manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Tarmo
  6. •
  7. Thermometer
  8. •
  9. Tarmo 603940 User manual

Tarmo 603940 User manual

EN WIRELESS DIGITAL THERMOMETER
Technical data:
- Manual time setting.
- Temperature alternatively in Celsius or Fahrenheit
- 12/24 hour time display.
- Thermometer:
Indoor measurement ranges: 0°C (32°F) ~ +50°C (12 2°F)
Outdoor measurement ranges: -40 °C (-40 ° ~+ 60 °C (1 40 °
- Display MIN/MAX In/Outdoor Temperature
- Battery: 2 x AAA in sensor and 2 x AAA in Display (not included).
1. Indoor temperature in °C/°F values
2. Outdoor temperature in °C/°F values
3. Min/Max outdoor temperature values
4. RF Icon
5. 12/24 hour format
6. Time
7. In / out key
8. Mem / + key
9. Set / °C/°F
Wireless remote sensor (transmitter)
- Transmitter frequency: 433.92 MHz.
- Range of transmission is up to 60 m (200 feet).
- Insert the 2 AAA batteries in to the transmitter. Pay attention to observe the correct
polarity.
Initial operation:
- Open the battery compartment on the rear side of the outdoor remote sensor and insert
the 2 AAA batteries. Pay attention to observe the correct polarity. Close the battery compart-
ment
- Open the battery compartment on the rear side of the receiver and insert the 2 AAA bat-
teries. Pay attention to observe the correct polarity. Close the battery compartment.
- Select the C/°F display by pushing the button inside the compartment.
- When you insert the batteries, all the icons on the LCD display will briefly light up for 3
seconds.
- The receiver will now start to make a connection to the outdoor remote sensor. This oper-
ation takes about 3 minutes and is displayed by a flashing reception RF antenna symbol in
the “OUTDOOR” display area on the receiver.
Manual time setting:
- Press “SET” for about 3 seconds to confirm your setting, the 12/24 hour mode display
starts to flash. Now use “+” buttons to set the correct 12/24 hour mode.
- Press “SET” again to confirm your setting, the Hour display starts to flash. Now use “+”
buttons to set the correct hour.
- Press “SET” again to confirm your setting, the Minute displays starts to flash. Now use “+”
buttons to set the correct minute.
- Press “SET” again to confirm your setting and to end the setting procedures, enter the
clock mode.
F.Y.I.:
- After 30 seconds without pressing any button, the clock switches automatically from Set
Mode to Normal Time Mode.
°C/°F temperature display:
- The temperature is displayed either in °C or °F. Briefly pressing the “°C/°F” button allows
you to switch between the individual models.
Maximum/Minimum Temperature display:
- To toggle indoor/outdoor maximum, press the “MEM” button.
- Once to show the maximum indoor/outdoor temperature values.
Twice to show the minimum indoor/outdoor temperature values
Three times to return to the current temperature levels
- To reset the maximum and minimum temperature, press and hold down the “MEM” button
about 3 seconds. This will reset all minimum and maximum data recorded to the current
displayed values.
IN/OUT temperature display:
- The indoor temperature or outdoor temperature is displayed of the LCD. Briefly pressing
the “IN/OUT” key allows you to switch between the individual models.
Hereby, Tarmo declares that the radio equipment type 603940 is in compliance with Direc-
tive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: tammerbrands.eu/id/603940
ko1020 603940
Info/ Tootja/ Ražotājs/ Gamintojas/ Изготовитель:
Tarmo Finland, PO Box 499, FI-33101 Tampere, Finland/ Тампере, Финляндия
FI LANGATON DIGITAALINEN LÄMPÖMITTARI
Tekniset tiedot:
