Sygonix Trento User manual

Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
DBedienungsanleitung
Wandleuchte „Trento“, 2 x 13 W
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Wandleuchte dient zur Beleuchtung im Innenbereich; sie darf nur in trockenen,
geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden. Das Produkt ist für die
Wandmontage vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro-
duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc., verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut
werden!
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Wandleuchte
• Sechskantschlüssel
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Das Blitzsymbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Die Leuchte ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in tro-
ckenen Innenräumen geeignet, sie darf nicht feucht oder nass werden.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält
wichtige Informationen für die richtige Montage und den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschä-
den übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handha-
bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewähr-
leistung/Garantie!
Achtung!
Die Installation des Produkts darf nur durch eine qualifizierte Elektro-
fachkraft (z.B. Elektriker) erfolgen, die mit den einschlägigen Vorschrif-
ten (z.B. VDE) vertraut ist!
Durch unsachgemäße Arbeiten an der Netzspannung gefährden Sie
nicht nur sich selbst, sondern auch andere!
Haben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage, so nehmen Sie die
Montage nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie einen Fachmann.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um-
bauen und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Es besteht
die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Das Produkt darf nur an der Netzspannung betrieben werden (siehe Ab-
schnitt „Technische Daten“). Versuchen Sie nie, das Produkt an einer ande-
ren Spannung zu betreiben, dadurch wird es zerstört.
• Das Produkt ist in Schutzklasse I aufgebaut; der Schutzleiter muss ange-
schlossen werden.
Steht am Montageort keine Netzzuleitung mit Schutzleiter zur Verfügung,
so darf das Produkt dort nicht angeschlossen/betrieben werden. Verlegen
Sie in diesem Fall eine neue Netzzuleitung mit Schutzleiter.
• Die Wandleuchte darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen mon-
tiert und betrieben werden. Die Leuchte darf nicht feucht oder nass werden,
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie die Wandleuchte nicht in Räumen oder bei widrigen Umge-
bungsbedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden
sind oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Befestigen Sie keine Gegenstände (z.B. Dekomaterial) an der Wandleuchte.
• Wie bei allen anderen Leuchten/Leuchtmitteln gilt: Blicken Sie nie mit blo-
ßem Auge oder mit optischen Instrumenten in das Licht der Wandleuchte,
Gefahr von Augenschäden!
• Die Wandleuchte darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen
oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Be-
trieb zu sichern. Lassen Sie das Produkt anschließend von einem Fachmann
prüfen.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (flackerndes Licht, austreten-
der Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen
am Produkt oder angrenzenden Flächen)
- das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anla-
gen und Betriebsmittel zu beachten!
• Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fach-
mann.
Vorbereitungen zur Montage
Die Installation und Montage der Wandleuchte darf nur durch eine qua-
lifizierte Elektrofachkraft erfolgen, die mit den einschlägigen Vorschrif-
ten (z.B. VDE) vertraut ist!
Durch unsachgemäße Arbeiten an der Netzspannung gefährden Sie
nicht nur sich selbst, sondern auch andere!
Haben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage, so nehmen Sie die
Montage nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie einen Fachmann.
Beachten Sie den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!
• Montieren Sie die Wandleuchte nur auf einem stabilen Untergrund. Je nach Unter-
grund sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden. Das Produkt darf nur
ortsfest montiert betrieben werden.
• Die Wandleuchte muss so montiert werden, dass sie außerhalb der Reichweite von
Kindern liegt.
• Die Wandleuchte muss in der bauseitigen Unterverteilung mit einer 10/16A-Siche-
rung abgesichert werden. Davor muss ein Fehlerstromschutzschalter (FI) geschaltet
werden.
• Die Installation der Wandleuchte darf nur im spannungsfreien Zustand vorgenom-
men werden. Hierzu genügt es jedoch nicht, den Lichtschalter auszuschalten!
Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig ab, indem Sie die zugehörige
Stromkreissicherung entfernen bzw. den Sicherungsautomaten abschalten. Sichern
Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z.B. mit einem Warnschild.
Schalten Sie auch den zugehörigen Fehlerstromschutzschalter aus.
• Überprüfen Sie die Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit, z.B. mit einem geeigneten
Messgerät.

