TCL TS5010 User manual

2.1 Channel Home Theater Sound Bar
TS5010
Quick start guide

1
A1A2
CD
J
K
FE
H IG
QSG
x 2
B
EN Make sure you read all the safety information before
you use this product.
HR Pročitajte sve informacije o sigurnosti prije upotrebe
ovog proizvoda.
CS Před použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny
bezpečnostní informace.
DA Læs alle sikkerhedsoplysninger, før du bruger produktet.
NL Zorg dat u alle veiligheidsinformatie leest voor u dit
product gebruikt.
ET Enne selle seadme kasutamist lugege kindlasti kõiki
ohutuseeskirju.
FI Varmista, että olet lukenut kaikki turvallisuutta
koskevat tiedot ennen tämän tuotteen käyttöä.
FR Assurez-vous de lire toutes les consignes de
sécurité avant d'utiliser ce produit.
DE Vergewissern Sie sich, dass Sie sämtliche
Sicherheitshinweise gelesen haben, bevor Sie
dieses Produkt verwenden.
HU A készülék használatba vétele előtt olvassa el az
összes biztonsági előírást.
IT Assicurarsi di avere letto tutte le informazioni sulla
sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
NO Les all sikkerhetsinformasjonen før du tar i bruk
dette produktet.
PL Przed użyciem produktu należy dokładnie przeczytać
wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
PT Antes de utilizar este produtos, certifique-se de ler
todas as informações de segurança.
RU Внимательно ознакомьтесь со всей информацией
по безопасности перед использованием изделия.
SK Pred použitím tohto produktu si prečítajte všetky
bezpečnostné informácie.
ES Asegúrese de leer toda la información de seguridad
antes de utilizar este producto.
SV Se till att du läser all säkerhetsinformation innan du
använder den här produkten.
TR Ürünü kullanmadan önce tüm güvenlik talimatlarını
okuyunuz.
UK Уважно ознайомтеся із усією інформацією
стосовно техніки безпеки перед використанням
пристрою.

12
4
3
D
2
EN Activate/Replace the battery
HR Aktivirajte/zamijenite bateriju
CS Aktivace/výměna baterie
DA Aktivér/udskift batteriet
NL De batterij activeren/vervangen
ET Aktiveerige/asendage patarei
FI Aktivoi/vaihda akku
FR Activer/Remplacer la batterie
DE Aktivieren/Ersetzen der Batterie
HU Az akkumulátor aktiválása és cseréje
IT Attivare/Sostituire la batteria
NO Aktivere/Bytte ut batteriet
PL Aktywacja / wymiana baterii
PT Ativar/substituir a pilha
RU Активируйте/замените аккумуляторную батарею
SK Aktivácia/výmena batérie
ES Activar/Sustituir la batería
SV Aktivera/byt ut batteriet
TR Bataryayı etkinleştirin/ değiştirin.
UK Активація/Заміна батарейок

3a
EN Cables are sold separately.
HR Kabeli se prodaju zasebno.
CS Kabely se prodávají samostatně.
DA Kabler sælges særskilt.
NL Kabels worden afzonderlijk verkocht.
ET Kaablid tuleb eraldi osta.
FI Kaapelit myydään erikseen.
FR Les câbles sont vendus séparément.
DE Kabel sind separat erhältlich.
HU A kábeleket külön kell megvásárolni.
IT I cavi sono venduti separatamente.
NO Kabler selges separat.
PL Przewody sprzedawane są oddzielnie.
PT Os cabos são vendidos em separado.
RU Кабели продаются отдельно.
SK Káble sa predávajú samostatne.
ES Los cables se venden por separado.
SV Kablar säljs separat.
TR Kablolar ayrı olarak satılmaktadır.
UK Кабелі продаються окремо.

