400-0356-003A
Järjestelmävaatimukset
• Laitteisto - USB-portti 
• Käyttöjärjestelmä
- Windows® XP
- Windows® VistaTM
Laitteen liittäminen tietokoneeseesi
1 Sammuta tietokone
2 Yhdistä kaapelin USB-liitin tietokoneen vapaaseen 
USB-porttiin.
3 Turn on your computer. The Found New Hardware 
Wizard appears. If it does not, the operating system 
has installed the default driver automatically. No other 
steps are necessary.
4 Valitse Next.Wizard etsii oikean ajurin.
5 Valitse Next.
6 Valitse Finish ajurin asennuksen loppuun 
saattamiseksi.
Laite on nyt valmis käytettäväksi
Kelausmekanismi (jos käytössä)
Enter
Näppäimistön käyttö
Aktiivinen numerolukitus (oletuksena lukittu-tila)
Isäntäkone
PÄÄLLÄ
PÄÄLLÄ Molemmat sisäänmeno numerot
POIS 
PÄÄLTÄ Isäntäkone: sisäänmeno numerot
POIS 
PÄÄLTÄ
PÄÄLLÄ Isäntäkone: sisäänmeno kirjaimet
POIS 
PÄÄLTÄ Isäntäkone: sisäänmeno kirjaimet
Näppäinten määritelmät
Näppäimistö Kuvaus
Pika-asennusopas
USB-numeronäppäimistö
Configuration requise
• Matériel - un port USB
• Système d’exploitation:
- Windows® XP
- Windows® VistaTM
Connexion de le dispositif à votre 
ordinateur
1 Éteignez votre ordinateur.
2 Branchez l'extrémité USB standard du câble sur un 
port USB disponible de votre ordinateur.
3 Allumez votre ordinateur. La fenêtre Add New 
Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau 
matériel) s'affiche à l'écran. Si ce n'est pas le cas, le 
système d'exploitation a automatiquement installé le 
pilote par défaut. Aucune autre étape n'est requise.
4 Cliquez sur Next (Suivant). L'assistant recherche le 
pilote de périphérique approprié.
5 Cliquez sur Next (Suivant).
6 Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer 
l'installation du pilote. 
Vous êtes maintenant prêt à utiliser le dispositif.
Enter
Utilisation du Pavé numérique
Verrouiller le clavier en mode numérique (actif 
par défaut)
Hôte Bloc numérique Description
Actif
Actif Saisie de chiffres pour les deux
Inactif Hôte : saisie de chiffres
Inactif
Actif Hôte : saisie de lettres
Inactif Hôte : saisie de lettres
Définition des touches :
Démarrage Rapide
Pavé numérique USB
ƪnjıǘǏNjĮIJǎȺǎnjIJǁljLj86%NjİȺIJǑııǗNjİnjǎljĮNJǙįLjǎ
ƸNJLjıNjLjljǗ±LJǘǏĮ86%
ƯİLjIJǎǑǏDŽLjljǗıǘıIJdžNjĮ
:LQGRZV;3
:LQGRZV9LVWDTM
ƶǘnjįİıdžIJdžǐıǑıljİǑǀǐıIJǎnjǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀıĮǐ
ĬƿıIJİIJǎnjǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀıĮǐİljIJǗǐNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ
ƶǑnjįƿıIJİIJǎIJǑȺLjljǗǃǘıNjĮ86%IJdžǐNjǁĮǐƾljǏdžǐIJǎǑ
ljĮNJǔįǁǎǑ ıİ ljƾȺǎLjĮ įLjĮLJƿıLjNjdž LJǘǏĮ 86% IJǎǑ
ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀıĮǐ
 ĬƿıIJİ IJǎnj ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ ıİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ
ƪNjijĮnjǁDžİIJĮLjǎ©ƳįdžDŽǗǐİǘǏİıdžǐnjƿǎǑǑNJLjljǎǘª)RXQG
1HZ +DUGZDUH :L]DUG Ƨnj įİnj İNjijĮnjLjıIJİǁ ĮǑIJǗ
ıdžNjĮǁnjİLjǗIJLjIJǎNJİLjIJǎǑǏDŽLjljǗıǘıIJdžNjĮǀįdžİDŽljĮIJƿıIJdžıİ
