сигналу.
Спотворення звуку. Велика амплітуда
вхідного сигналу.
Регуляторами гучності джерела
сигналу та на саундбарі
зменшіть величину вхідного
сигналу.
Не працює ПДУ. Розряджена батарейка. Замініть батарейку на нову.
Якщо жоден зі вказаних вище способів не вирішує проблему, зверніться за професійною кон-
сультацією до найближчого до Вас сервісного центру. Не ремонтуйте АС самостійно.
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики та одиниці виміру Значення
Потужність (RMS), Вт:
саундбара
сабвуфера
180 (100 + 2 × 40)
100
2 × 40
Номінальний струм, А:
саундбара
сабвуфера
0,03
0,03
Діапазон частот, Гц:
саундбара
сабвуфера
50 – 150
150 – 20 000
Діаметр динаміків, мм:
саундбара
сабвуфера
Ø 46
Ø 145
Напруга живлення, В/Гц ~230/50
Розміри, мм:
саундбара
сабвуфера
900 × 70 × 102
200 × 305 × 300
Вага, кг 5,6
Примітки. Технічні характеристики, наведені в таблиці, довідкові і не можуть служити під-
ставою для претензій. Продукція торговельної марки SVEN постійно удосконалюється.
З цієї причини технічні характеристики та комплектність можуть бути змінені без попе-
реднього повідомлення.

ENG
16
Soundbar with Wireless
Subwoofer
Congratulations on your purchase of the Sven speaker system!
COPYRIGHT
© 2020. SVEN PTE. LTD. Version 1.0 (V 1.0).
This Manual and information contained in it are copyrighted. All rights reserved.
TRADEMARKS
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted efforts to make this Manual more exact, some discrepancies may occur. The in-
formation in this Manual is given on «as is» terms. The author and the publisher do not bear any
liability to a person or an organization for loss or damage which has arisen from the information
contained in this Manual.
CONTENTS
RUS.......................................................................................................... 2
UKR.......................................................................................................... 9
ENG......................................................................................................... 16
1. BUYER RECOMMENDATIONS..................................................................... 16
2. PACKAGE CONTENTS............................................................................... 17
3. SAFETY PRECAUTIONS............................................................................. 17
4. TECHNICAL DESCRIPTION ........................................................................ 17
5. PREPARATION AND OPERATION ................................................................. 19
6. TROUBLESHOOTING................................................................................22
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS.....................................................................22
1. BUYER RECOMMENDATIONS
• Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up the de-
vice for damage; if the product was damaged during transportation, address the firm which carried
out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
• Check up the package contents and availability of the warranty card. Make sure the warranty
card has a shop stamp, a legible signature or the seller’s stamp and purchase date, and the goods
number corresponds to that in the warranty card. Remember: in case of warranty card loss or dis-
crepancy of numbers you forfeit the right for warranty repairs.
• Do not switch on the speaker system immediately after you bring it into a room from environ-
ment with negative temperature! After unpacking, the speaker system should be kept in conditions
of room temperature for at least 4 hours.
• Before installing and using the speaker system, read this Manual carefully and keep it for future
reference.
• Shipping and transportation equipment is permitted only in the original container.
• Does not require special conditions for realization.
• Dispose of in accordance with regulations for the disposal of household and computer equip-
ment.
Technical support is on www.sven.fi.

ENG
17
SB-2150A
Operation Manual
2. PACKAGE CONTENTS
• Subwoofer — 1 pc
• Soundbar — 1 pc
• Remote control (RC) — 1 pc
• AAA type batteries — 2 pcs
• Mini-jack to mini-jack signal cable – 1 pc
• Optical cable – 1 pc
• 3.5mm jack - 2xRCA аdapter – 1 pc
• Power adapter – 1 pc
• Wall-mounting set – 2 pcs
• Operation manual — 1 pc
• Warranty card — 1 pc
3. SAFETY PRECAUTIONS
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric shock
do not open or touch elements inside.
• To avoid electric shock, do not open the MSS and do not perform repairs by yourself. Service
and repairs should be performed only by qualified specialists in an authorized service center. The list
of authorized service centers is available on www.sven.fi
• Do not put foreign objects inside the holes of the MSS.
• Protect the MSS from high humidity, water and dust.
• Protect the MSS from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Do not expose
it to direct sunlight.
• Do not place any open flame sources on MSS.
• Do not place the MSS in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. When oper-
ating the MSS, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other objects preventing
it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
4. TECHNICAL DESCRIPTION
SB-2150A soundbar with a wireless subwoofer provides virual surround sound. The device is
designed for playing music and sounding games, movies, etc. The soundbar is equipped with a
built-in power amplifier and tone control, compatible with TVs (ARC) and DVD/CD/Media players.
Remote control is included. Has built-in LED-display, Bluetooth-module, optical input and audio-
player with USB-flash.
Special features
• Wireless pairing with the subwoofer
• Optical input
• Bluetooth wireless signal transmission
• 3D surround support, EQ
• Play music from USB flush
• LED-display
• Remote control
• Wall mountable soundbar
• HDMI ARC — technology for transmitting audio from a TV to a soundbar via an HDMI cable

