Taylor 3885 User manual

Model 3885
Digital Kitchen Scale
Instruction Manual
Thank you for purchasing a Taylor® digital kitchen scale. Your Taylor® scale is an example of
superior design and craftsmanship. Please read this instruction manual carefully before use.
Keep these instructions handy for future reference.
Battery Installation
1. Use 2 AAA batteries (included. Remove any plastic wrap from the batteries before
proceeding). Always replace all batteries at the same time; do not combine old and new
batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.)
batteries. Do not dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. Remove the
batteries if the scale will not be used for a long period of time.
2. Remove the battery compartment cover on the bottom of the scale.
3. Place the batteries into the battery compartments according to the “+” and “-” polarity symbols
in the battery compartment.
4. Replace the battery compartment cover.
NOTE: Please recycle or dispose of batteries per local regulations.
WARNING: Batteries may pose a choking hazard. As with all small items, do not let children
handle batteries. If swallowed, seek medical attention immediately.
PRECAUTION: Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Remove the
batteries if the scale will not be used for a long period of time.
Low Battery
Your Taylor® scale is equipped with a low battery indicator. A low battery symbol will appear in
the upper left corner of the LCD screen or readings will grow dim or become irregular if the
batteries need replacement.
General Weighing Operation
1. Place the scale on a hard, level surface.
2. Press the “TARE/ ” button to turn the scale on. The display will show “8888” and then zero
when it is ready for use. If the display does not show zero, press the “TARE/ ” button and wait
a few seconds. The scale will reset (tare) to zero.
3. Your scale weighs in ounces (oz), pounds/ounces (lb oz), grams (g) and kilograms (kg).
Press the “UNIT” button to change the units of measurement.
4. Place the item to be weighed on the center of the platform. The weight will display. As you
add weight, the weight displayed increases.
5. The scale will turn off automatically after approximately 1 minute of non-use or if there is no
change in weight after approximately 3 minutes. Press and hold the “TARE/ ”button to turn the
scale off manually.
This document hosted by: www.oldwillknottscales.com

Tare Operation
You may wish to weigh ingredients in a bowl or other container (not included). In this case, you
will need to tare, or offset, the weight of the bowl so that only the weight of the ingredients is
displayed.
1. Choose a container that will safely balance on the platform without tipping or falling. Do not
use a heavy container, as this might reduce the maximum capacity of the scale.
2. While the scale is off, place the empty container on the scale platform. Turn the scale on. The
display will turn on and then show zero. The weight of the container has been zeroed out.
3. Add the ingredient to be weighed. The weight of the ingredient alone will display.
4. The weight of additional ingredients may be tared out as well. For example, if a recipe calls
for ½ lb rice and ½ lb beans, place the rice into the bowl. Once the correct amount of rice is
weighed, press “TARE/ ”to reset the display to zero. Add the ½ lb of beans. Both ingredients
have been accurately weighed in the same bowl.
5. When weights have been tared out, the display will show a negative number when the items
are removed from the scale. To reset the scale back to zero for a new measurement, press
“TARE/ ” to reset the display to zero.
Precautions
1. Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. To remove stains, use a mild soap.
Never use detergents, excess water, treated cloths, harsh cleaning agents, or sprays. Avoid
contact with acids, such as citrus juices. DO NOT immerse the electronic scale in water or wash
in a dishwasher.
2. Do not tamper with the scale’s internal components. Doing so will invalidate the warranty on
this unit and may cause damage. The scale contains no user-serviceable parts.
3. Although your scale is designed to be maintenance-free, it contains sensitive electronic parts.
Avoid rough treatment. Treat it with care to ensure the best performance.
4. This scale is intended for home/consumer use only. It is not intended for commercial or
medical use.
5. This scale is designed to read weights up to 22 lb x 0.04 oz / 352 oz x 0.07 oz / 10000 g x 2 g
/ 10 kg x 2 g. To prevent damage, do not place more than 22 lb / 352 oz / 10000 g / 10 kg on it.
6. Do not store scale where you store cleaning chemicals. The vapors from some household
products may affect the electronic components of your scale. Do not store scale on its side.
7. This scale is an extremely sensitive weighing device. In order to prevent run down of the
battery, do not store anything on the scale.
8. Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Remove the batteries if the
scale will not be used for a long period of time.
9. “UnSt” = Unstable Warning. Should “UnSt” appear on the display, this indicates the scale is
unstable. Place the scale on a hard, level surface during use.
10. “EEEE = Overload Warning: Should “EEEE” appear on the display during a weighing, this
indicates that the maximum weighing capacity has been exceeded. Remove the weight
immediately; otherwise, permanent damage could occur.

Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
One (1) Year Limited Warranty
Taylor® warrants this product to be free from defects in material or workmanship (excluding
batteries) for one (1) year for the original purchaser from date of retail purchase. It does not
cover damages or wear resulting from accident, misuse, abuse, commercial use, or
unauthorized adjustment and/or repair. If service is required, do not return to retailer. Should
this product require service (or replacement at our option), please pack the item carefully and
return it prepaid, along with store receipt showing the date of purchase and a note explaining
reason for return to:
Taylor Precision Products, Inc.
2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001 USA
www.taylorusa.com
There are no expressed warranties except as listed above. This warranty gives you specific
legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
For additional product information, or warranty information outside the USA, please contact us
through www.taylorusa.com.
©2014 Taylor Precision Products, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. Taylor®
and Leading the Way in Accuracy® are registered trademarks of Taylor Precision Products, Inc.
and its affiliated companies. All rights reserved.
Made to our exact specifications in China.
Not legal for trade.
CP3885 5.14

Modelé 3885
Balance de cuisine numérique
Manuel d’instructions
Merci de votre achat d’une balance de cuisine électronique au Taylor®. Votre balance
Taylor® est un exemple de design et de travail supérieurs. Veuillez lire attentivement votre
manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions à portée de la main à
titre de référence.
Installation des piles
1. Utilise 2 piles de AAA (incluses. Retirez tout emballage de plastique des piles avant de
continuer). Remplacez toujours les 2 piles en même temps; ne mélangez pas vieilles et
nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou les
rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.). Ne jetez pas les piles au feu car les piles pourraient
exploser ou fuir. Veillez à retirer las piles de l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser pour
une période prolongée.
2. Retirez le couvercle du compartiment de piles au bas de la balance.
3. Insérez les piles selon les symboles de polarité « + » et «- » dans le compartiment des piles.
4. Replacez le couvercle du compartiment de piles.
NOTE: pour le recyclage ou la mise au rebut des piles, assurez-vous de respecter les
dispositions réglementaires de votre localité.
AVERTISSEMENT: les piles peuvent présenter un risque de suffocation. Comme avec tous les
petits objets, ne laissez pas les enfants manipuler les piles. En cas d'ingestion, consulter
immédiatement un médecin.
ATTENTION: Ne jetez pas les piles usées dans le feu afin d’éviter tout risque d’explosion ou de
fuite. Veillez à retirer les piles de l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser pour une
période prolongée.
Pile faible
Votre balance Taylor® est dotée d'un indicateur de pile faible. Un symbole de pile faible
apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran à ACL or les relevés seront plus faibles ou
irréguliers s'il faut remplacer les piles.
Fonctionnement Général de Pesée
1. Placez la balance sur une surface dure et à niveau.
2. Appuyez sur le bouton «TARE/ » (tarage/ ) pour mettre la balance en marche. L’affichage
montrera «8888», puis montrera zéro lorsqu’elle est prête à utiliser. Si l’affichage ne présente
pas zéro, appuyez sur le bouton «TARE/ » et attendez quelques secondes. La balance se
réinitialisera à zéro.
3. Votre balance pèse en onces (oz), livres/onces (lb oz), grammes (g) et kilogrammes (kg).
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton «UNIT» (unité).
4. Placez l’article à peser au centre de la plate-forme. Le poids sera affiché. En ajoutant du
poids, le poids affiché augmente.
5. La balance s’éteint automatiquement après environ 1 minute sans utilisation ou s’il n’y a pas
de changement de poids après environ 3 minutes. Appuyez et tenez enfoncé sur le bouton
«TARE/ » pour mettre la balance en marche manuellement.

