Taramp's SMART CHARGER AUTOCONTROL 120 User manual


01
A TARAMPS, localizada à Rua Abílio Daguano, 274 Res. Manoel Martins - Alfredo Marcondes - SP,
CEP 19.180-000, garante este produto contra defeitos de projeto, fabricação, montagem e/ou
solidariamente em decorrência de vícios de projeto que o torne impróprio ou inadequado ao uso a que se
destina, pelo prazo de 12 meses, a partir da data de aquisição.
Em caso de defeito no período de garantia, a responsabilidade da TARAMPS limita-se ao conserto ou
substituição do aparelho de sua fabricação.
•Produtos danificados por instalação incorreta, infiltração de água, violação por pessoas não autorizadas;
Esta garantia exclui:
• Lacre de garantia rasurado ou rasgado;
•Defeitos provocados por acessórios, modificações ou equipamentos acoplados ao produto;
•O produto apresentar danos decorrentes de quedas, impactos ou da ação de agentes da natureza
(inundações, raios, etc.);
•Custos de retirada e reinstalação do equipamento, bem como seu transporte até o posto de assistência
técnica;
•Casos onde o produto não seja utilizado em condições normais;
•Danos de qualquer natureza, consequentes de problemas no produto, bem como perdas causadas pela
interrupção do uso.
Termo de garantia
Assistência técnica
Contamos com redes de Assistência Técnica por todo o Brasil e estamos sempre prontos para atender
suas dúvidas e necessidades.
www.taramps.com.br/pt/rede-de-assistencias-tecnicas ou entre em contato com o Departamento de
assistência técnica de fábrica:
CEP: 19.180-000
Para localizar uma Assistência Técnica Taramps Electronics perto de você, basta acessar nosso site:
Taramps Electronics
Rua: Abílio Daguano, nº 274
E-mail: [email protected]
Fones: (18) 3266-4050 / 99749-3391
• Recomendações importantes
02 • Introdução
03 • Ligações na rede elétrica
04 • Conector de saída e alimentação
05 • LEDs Indicadores e sistema de proteção
•Apresentação
• Assistência técnica
01 • Termo de garantia
06 • Modo de operação
• Recargas de bateria e alimentação do amplificador
07 • Características técnicas
Índice

02
Recomendações importantes
Apresentação
1- Jamais utilize extensões com bitola inferior à recomendada. Certifique-se que a tomada e a
rede elétrica suportam a corrente necessária para alimentação da fonte (vide pág. 3 / 4).
5- Caso a fonte não seja utilizada por longos períodos, recomendamos desligar da tomada.
2- A Smart Charger 120A possui sistema “bivolt automático” - reconhece automaticamente a
voltagem da rede elétrica e se ajusta para a mesma. Para que a fonte tenha o rendimento
esperado, a voltagem da tomada deverá estar acima de 90V (rede de 127V) ou acima de 190V
(rede de 220V).
6- Não instalar a fonte em local com exposição direta de luz solar.
3- Instalar a fonte em local firme e arejado. Nunca instale a mesma em laterais de caixas de som,
devido à vibração.
4- A fonte não possui partes internas que possam receber manutenção pelo usuário. Não abra
a mesma, risco de choque elétrico.
- Ao ser utilizada somente como fonte (sem baterias) a tensão de saída da fonte é ajustada
automaticamente para 12,6V.
- Durante a recarga das baterias, se o sistema de som for acionado, a fonte identifica
automaticamente a necessidade de carga e ajusta sua saída para 14,4V. Caso não for
identificado mais variações na saída, a fonte retoma para o sistema de carga smart ou flutuação.
- Proteção contra curto circuito na saída. ATENÇÃO: NUNCA INVERTA A POLARIDADE.
A Fonte / Carregador SMART CHARGER apresenta alta tecnologia e recursos inteligentes e
eficientes para RECARGA de baterias e/ou ALIMENTAÇÃO de sistema de som automotivo. Com
destaque:
- Detecção automática das características da carga ligada em sua saída. Caso esteja com
baterias, a fonte analisa as características e condições das mesmas e faz a recarga buscando a
melhor performance. Se o nível de carga das baterias estiver crítico, a fonte ajusta
automaticamente a corrente de saída, fazendo carga smart das baterias.
- Ao completar a carga das baterias, a fonte oscila periodicamente entre as tensões 14,4V / 13,8V
/ 12,6V; fazendo os ciclos de flutuação e equalização das baterias. Esse processo diminui o
aquecimento interno das baterias, melhorando a eficiência de retenção de carga.
Introdução
Parabéns pela compra de um produto Taramps.
Desenvolvido em moderno laboratório, com a mais alta tecnologia e profissionais altamente
qualificados.
Caso haja dúvida mesmo depois da leitura deste manual, entre em contato com nosso suporte
técnico pelo número de telefone 18-3266-4050 ou pelo nosso site www.taramps.com.br.
Este manual explica todos os recursos, operações e orientações para solucionar dúvidas que
possam surgir em sua instalação. Reserve algum tempo para lê-lo atentamente e garantir uma
instalação adequada e o uso de todos os benefícios que este produto pode oferecer.
A Taramps reserva o direito de modificar o conteúdo deste manual sem aviso prévio e nem obrigatoriedade de
aplicar as modificações em unidades anteriormente produzidas.
Segurança
No decorrer da leitura deste manual, fique atento aos símbolos de segurança.
Este símbolo como "Cuidado" tem como objetivo alertar o usuário sobre
instruções importantes. O não cumprimento das instruções pode resultar em
riscos ao usuário ou danos ao produto.
CUIDADO