- Manuaalinen kellonajan asetus
- Lämpötila näytetään joko celsius- tai fahrenheitasteina
- 12/24 tunnin kello
- Lämpömittari:
Sisälämpötilan mittausalue: 0 °C (32 °F) ~ +50 °C (122 °F)
Ulkolämpötilan mittausalue: -40 °C (-40 °F) ~ +60 °C (140 °F)
- Korkeimman/matalimman sisä-/ulkolämpötilan näyttö
- Paristot: 2 x AAA anturissa ja 2 x AAA näytössä (ei sisälly pakkaukseen)
1. Sisälämpötila °C/°F
2. Ulkolämpötila °C/°F
3. Matalin/korkein ulkolämpötila
4. Radiotaajuussymboli
5. 12/24 tunnin kello
6. Kellonaika
7. IN/OUT-painike
8. MEM/+-painike
9. SET/°C/°F-painike
Langaton anturi (lähetin)
- Lähettimen taajuus: 433,92 MHz.
- Kantama on jopa 60 m (200 jalkaa).
- Asenna kaksi AAA-paristoa lähettimeen. Huomaa oikeanapaisuus.
Käyttöönotto:
- Avaa ulkoanturin takaosan paristokotelo ja asenna koteloon kaksi AAA-paristoa. Huomaa
oikeanapaisuus. Sulje paristokotelo.
- Avaa vastaanottimen takaosan paristokotelo ja asenna koteloon kaksi AAA-paristoa.
Huomaa oikeanapaisuus. Sulje paristokotelo.
- Valitse yksikkö (°C/°F) painamalla kotelon sisällä olevaa painiketta.
- Kaikki LCD-näytön valot syttyvät kolmeksi sekunniksi, kun asennat paristot laitteeseen.
- Vastaanotin yhdistää nyt anturiin ulkona. Tämä kestää noin kolme minuuttia. Vastaanotti-
men näytössä vilkkuu radiotaajuussymboli yhdistämisen aikana.
Manuaalinen kellonajan asetus:
- Paina SET-painiketta noin kolmen sekunnin ajan vahvistaaksesi asetukset, 12/24 tunnin
kellon näyttö alkaa vilkkua. Aseta sitten 12/24 tunnin tila painamalla +-painiketta.
- Paina SET-painiketta uudelleen vahvistaaksesi valintasi. Tuntinäyttö alkaa vilkkua. Aseta
sitten oikea tunti painamalla +-painiketta.
- Paina SET-painiketta uudelleen vahvistaaksesi valintasi. Minuuttinäyttö alkaa vilkkua.
Aseta sitten oikeat minuutit painamalla +-painiketta.
- Paina SET-painiketta uudelleen vahvistaaksesi valintasi ja poistuaksesi asetuksista. Laite
siirtyy kellotilaan.
Huomio:
- Jos mitään painiketta ei paineta 30 sekuntiin, kello siirtyy automaattisesti asetustilasta
normaaliin kellonajannäyttöön.
Lämpötilanäyttö (°C/°F):
- Lämpötila näytetään joko celsius- tai fahrenheitasteina. Vaihda yksikköä painamalla
°C/°F-painiketta nopeasti.
Korkeimman/matalimman lämpötilan näyttö:
- Paina MEM-painiketta vaihtaaksesi korkeimman sisä-/ulkolämpötilan näytön välillä.
- Yksi painallus näyttää korkeimmat sisä-/ulkolämpötilat.
Kaksi painallusta näyttää matalimmat sisä-/ulkolämpötilat.
Kolme painallusta palauttaa näyttöön nykyiset lämpötilat.
- Paina MEM-painiketta ja pidä se painettuna kolmen sekunnin ajan nollataksesi korkeim-
mat ja matalimmat lämpötilat. Tämä nollaa kaikki laitteeseen tallennetut korkeimmat ja
matalimmat lämpötilat nykyisiin lämpötila-arvoihin.
Sisälämpötilan/ulkolämpötilan näyttö:
- LCD-näytössä näytetään joko sisä- tai ulkolämpötila. Voit vaihtaa näyttötilaa painamalla
IN/OUT-painiketta nopeasti.
Tarmo vakuuttaa, että radiolaitetyyppi 603940 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaa-
timustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa interneto-
soitteessa: tammerbrands.eu/id/603940
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
7.
9.
603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 1603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 1 30.10.2020 11.59.1330.10.2020 11.59.13
SV TRÅDLÖS DIGITAL TERMOMETER
Tekniska data:
- Manuell tidsinställning
- Temperaturen kan visas i Celcius eller Fahrenheit
- 12-/24-timmars tidsformat
- Termometer:
Mätintervall inomhus: 0 °C (32 °F) ~ +50 °C (122 °F)
Mätintervall utomhus: -40 °C (-40 ° ~+ 60 °C (140° F)
Visa högsta/lägsta inomhus-/utomhustemperatur