ENG
18
Soundbar with Wireless
Subwoofer
Upper and rear soundbar controls
aPOWER/MODE: power button (long pressing);
the MSS mode selection
bBT: Bluetooth mode selection;
disconnecting from the Bluetooth source (long pressing in Bluetooth mode)
cVOL-/ : volume decrease button (short pressing);
previous track (long pressing in Player and Bluetooth mode)
d: Play/Pause button (short pressing in Player and Bluetooth mode)
eVOL+/ : volume increase button (short pressing);
next track (long pressing in Player and Bluetooth mode)
fUSB: port for a USB flash device containing МР3 audio files
gOPT: optical input
hHDMI(ARC): HDMI input
iAUX IN: jack to connect linear input
jDC IN: power cable connection jack
Fig. 1. Control panel
Fig. 2. Soundbar control panel

ENG
19
SB-2150A
Operation Manual
Fig. 3. Remote control
Remote control
a: POWER button
b: Sound off/on button
c
TREBLE-/+: HF volume control
dBASS-/+: Bass level up/down.
e+: Volume increase button
f: Previous track in Player and Bluetooth mode
g: Play/Pause in Player and Bluetooth mode
h-: Volume decrease button
i: Next track in Player and Bluetooth mode
jMODE: Source selection
kBT: Bluetooth mode selection
lAUX: AUX input selection button
mOPT: OPT input selection button
nEQ: EQ mode switch (short pressing);
return to default settings (long pressing)
o3D: 3D mode
pUSB: MP3 player mode switch-on button
(playing MP3 files from a USB flash device)
qHDMI ARC: HDMI ARC input selection button
r: Repeat mode selection button (in Player mode)
BATTERY INSTALLATION
• Open the battery compartment on the back of the remote
control.
• Insert the included AAA batteries (included, observing polarity).
• Close the battery compartment.
Notes. Use the RC at an angle no more than 30° at a distance of no more than 7 meters.
Direct the remote control to the infrared receiver on the subwoofer. If the remote control
does not operate, check the batteries or replace the discharged batteries with new ones.
Remove the batteries from the RC if you don’t intend to use it for a long time (more than
one week).
5. PREPARATION AND OPERATION
Installation of the system
• The soundbar is delivered in assembled form. A wireless subwoofer emits a non-directional
sound, so it can be placed anywhere in the room in which the subwoofer will sound best. Installation
completed.
Note: If necessary, the soundbar can be hung on the wall under the TV set using the wall
mount set (installed on soundbar).

ENG
20
Soundbar with Wireless
Subwoofer
MSS сonnecting and control
SB-2150A soundbar with a wireless subwoofer can be connected to virtually any audio source:
DVD/CD player, TV, PC, laptop, etc. (see connection diagram in Fig. 4).
• To connect the speakers to a PC, TV, mobile devices, etc., use the mini-jack signal cables to
the mini-jack (included).
• To connect Speaker System to PC and TV use optical cable (included).
• Connect the power cable with the power adapter (included). Then connect it to the the DC IN j
jack of the soundbar (see Fig. 4).
• Connect the subwoofer power cable to the mains oulet.
• Connect the power adapter to the mains oulet. The power LED on the front control panel will
light up. Then switch on the subwoofer with the POWER switch (ON position) on the subwoofer
rear panel.
• To switch on the soundbar, press button aon the control panel or button aon the remote
control. To switch the soundbar off, press the Standby mode button again.
• At the first turn on, the soundbar and subwoofer will automatically establish a connection
between themselves. As soon as the connection is installed, the LED on the rear panel of the
subwoofers will change the light from intermittent to permanent.
• Select the signal source.
• Adjust the master volume with the eand hbuttons on the RC.
• Select the equalizer option, by pressing the nbutton on the RC.
• After using the MSS, mind to switch it off using button aon the RC, switch off the subwoofer
using the POWER switch (OFF position) on the subwoofer rear panel and unplug the power
adapter from the socket.
Soundbar
Other manuals for SB-2150A
1
Table of contents
Languages:
Other Sven Speakers System manuals