Opération de Tarage
Vous pouvez choisir de peser les ingrédients dans un bol ou dans un autre contenant (non
inclus). Dans ce cas, vous devrez tarer, ou compenser, le poids du bol pour que seulement le
poids des ingrédients soit affiché.
1. Choisissez un contenant qui se placera sans danger sur la plate-forme sans tomber ou
culbuter. N’utilisez pas de contenant lourd, car cela pourrait réduire la capacité maximale de la
balance.
2. Lorsque la balance est éteinte, placez le contenant vide sur la plateforme de la balance.
Allumez la balance. L’affichage s’allumera, puis montrera zéro. Le poids du contenant est mis à
zéro.
3. Ajoutez l’ingrédient à peser. Le poids de l’ingrédient seul sera affiché.
4. Le poids de tout ingrédient supplémentaire sera aussi taré. Par exemple, si une recette
demande 227g ou ½lb de riz et 227g ou ½lb de haricots, placez le riz dans le bol. Lorsque la
bonne quantité de riz est pesée, appuyez sur «TARE/ » (tarage/ ) pour réinitialiser l’affichage
à zéro. Ajoutez les 227g ou ½lb de haricots. Les deux ingrédients sont mesurés exactement
dans le même bol.
5. Lorsque les poids sont tarés, l’affichage montrera un chiffre négatif lorsque les articles sont
retirés de la balance. Pour remettre la balance à zéro pour une nouvelle mesure, appuyez sur
«TARE/ »pour réinitialiser l’affichage à zéro.
Précautions
1. Nettoyez les pièces exposées avec un chiffon doux, un peu humide. Pour retirer les taches,
utilisez un savon doux. N’utilisez jamais de détergents, trop d’eau, chiffons traités, agents de
nettoyage puissants ou sprays. Évitez tout contact avec les acides tels que les jus d’agrume.
2. Ne faussez aucun composant interne de la balance. Ceci annulera la garantie de ce produit
et pourrait l’endommager. NE plongez PAS la balance électronique dans l'eau et ne le lavez
pas dans le lave-vaisselle.
3. La balance ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Bien que votre balance soit
conçue pour être sans entretien, elle contient des pièces électroniques sensibles. Évitez toute
mauvaise manipulation. Traitez-le avec soin pour assurer la meilleure performance.
4. Cette balance est réservée à une utilisation résidentielle/ consommateurs. Elle n’est pas
prévue pour une utilisation commerciale ou médicale
5. Cette balance est conçue pour lire les poids jusqu’à 22 livres x 0.04 onces / 352 onces x 0.07
oz / 10000 grammes x 2 gramme / 10 kilogrammes x 2 gramme. Pour éviter les dommages, n’y
placez pas plus de 22 livres / 352 onces / 10000 grammes / 10 kilogrammes sur l'appareil.
6. Ne rangez pas la balance où vous placez les produits chimiques de nettoyage. Les vapeurs
de certains produits domestiques peuvent affecter les composants électroniques de votre
balance. Ne la rangez pas sur le côté.
7. Cette balance est un instrument de pesée extrêmement sensible. Pour éviter d’épuiser la
pile, ne rangez rien sur la balance.
8. Ne vous débarrassez pas des piles en feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. Retirez les
piles si la balance ne sera pas utilisée pendant un certain temps assez long.
9. «UnSt» = Avertissement d’instable. Si vous voyez apparaître «UnSt» à l’affichage, ceci
indique que la balance est instable. Placez la balance sur une surface dure et à niveau durant
l’utilisation.
10. «EEEE» = Avertissement de surcharge. Si vous voyez apparaître «EEEE» à l’affichage en
pesant, ceci indique que la capacité maximum de pesée est dépassée. Retirez le poids
immédiatement sinon la balance pourrait être endommagée de manière permanente.

Attention: Changements ou modifications non expressément approuvées par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner
l'équipement.
Remarque: Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles; (2) cet appareil doit supporter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été
testé et déclaré conforme aux limites relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de
la section 15 des règles de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences perturbant les
communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférences
dans une installation donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou
télévisuelle, ce qui peut être vérifié en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est
invité à essayer de corriger le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
-changer l’orientation ou la position de l’antenne de réception;
-augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur;
-brancher l’appareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit différent de
celui sur lequel est branché le récepteur;
-consulter le fournisseur ou un technicien d’expérience en radio/télévision afin
d’obtenir de l’assistance.
Garantie limitée d’un (1) an
Taylor® garantit que ce produit (à l’exclusion des piles) à un (1) an pour l’acheteur original
contre les défauts de matériaux et de main d’œuvre à partir de la date d’achat au détail. Elle ne
couvre pas les dommages ou l’usure suite à un accident, une mauvaise utilisation, tout abus,
utilisation commerciale ou réglage interdit et/ou réparation interdite Si l’appareil doit être réparé,
ne le retournez pas au détaillant. Si ce produit doit être réparé (ou remplacement à notre
discrétion), veuillez l’emballer avec soin et le retourner à frais prépayés avec la facture du
magasin indiquant la date d’achat et une note expliquant la raison du retour à l’adresse
suivante:
Taylor Precision Products, Inc.
2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001 USA
www.taylorusa.com
Il n’y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette garantie vous donne
des droits précis, mais vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’une juridiction à
l’autre. Pour l’information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie à l’extérieur des É.-U.
veuillez nous contacter par www.taylorusa.com.
©2014 Taylor Precision Products, Inc. et ses sociétés affiliées, tous droits réservés. Taylor® et
Leading the Way in Accuracy® sont des marques de commerce déposées de Taylor Precision
Products, Inc. et ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.
Non légal pour le commerce
Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.