Impressum
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung,
oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 34333C - Version 07/12
Montage und Anschluss
Beachten Sie die Informationen im Kapitel „Vorbereitungen zur
Montage“!
• Entfernen Sie die Montageplatte aus der Rückseite der Wandleuchte, indem Sie
die beiden Madenschrauben oben und unten herausdrehen. Verwenden Sie dazu
den beiliegenden Sechskantschlüssel.
• Falls zur Fixierung der Montageplatte Dübel erforderlich sind (abhängig von der
Wandbeschaffenheit), so markieren Sie durch die Löcher der Montageplatte hin-
durch die Position der Bohrlöcher.
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Montagelöchern bzw. beim Fest-
schrauben keine vorhandenen Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
• Schieben Sie die Netzzuleitung durch die entsprechende Kabeldurchführung in
der Montageplatte und befestigen Sie die Montageplatte mit geeigneten Schrau-
ben (und ggf. Dübeln) an der Wand.
• Verbinden Sie die Netzzuleitung mit der Klemmleiste, die sich in dem Gehäuse der
Wandleuchte befindet (braunes Kabel = L, blaues Kabel = N, gelb/grünes Kabel = PE/
Schutzleiter, Erdungssymbol).
Der Schutzleiter muss angeschlossen werden!
Wenn die Wandleuchte als Ersatz für eine bereits bestehende Leuchte dient
und kein Schutzleiter zur Verfügung steht, so darf die Wandleuchte nicht
montiert werden. Verlegen Sie vorher eine neue Netzzuleitung.
Wird kein Schutzleiter angeschlossen, so liegt im Fehlerfall die Netzspannung
am Metallgehäuse der Wandleuchte an. Es besteht Lebensgefahr durch einen
elektrischen Schlag!
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht zu lang abisoliert werden und dadurch
einen Kurzschluss auslösen.
Prüfen Sie auch die anderen Schraubbefestigungen der Klemmleiste (für die An-
schlussleitungen der Wandleuchte) und drehen Sie diese ggf. fest.
• Setzen Sie die Wandleuchte auf die Montageplatte auf. Achten Sie darauf, dass die
Kabel der Netzzuleitung nicht eingequetscht werden.
• Befestigen Sie die Wandleuchte auf der Montageplatte, indem die beiden Maden-
schrauben oben und unten eingedreht werden.
• Setzen Sie zwei geeignete Leuchtmittel ein, siehe folgender Abschnitt „Leuchtmittel
einsetzen/wechseln“.
• Nach dem Einsetzen der Leuchtmittel schalten Sie die Netzspannung zu und über-
prüfen Sie die Funktion der Wandleuchte.
Wenn die Leuchtmittel in der Wandleuchte nicht aufleuchten, so schalten
Sie die Netzspannung sofort wieder ab (Sicherung herausdrehen bzw. Siche-
rungsautomat abschalten).
Überprüfen Sie danach den Anschluss der Wandleuchte.
Im Zweifelsfall sollten Sie eine Elektrofachkraft (z.B. Elektriker) zu Rate zie-
hen!
Leuchtmittel einsetzen/wechseln
Vorsicht, Verbrennungsgefahr!
Bevor Sie einen Wechsel eines defekten Leuchtmittels durchführen, schalten
Sie die Leuchte aus und warten Sie, bis sich das defekte Leuchtmittel und
auch die Wandleuchte ausreichend abgekühlt hat.
• Falls noch nicht geschehen, schalten Sie unbedingt die Netzspannung zur Wand-
leuchte ab.
• Zum Entnehmen eines defekten Leuchtmittels drehen Sie das Leuchtmittel ein
Stück nach links gegen den Uhrzeigersinn, anschließend kann es aus dem Lampen-
sockel entnommen werden.
• Setzen Sie ein neues GX53-Energiespar-Leuchtmittel (max. 13 W) ein und verriegeln
Sie es durch eine Drehung nach rechts im Uhrzeigersinn.
Der Betrieb der Wandleuchte ist nur dann zulässig, wenn in beiden Leuchtmit-
telsockeln ein Leuchtmittel eingesetzt ist.
• Schalten Sie nach dem Einsetzen bzw. Wechseln des bzw. der Leuchtmittel die
Betriebsspannung für die Wandleuchte wieder ein und überprüfen Sie die Funkti-
on.
Wartung und Pflege
• Die Wandleuchte ist für Sie bis auf einen gelegentlichen Wechsel eines defekten
Leuchtmittels wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung/Reparatur einem Fach-
mann.
• Vor einer Reinigung ist die Wandleuchte auszuschalten bzw. von der Netzspannung
zu trennen. Lassen Sie die Wandleuchte anschließend ausreichend abkühlen.
• Äußerlich sollte die Wandleuchte nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch
abgewischt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel
oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen)
oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, da andernfalls Kratzspuren möglich
sind.
Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger
entfernt werden.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gel-
tenden gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung: 230 V/AC, 50/60 Hz
Leuchtmittel-Typ: 2x Sockel GX53, jeweils max. 13 W
Schutzklasse: I
Montageort: Nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen
Abmessungen (H x B x T): Ca. 138 x 87 x 152 mm
Gewicht: Ca. 1 kg