B
C
x 2
C
PAIR
1
2
TS5010
3b
< 0.5W
EN Standby power consumption
EN TV Sensor
HR Potrošnja energije u stanju mirovanja
HR Senzor na televizoru
CS Spotřeba energie vpohotovostním režimu
CS TV senzor
DA Strømforbrug i standbytilstand
DA TV-sensor
NL Stand-by-stroomverbruik
NL Tv-sensor
ET Energiatarve ooterežiimis
ET TV-sensor
FI Virrankulutus valmiustilassa
FI TV-anturi
FR Consommation électrique en veille
FR Capteur de téléviseur
DE Leistungsaufnahme im Standby-Modus
DE TV-Sensor
HU Teljesítményfelvétel készenléti állapotban
HU TV érzékelője
IT Consumo di energia in stand-by
IT Sensore TV
NO Strømforbruk i standby-modus
NO TV-sensor
PL Pobór prądu w trybie czuwania:
PL Czujnik na TV
PT Modo de suspensão de consumo de energia
PT Sensor TV
RU Расход энергии в режиме энергии
RU ТВ датчик
SK Spotreba energie v pohotovostnom režime
SK TV snímač
ES Consumo energético en espera
ES Sensor de TV
SV Strömförbrukning i viloläge
SV Tv-sensor
TR Bekleme konumu güç tüketimi
TR TV Sensörü
UK Споживання енергії в режимі очікування
UK Датчик на телевізорі

A1
A1
K
> 5cm
TV
TV
12
4a
4b
A2
TV
< 3m

I
F
G
E
A1
HE
735 mm
5
6
7
3
4
4b

3
4
2
1
TCL TS5010
PAIR
2
3
1
5
Bluetooth
2402–2480 Mhz/5dBm
EN Frequency range/Max transmitting power
HR Frekvencijski raspon/najveća snaga odašiljanja
CS Frekvenční rozsah / maximální vysílací výkon
DA Frekvensområde/maks. sendeeekt
NL Frequentiebereik/Max. uitgangsvermogen
ET Sagedusriba / max saatmisvõimsus
FI Taajuusalue/enimmäislähetysteho
FR Gamme de fréquence/Puissance d'émission
maximale
DE Frequenzbereich/Maximale Sendeleistung
HU Frekvencia/max. adási teljesítmény
IT Gamma di frequenza/Massima potenza di
trasmissione
NO Frekvensverdier/Maks. sendeytelse
PL Zakres częstotliwości / maks. moc nadajnika
PT Gama de frequências/potência máx. de
transmissão
RU Диапазон частот/макс. мощность передачи
SK Frekvenčný rozsah/max. vysielací výkon
ES Rango de frecuencia/Potencia máxima de
transmisión
SV Frekvensintervall/maxöverföring
TR Frekans aralığı/Maks. verici gücü
UK Діапазон частот/Макс. потужність передачі