- Batteri: 2 x AAA för sensorn och 2 x AAA för skärmen (medföljer inte).
1. Inomhustemperatur i °C/°F
2. Utomhustemperatur i °C/°F
3. Min/max värden för utomhustemperatur
4. RF-ikon
5. 12-/24-timmars tidsformat
6. Tid
7. In/Out-knapp (in/ut)
8. Mem+-knapp
9. Set °C/°F-knapp (ställ in °C/°F)
Trådlös sensor (sändare)
- Sändarens frekvens: 433,92 MHz.
- Sändarens räckvidd är upp till 60 m (200 fot)
- Sätt in de två AAA-batterierna i sändaren. Var uppmärksam på korrekt polaritet.
Initial drift:
- Öppna batterifacket på baksida av utomhussensorn och sätt in de två AAA-batterierna. Var
uppmärksam på korrekt polaritet. Stäng batterifacket.
- Öppna batterifacket på baksidan av mottagaren och sätt in de två AAA-batterierna. Var
uppmärksam på korrekt polaritet. Stäng batterifacket.
- Välj °C/°F-skärmen genom att trycka på knappen inuti facket.
- När du sätter i batterierna tänds alla ikoner på LCD-skärmen i 3 sekunder.
- Mottagaren börjar nu ansluta till fjärrsensorn utomhus. Denna åtgärd tar ungefär 3 minu-
ter och visas med en blinkande RF-antennsymbol i mottagarens “OUTDOOR”-skärmområde.
Manuell tidsinställning:
- Tryck på “SET” i cirka 3 sekunder för att bekräfta inställningen, 12/24 timmars lägesvis-
ningen börjar blinka. Använd nu “+” knapparna för att ställa in rätt 12/24 timmars läge.
- Tryck på “SET” igen för att bekräfta inställningen, timvisningen börjar blinka.Använd “+”
knapparna för att ställa in rätt timme.
- Tryck på “SET” igen för att bekräfta inställningen, minutvisningen börjar blinka.Använd
“+” knapparna för att ställa in rätt minut.
- Tryck på “SET” igen för att bekräfta inställningen och för att avsluta inställningsprocedu-
rerna, och gå in i klockläget.
Obs:
- Efter 30 sekunder utan att trycka på någon knapp växlar klockan automatiskt från det
inställda läget till normalt tidsläge.
°C/°F temperaturvisning:
- Temperaturen visas antingen i °C eller °F. Tryck kort på “°C/°F”-knappen för att växla
mellan temperaturenheter.
Visning av högsta/lägsta temperatur:
- För att växla till maximal temperatur inomhus/utomhus, tryck på “MEM”-knappen.
- Tryck en gång för att visa maximala värden inomhus/utomhus.
Tryck två gånger för att visa minimivärden inomhus/utomhus.
Tryck tre gånger för att återgå till aktuella temperaturnivåer.
- För att återställa högsta och lägsta temperatur, håll “MEM”-knappen nedtryckt i cirka 3
sekunder. Detta återställer alla registrerade min- och maxdata till de aktuella värdena.
Visning av temperatur inomhus/utomhus:
Inomhus- eller utomhustemperaturen visas på LCD-skärmen. Tryck kort på “IN/OUT”-knap-
pen för att växla mellan temperaturenheter.
Härmed försäkrar Tarmo att denna typ av radioutrustning 603940 överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns
på följande webbadress: tammerbrands.eu/id/603940
ET JUHTMEVABA DIGITAALNE TERMOMEETER
Technical data:
Tehnilised andmed
- Manuaalne kellaaja seadistamine
- Temperatuuri kuvamine Celsiuses või Fahrenheitis
- Kellaaja kuvamine 12/24 tunni süsteemis
- Termomeeter:
mõõtmisvahemik siseruumides: 0 °C (32 °F) ~ +50 °C (122 °F)
mõõtmisvahemik väljas –40 °C (–40 °F) ~ +60 °C (140 °F)
- Min/max sise-/välistemperatuuri kuva
- Patarei: 2 × AAA anduris ja 2 × AAA kuvaris (ei kuulu komplekti).
1. Sisetemperatuur °C/°F
2. Välistemperatuur °C/°F
3. Min/max välistemperatuur
4. Raadiosageduse tähis
5. 12/24 tunni vorming
6. Kellaaeg
7. Sise-/välistemperatuuri nupp
8. Mälu/+ nupp
9. Seadistamine/°C/°F
Juhtmevaba kaugandur (saatja)
- Saatja sagedus: 433,92 MHz.
- Sideulatus on kuni 60 m (200 jalga).
- Sisestage saatjasse kaks AAA-patareid. Jälgige õiget polaarsust.