The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
GB Operating instructions
Wall Lamp ”Trento“, 2 x 13 W
Intended use
The wall light is intended for illuminating indoor areas; it only may be installed and
operated in dry, enclosed indoor spaces. The product is intended for installation on
a wall.
Any other use than that described above may damage the product. Moreover, this
may give rise to hazards such as short-circuiting, fire, electric shock, etc. No part of the
product may be modified or converted!
The safety instructions must be observed at all times!
This product complies with the applicable national and European requirements. All
names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All
rights reserved.
Package Contents
• Wall lamp
• Allen key
• Operating Instructions
Explanation of Symbols, Inscriptions
The lightning symbol indicates a health hazard, e.g. electric shock.
This symbol indicates specific risks associated with handling, function and
use.
The "arrow" symbol indicates special tips and operating information.
The product is intended to be located and used only in dry indoor
spaces; it must not get damp or wet.
Observe the operating instructions!
Safety Instructions
Read the complete operating manual carefully before using the product,
as it contains important information about the correct installation and
operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to ob-
serve these safety instructions! We do not assume any liability for any
consequential damage!
We do not assume any liability for material and personal damage caused
by improper use or non-compliance with the safety instructions! The
warranty will be void in such cases!
Caution!
The product may only be installed by a qualified technician (e.g. electri-
cian) who is familiar with the relevant regulations (e.g. VDE, German
electrical wiring regulations)!
Improper work carried out at the mains voltage endangers not only your
life but also the life of others!
If you do not have the expertise required for the installation, do not in-
stall it yourself but entrust a qualified electrician.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is not
allowed for safety and approval reasons (CE).
• The product is not a toy and must be kept out of the reach of children! There
is a risk of a lethal electric shock!
• The product may only be operated on the mains voltage (see section "Tech-
nical Data"). Never try to operate the product at another voltage as this will
cause its destruction.
• The product is constructed for protection class I; the earth cable must be
connected.
If there is not a mains supply with a protective earth wire available at the
place of installation, the product must not be connected/used there. In this
case, install a new voltage supply with a protective earth wire.
• The wall light is only to be installed and used in dry and enclosed indoor
rooms. The light must not be exposed to damp or moisture; danger of a fatal
electric shock!
• Do not use the wall light in rooms or under adverse ambient conditions
where combustible gases, vapours or dust are or may be present. There is a
risk of explosion!
• Do not attach any items (e.g. decoration) to the wall light.
• As with all other lamps/light bulbs, the following applies: Never look into the
light with the naked eye or with optical instruments; there is the danger of
eye injuries!
• The lamp must not be exposed to extremes of temperature, strong vibra-
tions or heavy mechanical stress.
• If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, dis-
connect the product immediately and secure it against inadvertent opera-
tion. After this, let an expert check the product.
It can be assumed that safe operation is no longer possible if:
- the product shows visible signs of damage,
- the product does not work at all or works poorly (flickering light, leaking
smoke or a smell of burning, the light flickers, audible cracking noises,
discolouration to the product or the adjacent surfaces.)
- the product was stored under unfavourable conditions
- it was exposed to heavy loads during transport
• Do not leave packaging material carelessly lying around since it could
become a dangerous plaything for children.
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Em-
ployer’s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating
Facilities are to be observed!
• If you have any questions that are not answered in this manual, please
contact our technical service or another specialist.
Preparations for Installation
The wall lamp may only be installed by a qualified technician who is
familiar with the relevant regulations (e.g. VDE)!
Improper work carried out at the mains voltage endangers not only your
life but also the life of others!
If you do not have the expertise required for the installation, do not
install it yourself but entrust a qualified electrician.
Please refer to the section "Safety Information"!
• Only install the wall lamp on a stable surface. Use screws and plugs that are suitable
for the surface. Only use the product when it is firmly mounted/steady.
• The wall lamp must be installed and used out of the reach of children.
• The wall lamp must be protected on the user's distribution board by a 10/16A fuse.
An earth circuit fault interrupter must be installed before this (FI protective switch).
• The wall lamp must be voltage-free during installation. It is not sufficient to just turn
off at the light switch!
Turn the power off and ensure that none of the poles is live by removing the electric
circuit's fuse or switching off at the circuit breaker. Secure it against unauthorised
reconnection, e.g., with a danger sign.
In addition, switch off the appropriate earth-leakage circuit breaker.
• Check that the mains cable is free of current e.g. with an appropriate tester.