USB
6

EN HR CS DA NL ET FI FR DE HU
IT NO PL PT RU SK ES SV TR UK
LEDs
7a
Source/
Status
Standby
AUX
Bluetooth
Optical
USB
Ready to
pair
Pairing in
progress
LED
Red
Green
Blue
Orange
White
Flashes
slowly
Flashes
quickly
Blue
Izvor/
status
Stanje
mirovanja
AUX
Bluetooth
Optički
USB
Spremno za
uparivanje
Uparivanje u
tijeku
LED
Crveno
Zeleno
Plavo
Narančasto
Bijelo
Polako
bljeska
Brzo bljeska
Plavo
Zdroj/
stav
Pohotovostní
režim
AUX
Bluetooth
Optický
USB
Připraveno k
párování
Probíhá
párování
LED
Červená
Zelená
Modrá
Oranžová
Bílá
Bliká
pomalu
Bliká rychle
Modrá
Kilde/
status
Standby
AUX
Bluetooth
Optisk
USB
Klar til
parring
Parring i
gang
Lysdiode
Rød
Grøn
Blå
Orange
Hvid
Blinker
langsomt
Blinker
hurtigt
Blå
Bron/
Status
Stand-by
AUX
Bluetooth
Optisch
USB
Gereed om
te koppelen
Koppelen in
uitvoering
Led
Rood
Groen
Blauw
Oranje
Wit
Knippert
langzaam
Knippert
snel
Blauw
Allikas/
olek
Ooterežiim
AUX-sisend
Bluetooth-
režiim
Optiline
sisend
USB-sisend
Valmis
sidumiseks
Sidumine
pooleli
LED
Punane
Roheline
Sinine
Oranž
Valge
Vilgub
aeglaselt
Vilgub
kiiresti
Sinine
Lähde/
tila
Valmiustila
AUX
Bluetooth
Optinen
USB
Valmis
pariliitokseen
Pariliitos
käynnissä
LED
Punainen
Vihreä
Sininen
Oranssi
Valkoinen
Vilkkuu
hitaasti
Vilkkuu
nopeasti
Sininen
Source/
État
Veille
AUX
Bluetooth
Optique
USB
Prêt à
appairer
Appairage
en cours
LED
Rouge
Vert
Bleu
Orange
Blanc
Clignote
lentement
Clignote
rapidement
Bleu
Quelle/
Status
Standby
AUX
Bluetooth
Optisch
USB
Bereit zum
Koppeln
Kopplung
läuft
LED
Rot
Grün
Blau
Orange
Weiß
Blinkt
langsam
Blinkt
schnell
Blau
Jelforrás/
állapot
Készenlét
AUX
Bluetooth
Optikai
USB
Párosításra
kész
Párosítás
folyamatban
LED
Piros
Zöld
Kék
Narancs
Fehér
Lassan
villog
Gyorsan
villog
Kék
Sorgente/
Stato
Stand-by
AUS
Bluetooth
Ottico
USB
Pronto per
abbinamento
Abbinamento
in corso
LED
Rosso
Verde
Blu
Arancione
Bianco
Lampeggia
lentamente
Lampeggia
velocemente
Blu
Kilde/
Status
Standby
AUX
Bluetooth
Optisk
USB
Klar for
paring
Paring på
gang
LED
Rød
Grønn
Blå
Oransje
Hvit
Blinker
sakte
Blinker raskt
Blå
Źródło/
stan
Tryb
czuwania
AUX
Bluetooth
Moduły
optyczne
USB
Gotowy do
parowania
Trwa
parowanie
LED
Czerwony
Zielony
Niebieski
Pomarańczowy
Biały
Miga wolno
Miga szybko
Niebieski
Fonte/
estado
Modo se
suspensão
AUX
Bluetooth
Óptico
USB
Pronto para
emparelhar
Emparelhamento
em curso
LED
Vermelho
Verde
Azul
Laranja
Branco
Pisca
lentamente
Pisca
rapidamente
Azul
Источник/
Состояние
Режим
ожидания
AUX
Bluetooth
Оптический
USB
Готов к
сопряжению
Выполняется
сопряжение
LED
Красный
Зеленый
Синий
Оранжевый
Белый
Медленно
мигает
Быстро
мигает
Синий
Zdroj/
stav
Pohotovostný
režim
POMOCNÝ
Bluetooth
Optický
USB
Pripravené na
párovanie
Párovanie
prebieha
LED
Červená
Zelená
Modrá
Oranžová
Biela
Pomalé
blikanie
Rýchle
blikanie
Modrá
Fuente/
Estado
Espera
AUX
Bluetooth
Óptico
USB
Listo para
vincular
Vinculación
en progreso
LED
Rojo
Verde
Azul
Naranja
Blanco
Parpadea
lentamente
Parpadea
rápidamente
Azul
Källa/
Status
Viloläge
AUX
Bluetooth
Optisk
USB
Redo att
parkoppla
Parkoppling
pågår
LED
Röd
Grön
Blå
Orange
Vit
Blinkar
långsamt
Blinkar
snabbt
Blå
Kaynak/
Durum
Bekleme
konumu
AUX
Bluetooth
Optik
USB
Eşleştirme
için hazır
Eşleştirme
sürüyor
LED
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Turuncu
Beyaz
Yavaş yavaş
yanıp söner
Hızlı yanıp
söner
Mavi
Джерело/
Стан
Режим
очікування
AUX
Bluetooth
Оптичний
вхід
USB
Готовність до
поєднання
Виконується
поєднання
Світлодіод
Червоний
Зелений
Синій
Помаранчевий
Білий
Блимає
повільно
Блимає
швидко
Синій