CUIDADO
É indispensável a instalação de um disjuntor próximo a fonte.
CABOS BATERIA:
Não utilize cabos com bitolas inferiores a recomendada:
Disjuntor: 120A
Cabo: 21mm²
03
Ligações na rede elétrica
IMPORTANTE: Qualquer ligação na fonte deverá ser feita com a mesma desligada.
TOMADA: A tomada deverá ser dimensionada de forma a suportar a corrente máxima
consumida pela fonte.
Caso a instalação elétrica não esteja adequada, a performance e rendimento da fonte serão
comprometidos.
Recomendamos que a instalação elétrica seja feita por um profissional qualificado.
O usuário deverá confirmar se a tomada/quadro de força estão adequados para a instalação do
produto de acordo com a tensão de uso.
Não utilize extensões com bitolas menores que a recomendada:
220V: _____2,5mm²
127V: _____4mm²
Comprimento máximo de 10 metros.
EXTENSÃO: (Opcional, não acompanha o produto).
CUIDADO
+
-
Este equipamento possui plugue que atende ao novo
padrão brasileiro de plugues e tomadas (NBR 14136)
conforme resolução Conmetro nº 11/2006.
- O Plugue que acompanha a fonte é de 20A.
- Não recomendamos usar com adaptadores em
tomadas de 10A.

Conector de saída e alimentação
04
1 - SMART COOLER: Um sistema inteligente que controla o funcionamento dos coolers e
ventilação variando sua velocidade de acordo com a temperatura e a corrente de saída. Este
sistema garante uma maior vida útil aos coolers e proporciona um ambiente mais silencioso
pois os coolers só entram em operação em caso de necessidade.
Obs. Caso a fonte seja desligada (porém mantida conectada à tomada) e sua temperatura
esteja elevada, o SMART COOLER poderá ficar acionado em baixa velocidade por até
20 minutos.
(Veja as bitolas recomendadas na página 03).
IMPORTANTE: Nunca inverter a polaridade. Fazer a ligação da(s) bateria(s) e sistema de som
com a fonte desligada.
3 - SMART KEY (ON/OFF): Esta tecla liga e desliga a fonte.
2 - OUT BATTERY: Para ligar os cabos positivo (+) e negativo (-) na bateria ou equipamentos
12 Volts.
Com a fonte desligada, um toque curto (1 segundo) liga a fonte.
Com a fonte ligada, um toque longo (2 segundos), desliga a fonte.
Obs. Caso a fonte seja desconectada da tomada estando ligada, ao conectar novamente na
tomada a fonte estará ligada.
Verifique as especificações recomendadas para a entrada de energia na página 3.
· Através desta tecla é possível configurar modo de operação com tensão fixa da fonte. Ver
modo de operação na pág. 06.
6 - SMART LED: Leds indicadores das funções da fonte.
5 - VOLTÍMETRO: Mostra a tensão de saída da fonte ou das baterias conectadas. Com a fonte
desligada o display fica ligado por até 10 segundos.
4 - ENTRADA DE ENERGIA: Cabo de alimentação com plugue de 20A.
A SMART CHARGER é bivolt automático (127V / 220V).
5 e 6 (Adesivo)
+
NUNCA INVERTA A POLARIDADE
DON’T REVERSE THE AND
OF THE BATTERY
OUT BATTERY +
1 2
/
O
F
N
F
O
Power Cable / Cabo de Alimentação
Internal wires / Cabos internos
Green & Yellow = Earth Wire
Verde e Amarelo = Terra
Brown / Blue
Marrom / Azul = Vac
314
CUIDADO Antes de efetuar qualquer ligação na (s) bateria (as), certifique de que as
polaridades estão corretas.
CUIDADO O cooler e as aberturas de ventilação são responsáveis pelo resfriamento da fonte
quando está em uso, por isto não poderá ser obstruído.
Table of contents
Languages:
Other Taramp's Batteries Charger manuals