The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
These operating instructions are a publication by Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture
in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is
prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in techno-
logy and equipment reserved. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 34333C - Version 07/12Legal notice
Installation and Connection
Pay attention to the information in the chapter "Preparation for instal-
lation"!
• Remove the mounting plate on the rear of the wall lamp by unfastening both head-
less screws above and below. Use the Allen key provided.
• If plugs are needed for securing the mounting plate (depending on the texture of the
wall), mark the position of the drill holes through the holes in the mounting plate.
When drilling, mounting holes or screwing into place, ensure that no existing
cables or pipes are damaged.
• Put the mains cable through the relevant cable hole in the mounting plate and at-
tach the mounting plate to the wall using suitable screws (and dowels, if necessary).
• Connect the mains cable using the terminal strip in the wall light's housing (brown
cable = L, blue cable = N, green/yellow cable = PE/earth, earth symbol).
The protective earth wire must be connected!
If the wall lamp replaces an existing lamp and there is not a protective earth
wire available, the lamp must not be installed. First, draw a new mains cable.
In the case where no protective earth conductor is connected, faulty function-
ing of the mains voltage might charge the metal housing of the wall lamp.
There is a risk of a life-threatening electric shock!
Make sure only the minimum required length of the cable is stripped; otherwise it
could cause a short-circuit.
Also check the other screwing connections at the terminal strip (for the connection
cables of the wall light) and fasten them, if necessary.
• Place the wall lamp on the mounting plate. Make sure that the mains cable is not
pinched or trapped.
• Secure the wall light to the mounting plate by screwing in the two headless screws
above and below.
• Install two suitable light bulbs; see the following section, "Installing/changing light
bulbs."
• After inserting the bulbs, switch on the mains voltage again and make sure that the
wall light is functioning.
If the bulbs in the wall light do not light, switch off the mains voltage imme-
diately (take out the fuse or switch off circuit breaker).
Thereafter, check the connections of the wall lamp.
In case of doubt, contact a professional (e.g. an electrician)!
Inserting/Replacing the Bulb
Attention, risk of burns!
Before you replace a faulty bulb, switch off the lamp and wait until the faulty
bulb and the wall lamp have cooled down sufficiently.
• Switch off the mains voltage to the wall lamp at all costs, unless it is already discon-
nected.
• To remove the faulty bulb, just turn it slightly counter-clockwise, to the left; it can
then be removed from the lamp socket.
• Insert a new GX53 energy-saving light bulb (max. 13W) and lock it in place by a clock-
wise turn to the right.
The operation of the wall lamp is only allowed, when a light bulb is installed
in both sockets.
• After installing or changing the bulb/bulbs, switch on the power for the wall light
again and check the function.
Maintenance and Care
• The wall light is maintenance-free, except for the occasional replacement of the light
bulb. Repair or maintenance work must be carried out by a specialist.
• Switch off the wall lamp or disconnect it from the mains before cleaning. After that,
allow sufficient time for the wall light to cool down.
• The exterior of the wall lamp should only be wiped with a clean, soft, dry cloth. Do
not use aggressive cleaning agents or chemical solutions that could damage the
housing (discolouring) or impair operation.
Do not press too hard on the housing, as scratches might appear.
Dust can easily be removed using a clean, soft brush and a vacuum cleaner.
Disposal
Dispose of the unserviceable product according to the relevant statutory
regulations!
Technical Data
Operating voltage: 230 V/AC, 50/60 Hz
Type of light source: 2x Socket GX53, each max. 13W
Protection class: I
Installation location: Only in dry, enclosed indoor spaces
Dimensions (H x W x D): Approx. 138 x 87 x 152 mm
Weight: Approx. 1 kg