Esimene kasutamine
- Avage patareipesa väljas kasutatava kauganduri tagumisel poolel ja sisestage kaks
AAA-patareid. Jälgige õiget polaarsust. Sulgege patareipesa.
- Avage patareipesa vastuvõtja tagumisel poolel ja sisestage kaks AAA-patareid. Jälgige
õiget polaarsust. Sulgege patareipesa.
- Valige °C/°F kuva, vajutades selleks pesa sees olevat nuppu.
- Akude sisestamisel süttivad kõik LCD-ekraanil olevad ikoonid kolmeks sekundiks.
- Vastuvõtja alustab ühenduse loomist väljas kasutatava kauganduriga. See toiming kestab
umbes kolm minutit ja selle ajal vilgub vastuvõtja välistemperatuuri kuvaval alal raadioan-
tenni sümbol.
Manuaalne kellaaja seadistamine
- Sätte kinnitamiseks hoidke nuppu „SET“ (Seadista) all umbes kolm sekundit, vilkuma hak-
kab 12/24 tunni režiimi kuva. Vajutage nuppu „+“, et valida kas 12 või 24 tunni režiim.
- Sätte kinnitamiseks vajutage uuesti nupule „SET“, vilkuma hakkab tunni kuva. Kasutage
nuppu „+“, et valida õige tund.
- Sätte kinnitamiseks vajutage uuesti nupule „SET“, vilkuma hakkab minutite kuva. Kasuta-
ge nuppu „+“, et valida õige minut.
- Vajutage uuesti nupule „SET“, et sätted kinnitada, seadistamine lõpetada ja siseneda
kellarežiimi.
Lisateave
- Kui 30 sekundi jooksul ei vajutata nupule, lülitub kell automaatselt seadistusrežiimist
tavalisse kellaajarežiimi.
°C/°F temperatuurinäidik
- Temperatuur kuvatakse kas °C või °F. Vajutades korraks nupule „°C/°F“, saate nende
vahel valida.
Maksimaalse/minimaalse temperatuuri näidik
- Maksimaalse sise-/välistemperatuuri kuvamiseks vajutage nupule „MEM“ (Mälu).
- Ühe vajutuse peale kuvatakse maksimaalne sise- ja välistemperatuur.
Kahe vajutuse peale kuvatakse minimaalne sise- ja välistemperatuur.
Pärast kolme vajutust kuvatakse uuesti praegune temperatuur.
- Maksimaalse ja minimaalse temperatuuri lähtestamiseks hoidke nuppu „MEM“ all umbes
kolm sekundit. Kõik minimaalsed ja maksimaalsed salvestatud andmed lähtestatakse
parasjagu kuvatavatele väärtustele.
Sise-/välistemperatuurinäidik
- LCD-ekraanil kuvatakse sise- või välistemperatuur. Vajutades korraks sise-/välistempera-
tuuri nupule, on võimalik kuvada kumbki temperatuurinäit ühekaupa.
Käesolevaga deklareerib Tarmo, et käesolev raadioseadme tüüp 603940 vastab direktiivi
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel
internetiaadressil: tammerbrands.eu/id/603940
ko1020 603940
Info/ Tootja/ Ražotājs/ Gamintojas/ Изготовитель:
Tarmo Finland, PO Box 499, FI-33101 Tampere, Finland/ Тампере, Финляндия
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
7.
9.
603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 2603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 2 30.10.2020 11.59.1430.10.2020 11.59.14
LV BEZVADU DIGITĀLAIS TERMOMETRS
Tehniskie dati:
- Laika manuāla iestatīšana.
- Temperatūra gan Celsija, gan Fārenheita grādos.
- Laika parādīšana 12/24 stundu formātā.
- Termometrs:
Mērīšanas diapazons iekštelpās: 0 °C (32 °F) ~ +50 °C (122 °F)
Mērīšanas diapazons ārpus telpām: -40 °C (-40 °C ~+ 60 °C (140 °F))
- Min./maks. telpu/āra temperatūras parādīšana
- Baterijas: Divas AAA baterijas sensorā un divas AAA baterijas displejā (nav iekļautas).
1. Telpu temperatūra °C/°F vērtībās
2. Āra temperatūra °C/°F vērtībās
3. Min./maks. āra temperatūra vērtības
4. RF ikona
5. 12/24 stundu formāts
6. Laiks
7. Taustiņš IN/OUT (Iekštelpu/āra)
8. Taustiņš MEM/+ (Atmiņa/+)
9. Taustiņš SET/°C/°F (Iestatīt/°C/°F)
Bezvadu tālvadības sensors (raidītājs)
- Raidītāja frekvence: 433,92 MHz.
- Raidīšanas diapazons ir līdz 60 m (200 pēdām).
- Ievietojiet raidītājā divas AAA tipa baterijas. Pievērsiet uzmanību pareizai bateriju polari-