IJǎ ȺǏǎİȺLjNJİDŽNjƿnjǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ ĮǑIJǗNjĮIJĮ
ƷǗIJİįİnjLJĮǒǏİLjĮıIJİǁnjĮljƾnjİIJİIJǁȺǎIJİƾNJNJǎ
 ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ ©ƪȺǗNjİnjǎª 1H[W Ƴ ǎįdžDŽǗǐ
ĮnjĮDždžIJƾ IJǎ ljĮIJƾNJNJdžNJǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ DŽLjĮ IJdž
ıǑıljİǑǀ
ƮƾnjIJİljNJLjljıIJǎ©ƪȺǗNjİnjǎª1H[W
ƮƾnjIJİljNJLjljıIJǎ©ƷƿNJǎǐª)LQLVKDŽLjĮnjĮǎNJǎljNJdžǏǔLJİǁ
džİDŽljĮIJƾıIJĮıdžIJǎǑȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐǎįǀDŽdžıdžǐ
ƪǁıIJİȺNJƿǎnjƿIJǎLjNjǎLjnjĮǒǏdžıLjNjǎȺǎLjǀıİIJİIJdžıǑıljİǑǀ
ưdžǒĮnjLjıNjǗǐȺIJǑııǗNjİnjǎǑljĮNJǔįǁǎǑĮnjLjıǒǘİLj
Enter
ƹǏǀıdžIJǎǑȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎǑ
ƪnjİǏDŽǎȺǎǁdžıdžIJǎǑljNJİLjįǙNjĮIJǎǐĮǏLjLJNjǙnjĮȺǗ
ȺǏǎİȺLjNJǎDŽǀdžȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdžĮǏLjLJNjǙnjİǁnjĮLj
İnjİǏDŽǎȺǎLjdžNjƿnjdž
ƮİnjIJǏLjljǗ
ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ
ƪƱƪƵīƳ
ƪƱƪƵīƳ ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdžĮǏLjLJNjǙnjljĮLjNjİIJĮįǘǎ
ƧƱƪƱƪƵīƳ ƮİnjIJǏLjljǗȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ
ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdžĮǏLjLJNjǙnj
ƧƱƪƱƪƵīƳ
ƪƱƪƵīƳ ƮİnjIJǏLjljǗȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ
ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdžDŽǏĮNjNjƾIJǔnj
ƧƱƪƱƪƵīƳ ƮİnjIJǏLjljǗȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ
ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdžDŽǏĮNjNjƾIJǔnj
ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƴİǏLjDŽǏĮijǀ
ƳǏLjıNjǗǐIJǔnjȺNJǀljIJǏǔnj
īȡȒȖȠȡȘȑȞĮȡȟȘ
ƧǏLjLJNjLjljǗȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ86%
Sustavski zahtjevi
• Hardver - USB prikljuþak
• Operativni sustav:
- Windows® XP
- Windows® VistaTM
Prikljuþivanje ureÿaja na Vaše
raþunalo
1 Iskljuþite Vaše raþunalo.
2 Prikljuþite standardni USB kraj kabela u slobodni 
USB prikljuþak na Vašem raþunalu. 
3 Ukljuþite Vaše raþunalo. Prikazat üe se þarobnjak
"Pronaÿen je novi hardver". Ukoliko se ne prikaåe, 
operativni sustav je automatski instalirao primarni 
pogonski program. Nije potrebno obavljati daljnje 
korake.
4 Kliknite Dalje. ýarobnjak üe potraåiti odgovarajuüi
pogonski program za ureÿaj. 
5 Kliknite Dalje.
6 Kliknite Završi za dovršetak instalacije pogonskog 
programa.
Sada ste spremni koristiti ureÿaj.
Mehanizam za uvlaþenje kabela 
(ako je primjenjivo)
Enter
Uporaba tipkovnice
Aktiviranje Num Lock (primarno podešenje je 
"ukljuþeno")
Domaüin
UKLJUýENO
UKLJUýENO Oba unosa brojeva
ISKLJUýENO Domaüin: Unos brojeva
ISKLJUýENO
UKLJUýENO Domaüin: Unos slova
ISKLJUýENO Domaüin: Unos slova
Definicija tipki:
7LSNRYQLFD 2SLV
Brzi poþetak
USB brojþana tipkovnica
Rendszerkövetelmények
• Hardver - USB port
• Operációs rendszer:
- Windows® XP
- Windows® VistaTM
A készülék csatlakoztatása a 
számítógéphez
1 Kapcsolja ki a számítógépet.
2 Dugja a szabvány USB kábel egyik végét a számító-
gép megfelelĘUSB portjába.