LEDs
EN HR CS DA NL ET FI FR DE HU
IT NO PL PT RU SK ES SV TR UK
7b
LED
White - flashes quickly,
then back to the source
LED
Red - flashes
White - flashes x 1
Green - flashes x 1
Orange - flashes x 1
LED
Bijelo - brzo bljeska,
a zatim se vrati na izvorno
stanje LED žaruljice
Crveno - bljeska
Bijelo - jedan bljesak
Zeleno - jedan bljesak
Narančasto - jedan bljesak
LED
Bílá – rychle zabliká, poté
se vrátí na zdrojovou LED
Červená – zabliká
Bílá – zabliká 1krát
Zelená – zabliká 1krát
Oranžová – zabliká 1krát
Lysdiode
Hvid – blinker hurtigt.
Vender derefter tilbage til
lysdiode for kilde
Rød – blinker
Hvid – blinker x 1
Grøn – blinker x 1
Orange – blinker x 1
Led
Wit - Knippert snel en gaat
dan terug naar de bron-led
Rood - knippert
Wit - knippert x 1
Groen - knippert x 1
Oranje - knippert x 1
LED
Valge - vilgub kiiresti,
seejärel naaseb allika
LED-režiimi
Punane - vilgub
Valge - vilgub 1 kord
Roheline - vilgub 1 kord
Oranž - vilgub 1 kord
LED
Valkoinen – vilkkuu
nopeasti, palaa sitten
lähteen LED-valoon
Punainen – vilkkuu
Valkoinen – vilkkuu x 1
Vihreä – vilkkuu x 1
Oranssi – vilkkuu x 1
LED
Blanc - clignote
rapidement, puis revient à
la LED de la source
Rouge - clignote
Blanc - clignote 1fois
Vert - clignote 1fois
Orange - clignote 1fois
LED
Weiß - blinkt schnell und
kehrt dann zur LED der
zugehörigen Quelle zurück
Rot - blinkt
Weiß - blinkt x 1
Grün - blinkt x 1
Orange - blinkt x 1
LED
Fehér - gyorsan villog,
majd visszaáll a jelforrás
jelzésére
Piros - villog
Fehér - 1 x felvillan
Zöld - 1 x felvillan
Narancs - 1 x felvillan
LED
Bianco - lampeggia
velocemente, poi torna al
LED sorgente
Rosso - lampeggia
Bianco - lampeggia 1 volta
Verde - lampeggia 1 volta
Arancione - lampeggia
1 volta
LED
Hvit - blinker raskt, og går
tilbake til kilden LED
Rød - blinker
Hvit - blinker x 1
Grønn - blinker x 1
Oransje - blinker x 1
LED
Biały – miga szybko,
a następnie włącza się
dioda źródła
Czerwony – miga
Biały – miga ×1
Zielony – miga ×1
Pomarańczowy – miga ×1
LED
Branco - pisca
rapidamente e, em
seguida, regressa ao LED
fonte
Vermelho - pisca
Branco - pisca x 1
Verde - pisca x 1
Laranja - pisca x 1
LED
Белый, быстро мигает,
а затем возвращается к
исходному состоянию
LED
Красный, мигает
Белый, мигает 1 раз
Зеленый, мигает 1 раз
Оранжевый, мигает 1 раз
LED
Biela – rýchle blikanie,
potom späť na zdrojové
LED
Červená – blikanie
Biela – 1 bliknutie
Zelená – 1 bliknutie
Oranžová – 1 bliknutie
LED
Blanco: parpadea
rápidamente y vuelve al led
fuente
Rojo: parpadea
Blanco: parpadea 1 vez
Verde: parpadea 1 vez
Naranja: parpadea 1 vez
LED
Vit - blinkar snabbt, sedan
tillbaka till käll-LED
Röd - blinkar
Vit - blinkar x 1
Grön - blinkar x 1
Orange - blinkar x 1
LED
Beyaz - hızlı yanıp söner,
daha sonra kaynak LED’e
geri döner
Kırmızı - yanıp söner
Beyaz - yanıp söner x 1
Yeşil - yanıp söner x 1
Turuncu - yanıp söner x 1
Світлодіод
Білий - блимає швидко,
потім повертається в
режим світлодіода
джерела
Червоний - блимає
Білий - блимає x 1
Зелений - блимає x 1
Помаранчевий - блимає x 1

WE ARE
READY TO
HELP
contact us first
with any questions
TAKE CARE WHEN
REMOVING THE SOUNDBAR
User
manual
TCL SUPPORT:
www.tcl.com/support
PDF
2019 © TCL Entertainment Solutions Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by and is sold under the
responsibility of TCL Entertainment Solutions Limited.
TS5010_EU_QSG_V1.0
Other TCL Speakers System manuals