F
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Notice d‘emploi
Applique murale « Trento », 2 x 13 W
Utilisation conforme
L'applique murale sert d'éclairage à l'intérieur ; elle ne doit être montée et utilisée que
dans des locaux fermés et secs. Le produit est prévu pour le montage mural.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l'appareil.
De plus, elle s'accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution,
etc. Aucun composant du produit ne doit être modifié ou transformé !
Respectez impérativement les consignes de sécurité !
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les
noms d'entreprises et les appellations d'appareils figurant dans ce mode d'emploi
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Applique murale
• Clé Allen ou clé pour vis à six pans creux
• Manuel d'utilisation
Explications des symboles et des signes
Le symbole de l’éclair est utilisé pour signaler un danger pour votre santé,
p.ex. : une décharge électrique.
Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du fonctionne-
ment et de l’utilisation du produit.
Le symbole de la « flèche » précède les conseils et les consignes d’utilisation.
La lampe est prévue pour une utilisation exclusive dans des locaux secs
et fermés. Elle ne doit pas être mouillée ou humide.
Respectez le manuel d'utilisation !
Consignes de sécurité
Lisez intégralement les instructions d'utilisation avant la mise en ser-
vice de l'appareil. Elles contiennent des informations importantes pour
son installation et son utilisation.
En cas de dommages dus au non-respect de ce manuel d’utilisation, la
validité de la garantie sera annulée ! Nous déclinons toute responsabi-
lité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages maté-
riels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des
précautions d'emploi ! Dans de tels cas, la garantie prend fin !
Attention !
L'installation du produit ne doit être effectuée que par un technicien
spécialisé (p.ex. électricien) connaissant parfaitement les réglementa-
tions spécifiques (p.ex. VDE) !
Toute intervention non conforme au niveau de l'alimentation du secteur
représente un danger non seulement pour vous-même, mais également
pour autrui !
N'effectuez pas le montage vous-même si vous n'avez pas les connais-
sances nécessaires pour le montage. Adressez-vous à un spécialiste.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modi-
fier la construction ou de transformer l'appareil soi-même.
• Ce produit n'est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants. Il y a
un risque d’électrocution avec danger de mort !
• Le produit ne doit être utilisé que sous l'alimentation électrique du secteur
(voir le chapitre « Caractéristiques techniques »). Ne tentez jamais de faire
fonctionner le produit sur une autre source d'alimentation, car cela le détrui-
rait.
• Le produit est construit selon la classe de protection I. Il doit être raccordé à
la terre.
S'il n'y a pas de câble d'alimentation avec une prise de terre sur le lieu de
montage, le produit ne doit pas être raccordé/utilisé. Dans un tel cas, posez
un nouveau câble d'alimentation avec un fil de terre.
• L'applique murale ne doit être montée et utilisée que dans des locaux secs
et fermés. Le luminaire ne doit pas être humide ou mouillé, danger de mort
par électrocution !
• N'utilisez pas l'applique murale dans des endroits et dans des conditions
ambiantes inappropriées, contenant ou susceptibles de contenir des gaz,
des vapeurs ou des poussières inflammables! Vous courez un risque d'ex-
plosion!
• Ne fixez pas d'objets (décorations par ex.) sur l'applique murale - vous cou-
rez un risque d'incendie !
• Comme pour toutes les autres lampes/ampoules : Ne regardez jamais di-
rectement la lumière diffusée par l'applique murale à l'œil nu ou avec des
instruments optiques, car vous courez un risque de lésions oculaires !
• L'applique murale ne doit pas être exposée à des températures extrêmes,
des vibrations importantes ou à de fortes sollicitations mécaniques.
• S'il s'avère qu'une utilisation sans danger n'est plus possible, l'appareil doit
être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Faites
contrôler le produit ensuite par un spécialiste.
Un fonctionnement sans risques n’est plus assuré lorsque :
- l'appareil est visiblement endommagé
- l'appareil ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante,
fumée épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations
du produit ou des surfaces adjacentes)
- l'appareil a été stocké dans des conditions défavorables
- l'appareil a subi des conditions de transport difficiles
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• Dans les installations industrielles, il convient d'observer les prescriptions de
prévention des accidents de la fédération des syndicats professionnels pour
les installations et matériels électriques !
• S'il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d'utilisa-
tion, veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.
Préparations pour le montage
L'installation et le montage de l'applique murale doivent être effectués
exclusivement par un technicien qualifié connaissant parfaitement les
réglementations applicables (par ex. VDE) !
Toute intervention non conforme au niveau de l'alimentation du secteur
représente un danger non seulement pour vous-même, mais également
pour autrui !
N'effectuez pas le montage vous-même si vous n'avez pas les connais-
sances nécessaires pour le montage. Adressez-vous à un spécialiste.
Tenez compte de la section « Consignes de sécurité » !
• Montez l'applique murale uniquement sur un support stable. Selon la surface de
montage, utilisez des vis et chevilles appropriées. Le produit ne doit fonctionner
qu'en position fixe.
• Montez l'applique murale de façon à ce qu'elle soit hors de portée des enfants.
• L'applique murale doit être protégée dans la boîte à fusibles du bâtiment par un
fusible 10/16A. Un disjoncteur différentiel (FI) doit être monté en amont.
• L'applique murale doit être installée uniquement lorsqu'elle est hors tension. Pour
cela, il ne suffit pas d'éteindre l'interrupteur du luminaire !
Coupez aussi l'alimentation électrique sur tous les pôles en retirant le fusible et en
déconnectant le disjoncteur automatique. Assurez-vous qu'elle ne puisse être ré-
tablie de manière intempestive ; placez p. ex. un message d'avertissement sur le
disjoncteur.
Ensuite, mettez hors service le disjoncteur de courant résiduel associé.
• Contrôlez la mise hors tension de l'alimentation électrique à l'aide d'un appareil de
mesure approprié.