tātei.
Sākotnējā darbība
- Atveriet bateriju nodalījumu āra tālvadības sensora aizmugurē un ievietojiet divas AAA
baterijas. Pievērsiet uzmanību pareizai bateriju polaritātei. Aizveriet bateriju nodalījumu.
- Atveriet bateriju nodalījumu uztvērēja aizmugurē un ievietojiet divas AAA baterijas. Pievēr-
siet uzmanību pareizai bateriju polaritātei. Aizveriet bateriju nodalījumu.
- Izvēlieties °C/°F rādījumu, nospiežot pogu nodalījuma iekšpusē.
- Ievietojot baterijas, šķidro kristālu displejā aptuveni 3 sekundes degs visas ikonas.
- Uztvērējs sāks savienojuma izveidi ar āra tālvadības sensoru. Šī darbība ilgst aptuveni
3 minūtes un uztvērējā rādījumu zonā “OUTDOOR” (Ārpus telpām) to norādīs mirgojošs
uztveršanas antenas RF simbols.
Laika manuāla iestatīšana
- Aptuveni 3 sekundes turiet nospiestu taustiņu “SET” (Iestatīt), lai apstiprinātu iestatījumu;
sāks mirgot 12/24 stundu formāta režīma rādījums. Tagad izmantojiet “+” pogas, lai iestatī-
tu pareizo 12/24 stundu formāta režīmu.
- Vēlreiz nospiediet taustiņu “SET” (Iestatīt), lai apstiprinātu iestatījumu; sāks mirgot stundu
rādījums. Izmantojiet “+” pogas, lai iestatītu pareizo stundas rādījumu.
- Vēlreiz nospiediet taustiņu “SET” (Iestatīt), lai apstiprinātu iestatījumu; sāks mirgot minūšu
rādījums. Izmantojiet “+” pogas, lai iestatītu pareizo minūšu rādījumu.
- Vēlreiz nospiediet taustiņu “SET” (Iestatīt), lai apstiprinātu iestatījumu un pabeigtu iestatī-
šanu; atveriet pulksteņa režīmu.
Informatīvi
- Pēc 30 sekundēm, nenospiežot nevienu pogu, pulkstenis automātiski pārslēdzas no
iestatīšanas režīma uz parastu laika režīmu.
°C/°F temperatūras rādījums
- Temperatūru var parādīt gan °C, gan °F vērtībās. Nospiediet pogu “°C/°F”, lai pārslēgtu
rādījumu.
Maks./min. temperatūras rādījums
- Lai pārslēgtu maksimālo telpas/āra temperatūras rādījumu, nospiediet pogu “MEM”
(Atmiņa).
- Nospiediet vienu reizi, lai parādītu maksimālās telpas/āra temperatūras vērtības.
Nospiediet divas reizes, lai parādītu minimālās telpas/āra temperatūras vērtības.
Nospiediet trīs reizes, lai atgrieztos pie pašreizējās temperatūras līmeņiem.
- Lai atiestatītu maksimālo un minimālo temperatūru, aptuveni 3 sekundes turiet nospiestu
pogu “MEM” (Atmiņa). Šādi tiks atiestatīti minimālā un maksimālā rādījuma dati, kas ierak-
stīti kā pašreiz redzamās vērtības.
IN/OUT (Iekštelpu/āra) temperatūras displejs
- Šķidro kristālu displejā tiks parādīta telpas vai āra temperatūra. Nospiežot pogu “IN/OUT”
(Iekštelpu/āra), varēsit pārslēgt atsevišķus modeļus.
Ar šo Tarmo deklarē, ka radioiekārta 603940 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstī-
bas deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: tammerbrands.eu/id/603940
LT BELAIDIS SKAITMENINIS TERMOMETRAS
Techniniai duomenys
- Rankinis laiko nustatymas
- Temperatūros rodymas Celsijaus arba Farenheito laipsniais
- 12/24 val. laiko formato nustatymas
- Termometras:
vidaus temperatūros matavimo diapazonas – nuo 0 °C (32 °F) iki +50 °C (122 °F);
lauko temperatūros matavimo diapazonas – nuo -40 °C (-40 °F) iki + 60 °C (140 °F)
- Minimalios / maksimalios vidaus / lauko temperatūros rodymas
- Baterija: 2 x AAA jutikliui ir 2 x AAA ekranui (nepridedama)
1. Vidaus temperatūra, °C/°F
2. Lauko temperatūra, °C/°F
3. Minimali / maksimali lauko temperatūra
4. Radijo dažnių piktograma
5. 12/24 val. formatas
6. Laikas
7. Vidaus / lauko temperatūros mygtukas
8. Atminties / + mygtukas
9. Nustatymo / °C/°F mygtukas
Belaidis nuotolinis jutiklis (siųstuvas)
- Siųstuvo dažnis: 433,92 MHz.
- Perdavimo atstumas – iki 60 m (200 pėdų).