3 Kapcsolja be a számítógépet. Az Új hardver 
telepítése varázsló megjelenik. Ha nem, az operációs 
rendszer automatikusan telepítette a meghajtót. 
Semmilyen további lépés nem szükséges.
4 Kattintson a Tovább gombra. A varázsló megkeresi a 
megfelelĘmeghajtót.
5 Kattintson a Tovább gombra.
6 Kattintson a Befejezés gombra a telepítés befejezé-
séhez.
A készülék készen áll a használatra. 
Visszahúzható mechanizmus 
(ha alkalmazható)
Enter
A billentyĦzet használata
Aktív számzár (alapértelmezetten be van 
kapcsolva) 
Gazdagép
BE
BE Mindkét beviteli szám
KI Gazdagép: Beviteli számok
KI
BE Gazdagép: Beviteli betĦk
KI Gazdagép: Beviteli betĦk
A billentyĦk leírása:
BillentyĦzet Leírás
Gyors útmutató
USB számbillentyĦzet
Requisiti di sistema
• Hardware - Porta USB
• Sistema operativo:
- Windows® XP
- Windows® VistaTM
Collegamento del dispositivo al 
computer
1 Spegnere il computer.
2 Inserire l'estremità del cavo USB standard in una 
porta USB disponibile del computer.
3 Accendere il computer. Apparirà la finestra Installazi-
one guidata Nuovo hardware. Se la finestra non viene 
visualizzata, il sistema operativo ha già installato 
automaticamente il driver predefinito.Non è necessario 
fare nient'altro.
4 Fare clic su Avanti. Il programma d'installazione 
guidata cerca il driver di periferica corretto.
5 Fare clic su Avanti.
6 Per terminare l'installazione del driver, fare clic su 
Fine. 
A questo punto si è pronti a utilizzare il dispositivo.
Enter
Utilizzo della tastiera
Attivare il Bloc Num 
(attivo per impostazione predefinita)
Host Tastiera Descrizione
ON
ON Entrambi i numeri immessi
OFF Host: Immissione numeri
OFF
ON Host: Immissione lettere
OFF Host: Immissione lettere
Definizione dei tasti:
Inizio Rapido
Tastiera numerica USB
Reikalavimai sistemai
• Kompiuterinei Ƴrangai – USB prievadas
• Operacinei sistemai:
- Windows® XP
- Windows® VistaTM
Prietaiso prijungimas prie kompiute-
rio
1 Išjunkite kompiuterƳ.
2Ʋjunkite standartinƳUSB laido galąƳesamąkompiute-
rio USB prievadą. 
3Ʋjunkite kompiuterƳ. Pasirodo Naujos Ƴrangos Ƴdiegimo
vediklis. Jeigu ne, reiškia operacinơsistema Ƴdiegơ
numatytąjątvarkyklĊautomatiškai. Jokie kiti veiksmai 
nebnjtini. 
4 Spauskite „Next“ (kitas). Vediklis ieško atitinkamo 
Ƴrenginio tvarkyklơs. 
5 Spauskite „Next“ (kitas).
6 Spauskite „Finish“ (baigti) norơdami uåbaigti
tvarkyklơsƳdiegimą.
Dabar jnjsǐprietaisas paruoštas naudojimui.
Ʋtraukimo mechanizmas 
(jeigu taikoma)
Enter
Klaviatnjros naudojimas
Aktyvuokite skaiþiǐuåraktą(numatytasis yra „on“ 
(Ƴjungta))
Priimanti
„ON“ 
(Ʋjungta)
„ON“ 
(Ʋjungta) Abu Ƴvesties skaiþiai
„OFF“ 
(Išjungta) Priimanti: Ʋvesties skaiþiai
„OFF“ 
(Išjungta)
„ON“ 
(Ʋjungta) Priimanti: Ʋvesties raidơs
„OFF“ 
(Išjungta) Priimanti: Ʋvesties raidơs
Klaviãǐ apibrơåimai:
Klaviatnjra Apibudinimas
Greitas pasirengimas 
darbui
USB skaiþiǐpaspaudơ
FI – SUOMI FR – FRANÇAIS GR – ƪƯƯƬƱƭƮƟ HR – HRVATSKI HU – MAGYAR IT – ITALIANO LT – LIETUVIŠKAI
Attivare il Bloc Num (attivo per impostazi-
one predefinita)