La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Information légales
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.
com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, mi-
crofilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est
interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la
mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l‘équipement. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 34333C - Version 07/12
Montage et raccordement
Tenez compte des informations dans le chapitre « Préparations pour le
montage » !
• Retirez la plaque de montage sur le dos de l'applique murale en dévissant les deux
vis sans tête en haut et en bas du luminaire. Utilisez la clé à six pans fournie.
• Si pour la fixation de la plaque de montage des chevilles sont nécessaires (en fonc-
tion de la surface de montage), marquez à travers les trous de la plaque de montage
la position des trous de montage.
Veillez à ne pas endommager les câbles ou les tuyaux présents dans le mur en
perçant les trous de montage ou en vissant l'appareil.
• Insérez le câble d'alimentation dans la plaque de montage à travers l'œillet corres-
pondant et fixez la plaque de montage au mur au moyen des vis appropriées (et des
chevilles, le cas échéant).
• Connectez le câble d'alimentation à la barrette à bornes qui se trouve dans l'ap-
plique murale (conducteur brun = L, conducteur bleu = N, conducteur jaune/vert =
PE/conducteur de protection, symbole de mise à la terre).
Connectez impérativement le fil de terre !
Si l'applique murale remplace un autre luminaire et qu'il n'y a pas de fil de terre
disponible, l'applique murale ne doit pas être montée. Il faudra d'abord poser
un nouveau câble d'alimentation avec un fil de terre.
Si vous ne raccordez pas le fil de terre, le boîtier en métal de l'applique murale
se trouvera sous tension en cas de panne électrique. Il y a alors danger de
mort par électrocution !
Veillez également à ne pas trop dénuder les fils pour ne pas provoquer un court-cir-
cuit.
Contrôlez également les autres fixations par vis de la barrette à bornes (pour les
cordons de raccordement de l'applique murale) et revissez-les si nécessaire.
• Placez l'applique murale sur la plaque de montage. Veillez à ne pas coincer les câbles
de raccordement.
• Fixez l'applique murale sur la plaque de montage en revissant les deux vis sans tête
en haut et en bas.
• Insérez deux ampoules appropriées, voir section suivante « Insérer et remplacer
l'ampoule ».
• Après la mise en place des ampoules, appliquez la tension électrique et vérifiez le
fonctionnement de l'applique murale.
Si les ampoules de l'applique murale ne s'allument pas, coupez de nouveau
l'alimentation électrique (dévissez le fusible et déconnectez le coupe-circuit
automatique).
Vérifiez ensuite le raccordement de l'applique murale.
En cas de doute, demandez l'aide d'un spécialiste (p. ex. un électricien) !
Installer et remplacer l'ampoule
Attention, il y a un risque de brûlures !
Avant de remplacer une ampoule défectueuse, éteignez le luminaire et at-
tendez que l'ampoule défectueuse et l'applique murale aient suffisamment
refroidi.
• Si ce n’est pas encore fait, coupez impérativement l'applique murale de la tension du
réseau.
• Pour enlever une ampoule défectueuse, tournez légèrement celle-ci vers la gauche
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ensuite, vous pouvez la retirer du
culot de la lampe.
• Insérez une nouvelle ampoule économique GX53 (max. 13 W) et vissez-la en la tour-
nant vers la droite dans le sens des aiguilles d'une montre.
L'applique murale ne doit être utilisée que si les deux culots sont dotés cha-
cun d'une ampoule.
• Après la mise en place ou le remplacement de l'ampoule/des ampoules, appliquez à
nouveau la tension de service de l'applique murale et vérifiez-en le bon fonctionne-
ment.
Maintenance et entretien
• Hormis le remplacement occasionnel d'une ampoule défectueuse, l'applique murale
ne nécessite aucune maintenance. L'entretien et/ou la réparation ne doivent être
effectués que par un spécialiste.
• Avant tout nettoyage, il faut éteindre l'applique et la débrancher de la tension du
secteur. Ensuite laissez suffisamment refroidir l'applique murale.
• L'extérieur de l'applique doit être nettoyé uniquement avec un chiffon doux, sec et
propre. N'utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils
pourraient détériorer la surface du boîtier (décolorations) ou nuire au bon fonction-
nement de l'appareil.
N'appuyez pas trop fort sur le boîtier car cela risquerait de rayer l'appareil.
Vous pouvez éliminer les poussières à l'aide d'un pinceau flexible propre et d'un
aspirateur.
Elimination
Jetez l'appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230 V/ CA, 50/60 Hz
Type d'ampoule : 2x culots GX53, de max. 13 W chacune
Classe de protection : I
Emplacement de montage : uniquement à l'intérieur de locaux fermés et secs
Dimensions (H x l x P) : env. 138 x 87 x 152 mm
Poids : env. 1 kg

Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
Gebruiksaanwijzing
Wandlamp „Trento“, 2 x 13 W
NL
Beoogd gebruik
De wandlamp dient voor verlichting binnenshuis; en mag uitsluitend in droge, ges-
loten binnenruimten worden gemonteerd en gebruikt. Het product is geschikt voor
wandmontage.
Elke andere toepassing dan hierboven beschreven, kan leiden tot beschadiging van
dit product. Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld bijvoorbeeld kortsluiting,
brand of een elektrische schok. Wijzig niets aan dit product en bouw het niet om!
Volg de veiligheidsaanwijzingen te allen tijde op!
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende
bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eige-
naren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Wandlamp
• Inbussleutel
• Gebruiksaanwijzing
Verklaring van pictogrammen, opschriften
Het bliksempictogram geeft aan dat er gevaar voor uw gezondheid kan be-
staan, bijvoorbeeld door een elektrische schok.
Dit pictogram wijst op bijzondere gevaren bij hanteren, gebruiken en bedie-
nen.
Het „pijl“ symbool wijst op speciale tips en bedieningsvoorschriften.
De lamp is uitsluitend geschikt voor toepassing en gebruik in droge bin-
nenruimtes, en mag niet vochtig of nat worden.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing!
Veiligheidsaanwijzingen
Lees eerst de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke
informatie over de juiste manier van monteren en gebruik.
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze
gebruiksaanwijzing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor ge-
volgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskun-
dig gebruik of het niet naleven van de veiligheidsinstructies, zijn wij niet
aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie!
Let op!
Uitsluitend een erkende vakman (bijv. elektricien), die vertrouwd is met
de toepasselijke voorschriften mag het product installeren!
Door ondeskundige werkzaamheden aan het elektriciteitsnet brengt u
niet alleen uw eigen veiligheid, maar ook die van anderen in gevaar!
Laat het monteren aan een vakman over als u zelf daarvoor niet over de
nodige vakkennis beschikt.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen
en/of wijzigen van het apparaat niet toegestaan.
• Dit product is geen speelgoed, houd het buiten bereik van kinderen! Er be-
staat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
• Gebruik het product uitsluitend onder netspanning (zie paragraaf „Techni-
sche gegevens“). Probeer het product nooit onder een andere spanning te
gebruiken, hierdoor kan het onherstelbaar beschadigd raken.
• Het product is geconstrueerd conform beschermklasse I, de aardleider
moet worden aangesloten.
Als op de plaats van montage geen netbekabeling met aardleider beschik-
baar is, dan mag u het product daar niet aansluiten/gebruiken. Leg in dit
geval een nieuwe netleidingen inclusief aardleider aan.
• Monteer en gebruik de wandlamp uitsluitend in gesloten, droge ruimten
binnenshuis. Laat de lamp niet vochtig of nat worden, levensgevaar door
een elektrische schok!
• Gebruik de wandlamp niet in ruimten of onder ongunstige omstandigheden
waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig
kunnen zijn! Explosiegevaar!
• Bevestig geen voorwerpen (bijvoorbeeld decoratiemateriaal) aan de wand-
lamp.
• Zoals bij alle andere lampen/lichtbronnen geldt: Kijk niet met het blote oog
of met optische instrumenten in het licht van de wandlamp, gevaar voor oog-
letsel!
• Stel de wandlamp niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen of
sterke mechanische belastingen.
• Stel - als aannemelijk is dat ongevaarlijk gebruik niet langer mogelijk is - het
product buiten bedrijf en borg het tegen onbedoeld gebruik. Laat een vak-
man vervolgens het product inspecteren.
Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als:
- het product zichtbaar is beschadigd
- het product niet of niet langer correct werkt (flikkerend licht, vrijkomende
rook respectievelijk brandlucht, hoorbare knisperingen, verkleuringen van
het product of aangrenzende vlakken)
- het product onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen
- het apparaat aan zware transportbelastingen heeft blootgestaan
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen ge-
vaarlijk speelgoed zijn.
• In commerciële inrichtingen moeten de voorschriften ter voorkoming van
ongevallen van de brancheverenigingen voor elektrotechnische installaties
en bedrijfsmiddelen te worden nageleefd!
• Raadpleeg onze technische klantenservice of andere vakmensen als u nog
vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
Voorbereidingen op het monteren
Laat het installeren en monteren van de wandlamp uitsluitend uitvoe-
ren door een erkende electricien, die vertrouwd is met de toepasselijke
voorschriften (bijv. KEMA)!
Door ondeskundige werkzaamheden aan het elektriciteitsnet brengt u
niet alleen uw eigen veiligheid, maar ook die van anderen in gevaar!
Laat het monteren aan een vakman over als u zelf daarvoor niet over de
nodige vakkennis beschikt.
Raadpleeg de paragraaf „Veiligheidsinstructies“!
• Monteer de wandlamp uitsluitend op een stabiele ondergrond. Naargelang de on-
dergrond moet u geschikte schroeven en pluggen gebruiken. Gebruik het product
uitsluitend aard- en nagelvast.
• Monteer de wandlamp zodanig, dat kinderen er niet bij kunnen komen.
• De wandlamp moet in de verdeelkast met een 10/16A-zekering gezekerd worden.
Daarvoor moet een zwerf-/lekstroomveiligheidschakelaar (FI) zijn geschakeld.
• Monteer de wandlamp uitsluitend in spanningvrije toestand. Daartoe volstaat het
niet de lichtschakelaar uit te schakelen!
Schakel de netbekabeling op alle polen uit door de zekering van de desbetreffende
groep uit te nemen, respectievelijk door de zekeringautomaat uit te schakelen. Borg
dat deze niet door onbevoegden weer kan worden ingeschakeld, bijvoorbeeld door
middel van een waarschuwend opschrift.
Schakel ook de bijbehorende zwerf-/lekstroomveiligheidschakelaar uit.
• Inspecteer of het netleiding volledig spanningvrij is, bijvoorbeeld met behulp van
een geschikt meetinstrument.

Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.
sygonix.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bij
voorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, ver-
eisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiks
aanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 34333C - Version 07/12Colofon
V2_0712_01_HD
Monteren en aansluiten
Raadpleeg de informatie in het hoofdstuk „Voorbereidingen voor het
monteren“!
• Verwijder de montageplaat uit de achterkant van de wandlamp, door de beide stift-
taps boven en onder eruit te draaien. Gebruik daartoe de bijgeleverde imbussleutel.
• Indien voor het vastmaken van de montageplaat aan het plafond pluggen noodza-
kelijk zijn (afhankelijk van de kwaliteit van de wand), markeer dan de positie voor de
boorgaten door de openingen van de montageplaat.
Let er tijdens het boren van de montagegaten respectievelijk het vast-
schroeven op, dat er geen aanwezige kabels of leidingen worden beschadigd.
• Schuif de netleidingen door de betreffende kabeldoorvoer in het montageplaatje en
bevestig het montageplaatje met geschikte schroeven (en eventueel pluggen) aan
de wand.
• Sluit de netleidingen aan op de klemmenstrook, die zich in de behuizing van de
wandlamp bevindt (bruine draad = L , blauwe draad = N, groen/gele draad = PE/rand-
aarde, aardsymbool).
De aardleider moet worden aangesloten!
Als de wandlamp ter vervanging van een reeds bestaande lamp dient en er
geen aardleider aanwezig is, dan mag u de wandlamp niet monteren. Trek
vooraf nieuwe netleidingen.
Als er geen randaarde is aangesloten, dan kan in geval van een defect de
metalen behuizing van de wandlamp onder netspanning komen te staan. Er
bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
Let erop, dat u de isolatie van kabels niet te ver afstript en daardoor kortsluiting
veroorzaakt.
Controleer ook de andere schroefbevestigingen van de klemmenstrook (voor de
aansluitleidingen van de wandlamp) en draai deze, indien nodig, vast.
• Plaats de wandlamp op het montageplaatje. Zorg hierbij, dat de netleidingen niet
bekneld raken.
• Bevestig de wandlamp op de montageplaat, door boven en onder de beide stifttaps
in te draaien.
• Plaats de 2 geschikte lichtbronnen, zie de volgende paragraaf „Lichtbron plaatsen/
vervangen“.
• Schakel - na het plaatsen van de lichtbron - de netspanning in en inspecteer de wer-
king van de wandlamp.
Als de lichtbronnen in de wandlamp niet gaan branden, dient u de netspan-
ning onmiddellijk weer uit te schakelen (zekering eruit draaien resp. beveili-
gingsschakelaar uitschakelen).
Inspecteer vervolgens de aansluiting van de wandlamp.
Raadpleeg in geval van twijfel een vakman (bijv. elektricien)!
Lichtbron plaatsen/vervangen
Voorzichtig: Gevaar voor verbranden!
Schakel - voordat u een defecte lichtbron vervangt - eerst de lamp uit en wacht
totdat de defecte lichtbron en ook de lamp voldoende zijn afgekoeld.
• Schakel, als dit nog niet is gebeurd, absoluut de netspanning voor de wandlamp uit.
• Draai voor het verwijderen van de defecte lichtbron deze een stukje linksom, tegen
de klok in, aansluitend kan deze uit de lampfitting worden genomen.
• Plaats een nieuwe GX53-energiespaar lichtbron (max. 13 W) en borg deze door naar
rechts te draaien, met de wijzers van de klok mee.
Het gebruik van de wandlamp is pas toegestaan, als in beide lichtbronfittin-
gen een lichtbron geplaatst is.
• Schakel na het plaatsen resp.vervangen van de lichtbron(nen) de voedingspan-
ning voor de wandlamp weer in, en controleer de werking.
Service en onderhoud
• De wandlamp is voor u op incidentele vervanging van een defecte lichtbron na
onderhoudsvrij. Het product mag alleen door een vakman gerepareerd en onder-
houden worden.
• Voordat u het product reinigt moet u de wandlamp uitschakelen resp. van de net-
spanning loskoppelen. Laat de wandlamp vervolgens voldoende afkoelen.
• Veeg de buitenkant van de wandlamp enkel schoon met behulp van een schone,
zachte, droge doek. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of che-
mische oplossingen, omdat deze de behuizing kunnen aantasten (verkleuringen) of
de werking beïnvloeden.
Druk niet te hard op de behuizing, er kunnen krassen ontstaan.
Stof kunt u heel gemakkelijk wegnemen met behulp van een schone, zachte kwast
en een stofzuiger.
Afvoer
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstem-
ming met de geldende wettelijke bepalingen.
Technische gegevens
Bedrijfspanning: 230 V/AC, 50/60 Hz
Type lichtbron: 2 x fitting GX53, respectievelijk max.13 W
Beschermklasse: I
Montageplaats: Uitsluitend in droge, gesloten binnenruimten
Afmetingen (h x b x d): ca. 138 x 87 x 152 mm
Gewicht: ca. 1 kg
Table of contents
Languages:
Other Sygonix Outdoor Light manuals

Sygonix
Sygonix 2585412 User manual

Sygonix
Sygonix 2338749 User manual

Sygonix
Sygonix 2752213 User manual

Sygonix
Sygonix 2338748 User manual

Sygonix
Sygonix 2338745 User manual

Sygonix
Sygonix 2574833 User manual

Sygonix
Sygonix Macra User manual

Sygonix
Sygonix Catania User manual

Sygonix
Sygonix Latina User manual

Sygonix
Sygonix Badino User manual