- Į siųstuvą įdėkite 2 AAA baterijas. Atsižvelkite į polių žymas.
Naudojimas pirmą kartą
- Atidarykite baterijų skyrelį lauko nuotolinio jutiklio gale ir įdėkite 2 AAA baterijas. Atsižvel-
kite į polių žymas. Uždarykite baterijų skyrelį.
- Atidarykite baterijų skyrelį imtuvo gale ir įdėkite 2 AAA baterijas. Atsižvelkite į polių žymas.
Uždarykite baterijų skyrelį.
- Pasirinkite „°C/°F“ rodinį paspausdami mygtuką skyrelio viduje.
- Įdėjus baterijas, LCD ekrane 3 sekundes šviečia visos piktogramos.
- Imtuvas pradeda jungtis prie lauko nuotolinio jutiklio. Ši operacija trunka apie 3 minutes.
Jos metu imtuvo lauko temperatūros rodymo srityje mirksi radijo antenos simbolis.
Rankinis laiko nustatymas
- Norėdami patvirtinti nustatymą, paspauskite ir apie 3 sekundes palaikykite nuspaustą
mygtuką SET (nustatymas). Pradės mirksėti 12/24 val. režimo rodinys. Dabar „+“ mygtuku
pasirinkite 12 arba 24 val. režimą.
- Norėdami patvirtinti nustatymą, vėl paspauskite mygtuką SET. Pradės mirksėti valandų
rodinys. Dabar „+“ mygtuku nustatykite tinkamą valandos reikšmę.
- Norėdami patvirtinti nustatymą, vėl paspauskite mygtuką SET. Pradės mirksėti minučių
rodinys. Dabar „+“ mygtuku pasirinkite tinkamą minučių reikšmę.
- Vėl paspauskite mygtuką SET, kad patvirtintumėte nustatymą, užbaigtumėte sąranką ir
įjungtumėte laikrodžio režimą.
Pastaba
- Nepaspaudus per 30 sekundžių jokio mygtuko, laikrodis automatiškai persijungia iš
nustatymo į įprastą laiko režimą.
°C/°F temperatūros rodymas
- Temperatūra rodoma Celsijaus laipsniais (°C) arba Farenheito (°F) laipsniais.Trumpai
paspaudę „°C/°F“ mygtuką, galite įjungti norimą matavimo vienetą.
Maksimalios ir minimalios temperatūros rodymas
- Norėdami įjungti maksimalią vidaus / lauko temperatūrą, paspauskite mygtuką MEM
(atmintis).
- Paspaudus vieną kartą, rodoma maksimali vidaus / lauko temperatūra.
Paspaudus du kartus, rodoma minimali vidaus / lauko temperatūra.
Paspaudus tris kartus, vėl rodoma esama temperatūra.
- Norėdami atstatyti maksimalią ir minimalią temperatūrą, paspauskite ir apie 3 sekundes
palaikykite nuspaustą mygtuką MEM. Visi įrašyti minimalūs ir maksimalūs parametrai bus iš
naujo nustatyti kaip šiuo metu rodomos reikšmės.
Vidaus / lauko temperatūros rodymas
- LCD ekrane rodoma vidaus arba lauko temperatūra. Trumpai paspaudus vidaus / lauko
temperatūros mygtuką, galima įjungti kiekvieną rodinį atskirai.
Aš, Tarmo, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas 603940 atitinka Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: tammerbrands.eu/
id/603940
ko1020 603940
Info/ Tootja/ Ražotājs/ Gamintojas/ Изготовитель:
Tarmo Finland, PO Box 499, FI-33101 Tampere, Finland/ Тампере, Финляндия
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
7.
9.
603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 3603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 3 30.10.2020 11.59.1430.10.2020 11.59.14
RU БЕСПРОВОДНОЙ ЦИФРОВОЙ ТЕРМОМЕТР
Технические данные:
- Ручная настройка времени.
- Отображение температуры в градусах Цельсия или Фаренгейта
- 12/24 - часовое отображение времени.
- Термометр:
Диапазоны измерений в помещении: 0 °C (32 °F) ~ +50 °C (12 2 °F)
Диапазоны измерений на улице: -40 °C (-40 ° ~+ 60 °C (140 °
- Отображение на дисплее минимальной/максимальной температуры в помещении/
снаружи
- Батарейки: 2 х ААА в датчике и 2 х ААА в дисплее (не включены в комплект).
1. Значения температуры внутри в °C/°F
2. Значения температуры снаружи в °C/°F
3. Минимальные/максимальные значения температуры
4. Символ приемной радиочастотной антенны «RF»
5. Формат 12/24 часа
6. Время
7. Кнопка «in / out» для выбора показаний температуры внутри или снаружи