Modelo 3885
Báscula digital de cocina
Manual de Instrucciones
Gracias por comprar una Báscula digital de cocina de Taylor®. Su báscula Taylor® es un
ejemplo de diseño y mano de obra superiores. Antes de usarla, sírvase leer con atención este
manual de instrucciones. Guarde estas instrucciones en un lugar de fácil acceso para
referencia futura.
Instalación de las Baterías
1. Use 2 baterías “AAA” (incluyen. Quite el envoltorio de plástico de las baterías antes de
continuar). Siempre cambie todas las baterías a la vez; no combine baterías nuevas y viejas.
No mezcle baterías alcalinas, normales (carbón-cinc) o recargables (níquel-cadmio, ni-mh, etc).
No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener pérdidas. Retire las baterías
si la báscula no se utilizará por un largo tiempo.
2. Abra el compartimento de las baterías, en la parte inferior de la báscula.
3. Coloque las baterías en el compartimento de las baterías, según lo indicado por los símbolos
de polaridad marcados en el compartimento de las baterías.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las baterías.
NOTA: Por favor, recicle o deseche las baterías con las regulaciones locales.
ADVERTENCIA: Las baterías pueden representar un peligro de asfixia. Como con todos los
artículos pequeños, no deje que los niños manipulen las baterías. Si se ingiere, busque
atención médica inmediata..
PRECAUCIÓN: No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener pérdidas.
Retire las baterías si la báscula no se utilizará por un largo tiempo.
Batería Baja
Su báscula Taylor® está equipada con un indicador de batería baja. Un símbolo de batería baja
aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD o las lecturas se volverán
borrosas o irregulares.
Operación de Pesaje General
1. Coloque la báscula en una superficie firme y plana.
2. Presione el botón “TARE/ ” (tarar/ ) para encender la báscula. La pantalla mostrará “8888”
y luego mostrará cero cuando esté lista para usar. Si la pantalla no muestra cero, presione el
botón “TARE/ ” y espere unos segundos. La báscula volverá (tarar) a cero.
3. Su báscula pesa en onzas (oz), libras/onzas (lb oz), gramos (g) y kilogramos (kg). Para
cambiar las unidades de medida, presione el botón “UNIT” (unidad).
4. Coloque el artículo que desea pesar en el centro de la plataforma. La pantalla mostrará el
peso. A medida que agrega peso, el peso que se muestra aumenta.
5. La báscula se apagará automáticamente después de aproximadamente 1 minuto de
inactividad o si no hay ningún cambio en el peso después de aproximadamente 3 minutos.
Presione y mantenga presionado el botón “ /TARE” para apagar la báscula en forma manual.

