manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Swing-N-Slide
  6. •
  7. Baby Swing
  8. •
  9. Swing-N-Slide TB 1537 User manual

Swing-N-Slide TB 1537 User manual

Instructions
1. Corte con sierra y perfore dos soportes de 2" x 4" x 20" según se indica en la (Fig. 1). Conecte
cuatro colgadores de columpio a los soportes usando arandelas y tuercas opresoras. Revise el colgadero para asegurarse de que no gire.
2. Coloque cuatro ménsulas de viga (derecha e izquierda) en posición sobre la viga, cerciorándose que la parte exterior de las riostras quede con una separación de 18" y el borde
para clavar de la ménsula quede al ras de la parte superior de la viga (Fig. 2). NOTA: Las Ménsulas de Viga deben ser colocadas un mínimo de 8" desde cualquier estructura o
accesorio adyacente. (Fig. 2). Mettez en place le tout å l’aide de trois vis de 2-1/2'' po (63,5mm) par fixation.
3. Centralice los soportes en transversal a la viga, marcando y haciendo perforaciones. Conéctelos usando dos pernos opresores, de arandelas y tuercas opresoras por cada ménsula
(Fig. 2).
4. Coloque las tapas de pernos opresores sobre la parte superior de los colgadores del columpio y tuercas opresoras. Sujételas a los apoyos usando dos vis de 2-1/2'' (57mm) po par
capuchon de boulon (Fig. 4).
ATTENTION! A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N
!
!
¡ATENCIÓN!
Th s k t conta ns everyth ng needed to assemble the sw ng except
two (2) 2" x 4" x 20" supports.
Ce k t cont ent tout ce dont vous avez beso n pour assembler le Osc lac ón,
l'except on de deux (2) supports de 2 po x 4 po x 20 po (50 mm x 100 mm x 508 mm).
Este k t cont ene todo lo que neces ta para armar la mecedora balancement excepto
dos (2) soportes de 2" x 4" x 20" (5.1 x 10.2 x 50.8 cm).
Caution: swing brackets must be placed a minimum of 8" from any adjacent
structure or accessory.
Mise en garde : les fixations du oscilación doivent être lacées au moins à 8 o
(203 mm) de toute structure ou de tout accessoire adjacent(e).
Precaución: las abrazaderas para viga de la mecedora balancement se deben
colocar a una distancia mínima de 8" (20.3 cm) de cualquier estructura o
accesorio adyacente.
Drill 5/16" Holes
2"
20"
16"
18"
© Sw ng•N•Sl de 2010 Copyrighted material. Do not reproduce under penalty of law.
R
8" min.
F g. 2
Kt contents:
1 plan
1seat
2handles
2chains
25/16'' x 6 1/4'' Hex Hd bolts
25/16'' loc washer
2 Mounting brackets - (left)
2Mounting brackets - (right)
44-1/4" swing hangers
4bolt cover narrow
85/16'' x 2" carriage bolt
14 5/16'' loc nut
16 5/16'' flat washer
20 2-1/2'' screws
Bolt Cover
(2) 2-1/2'' screws
2''
Hex Hd Bolt
Loc Nut
Washer
F g. 4
topof swing beam
s de v ew
top v ew
8" min.
Contenu de la trousse :
1lan
1siège
2oignées
2chaînes
2boulons à tête hexagonale de
5/16 o x 6-1/4 o (8 mm x 159 mm)
2rondelles frein de 5/16 o (8 mm)
2 su orts de fixation - (gauche)
2 su orts de fixation - (droite)
4crochets de balançoire de
4-1/4 o (108 mm)
4ca uchon de boulon (étroit)
8boulon de carrosserie de
5/16 o x 2 o (8 mm x 51 mm)
14contre-écrou de 5/16 o (8 mm)
16 rondelle late de 5/16 o (8 mm)
20 vis de 2-1/2 o (64 mm)
Conten do del k t:
1 plano
1asiento
2manijas
2cadenas
2pernos de cabeza hexagonal de
5/16'' x 6-1/4'' (0.8 x 15.9 cm)
2arandela de abrazadera de
5/16'' (0.8 cm)
2 abrazaderas de montaje -
(izquierda)
2abrazaderas de montaje -
(derecha)
4colgaderos del columpio de
4-1/4" (10.8 cm)
4cubiertas para pernos angostas
8pernos de carrocería de
5/16'' x 2" (0.8 x 5 cm)
14 contratuercas de 5/16'' (0.8 cm)
16 arandelas planas de 5/16" (0.8 cm)
20 tornillos de 2-1/2" (6.4 cm)
18 po
(457 mm)
Boulon t te
hexagonale de
2 po
(50,8 mm)
Rondelle
Arandela Contratuerca
Contre-écrou
8po
(203 mm) min.
8 po
(203 mm) min.
Vue latérale
Percez des trous de 5/16 po (8 mm)
Vue du dessus
16 po (406 mm)
(51 mm)
2"
(51 mm)
20 po (508 mm)
v sta lateral
vsta super or
Taladrar agujeros de 5/16" (0.8 cm)
Dessus de poutre de balan oire
Capuchon de boulon
(2) vis de 2-1/2 po (64 mm)
parte superior de la viga del columpio
Cubierta de perno
(2) tornillos de 2-1/2" (6.4 cm)
TB 1537 / NE 4601L
NE 4315
F g. 1
F g. 3
Instructions
1. Cut and drill two 2" x 4" x 20" supports as indicated in (Fig. 1). Attach four swing hangers to the
supports using washers and loc nuts. Check hanger to ensure it does not spin.
2. Locate four beam brackets (right and left) in position on beam making certain the outside of the
braces are 18" apart and the nailing edge of the bracket is flush with the top of the beam (Fig. 3).
Note: Beam Brackets must be placed a minimum of 8" from any adjacent structure or accessory
(Fig. 2). Attach using three 2-1/2'' screws per bracket.
3. Center supports across beam, mark and drill 5/16" holes. Attach using two carriage bolts, washers