8. Кнопка «Mem / +» для отображения показаний температуры в памяти и занесения
в память
9. Set / °C/°F
Беспроводной дистанционный датчик (передатчик)
- Частота передатчика: 433,92 МГц.
- Дальность передачи до 60 м (200 футов).
- Вставьте 2 батарейки типа ААА в передатчик. Внимание! Соблюдайте правильную
полярность!
Начальные действия:
- Откройте батарейный отсек на задней стороне наружного дистанционного датчика
и вставьте 2 батарейки типа ААА. Внимание! Соблюдайте правильную полярность!
Закройте батарейный отсек
- Откройте батарейный отсек на задней стороне принимающего устройства и вставьте
2 батарейки типа ААА. Внимание! Соблюдайте правильную полярность! Закройте
батарейный отсек.
- Выберите отображение значений температуры °C/°F, нажав кнопку внутри отсека.
- После установки батареек все символы на жидкокристаллическом дисплее загорят-
ся и будут отображаться в течение 3 секунд.
- Далее приемник начнет устанавливать соединение с наружным дистанционным
датчиком. Эта операция занимает около 3 минут и отображается мигающим символом
приемной радиочастотной антенны в области дисплея «OUTDOOR» на приемнике.
- Ручная настройка времени:
- Зажмите кнопку «SET» примерно на 3 секунды, чтобы подтвердить настройку, и ди-
сплей 12/24-часового режима начнет мигать. Далее, с помощью кнопки «+» выберите
необходимый режим отображения времени 12/24 часа.
Нажмите кнопку «SET» еще раз, чтобы подтвердить настройку. Начнет мигать дисплей
отображения часа. Далее, с помощью кнопки «+» установите правильный час.
- Нажмите кнопку «SET» еще раз, чтобы подтвердить настройку. Начнет мигать
дисплей отображения минут. Далее, с помощью кнопки «+» установите правильные
минуты.
- Нажмите кнопку «SET» еще раз, чтобы подтвердить настройку и завершить процеду-
ру настройки, войдите в режим часов.
ВНИМАНИЕ:
- Через 30 секунд без нажатия какой-либо кнопки часы автоматически переключают-
ся из режима установки в нормальный режим отображения времени.
Отображение температуры °C/°F:
- Температура отображается в градусах Цельсия (°C) или Фаренгейта (°F). Кратковре-
менное нажатие кнопки «°C/°F» позволяет переключаться между индивидуальными
настройками.
Отображение максимальной/минимальной температуры:
Чтобы переключить отображение между максимальным показателем температуры в
помещении/на улице, нажмите кнопку «MEM».
- Один раз, чтобы показать максимальные значения температуры внутри/снаружи.
Дважды, чтобы показать минимальные значения температуры внутри/снаружи.
Три раза, для чтобы вернуться к текущим уровням температуры.
- Чтобы сбросить максимальную и минимальную температуру, нажмите и удержи-
вайте кнопку «MEM» около 3 секунд. Это приведет к сбросу всех минимальных и
максимальных значений, записанных до текущих отображаемых значений.
Отображение температуры внутри/снаружи:
- На жидкокристаллическом дисплее отображается внутренняя или наружная темпе-
ратура. Кратковременное нажатие клавиши «IN/OUT» позволяет переключаться между
индивидуальными настройками.
Tarmo заявляет, что тип радиоэлектронного устройства 603940 соответствует дирек-
тиве 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии требованиям ЕС представ-
лен на интернет-странице со следующим адресом: tammerbrands.eu/id/603940
ko1020 603940
Info/ Tootja/ Ražotājs/ Gamintojas/ Изготовитель:
Tarmo Finland, PO Box 499, FI-33101 Tampere, Finland/ Тампере, Финляндия
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
7.
9.
603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 4603940_langaton_digitaalinen_lämpömittari_ko_en-fi-sv-et-lv-lt-ru.indd 4 30.10.2020 11.59.1430.10.2020 11.59.14