Operación de Tara
Puede pesar ingredientes en un tazón o en otro recipiente (no incluido). En este caso,
necesitará tarar o compensar el peso del recipiente, para que se muestre solamente el peso de
los ingredientes.
1. Elija un recipiente que quede equilibrado sobre la plataforma en forma segura, sin
tambalearse ni caerse. No utilice un recipiente pesado, ya que esto puede reducir la capacidad
máxima de la báscula.
2. Mientras la báscula esté apagada, coloque el recipiente vacío en la plataforma de la báscula.
Encienda la báscula. La pantalla se encenderá y luego mostrará cero. El peso del recipiente se
puso en cero.
3. Agregue el ingrediente que desea pesar. Se mostrará el peso del ingrediente solo.
4. El peso de los ingredientes adicionales también se tarará. Por ejemplo, si una receta
requiere ½lb de arroz y ½lb de frijoles, coloque el arroz en el recipiente. Una vez que se haya
pesado la cantidad correcta de arroz, presione “TARE/ ” (tarar/ ) para reiniciar la pantalla a
cero. Agregue la ½lb de frijoles. Ambos ingredientes se han pesado en forma precisa en el
mismo recipiente.
5. Cuando los pesos se hayan tarado, la pantalla mostrará un número negativo cuando los
artículos se retiren de la báscula. Para reiniciar la báscula a cero para una nueva medición,
presione “TARE/ ” para reiniciar la pantalla a cero.
Precauciones
1. Limpie las partes expuestas con un paño suave apenas húmedo. Para quitar las manchas,
use un jabón suave. Nunca use detergentes, agua en exceso, telas tratadas, agentes
limpiadores agresivos o atomizadores. Evite el contacto con ácido, como por ejemplo jugos de
cítricos. NO sumerja la báscula electrónica en agua y no lo lave en un lavaplatos.
2. No manipule los componentes internos de la báscula. Hacerlo invalidará la garantía de esta
unidad y puede causar daños. La báscula no contiene piezas reparables por el usuario.
3. Si bien su báscula fue diseñada para no necesitar mantenimiento, contiene piezas
electrónicas sensibles. Evite el maltrato. Trátela con cuidado para asegurar el mejor
rendimiento.
4. Esta báscula está concebida para uso doméstico o de consumo solamente. No está
concebida para uso comercial ni médico.
5. Esta báscula está diseñada para leer pesos de hasta 22 lb x 0.04 oz / 352 oz x 0.07 oz /
10000 g x 2 g / 10 kg x 2 g. Para evitar el daño, no coloque más de 22 lb / 352 oz / 10000 g / 10
kg sobre la misma.
6. No guarde la báscula donde guarda productos químicos de limpieza. Los vapores de algunos
de los productos del hogar pueden afectar los componentes electrónicos de su báscula. No
guarde la báscula sobre su lado.
7. Esta báscula es un dispositivo de pesaje extremadamente sensible. A fin de evitar quedarse
sin baterías, no guarde nada sobre la báscula.
8. No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener pérdidas. Retire las
baterías si la báscula no se utilizará por un largo tiempo.
9. “UnSt” = Advertencia de inestable. En caso de aparecer “UnSt” en la pantalla, esto indica
que se ha la báscula es inestable. Coloque la báscula en una superficie firme y plana durante el
uso.
10. “EEEE” = Advertencia de sobrecarga. Si “EEEE” aparezca en la pantalla mientras se está
pesando, esto indica que la capacidad máxima de peso se han excedido. Retire el peso de
inmediato; de lo contrario se ocasionará un daño permanente.

Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B según
lo establecido por la parte 15 de las reglas de FCC. Estos límites han sido diseñados para
brindar protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagado el equipo, se anima al usuario a intentar corregir
la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:
- Cambie de orientación o de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente a donde está conectado el recibidor.
- Consulte con el vendedor o con un técnico experimentado en radio y televisión para obtener
ayuda.
Garantía limitada por un (1) año
Taylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra
(excepto las baterías) durante un (1) año para el comprador original a partir de la fecha de
compra original. No cubre daños ni desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso
inadecuado, abuso, uso comercial, ni ajustes y/o reparaciones no autorizadas. Si necesita
mantenimiento, no la devuelva al vendedor minorista. Si este producto requiere mantenimiento
(o cambio a nuestro entender), sírvase empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el
franqueo pagado, junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de compra y una
nota explicando el motivo de la devolución a:
Taylor Precision Products, Inc.
2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001 USA
www.taylorusa.com
No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un
estado a otro. Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la
garantía fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de www.taylorusa.com.
©2014 Taylor Precision Products, Inc. y sus compañías afiliadas, todos los derechos
reservados. Taylor® y Leading the Way in Accuracy® son marcas registradas de Taylor
Precision Products, Inc. y sus compañías afiliadas. Todos los derechos reservados.
Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.
No es legal para uso comercial.
Table of contents
Languages:
Other Taylor Scale manuals

Taylor
Taylor 7356 User manual

Taylor
Taylor TE11FT User manual

Taylor
Taylor 5282765 User manual

Taylor
Taylor 8657CUS User manual

Taylor
Taylor 3838 User manual

Taylor
Taylor TE22OS User manual

Taylor
Taylor The Biggest Loser 7544BL User manual

Taylor
Taylor 3710 User manual

Taylor
Taylor 5297042 Instruction Manual

Taylor
Taylor 7042EF User manual