and loc nuts per bracket (Fig. 3).
4. Place bolt covers over the top of the swing hangers and loc nuts. Secure to the supports using
two 2-1/2'' screws per bolt cover (see Fig. 4).
Instrucciones
1. Couper deux pi ces de support de 2 po x 4 po x 20 po en y ménageant des trous comme le montre la (figure 1). Fixer quatre crochets de balançoire aux pi ces de support à
l’aide de rondelles po et d’écrous de blocage. Assurez-vous que le crochet ne tourne pas.
2. Mettre quatre supports (droit et gauche) en place sur la poutre en s’assurant que les pi ces de renforcement (partie externe) se trouvent à 18 po les unes des autres et que le
bord de clouage du support affleure le dessus de la poutre (figure 2). NOTA: Les supports de poutre doivent être installés à au moins 8 po de toute structure et de tout
accessoire (figure 2). Fixer chaque support au moyen de trois tornillos de 2-1/2'' (6.4 m) por abrazadera.
3. Centrer les pi ces de support le long de la poutre, marquer leur emplacement et percer des trous po. Fixer chaque support au moyen de deux boulons de carrosserie, de deux
rondelles 6 po et de deux écrous de blocage (figure 2).
4. Placer les cache-boulons sur le dessus des crochets de balançoire et des écrous de blocage. Fixer chaque cache-boulon aux pi ces de support à l'aide de deux tornillos de 2-1/2''
(6.4 cm) por cubierta de perno (Fig. 4).
© Sw ng•N•Sl de Corp. 2010 Printed in .S.A. LA 6118
Hex Bolt
5/16 x 6-1/4"
5/16" Flat Washer
5/16" Flat
Washer
5/16''
Loc Nut
•WARNING•
Do NOT Put Chain Here
Chain goes
through here
2for FUN
Glider Seat
5/16" Loc Washer
F g. 5 55..Thread chains through swing handles as shown
in Fig. 5.
66..Attach handle assembly to seat using (1) 6 1/4"
hex head bolts, (1) 5/16" loc washer, (2) 5/16"
washers, and (1) 5/16" loc nut. Locate hardware
as shown in Fig. 5. Repeat this for the other side.
NOTE: Do not overtighten bolts. The bolt threads
should not extend beyond the end of loc nut.
Overtightening can damage the swing
assembly and cause injury. Check this
connection frequently to see if the Loc Nut
stays in position. If there is any problem
keeping the loc nut in position,
replace it immediatly.
77..Place chain ends onto swing hangers and crimp
hanger closed (see Fig. 5a).
5. Filetez les chaînes à travers les poignées du
oscilación comme illustré à la Fig. 5.
6. Fixez l'assemblage des poignées au si ge à l'aide
d'un (1) boulon à tête hex. de 6-1/4 po (159 mm),
d'une (1) rondelle frein de 5/16 po (8 mm), de
deux (2) rondelles de 5/16 po (8 mm) et d'un (1)
contre-écrou de 5/16 po (8 mm). Repérez la
quincaillerie illustrée à la Fig. 5. Répétez les
mêmes étapes pour l'autre côté.
REMARQUE : Ne resserrez pas trop les boulons.
Les filets des boulons ne doivent pas
dépasser le bout du contre-écrou.
Trop resserrer risque d'endommager l'
oscilación et provoquer des blessures.
Vérifiez réguli rement ce raccord pour
vous assurer que le contre-écrou ne se
déloge pas. En cas de probl me de ce
genre, remplacez immédiatement le
contre-écrou.
7. Coloque los extremos de la cadena sobre los
colgadores del columpio y recorte el colgador
hasta que se cierre (vea la Fig. 5a).
55..Pase las cadenas a través de las manijas de
balancement como se muestra en la Fig. 5.
66..Fije la estructura de manijas al asiento utilizando (1)
perno de cabeza hexagonal de 6-1/4 (15.9 cm), (1)
arandela de abrazadera de 5/16" (0.8 cm),
(2) arandelas de 5/16" (0.8 cm) y (1) contratuerca de
5/16" (0.8 cm). Ubique los elementos de ferretería
como muestra la Fig. 5. Repita el procedimiento para
el otro lado.
NOTA: No apretar de más los pernos. El roscado del
perno no debe extenderse más allá del final de la
contratuerca. Apretar de más puede dañar el
montaje de la mecedora balancement y provocar
lesiones. Verifique esta conexión con frecuencia
para ver si la contratuerca se mantiene en
posición. Si hay algún problema para mantener la
contratuerca en posición, reemplácela
inmediatamente.
77..Placer l’extrémité des chaînes dans les crochets de
balançoire et refermer les crochets (voir la figure 5a).
•AVERTISSEMENT•
Ne PAS fileter la chaîne ici
Filetez la
chaîne ici
Si ge du
planeur
d'amusement
pour 2
Rondelle de
5/16 po (8 mm)
Rondelle de
5/16 po (8 mm)
Rondelle frein de
5/16 po (8 mm)
Boulon à tête hex de
5/16 po x 6-1/2 po
(8 x 165 mm)
Contre-écrou de
5/16 po (8 mm)
•CUIDADO•
NO ponga la cadena aquí
La cadena va a
través de aquí
Asiento de
la Mecedora
2 for FUN
Arandela plana
de 5/16'' (0.8 cm)
Perno de cabeza
hexagonal de
5/16'' x 6-1/4''
(0.8 x15.9 cm)
Arandela de abrazadera
de 5/16'' (0.8 cm)
Contratuerca de
5/16'' (0.8 cm)
Arandela plana de
5/16'' (0.8 cm)
F g. 5
F g. 5
Swing Seat
asiento de
oscilación
place de
balancement
F g. 5a
F g. 5a
F g. 5a