Other Tarmo Thermometer manuals

Tarmo 320281 User manual

Tarmo

Tarmo 320281 User manual

Tarmo 315854 User manual

Tarmo

Tarmo 315854 User manual

Popular Thermometer manuals by other brands

Fluke 561 HVACPro Technical data

Fluke

Fluke 561 HVACPro Technical data

Vicks RapidRead VDT972US manual

Vicks

Vicks RapidRead VDT972US manual

Bel-art DURAC B60911-0100 manual

Bel-art

Bel-art DURAC B60911-0100 manual

Big Green Egg 128003 manual

Big Green Egg

Big Green Egg 128003 manual

CAS IT600-1 instruction manual

CAS

CAS IT600-1 instruction manual

Beurer Janosch JFT 60 operating instructions

Beurer

Beurer Janosch JFT 60 operating instructions

Dr.Frei T-10 user manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-10 user manual

Klein Tools IR2000 instruction manual

Klein Tools

Klein Tools IR2000 instruction manual

SATO PC-3710 quick start guide

SATO

SATO PC-3710 quick start guide

Microlife IR 150 manual

Microlife

Microlife IR 150 manual

Clever CLEVER ear and forehead thermometer user manual

Clever

Clever CLEVER ear and forehead thermometer user manual

Medisana NCT manual

Medisana

Medisana NCT manual

anko 42965824 user manual

anko

anko 42965824 user manual

Wahl TM612 user manual

Wahl

Wahl TM612 user manual

Maverick ET-8 Specification sheet

Maverick

Maverick ET-8 Specification sheet

Oregon Scientific SL101 quick start guide

Oregon Scientific

Oregon Scientific SL101 quick start guide

Tenmars TM-83D user manual

Tenmars

Tenmars TM-83D user manual

General DT61 user manual

General

General DT61 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.