This manual suits for next models

2

Other Swing-N-Slide Baby Swing manuals

Swing-N-Slide NE 4886 User manual

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide NE 4886 User manual

Swing-N-Slide NE 4630 User manual

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide NE 4630 User manual

Swing-N-Slide WS 2080 User manual

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide WS 2080 User manual

Swing-N-Slide PB 8329 User manual

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide PB 8329 User manual

Swing-N-Slide Stand-Up Swing NE 5041 User manual

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide Stand-Up Swing NE 5041 User manual

Swing-N-Slide WS 4869 User manual

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide WS 4869 User manual

Swing-N-Slide PB 6200 User manual

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide PB 6200 User manual

Popular Baby Swing manuals by other brands

Fisher-Price P0098 quick start

Fisher-Price

Fisher-Price P0098 quick start

Fisher-Price P0098 quick start

Fisher-Price

Fisher-Price P0098 quick start

babymoov Swoon Bubble instruction manual

babymoov

babymoov Swoon Bubble instruction manual

BOERPLAY SLPE000.260 Assembly manual

BOERPLAY

BOERPLAY SLPE000.260 Assembly manual

Fisher-Price N1973 manual

Fisher-Price

Fisher-Price N1973 manual

active fun TP Series Instructions for assembly maintenance and use

active fun

active fun TP Series Instructions for assembly maintenance and use

PATIOJOY HW71481 manual

PATIOJOY

PATIOJOY HW71481 manual

Esschert Design Kids in the Garden KG10 manual

Esschert Design

Esschert Design Kids in the Garden KG10 manual

Kids II Bright Starts 60401-EU manual

Kids II

Kids II Bright Starts 60401-EU manual

Summer CUDDLE ME instruction manual

Summer

Summer CUDDLE ME instruction manual

Sunset Swings 422L Assembly & operation manual

Sunset Swings

Sunset Swings 422L Assembly & operation manual

Pragma axi 10405493 instruction manual

Pragma

Pragma axi 10405493 instruction manual

Fisher-Price FHW45 manual

Fisher-Price

Fisher-Price FHW45 manual

Coccolle Freya manual

Coccolle

Coccolle Freya manual

Deuba DBKS002 instructions

Deuba

Deuba DBKS002 instructions

Fisher-Price CMR46 manual

Fisher-Price

Fisher-Price CMR46 manual

Hauck Jumboo Instruction

Hauck

Hauck Jumboo Instruction

Jamara Grow With Me 3in1 instructions

Jamara

Jamara Grow With Me 3in1 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.